[empathy] [l10n] Added Khmer translation



commit ae155f9e69e9db87bbd78f4d149223b15667ad3a
Author: Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>
Date:   Wed Oct 3 17:45:07 2012 +0200

    [l10n] Added Khmer translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/km.po   | 4723 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 4724 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7055340..79f53a6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -40,6 +40,7 @@ id
 it
 ja
 kk
+km
 kn
 ko
 ku
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
new file mode 100644
index 0000000..957618b
--- /dev/null
+++ b/po/km.po
@@ -0,0 +1,4723 @@
+# translation of po_empathy-km.po to Khmer
+# Khmer translation for empathy
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the empathy package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2010.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: po_empathy-km\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-03 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-03 03:24+0000\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>\n"
+"Language-Team: Khmer <support khmeros info>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15890)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-03 19:20+0000\n"
+"X-Language: km-KH\n"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
+msgid "Empathy"
+msgstr "Empathy"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
+msgid "IM Client"
+msgstr "áááááááâááááá IM"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
+msgid "Empathy Internet Messaging"
+msgstr "áááâááááâáááâáááâáááááááááâáááá Empathy"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
+msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
+msgstr "ááááááááááááááá Google Talk, Facebook, MSN ááááááááááááááááááááááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
+msgid "Connection managers should be used"
+msgstr "áááâááâááááâááááááááâáááááááááâáááâááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
+"reconnect."
+msgstr ""
+"ááâááâááááááááâáááááááááâáááâáááááááâáááâááâáááááâáááâááááâ ááááááâáááááá/áááááááâ áááâáááááâááááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
+msgid "Empathy should auto-connect on startup"
+msgstr "Empathy áááâááâáááááááâáááâáááááâááááááááâááâáááâááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
+msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
+msgstr "ááâááâ Empathy áááâááâáááâáááááâááááâáááâáááááâááááááááâááâáááááâááááâááááâááááââáááâáááááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
+msgid "Empathy should auto-away when idle"
+msgstr "Empathy áááâááâáááâáááááâáááâáááááâááááááááâ ááâáááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
+msgstr "ááâááâ Empathy áááâááâááâááááâááááâáááâáááááâáááâáááááâááááááááâáâáá ááááááááâááááâááááâááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
+msgid "Empathy default download folder"
+msgstr "áááâááâááâááááááááâááááâ Empathy"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
+msgid "The default folder to save file transfers in."
+msgstr "ááâááááááááâââáááááááâááááááááâáááâáááááâááááá á"
+
+#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
+msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
+msgstr "áááââáááááâáááâááááâ ááááááâáááááááâáááâááááâááááááâááááááááááâááááááâáááâáááááâáááâááááááááâáááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
+msgid ""
+"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
+"should be executed or not. Users should not change this key manually."
+msgstr ""
+"empathy-sanity-cleaning.c ááááâáááâááá ááááááâáááááááâáááâááááááááááááâááááááâáááâáááááâáááâáááááááâ "
+"ááááááÂá ááááááááâáááâáááâáááááááááááâááâáááâáááâááááÂá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
+msgid "Show offline contacts"
+msgstr "ááááááâááááááááááâááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
+msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
+msgstr "ááâááâááááááâááááááááááâááâááááâááááááâáááááâáááááââááááááááááââáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "ááááááâáááááááâááâáááááâáááááâáááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááââáááááááâááááâááâáááááâáááááâááááááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
+msgid "Hide main window"
+msgstr "ááááâááááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
+msgid "Hide the main window."
+msgstr "ááááâááááááâááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
+msgid "Default directory to select an avatar image from"
+msgstr "ááâááááááááâáááááâáááááââááááááâáááââáááááááâáá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
+msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
+msgstr "ááâááááááááâáááâááâááááááâáááâáááááááâáááááâáááâáááááâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
+msgid "Open new chats in separate windows"
+msgstr "áááâáááâááááâááááâááâáááááâáááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
+msgid "Always open a separate chat window for new chats."
+msgstr "áááâáááááâááááââááâáááááâáááááááâáááâááááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
+msgid "Display incoming events in the status area"
+msgstr "ááááááâáááááááááááááâáááâáááâááâáááâááâáááááâááááâáááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
+msgid ""
+"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
+"user immediately."
+msgstr ""
+"ááááááâáááááááááááááâáááâáááâááâáááâááâáááááâááááâáááááááá á ááááááááâáááâááá ááááááâááâáááâááááâááááâááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
+msgid "The position for the chat window side pane"
+msgstr "ááááááâáááááááâáááááâáááááâáááááâááááâááááááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
+msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
+msgstr "ááááááâáááâáááâááá (ááâáááááá) áááááááâáááááâááááááááááâááááâááááááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
+msgid "Show contact groups"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
+msgid "Whether to show groups in the contact list."
+msgstr "ááááâáááááâááááááâáááááâááâáááááâáááááâááááááááááâááááááÂá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
+msgid "Use notification sounds"
+msgstr "ááááâáááááâáááááâáááâáááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
+msgid "Whether to play a sound to notify of events."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâááááá ááááááâááááááááââáááááááááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
+msgid "Disable sounds when away"
+msgstr "áááâááááá ááâáááâáááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
+msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááâááááááááâââááâááááá ááâáááâáááâááááá áâááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
+msgid "Play a sound for incoming messages"
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááâáááâááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
+msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
+msgstr "ááâááââáááááâáááááâáááááâ ááááááâááááááááâáááâáááâáááâáááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
+msgid "Play a sound for outgoing messages"
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááââáááâáááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
+msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
+msgstr "ááâááâáááááâáááááâááááá ááááááâááááááááââááááâáááâáááââáááâáááâáááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
+msgid "Play a sound for new conversations"
+msgstr "áááááâáááááâáááááááâáááâááááááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
+msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
+msgstr "ááâááâáááááâáááááâááááá ááááááâááááááááââááááâáááâááááááâááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
+msgid "Play a sound when a contact logs in"
+msgstr "áááááâáááááâ ááâáááâáááâááâáááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
+msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
+msgstr "ááâááââáááááââáááááâááááá ááááááâááááááááâááááââáááâáááâááâááááááááááâááâáááááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
+msgid "Play a sound when a contact logs out"
+msgstr "áááááâááááá ááâáááâáááâááâáááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
+msgid ""
+"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
+msgstr "ááâááâáááááâáááááâááááá ááááááâááááááááâááááâáááâáááâááâááááááááááââááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
+msgid "Play a sound when we log in"
+msgstr "áááááâááááá ááâáááâáááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
+msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
+msgstr "ááâááâáááááâáááááâááááá ááâáááâáááâááááááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
+msgid "Play a sound when we log out"
+msgstr "áááááâááááá ááâáááââáááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
+msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
+msgstr "ááâááâáááááâáááááâáááááâ ááâáááâáááâááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
+msgid "Enable popup notifications for new messages"
+msgstr "áááâáááâááááááááâááááááâáááááááâáááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
+msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááâááááááááâáááááá ááâáááâááááâáááâááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
+msgid "Disable popup notifications when away"
+msgstr "áááâáááâááááááááâáááááá ááâáááâáááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
+msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááâááááááááâáááááá ááâáááâáááâááááá áâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
+msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
+msgstr "áááâáááâáááááâáááááá ááááááááâááááâáááâáááááâáááâáááááâááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
+msgid ""
+"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
+"the chat is already opened, but not focused."
+msgstr ""
+"ááâááâáááááâááááááâáááâááááááááâáááááá ááâáááâááááâáááâááááâáááâáâáá  ááááááááâááááâáááááâáááâáááâáááâááá "
+"áááááááâáááâáááááâáááâááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
+msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
+msgstr "áááâááááááááâáááááá ááâáááâáááâááâáááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááâááááááááâááááááâáááâáâáá ááâáááâââááááááâááââááâáááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
+msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
+msgstr "áááâááááááááâáááááá ááâáááââáááâââááââáááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááâááááááááâááááááâáááâáâáá ááâáááââááááááâááâááááâáááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
+msgid "Use graphical smileys"
+msgstr "ááááâáááááâââáááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
+msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâââáááááâááááááááâááááâááááááâááâáááááâáááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
+msgid "Show contact list in rooms"
+msgstr "ááááááâáááááâááááááááááâááâáááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
+msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
+msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááááâááááááááááâááâáááááâááááááâááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
+msgid "Chat window theme"
+msgstr "ááááááááááááááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
+msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ááááááâááááááââáááâáááááââááááâ ááááááâááááááâáááâááááááâááâáááááâáááááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ááááááâááááááâááááááââááááááââáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
+msgid ""
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ááááááâááááááâááááááââáááâáááááâáááâááááâ ááááááâááááááâáááâááááááâááâáááááâáááááââáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
+msgid "Path of the Adium theme to use"
+msgstr "áááááââááááááâááááááââááááâ Adium áááááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
+msgid ""
+"Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
+"Deprecated."
+msgstr ""
+"áááááââááâáááááá Adium áááááâáááá ááááááâááâááááááâáááâááááâáááááááâáááâááááâááâáá Adium á áááâáááááááâáááá "
+"á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
+msgid "Enable WebKit Developer Tools"
+msgstr "áááâááááááâááááâááááâááááááááá WebKit"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
+msgid ""
+"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
+msgstr "ááâááâááááááâááááâááááâááááááááá WebKit  áááâááâááááááââááááááááááááââáááááá áááâááâáááááâáááâááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
+msgid "Inform other users when you are typing to them"
+msgstr "ááááááâááááâááááâáááááâááâáááâááááâáááááââáááâááááááâááááááâáááâáá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
+msgid ""
+"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
+"affect the 'gone' state."
+msgstr ""
+"ááááâáááááâááááâááááááááâáááá 'áááááâááá' á 'áááâááááá' á áááááááááááâáááâááááááááááâáááááááá 'áááâáá' "
+"áááâááÂá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
+msgid "Use theme for chat rooms"
+msgstr "ááááâááááááââááááááâáááááááâââááááááââáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
+msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
+msgstr "ááâááâáááááâááááâááááááâááááááâáááááááâááááááâááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "áááâáááááááâááááááâáááááááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
+msgid ""
+"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááâáááááâáááááââáááááááââáááááááááááááâááááââáááââáááááâáááá (á. \"en, fr, nl\") á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
+msgid "Enable spell checker"
+msgstr "áááâáááâáááááááâááááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
+msgid ""
+"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
+msgstr "ááâááââáááááâáááááááâáááâáááááâáááâáááâáááâááâááâááááâáááâááááâáááâáááááááâáááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
+msgid "Nick completed character"
+msgstr "áááâáááááâáááááááâááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
+msgid ""
+"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
+"chat."
+msgstr "áááááááâáááâáááááâááááááâ ááâáááááâááááááááá ááâáááââááááâááááááâáááááâááááááááá ááâáááááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
+msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
+msgstr "Empathy áááááâááááâáááâáááááááâââááááááááááâááâááááááááâááááááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
+msgid ""
+"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
+msgstr "ááâáá Empathy áááâááâááááâáááâáááááááâááááááááááâááâááááááááâááááááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
+msgid "Last account selected in Join Room dialog"
+msgstr "ááááâáááâáááâáááâáááááâáááááââááááááââááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
+msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
+msgstr "áááááââáááááâáááá D-Bus ááâááááâááááááááâáááâáááâáááááâááááááââááááááâââááâáááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
+msgid "Camera device"
+msgstr "ááááááâáááááááâááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "ááááááâáááááááâááâáááâááááááááâáááááâááááââáááááâáááâááâááâáááááá á. /dev/video0 á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
+msgid "Camera position"
+msgstr "ááááááâáááááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr "ááááááâáááâáááááááâááâáááâááâáááâáááâááâááâáááááâáááâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ááááááâáááâáááááá Echo"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "ááâááâáááááâáááâáááááââáááááâáááâáááááá Pulseaudio's echo áááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
+msgid "Show hint about closing the main window"
+msgstr "ááááááâáááâáááááâááááâáááâáááâááááááââááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
+msgid ""
+"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
+"'x' button in the title bar."
+msgstr ""
+"ááâááâáááááâááááááâááááááâáááâááááâáááâáááâááááááâáááááâáááâáááâáááááá 'x' ááâáááááâááááâááááâáááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
+msgid "Empathy can publish the user's location"
+msgstr "Empathy áááâáááááááááááááââââááááááâááááâááááâáááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
+msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
+msgstr "ááâáá Empathy áááâááááááááâáááááâááááááââááááâááááâááááâáááááâááááááááááâááááâáááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
+msgid "Empathy can use the network to guess the location"
+msgstr "Empathy áááâááááâááááááâ ááááááâââáááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
+msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
+msgstr "ááâáá Empathy áááâááááâááááááâáááááâáááâáááááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
+msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
+msgstr "Empathy áááâááááâááááááâááááâáááááâáááâáááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
+msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
+msgstr "ááâááâ Empathy áááâááááâááááááâááááâáááááâáááâáááááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
+msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
+msgstr "Empathy áááâáááá GPS áááááâáááâáááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
+msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
+msgstr "ááâáá Empathy áááâáááá GPS áááááâáááâáááááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:98
+msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
+msgstr "Empathy áááâááâááááâáááááâááááááááááâááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:99
+msgid ""
+"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
+msgstr "ááâáá Empathy áááâááâááááâáááááâááááááááááâááááâááááááâáááááááâááááááâááááâáááâáâáá á"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
+msgid "No reason was specified"
+msgstr "áááááâááááâááâáááááâáááâáááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
+msgid "The change in state was requested"
+msgstr "áááááááááááâáááááâááááááááâáááááâáááâáááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
+msgid "You canceled the file transfer"
+msgstr "ááááâáááâááááááâáááâáááááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr "ááááâááááááâáááááâáááâáááâááááááâáááâáááááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
+msgid "Error while trying to transfer the file"
+msgstr "áááááâáááâáááâáááááááâáááááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
+msgid "The other participant is unable to transfer the file"
+msgstr "ááááâááááááâáááááâáááââáááâáááââáááááââáááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "áááâááááááâááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
+msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
+msgstr "áááâááááááâáááâáááááâááááá áááááááââáááááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
+msgid "File transfer not supported by remote contact"
+msgstr "áááâáááááâáááááâáááâáááááâáááâááááááâáááâááááááááááâááâááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
+msgid "The selected file is not a regular file"
+msgstr "áááááâáááâáááâáááááââáááâáááâááâáááááâááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
+msgid "The selected file is empty"
+msgstr "áááááâáááâáááâáááááââááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:85 ../libempathy/empathy-keyring.c:194
+msgid "Password not found"
+msgstr "áááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594
+#, c-format
+msgid "IM account password for %s (%s)"
+msgstr "áááááâáááááááâáááá IM ááááááá %s (%s)"
+
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631
+#, c-format
+msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
+msgstr "áááááâáááááááâáááááááâááááááâáááá '%s' ááâááâáááá %s (%s)"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "áááâááááâáááâááâáá %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:407
+#, c-format
+msgid "Called %s"
+msgstr "áááâáá %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:410
+#, c-format
+msgid "Call from %s"
+msgstr "ááâáá %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:90
+#, c-format
+msgid "%d second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "%d ááááááâáâááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:96
+#, c-format
+msgid "%d minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d áááááááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:102
+#, c-format
+msgid "%d hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d ááááâáááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
+#, c-format
+msgid "%d day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d ááááâáááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:114
+#, c-format
+msgid "%d week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d áááááááâáááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:120
+#, c-format
+msgid "%d month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d ááâáááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:142
+msgid "in the future"
+msgstr "ááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
+msgid "Available"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:228
+msgid "Busy"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
+msgid "Away"
+msgstr "áááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
+msgid "Invisible"
+msgstr "áááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
+msgid "Offline"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#. translators: presence type is unknown
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
+msgctxt "presence"
+msgid "Unknown"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
+msgid "No reason specified"
+msgstr "áááááâááááááâáááâáááâáááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336
+msgid "Status is set to offline"
+msgstr "áááááâááááááááâááâááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
+msgid "Network error"
+msgstr "áááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááâáááááááááááâáááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320
+msgid "Encryption error"
+msgstr "áááááââáááááâááâáâááááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
+msgid "Name in use"
+msgstr "áááááâáááááâáááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+msgid "Certificate not provided"
+msgstr "áááâáááâáááááâááááááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+msgid "Certificate untrusted"
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááâááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+msgid "Certificate expired"
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+msgid "Certificate not activated"
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááâáááááâáááâááááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+msgid "Certificate hostname mismatch"
+msgstr "áááááâáááááááâááááááááááááâáááâáááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+msgid "Certificate fingerprint mismatch"
+msgstr "áááááâáááááâáááááááââááááááááááááâáááâáááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
+msgid "Certificate self-signed"
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááâááááááááâáááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+msgid "Certificate error"
+msgstr "áááááâáááááááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
+msgid "Encryption is not available"
+msgstr "áááááâáááâáááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
+msgid "Certificate is invalid"
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
+msgid "Connection has been refused"
+msgstr "ááááááââáááâááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+msgid "Connection can't be established"
+msgstr "áááâáááâááááâáááâááááááááááâáá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+msgid "Connection has been lost"
+msgstr "áááááááâáááâááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
+msgid "This account is already connected to the server"
+msgstr "ááááâáááâááááâááááâáááááááâááâáááááááâáááááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
+msgid ""
+"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
+msgstr "áááâáááááááâáááâáááááâáááâáááááâáááâáááâáááááááâááááâáááâááááâáááááâáááâáááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
+msgid "The account already exists on the server"
+msgstr "áááâááááâááááááâááâááâáááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
+msgstr "áááááááâáááááâáááááááááááâááááâááááâáááááâáááâááááááááâáááâááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
+msgid "Certificate has been revoked"
+msgstr "ááááááááááááâáááááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
+msgid ""
+"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
+msgstr "ááááááááááááâáááâááááâáááááâááááááááâáááááâáááááááâáááááâááááááááááâ áâ ááááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
+msgid ""
+"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
+"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
+msgstr ""
+"ááááááâááááââááááááááááááâáááááááâááááá áâáááááâááááááááâááááááááááááâáááááááâááááá ááâáááâáááááââáááâáááâáááááâ"
+"áááááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
+msgid "Your software is too old"
+msgstr "ááááááááâááááâááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
+msgid "Internal error"
+msgstr "áááááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:30
+msgid "People Nearby"
+msgstr "ááááááâáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:502
+msgid "Yahoo! Japan"
+msgstr "ááááááâ! ááááá"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
+msgid "Google Talk"
+msgstr "Google Talk"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:532
+msgid "Facebook Chat"
+msgstr "áááá Facebook"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689
+msgid "All accounts"
+msgstr "ááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+msgid "Pass_word"
+msgstr "áááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
+msgid "Screen _Name"
+msgstr "áááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> MyScreenName"
+
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
+msgid "Remember password"
+msgstr "áááááâáááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+msgid "_Port"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+msgid "_Server"
+msgstr "áááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+msgid "Advanced"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
+msgid "What is your AIM screen name?"
+msgstr "ááâáááááâáááááááâ AIM ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
+msgid "What is your AIM password?"
+msgstr "ááâáááááâáááááááâ AIM ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:25
+msgid "Remember Password"
+msgstr "áááááâáááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
+#: ../src/empathy-import-widget.c:322
+msgid "Account"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
+msgid "Password"
+msgstr "áááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
+msgid "Server"
+msgstr "áááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
+msgid "Port"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429
+msgid "Username:"
+msgstr "áááááâááááâáááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746
+msgid "A_pply"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775
+msgid "L_og in"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845
+msgid "This account already exists on the server"
+msgstr "ááááâáááâáááâááááááâááâááâáááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
+msgid "Create a new account on the server"
+msgstr "ááááááâááááâááááâááâááâáááááááâááááá"
+
+#. To translators: The first parameter is the login id and the
+#. * second one is the network. The resulting string will be something
+#. * like: "MyUserName on freenode".
+#. * You should reverse the order of these arguments if the
+#. * server should come before the login id in your locale.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270
+#, c-format
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%1$s áá %2$s"
+
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "%s áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300
+msgid "New account"
+msgstr "ááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+msgid "Login I_D"
+msgstr "áááâáááááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> username"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> áááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+msgid "What is your GroupWise User ID?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâááááâáááá GroupWise ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
+msgid "What is your GroupWise password?"
+msgstr "ááâáááááâááááááá GroupWise ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+msgid "ICQ _UIN"
+msgstr "ICQ _UIN"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> 123456789"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> 123456789"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+msgid "Ch_aracter set"
+msgstr "áááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+msgid "What is your ICQ UIN?"
+msgstr "áá ICQ UIN ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
+msgid "What is your ICQ password?"
+msgstr "ááâáááááâááááááá ICQ ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+msgid "Network"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+msgid "Character set"
+msgstr "áááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Addâ"
+msgstr "ááááááâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "ááááá"
+
+#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+msgid "Up"
+msgstr "áááâáá"
+
+#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+msgid "Down"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+msgid "Servers"
+msgstr "áááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"áááááááâááááá IRC áááâáááááâáááâáááááâáááâáááááâáááááááâááá áááááááâááááááááâááááâáááâááááááâááâááá áááâááááááâáááááâ"
+"áááááááâ á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
+msgid "Nickname"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
+msgid "Quit message"
+msgstr "áááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
+msgid "Real name"
+msgstr "áááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
+msgid "Username"
+msgstr "áááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
+msgid "Which IRC network?"
+msgstr "ááâáááááá IRC áá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
+msgid "What is your IRC nickname?"
+msgstr "ááââááááááááá IRC ááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "What is your Facebook username?"
+msgstr "ááâáááááâááááâááááâ Facebook ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+msgid ""
+"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
+"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
+"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>this page</a> to choose a "
+"Facebook username if you don't have one."
+msgstr ""
+"áááâááâáááááâááááâááááâááááâáááá áááâáááâáááâ Facebook ááááááâááááâááááâáá á\n"
+"ááááááááââááááâááâ facebook.com/<b>badger</b>, áááááá <b>badger</b> á\n"
+"áááá <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>áááááâááá</a> ááááááâáááááâáááááâááááâ"
+"ááááâ Facebook âááááááááâááááââáááâááááâáááâááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
+msgid "What is your Facebook password?"
+msgstr "ááâáááááâááááááá Facebook ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+msgid "What is your Google ID?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâááááááááâááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> user gmail com"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+msgid "What is your Google password?"
+msgstr "ááâáááááâáááááááâááááááááââááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> user jabber org"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+msgid "I_gnore SSL certificate errors"
+msgstr "áááâááâááâáááááâáááááááááááá SSL"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+msgid "Priori_ty"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+msgid "Reso_urce"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
+msgstr "áááâááááááâáááâááááááááá (TLS/SSL)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+msgid "Override server settings"
+msgstr "ááááááâáááâáááááâáááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+msgid "Use old SS_L"
+msgstr "áááá SS_L áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+msgid "What is your Jabber ID?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâ Jabber ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
+msgid "What is your desired Jabber ID?"
+msgstr "ááâáááâááááááá Jabber áááâááááââáááâáááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+msgid "What is your Jabber password?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâ Jabber ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
+msgid "What is your desired Jabber password?"
+msgstr "ááâáááááâááááááá Jabber áááâááááâáááâáááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
+msgid "Nic_kname"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
+msgid "_Last Name"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
+msgid "_First Name"
+msgstr "áááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
+msgid "_Published Name"
+msgstr "áááááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
+msgid "_Jabber ID"
+msgstr "áááâááááááá Jabber"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
+msgid "E-_mail address"
+msgstr "áááááááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> user hotmail com"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+msgid "What is your Windows Live ID?"
+msgstr "ááâáááâáááááááââááááâááááááâáááááââááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
+msgid "What is your Windows Live password?"
+msgstr "ááâáááááâáááááááââááááâááááááâáááááâááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:240
+msgid "Auto"
+msgstr "áááááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:210
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:213
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:245
+msgid "Register"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:250
+msgid "Options"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:253
+msgid "None"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+msgid "_Username"
+msgstr "áááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
+msgstr "<b>ááááááá á</b> user my sip server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr "ááááâááááâáááâ ááááááâááâááááááááââáááá áááâááááááááââááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+msgid "NAT Traversal Options"
+msgstr "ááááááâáááááááâáááááááá NAT"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+msgid "Proxy Options"
+msgstr "ááááááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "ááááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+msgid "STUN Server"
+msgstr "áááááááâááááá STUN"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+msgid "Discover the STUN server automatically"
+msgstr "ááâáááâáááááááâááááá STUN áááâáááááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+msgid "Discover Binding"
+msgstr "ááâáááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+msgid "Keep-Alive Options"
+msgstr "ááááááâáááááâáááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+msgid "Mechanism"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+msgid "Interval (seconds)"
+msgstr "ááááááâááá (áááááá)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+msgid "Authentication username"
+msgstr "áááâáááááááááááâáááááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+msgid "Transport"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+msgid "Loose Routing"
+msgstr "Loose Routing"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááâáááá TLS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Local IP Address"
+msgstr "ááááááááá IP áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
+msgid "What is your SIP login ID?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâááá SIP ááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
+msgid "What is your SIP account password?"
+msgstr "ááâáááááâáááááááâááááâ SIP ááááâááááâááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "áááááâááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+msgid "Yahoo! I_D:"
+msgstr "áááâáááááááâáááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
+msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
+msgstr "áááâááâááâáááááááá áááâáááâááááááâááááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+msgid "_Room List locale:"
+msgstr "áááâáááááâááááááâáááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+msgid "Ch_aracter set:"
+msgstr "áááááâááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+msgid "_Port:"
+msgstr "áááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+msgid "What is your Yahoo! ID?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâááááááâááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
+msgid "What is your Yahoo! password?"
+msgstr "ááâáááâáááááááâááááááâááááâááááâááâáááá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:630
+msgid "Couldn't convert image"
+msgstr "áááâáááâááááááâááááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:546
+msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
+msgstr "áááááâááááááááááâááááááâáááááâáááâááááááâááâááâááááááááâááááâááááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:906
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "áááâáááâááááááááâááááááâááááááâáááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1030
+msgid "Select Your Avatar Image"
+msgstr "áááááâááááááâáááááááâáááâáááááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1038
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "ááâááá..."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1051
+msgid "No Image"
+msgstr "áááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1108
+msgid "Images"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1112
+msgid "All Files"
+msgstr "áááááâááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
+msgid "Click to enlarge"
+msgstr "áááâááááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
+#, c-format
+msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
+msgstr "áááâáááááááááááâáááááááááâáááááááâáááá <b>%s</b>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3724
+msgid "Retry"
+msgstr "áááááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+"ááááááâáááááâáááááááâááááâááááâáááá\n"
+"<b>%s</b>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66
+msgid "Select..."
+msgstr "ááááá."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154
+msgid "_Select"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "áááâáááááâááâáááâáááááááááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâáááááááâáááâáááâáááâáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâáááááááâááâááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâáááááááâáááâááááááááááââááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "áááâááâáááááááâáááâáááááâáááâááááááâááâáááááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
+msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
+msgstr "ááááâáááâáááâáááááâáááááááááááâ ááááááâááááááâááááááâááâáááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:727
+msgid "Failed to open private chat"
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááâáááâáááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:785
+msgid "Topic not supported on this conversation"
+msgstr "ááááááâááâáááâáááááâáááâááááááâááâááâáááâááááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
+msgid "You are not allowed to change the topic"
+msgstr "ááááâáááâáááááâáááâááááááááâáááâáááááááááááâááááááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
+msgid "Invalid contact ID"
+msgstr "áááâáááááááâááááááááááâáááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
+msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
+msgstr "/clear: áááááááâáááâáááááááâááâáááâááááááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
+msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
+msgstr "/topic <topic> á áááááâááááááâááâáááááâáááâááááááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
+msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
+msgstr "/join <chat room ID> á ááááááâááâááááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
+msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
+msgstr "/j <chat room ID> á ááááááâááâááááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
+msgid ""
+"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
+"current one"
+msgstr "/part [<chat room ID>] [<reason>] á ááááááâááâááááááâáááá áááâáááááâáááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
+msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
+msgstr "/query <contact ID> [<message>] á áááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
+msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
+msgstr "/msg <contact ID> <message> á áááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
+msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
+msgstr "/nick <nickname>: áááááááááááâáááááááááâááááâááááâááâááâáááááááâáááááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
+msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
+msgstr "/me <message> á ááááâáááâááááááááâááááááâáááâááááááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
+msgid ""
+"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
+"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
+"join a new chat room\""
+msgstr ""
+"/say <message> á áááá <message> ááááááâáááâááááááâááááááááááá á ááâáááááâáááâáááá ááááááâááááâáááââ"
+"áááâáááááááááâáááâááá a '/' á ááááááá á \"/say /join áááááâáááâááááâááááááâááááááâááááááâááááááâááááâ"
+"áááá\""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <contact ID> á ááááááâáááááááâááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
+msgid ""
+"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
+"show its usage."
+msgstr ""
+"/help [<command>] á ááááááâáááááâáááááâáááâáááââááááááâááááááá á áááááááá <command> áááááâáááâ"
+"ááááá ááááááâáááâááááááááááâááááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
+#, c-format
+msgid "Usage: %s"
+msgstr "áááâáááááááááá á %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
+msgid "Unknown command"
+msgstr "áááâááááááâáááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
+msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
+msgstr "áááâááááááâáááááâááááá ááá /help áááááááââáááááâáááááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr "áááááááâáááâáááááááááááâááááááâááááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
+#, c-format
+msgid "Error sending message '%s': %s"
+msgstr "áááááâáááááâáááâááááâááá '%s' á %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "áááááâáááááâáááâááááâááá á %s"
+
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550
+#, c-format
+msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
+msgstr "áááááááâáááâáááááááááááâáááááââáááâááááâááá á <a href='%s'>áááááá</a> á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1590
+msgid "not capable"
+msgstr "áááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1597
+msgid "offline"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
+msgid "invalid contact"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
+msgid "permission denied"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
+msgid "too long message"
+msgstr "áááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
+msgid "not implemented"
+msgstr "áááâáááááâáááâááááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
+msgid "unknown"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:980
+msgid "Topic:"
+msgstr "áááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1695
+#, c-format
+msgid "Topic set to: %s"
+msgstr "ááááááááâáááááâáááááá á %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
+#, c-format
+msgid "Topic set by %s to: %s"
+msgstr "áááâáááááâááááááâáá ááá %s ááÂá %s"
+
+#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1702
+msgid "No topic defined"
+msgstr "áááááâááááááááâáááâáááâáááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2218
+msgid "(No Suggestions)"
+msgstr "(áááááâáááâáááááâááááá)"
+
+#. translators: %s is the selected word
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2286
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to Dictionary"
+msgstr "áááááá '%s' ááâááááâáá"
+
+#. translators: first %s is the selected word,
+#. * second %s is the language name of the target dictionary
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2323
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
+msgstr "áááááá '%s' ááááááâáá %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2393
+msgid "Insert Smiley"
+msgstr "ááááááâáááááâáááááááá"
+
+#. send button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2411
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
+msgid "_Send"
+msgstr "áááá"
+
+#. Spelling suggestions
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2468
+msgid "_Spelling Suggestions"
+msgstr "áááâáááááâáááááâááááâááááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2574
+msgid "Failed to retrieve recent logs"
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááâááââááâáááááâááááâááááâá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2718
+#, c-format
+msgid "%s has disconnected"
+msgstr "áááâáááááá %s"
+
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2725
+#, c-format
+msgid "%1$s was kicked by %2$s"
+msgstr "%1$s áááááâáááâááááâááá %2$s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2728
+#, c-format
+msgid "%s was kicked"
+msgstr "%s áááááâáááâáááá"
+
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the banned should come before the banner in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2736
+#, c-format
+msgid "%1$s was banned by %2$s"
+msgstr "%1$s áááááâáááâáááâááá %2$s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2739
+#, c-format
+msgid "%s was banned"
+msgstr "%s áááááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2743
+#, c-format
+msgid "%s has left the room"
+msgstr "%s áááâááááááâááâáááááá"
+
+#. Note to translators: this string is appended to
+#. * notifications like "foo has left the room", with the message
+#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
+#. * please let us know. :-)
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2752
+#, c-format
+msgid " (%s)"
+msgstr " (%s)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2777
+#, c-format
+msgid "%s has joined the room"
+msgstr "%s áááâááááááââááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2802
+#, c-format
+msgid "%s is now known as %s"
+msgstr "%s áááááááâáááâáááááâáááâááááááâáá %s ááá"
+
+#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
+#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
+#. * we get the new handler.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2989 ../src/empathy-call-window.c:1467
+#: ../src/empathy-call-window.c:1517 ../src/empathy-call-window.c:2570
+#: ../src/empathy-call-window.c:2876 ../src/empathy-event-manager.c:1166
+msgid "Disconnected"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3664
+msgid "Would you like to store this password?"
+msgstr "ááâááááâáááâáááâáááááâáááááááâáááâá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3670
+msgid "Remember"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3680
+msgid "Not now"
+msgstr "ááááááâááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3728
+msgid "Wrong password; please try again:"
+msgstr "áááááâáááááááâáááâáááááááááá áááâáááááááâááááááá á"
+
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3858
+msgid "This room is protected by a password:"
+msgstr "ááááááâáááâáááááâáááâááááááâáááâáááááâááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3885
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
+msgid "Join"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4077 ../src/empathy-event-manager.c:1187
+msgid "Connected"
+msgstr "áááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4132
+msgid "Conversation"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4137
+#, c-format
+msgid "%s (SMS)"
+msgstr "%s (SMS)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
+msgid "Unknown or invalid identifier"
+msgstr "ááááááâáááâáááááááááá áâáááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
+msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
+msgstr "áááâááááááâááááááááááâááâááááááááááááâáááâáááâáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
+msgid "Contact blocking unavailable"
+msgstr "áááááááááâááááááááááâáááâáááâáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
+msgid "Could not block contact"
+msgstr "áááâáááâáááááááááâááááááááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
+msgid "Edit Blocked Contacts"
+msgstr "ááááááááâááááááááááâáááâáááâááááááááá"
+
+#. Account and Identifier
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+msgid "Account:"
+msgstr "áááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
+msgid "Full name"
+msgstr "áááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103
+msgid "Phone number"
+msgstr "áááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+msgid "E-mail address"
+msgstr "áááááááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+msgid "Website"
+msgstr "áááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+msgid "Birthday"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111
+msgid "Last seen:"
+msgstr "áááâáááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112
+msgid "Server:"
+msgstr "áááááááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
+msgid "Connected from:"
+msgstr "áááâááááááâáá á"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117
+msgid "Away message:"
+msgstr "áááâáááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
+msgid "work"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
+msgid "home"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
+msgid "mobile"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
+msgid "voice"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
+msgid "preferred"
+msgstr "áááâááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
+msgid "postal"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
+msgid "parcel"
+msgstr "ááááááâááááááááá"
+
+#. Title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522
+msgid "Search contacts"
+msgstr "áááááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
+msgid "Search: "
+msgstr "ááááááá á "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:610
+msgid "_Add Contact"
+msgstr "ááááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:628
+msgid "No contacts found"
+msgstr "ááâáááâáááâááááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:644
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "áááâáááááâáááâááááâááááâáááâáááááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:652
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "áááâááááááááâáááââáááááâáááâáááâ ááâáááâááááâááâááâáááááá á ááááá !"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
+msgid "Save Avatar"
+msgstr "ááááááááâáááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
+msgid "Unable to save avatar"
+msgstr "áááâáááâááááááááâáááâáááááááâáááâáá"
+
+#. Identifier to connect to Instant Messaging network
+#. Setup id label
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:444
+msgid "Identifier"
+msgstr "áááááâááááááá"
+
+#. Setup nickname entry
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:449
+msgid "Alias"
+msgstr "áááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
+msgid "Contact Details"
+msgstr "áááááááâááááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+msgid "Information requestedâ"
+msgstr "áááááááâáááâáááâááááâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
+msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
+msgstr "<b>áááááá</b>  (ááááááááááá)\t"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
+msgid "Client Information"
+msgstr "áááááááâáááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
+msgid "OS"
+msgstr "ááááááááâááááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
+msgid "Version"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
+msgid "Client"
+msgstr "áááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327
+msgid "Groups"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:339
+msgid ""
+"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
+"select more than one group or no groups."
+msgstr ""
+"áááááâáááááâáááâááááâáááâáááââááááááááááâáááâáááááá á áááááâááâááááâáááâáááááâááááâáááááâáááâááá áâáááááâááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:358
+msgid "_Add Group"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393
+msgctxt "verb in a column header displaying group names"
+msgid "Select"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:403
+msgid "Group"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
+msgid "New Contact"
+msgstr "ááááááááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "ááááááááá %s á ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgstr "ááâááááâáááâááâáááâááááááááá '%s' ááâááááááááááââááááâááááâáááááááâá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:253
+msgid "The following identity will be blocked:"
+msgid_plural "The following identities will be blocked:"
+msgstr[0] "ááááááááááâáááâááááááááâáááâáááááâáááââááááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
+msgid "The following identity can not be blocked:"
+msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
+msgstr[0] "áááâáááâáááááâááááâáááááâááááááááâáááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:130
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:275
+msgid "_Block"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:279
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:150
+msgid "_Report this contact as abusive"
+msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
+msgstr[0] "ááááááááâááááááááááâááááâáááâááââááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
+msgid "Edit Contact Information"
+msgstr "ááááááááâáááááááâáááááááááá"
+
+#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:293
+msgid "Linked Contacts"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááââáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:332
+msgid "gnome-contacts not installed"
+msgstr "gnome-contacts áááâáááááâáááâáááááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:335
+msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
+msgstr "áááâáááááâ gnome-contacts ááááááâáááâáááááááâááááááâááááâááááááááááÂá"
+
+#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
+#. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
+#. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:177
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:353
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "áááááâááááâáááâáááâááááâááâááááááâáááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Call"
+msgstr "áá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:422
+msgid "Mobile"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:424
+msgid "Work"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:426
+msgid "HOME"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:667
+msgid "_Block Contact"
+msgstr "áááááááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:723
+msgid "Delete and _Block"
+msgstr "ááá áááâááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:785
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
+msgstr "ááâááááâáááâááâáááâááâáááááááááá '%s' áááâá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:794
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
+"remove all the contacts which make up this linked contact."
+msgstr ""
+"ááâááááâáááâááâáááâááâááááááááááâáááâáááâááááááâáááâá '%s' ? áááááâááâááâáááââááââáááááááâáááâáááâáááâááááááâáááââáááâ"
+"ááááááááááâáááâáááâááááááâ á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:805
+msgid "Removing contact"
+msgstr "ááâááááááááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:869
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
+msgid "_Remove"
+msgstr "ááááá"
+
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1232
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
+msgid "_Chat"
+msgstr "áááá"
+
+#. add SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
+msgid "_SMS"
+msgstr "ááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1300
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "ááâááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1333
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Video Call"
+msgstr "áááâááâááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1374
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
+msgid "_Previous Conversations"
+msgstr "áááâááááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1403
+msgid "Send File"
+msgstr "ááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1433
+msgid "Share My Desktop"
+msgstr "áááâáááááâááááááâááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
+msgid "Favorite"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1488
+msgid "Infor_mation"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1537
+msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
+msgid "_Edit"
+msgstr "áááááááá"
+
+#. send invitation
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1653
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1246
+msgid "Inviting you to this room"
+msgstr "ááááááâááááâááááááâááááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1699
+msgid "_Invite to Chat Room"
+msgstr "ááááááâááááááâááááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1895
+msgid "_Add Contactâ"
+msgstr "ááááááâááááááááááâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
+msgstr "ááâááááâáááâááââááâááááá '%s' áááâá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
+msgid "Removing group"
+msgstr "ááâáááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
+msgid "Re_name"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
+msgid "Channels:"
+msgstr "ááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
+msgid "Country ISO Code:"
+msgstr "ááá ISO áááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
+msgid "Country:"
+msgstr "áááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
+msgid "State:"
+msgstr "áááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
+msgid "City:"
+msgstr "ááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
+msgid "Area:"
+msgstr "ááááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
+msgid "Postal Code:"
+msgstr "áááâáááááááááâ á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
+msgid "Street:"
+msgstr "ááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+msgid "Building:"
+msgstr "ááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+msgid "Floor:"
+msgstr "áááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+msgid "Room:"
+msgstr "ááááááâ á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+msgid "Text:"
+msgstr "áááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+msgid "Description:"
+msgstr "áááááááâááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+msgid "URI:"
+msgstr "URI á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+msgid "Accuracy Level:"
+msgstr "ááááááâáááááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+msgid "Error:"
+msgstr "ááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+msgid "Vertical Error (meters):"
+msgstr "áááááâááááá (áááááá) á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+msgid "Horizontal Error (meters):"
+msgstr "áááááâááááá (áááááá) á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+msgid "Speed:"
+msgstr "ááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+msgid "Bearing:"
+msgstr "ááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+msgid "Climb Speed:"
+msgstr "áááááâáááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+msgid "Last Updated on:"
+msgstr "áááâááááâááááááááááááááâááááááááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+msgid "Longitude:"
+msgstr "ááááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+msgid "Latitude:"
+msgstr "ááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+msgid "Altitude:"
+msgstr "áááâáááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
+msgid "Location"
+msgstr "áááááá"
+
+#. translators: format is "Location, $date"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
+msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
+msgstr "%B %e, %Y at %R UTC"
+
+#. Alias
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1304
+msgid "Alias:"
+msgstr "áááááâáááááááááá á"
+
+#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1513
+msgid "Identifier:"
+msgstr "ááááááâááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
+#, c-format
+msgid "Linked contact containing %u contact"
+msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
+msgstr[0] "ááááááááááâáááâáááâááááááâáááâáááááááááá %u"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
+msgid "<b>Location</b> at (date)"
+msgstr "<b>áááááá</b> (ááááááááááá)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
+msgid "Online from a phone or mobile device"
+msgstr "ááâááááááâááâááááááâáááá áâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
+msgid "New Network"
+msgstr "ááááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:530
+msgid "Choose an IRC network"
+msgstr "áááááâáááááá IRC"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:587
+msgid "Reset _Networks List"
+msgstr "áááááâáááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:591
+msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
+msgid "Select"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
+msgid "new server"
+msgstr "áááááááâáááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:539
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:81
+msgid ""
+"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
+"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
+"details below are correct."
+msgstr "Empathy."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
+msgid "People nearby"
+msgstr "ááááááâáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
+msgid ""
+"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
+"style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
+msgstr "<span style=\"italic\"></span> áááááááááá."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
+msgid "History"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
+msgid "Show"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
+msgid "Search"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
+#, c-format
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "ááááâááâááááá %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
+#, c-format
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "ááááâááááá %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1346
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%A, %e %B %Y %X"
+
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1289
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1295
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1370
+#, c-format
+msgid "%s second"
+msgid_plural "%s seconds"
+msgstr[0] "%s áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
+#, c-format
+msgid "%s minute"
+msgid_plural "%s minutes"
+msgstr[0] "%s áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "áá %s áááâááááááâáá %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1716
+msgid "Today"
+msgstr "ááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1720
+msgid "Yesterday"
+msgstr "áááááááá"
+
+#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1735
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3462
+msgid "Anytime"
+msgstr "áááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2397
+msgid "Anyone"
+msgstr "ááááâááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2710
+msgid "Who"
+msgstr "ááááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2919
+msgid "When"
+msgstr "áááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3037
+msgid "Anything"
+msgstr "ááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3039
+msgid "Text chats"
+msgstr "áááâááááâááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+msgid "Calls"
+msgstr "áá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "áááâááâáááââáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "áááâááâáááââáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3046
+msgid "Missed calls"
+msgstr "áááâááâââááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3066
+msgid "What"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3755
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+msgstr "ááâááááâáááâááâáááâáááâáááááâááááâáááááááâááâáááâááááááââáááááâáâá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3759
+msgid "Clear All"
+msgstr "ááááááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3766
+msgid "Delete from:"
+msgstr "áááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "_File"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+msgid "_Edit"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "áááâááááááááâááááááá..."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
+msgid "Profile"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+msgid "Chat"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+msgid "Video"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+msgid "page 2"
+msgstr "ááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">áááááâááááá...</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:129
+msgid "What kind of chat account do you have?"
+msgstr "ááâááááááâááááâááááâááááâáááâááááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:151
+msgid "Adding new account"
+msgstr "ááááááâááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:289
+msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
+msgstr "ááááááâááááááâáááááááááá áâáááâáááááááá á"
+
+#. add video button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
+msgid "_Video Call"
+msgstr "áááâááâááâáááááá"
+
+#. add audio button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "ááâááâááááá"
+
+#. Tweak the dialog
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
+msgid "New Call"
+msgstr "ááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
+msgid "The contact is offline"
+msgstr "ááááááááááâááâááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
+msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâáááááááâáááâáááâáááááááááá áâáááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
+msgid "The contact does not support this kind of conversation"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâáááâááááááâááâááááááâááâáááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
+msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
+msgstr "ááááááâáááâáááâááááâáááâáááááâáááâááááááááááâáááááááââáááááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
+msgid "Could not start a conversation with the given contact"
+msgstr "áááâáááâáááááááááâáááâááááááâáááááâááááááááááâáááâáááâáááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
+msgid "You are banned from this channel"
+msgstr "ááááâáááááâáááâáááâááâáááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
+msgid "This channel is full"
+msgstr "áááááâáááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
+msgid "You must be invited to join this channel"
+msgstr "ááááâáááááâáááâááááááâáááâáááâáááâáááááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
+msgid "Can't proceed while disconnected"
+msgstr "áááâáááâááááááááâáááâáá áááâáááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
+msgid "Permission denied"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:110
+msgid "There was an error starting the conversation"
+msgstr "áááâáááááâáááâáááááááááâáááâáááááá"
+
+#. Tweak the dialog
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:332
+msgid "New Conversation"
+msgstr "áááâááááááâáááá"
+
+#. COL_STATUS_TEXT
+#. COL_STATE_ICON_NAME
+#. COL_STATE
+#. COL_DISPLAY_MARKUP
+#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
+#. COL_TYPE
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200
+msgid "Custom Messageâ"
+msgstr "áááâáááááááááááâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219
+msgid "Edit Custom Messagesâ"
+msgstr "ááááááááâáááâáááááááááááââ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341
+msgid "Click to remove this status as a favorite"
+msgstr "áááâááááááâááâááááááááâáááâáááâááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350
+msgid "Click to make this status a favorite"
+msgstr "áááâááááááâááâááááááááââáááâáááâááâáááááá"
+
+#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Current message: %s</b>\n"
+"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
+msgstr ""
+"<b>áááâááááááááááá á %s</b>\n"
+"<small><i>áááâáááááááááâáááááá (Enter) ááááááâáááááâáááâááááâ áâáááááááááâááá (Esc) ááááááâáááááá á</"
+"i></small>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393
+msgid "Set status"
+msgstr "áááááâáááááááá"
+
+#. Custom messages
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101
+msgid "Custom messagesâ"
+msgstr "áááâáááááááááááâ"
+
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608
+#, c-format
+msgid "New %s account"
+msgstr "áááá %s áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+msgid "_Match case"
+msgstr "ááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
+msgid "Find:"
+msgstr "áá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+msgid "_Previous"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+msgid "_Next"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "ááâáááâáááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
+msgid "Received an instant message"
+msgstr "áááâááááâáááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
+msgid "Sent an instant message"
+msgstr "ááááâáááâááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
+msgid "Incoming chat request"
+msgstr "ááááâááááâáááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
+msgid "Contact connected"
+msgstr "áááâáááááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
+msgid "Contact disconnected"
+msgstr "áááâááááááâáááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
+msgid "Connected to server"
+msgstr "áááâááááááâááâáááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
+msgid "Disconnected from server"
+msgstr "áááâááááááâááâáááááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
+msgid "Incoming voice call"
+msgstr "áááâááâááâáááááâáááâáááâááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
+msgid "Outgoing voice call"
+msgstr "áááâááâááâáááááâáááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
+msgid "Voice call ended"
+msgstr "áááâááááááâáááâááâááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
+msgid "Edit Custom Messages"
+msgstr "ááááááááâáááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234
+msgid "Subscription Request"
+msgstr "ááááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1104
+#, c-format
+msgid "%s would like permission to see when you are online"
+msgstr "%s áááááâáááááâáááâáááâ ááâáááâááááâááâááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
+#: ../src/empathy-event-manager.c:729
+msgid "_Decline"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
+msgid "_Accept"
+msgstr "ááááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1125
+#, c-format
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "áááâááááááááâáááâáá %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1841
+msgid "Normal"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
+msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
+msgstr "ááááááááááâáááâáááâáááááâáááâáááááááâáááááâááááâáááâáááâáááááâáááâáááááááááááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
+msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááááâáááâáááááááááááâáááâââáááááâááááááááááááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
+msgid "The certificate has expired."
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááâááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
+msgid "The certificate hasn't yet been activated."
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááááâáááâááááâáááâáááááâááâáááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
+msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááââáááááâááâáááâááááááááááâáááááâááâáá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
+msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
+msgstr "áááááâáááááááâáááâáááâáááááááááááâáááâááááááááááááâáááâááááááááâáááááâáááááááâáááááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
+msgid "The certificate is self-signed."
+msgstr "ááááááááááááâáááâáááâááááâááááâáááâáááááâááâ á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
+msgid ""
+"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
+msgstr "ááááááááááááâáááááâáááâáááááâáááâáááââáááááâááááááááááááâáááâáááááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
+msgid "The certificate is cryptographically weak."
+msgstr "ááááááááááááââáááâáááâáááááâááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
+msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
+msgstr "ááááááâááááááááááááââáááâáááâáááááâáááâáááâááááááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
+msgid "The certificate is malformed."
+msgstr "ááááááááááááâáááâááááááááááâááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
+#, c-format
+msgid "Expected hostname: %s"
+msgstr "áááááâáááááááâáááâááááá á %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
+#, c-format
+msgid "Certificate hostname: %s"
+msgstr "áááááâáááááááâáááááááááááá á %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
+msgid "Untrusted connection"
+msgstr "áááâáááááááâáááâáááâááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288
+msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
+msgstr "áááâáááááááâáááâáááâáááááâáááâááâááááááááâááá ááâááááâáááâááááâáááâáâáá ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298
+msgid "Remember this choice for future connections"
+msgstr "áááááâááááááâáááââáááááááâáááâáááááááâááâáááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
+msgid "Certificate Details"
+msgstr "áááááááâááááááâáááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1050
+msgid "Unable to open URI"
+msgstr "áááâáááâááá URI áááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1174
+msgid "Select a file"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1248
+msgid "Insufficient free space to save file"
+msgstr "ááááâáááâáááâáááááááááááâááááááâááááááááâáááááâáááâáá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1256
+#, c-format
+msgid ""
+"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
+"Please choose another location."
+msgstr ""
+"%s ááááááâááááâáááâáááâáááááâ ááááááâááááááááâáááááâááá áááááááâáááâáá %s ááááááááâáááâááááá á áááâáááááâ"
+"ááááááâááááá á"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1302
+#, c-format
+msgid "Incoming file from %s"
+msgstr "áááááâáááâáááâááâáááâáá %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:384
+msgid "Go online to edit your personal information."
+msgstr "ááâáááááá ááááááâááááááááâáááááááâáááááááááááâááááâááááÂá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:464
+msgid "<b>Personal Details</b>"
+msgstr "<b>áááááááâááááááâááááááâááááá</b>"
+
+#. Copy Link Address menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:278
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "áááááâáááááááááâááá"
+
+#. Open Link menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:285
+msgid "_Open Link"
+msgstr "áááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
+msgid "Current Locale"
+msgstr "ááááááâááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
+msgid "Arabic"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
+msgid "Armenian"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
+msgid "Baltic"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
+msgid "Celtic"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
+msgid "Central European"
+msgstr "ááááááâáááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
+msgid "Chinese Simplified"
+msgstr "áááâáááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
+msgid "Chinese Traditional"
+msgstr "áááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
+msgid "Croatian"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
+msgid "Cyrillic/Russian"
+msgstr "ááááááááâ/âááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
+msgid "Cyrillic/Ukrainian"
+msgstr "áááááááá/ááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
+msgid "Georgian"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
+msgid "Greek"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ááááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "áááâááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
+msgid "Hebrew"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
+msgid "Hebrew Visual"
+msgstr "ááááááâáááâáááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
+msgid "Hindi"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
+msgid "Icelandic"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
+msgid "Japanese"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
+msgid "Korean"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
+msgid "Nordic"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
+msgid "Persian"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
+msgid "Romanian"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
+msgid "South European"
+msgstr "ááááááâáááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
+msgid "Thai"
+msgstr "áá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
+msgid "Turkish"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
+msgid "Unicode"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
+msgid "Western"
+msgstr "áááâáááâááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Top Contacts"
+msgstr "áááááááááá"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:31
+msgid "Ungrouped"
+msgstr ""
+
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:231
+msgid "No error message"
+msgstr "áááâáááâáááááâáááâááá"
+
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:304
+msgid "Instant Message (Empathy)"
+msgstr "áááâááááááá (Empathy)"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
+msgid ""
+"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+"Empathy ááâááááááááâááâáááâáááá ááááâáááââáááâáááâáááá ááá/á ááááááâááâááâáááááâáááááâáááááááááááâ GNU "
+"General Public License áááâáááâááááááááâáááááâáááâáááááááâááááááááâááâáááââáááá âááâáááá á ááááâ"
+"ááááááááááá á (ááâááááááâááááâáááá) ááááâááááâáááááâááâááá á"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
+msgid ""
+"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+"details."
+msgstr ""
+"Empathy áááááâáááâááááááâáááâááááâááááááááââ ááâáááâáááááâáááááááá áááááááâáááááâáááââááááâáááááâááá áááááâ"
+"áááááâáááâááááââááâáááâááááââáááááâááá áâáááâáááááââááâáááâáááááááââááááááááááâââááâááá á áááâáááâááááááááááá GNU "
+"General Public License áááááááâáááááááâááááááâáááááá á"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
+msgstr ""
+"ááááâáááâááââááááâáááâááááááâááááá GNU General Public License ááâááá Empathy ááááááááâáááâáááááááâ"
+"áá áááááâááááááâáááááááâááááááááâááâáááâáááá á ááááá áá Franklin  ááááâááâááááá Boston, MA "
+"02110-130159 ááááááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:109
+msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
+msgstr "áááááááâáááááâáááâááááâáááâáááááááâááááááá GNOME"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:115
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+"  An Yon https://launchpad.net/~anyonkh\n";
+"  Khoem Sokhem https://launchpad.net/~khoemsokhem\n";
+"  Nguon Chan https://launchpad.net/~chansivel";
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:182
+msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
+msgstr "áááâááááááâááááááâ ááááâááááááááâáááâááááá (á. áááâáááááá) áááâááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:186
+msgid ""
+"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
+msgstr "áááâááááááâáááááá áááâááááâááâáááá \"ááááááâáááâááâááá\""
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:190
+msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
+msgstr "ááâáááááâáááááâááááâáááâáááâáááááâáááâááá (á. gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:192
+msgid "<account-id>"
+msgstr "<áááâáááááááâáááá>"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:197
+msgid "- Empathy Accounts"
+msgstr "áááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:240
+msgid "Empathy Accounts"
+msgstr "áááá Empathy"
+
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * unsaved changes
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
+#, c-format
+msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
+msgstr "áááâáááâááááááâáááâááááááâááááááááâáááááâáááá %s ááááâáááá á"
+
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * an unsaved new account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
+msgid "Your new account has not been saved yet."
+msgstr "ááááâááááâááááââááááâáááâááááâáááááâáááâááááááááâááâáááâáá á"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1267
+msgid "Connectingâ"
+msgstr "áááááâáááááááâ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:445
+#, c-format
+msgid "Offline â %s"
+msgstr "ááááâáááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:457
+#, c-format
+msgid "Disconnected â %s"
+msgstr "áááâáááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:468
+msgid "Offline â No Network Connection"
+msgstr "ááááâáááááá áááááâáááâáááááááâááááááââááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:475
+msgid "Unknown Status"
+msgstr "áááâááááááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:492
+msgid ""
+"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
+"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
+"the account."
+msgstr ""
+"ááááâáááâáááááâáááâááá ááááááá ááâáááááâááâááââááâááááááááâáááááâáááâáááááâáááá áááâáááâáááâááááááÂá áááâááááá "
+"telepathy-haze áááâáááááááááâááááâááááâááááâáááâááá áááááá áááááâááááÂá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:502
+msgid "Offline â Account Disabled"
+msgstr "ááááâáááááá áááâáááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:608
+msgid "Edit Connection Parameters"
+msgstr "ááááááááâááááááááááááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:733
+msgid "_Edit Connection Parameters..."
+msgstr "ááááááááâááááááááááááâááááááá..."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1266
+#, c-format
+msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
+msgstr "ááâááááâáááâáá %s áááâááâááááááááááâááááââááááâá ?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1270
+msgid "This will not remove your account on the server."
+msgstr "ááâáááâááâááááâááááâááááâáááâááâááâáááááááâááááá á"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1475
+msgid ""
+"You are about to select another account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"ááááâááááááâááâáááááâáááááâááááâáááááâááá áááâáááâáááááá\n"
+"âáááâáááááááááááâááááââáááá á ááâááááâááááááâááâáááâááááâááááâá ?"
+
+#. Menu item: to enabled/disable the account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1666
+msgid "_Enabled"
+msgstr "áááâááá"
+
+#. Menu item: Rename
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1689
+msgid "Rename"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2105
+msgid "_Skip"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2109
+msgid "_Connect"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2288
+msgid ""
+"You are about to close the window, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"ááááâááááááâááâáááááâáááâááááááâ âáááâáááââáááááá\n"
+"âáááâáááááááááááâááááââáááá á ááâááááâáááâááâáááâááááâááááâá ?"
+
+#. Tweak the dialog
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2431
+msgid "Messaging and VoIP Accounts"
+msgstr "áááâááááâááá áááâáááá VoIP"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+msgid "_Importâ"
+msgstr "ááááááâ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+msgid "Loading account information"
+msgstr "áááááâáááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
+"you want to use."
+msgstr ""
+"ááááááâááááááâááááâáááá áááááâááááâáááááâáááááâááááááááâáááááâááááááááâáááááááâáááááááâááááááâáááâááááâáááâááááâááá á"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+msgid "No protocol backends installed"
+msgstr "áá"
+
+#: ../src/empathy-auth-client.c:296
+msgid " - Empathy authentication client"
+msgstr " áááááááâáááááâáááâáááááááááááâáááâááááááááááâáááá  Empathy"
+
+#: ../src/empathy-auth-client.c:312
+msgid "Empathy authentication client"
+msgstr "áááááááâáááááâáááâáááááááááááâáááâááááááááááâáááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy.c:427
+msgid "Don't connect on startup"
+msgstr "áááâáááááááââááâáááâááááááááá"
+
+#: ../src/empathy.c:431
+msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááááááááá áâááááááâáááááâáááâááâáááâááááááááá"
+
+#: ../src/empathy.c:447
+msgid "- Empathy IM Client"
+msgstr "áááááááâááááá Empathy IM"
+
+#: ../src/empathy.c:623
+msgid "Error contacting the Account Manager"
+msgstr "áááááâááááááááááâááááâáááááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy.c:625
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
+"The error was:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"áááâáááááââáááâáááâáááááááâááâááááâááááááááâáááááááááâáááá Telepathy á áááááâáá á\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/empathy-call.c:193
+msgid "- Empathy Audio/Video Client"
+msgstr "áááááááâáááááâ ááááááá/áááááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy-call.c:217
+msgid "Empathy Audio/Video Client"
+msgstr "áááááááâááááá ááááááá/âáááááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy-call-observer.c:119
+#, c-format
+msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
+msgstr "%s áááâáááááááâááâááâááááâáááá áááááááâááááââáááâáááááâááâááááâáááááâáá á"
+
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1124 ../src/empathy-call-window.c:1140
+msgid "i"
+msgstr "i"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1484 ../src/empathy-event-manager.c:508
+msgid "Incoming call"
+msgstr "ááâáááâáááâááâááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:913
+#, c-format
+msgid "Incoming video call from %s"
+msgstr "áááâááâááááááâáááâáááâááâáááâáá %s"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:516
+#: ../src/empathy-event-manager.c:913
+#, c-format
+msgid "Incoming call from %s"
+msgstr "áááâááâááááááâáááâáááâááâáááâáá %s"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1494
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
+msgid "Reject"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1495
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
+msgid "Answer"
+msgstr "ááááá"
+
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
+#. * is used in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:1861
+#, c-format
+msgid "Call with %s"
+msgstr "ááâááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2113
+msgid "The IP address as seen by the machine"
+msgstr "ááááááááá IP áááâáááâáááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2115
+msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
+msgstr "ááááááááá IP áááâáááâáááâáááááááâáááááââááâááâááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2117
+msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
+msgstr "ááááááááá IP âááááââáááááááâáááâáááâáááâáááââáááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2119
+msgid "The IP address of a relay server"
+msgstr "ááááááááá IP âááááâáááááááâáááááâááááááâá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2121
+msgid "The IP address of the multicast group"
+msgstr "ááááááááá IP ááááâááááá multicast"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2522 ../src/empathy-call-window.c:2523
+#: ../src/empathy-call-window.c:2524 ../src/empathy-call-window.c:2525
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
+msgid "Unknown"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2874
+msgid "On hold"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2878
+msgid "Mute"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2880
+msgid "Duration"
+msgstr "ááááááá"
+
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:2883
+#, c-format
+msgid "%s â %d:%02dm"
+msgstr "%s â %d:%02dm"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2979
+msgid "Technical Details"
+msgstr "áááááááâááááááâááááâááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3018
+#, c-format
+msgid ""
+"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
+"computer"
+msgstr "ááááááááâáááá %s áááââááááááââááááááááááâââáááááááââáááâáááááâáááâáááâááááááâáááâááááááááááââááááâááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3023
+#, c-format
+msgid ""
+"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
+"computer"
+msgstr "ááááááááâáááá %s áááâááááááâááááááááááâááááááâáááâáááááâáááâááááááâáááâááááááááááâááááâááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3029
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
+"does not allow direct connections."
+msgstr ""
+"áááâáááâââááááâáááâáááááááââáááááá %s áááâáá á ááááââáááâááâááâááááááââáááâáááâááááááááâáááâââááááâáááâáááááááâáááâ"
+"áááááá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3035
+msgid "There was a failure on the network"
+msgstr "áááâáááâááááááâááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3039
+msgid ""
+"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr "ááááááááááâáááááááââáááâáááááááâáááááááâáááâááâáááâáááâáááááâáááâáááááâááâááâááááááááááâááááâááááâáá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3042
+msgid ""
+"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr "ááááááááááâááááááâáááâáááááááâáááááááâáááâááâáááâáááâáááááâáááâáááááâááâááâááááááááááâááááâááááâáá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3054
+#, c-format
+msgid ""
+"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
+"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
+"the Help menu."
+msgstr ""
+"ááááâáááâáááâáááâáááâáááâáááâáááááâââââáááááââáááááááâáááá Telepathy á ááá <a href=\"%s\">ááááááááâáááááâ"
+"ááá</a> áááâááááááâááâáááâáááááâááááââáááâáááâááááááâááâáááááá 'ááááááâááááá' ááâáááááâááááááâááááá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3063
+msgid "There was a failure in the call engine"
+msgstr "áááâáááâááááááâááâáááááâáááááááâáá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3066
+msgid "The end of the stream was reached"
+msgstr "áááâáááááâáááâááááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3106
+msgid "Can't establish audio stream"
+msgstr "áááâáááâááááááâáááááááâáááááááâáááâáá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3116
+msgid "Can't establish video stream"
+msgstr "áááâáááâááááááâáááááááâááááááâáááâáá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3153
+#, c-format
+msgid "Your current balance is %s."
+msgstr "áááááááââáááááááááááâááááââááááâáá %s á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3157
+msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
+msgstr "áááááá ááááâáááááâáááááâáááááááááááâáááááááâááâáááâáá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3159
+msgid "Top Up"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+msgid "_Call"
+msgstr "áá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
+msgid "_Microphone"
+msgstr "ááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
+msgid "_Camera"
+msgstr "áááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
+msgid "_Settings"
+msgstr "áááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
+msgid "_View"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
+msgid "_Help"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
+msgid "_Debug"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
+msgid "Swap camera"
+msgstr "áááâáááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ááááááââáááááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
+msgid "Maximise me"
+msgstr "ááááááââáááááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
+msgid "Disable camera"
+msgstr "áááâáááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
+msgid "Hang up"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "áááááâáááâááâááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
+msgid "Video call"
+msgstr "ááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
+msgid "Start a video call"
+msgstr "áááááááááâááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "áááááááááâááâááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "áááááá dialpad"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ááá dialpad"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ááá/áááâáááâááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "ááá/áááâáááââââááááááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "áááâáááááááââáááááá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "áááâáááááâáááááá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "áááááááâááâáááááá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "áááááááâáááááááá á"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+msgid "Audio"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat.c:102
+msgid "- Empathy Chat Client"
+msgstr "áááááááâáááááâáááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
+msgid "Name"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
+msgid "Room"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
+msgid "Auto-Connect"
+msgstr "áááááááâáááááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+msgid "Manage Favorite Rooms"
+msgstr "áááááááááâááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:288
+msgid "Close this window?"
+msgstr "ááá?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:294
+#, c-format
+msgid ""
+"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
+"until you rejoin it."
+msgstr "áááâááááááââááá áááâááááááâáá %sÂá ááááâáááâáááâááááâáááâáááââáá ááááâáááâááááâááááááâáááâáááÂá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:307
+#, c-format
+msgid ""
+"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
+"messages until you rejoin it."
+msgid_plural ""
+"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
+"further messages until you rejoin them."
+msgstr[0] ""
+"áááâááááááâááá áááâááááááâááâááááááâáááá %u á ááááâáááâáááâááááâáááâáááâáá ááááâáááâááááâááááááâááááááÂá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:318
+#, c-format
+msgid "Leave %s?"
+msgstr "ááááááâáá %s?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:320
+msgid ""
+"You will not receive any further messages from this chat room until you "
+"rejoin it."
+msgstr "ááááâáááâáááâááááâáááâáááâááâááâááááááâáááá ááááâáááâááááâááááááâáááâáááÂá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:339
+msgid "Close window"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:339
+msgid "Leave room"
+msgstr "ááááááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:678 ../src/empathy-chat-window.c:701
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread)"
+msgid_plural "%s (%d unread)"
+msgstr[0] "%s (áááâááááâááá %d )"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:693
+#, c-format
+msgid "%s (and %u other)"
+msgid_plural "%s (and %u others)"
+msgstr[0] "%s (ááá %u áááááâááá)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:709
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread from others)"
+msgid_plural "%s (%d unread from others)"
+msgstr[0] "%s (áááâááááâááá %d ááâááááááââááá)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:718
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread from all)"
+msgid_plural "%s (%d unread from all)"
+msgstr[0] "%s (áááâááááâááá %d ááâááááááá)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:955
+msgid "SMS:"
+msgstr "ááááááá á"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:963
+#, c-format
+msgid "Sending %d message"
+msgid_plural "Sending %d messages"
+msgstr[0] "ááááâááá %d"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:983
+msgid "Typing a message."
+msgstr "áááááâááá á"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
+msgid "_Conversation"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
+msgid "C_lear"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Insert _Smiley"
+msgstr "ááááááâáááááâââáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+msgid "_Favorite Chat Room"
+msgstr "ááááááâááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
+msgid "Notify for All Messages"
+msgstr "ááááááááâáááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+msgid "_Show Contact List"
+msgstr "ááááááâáááááâáááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
+msgid "Invite _Participantâ"
+msgstr "ááááááâááááâááááááâ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
+msgid "C_ontact"
+msgstr "áááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
+msgid "_Tabs"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "ááááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+msgid "_Next Tab"
+msgstr "ááááááâááááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
+msgid "_Undo Close Tab"
+msgstr "áááâááááááâáááâááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "ááááááááâááááááââââááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "ááááááááâááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "ááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:69
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "ááááááâááááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:74
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "ááááááááâááááááâááááá  Empathy"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:113
+msgid "Empathy Debugger"
+msgstr "ááááááááâááááááâááááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1599
+msgid "Save"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
+msgid "Pastebin link"
+msgstr "ááá Pastebin"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1668
+msgid "Pastebin response"
+msgstr "áááâáááááâááâáááá Pastebin"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1675
+msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
+msgstr "ááááááááâááâáááâáááááááâáááâáááâááááááâááâáááÂá áááâááááááááâáááááâááâááááâáááááÂá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1856
+msgid "Debug Window"
+msgstr "ááááááâáááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1916
+msgid "Send to pastebin"
+msgstr "ááááâáá pastebin"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1960
+msgid "Pause"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1972
+msgid "Level "
+msgstr "ááá "
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1991
+msgid "Debug"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1996
+msgid "Info"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2001 ../src/empathy-debug-window.c:2050
+msgid "Message"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2006
+msgid "Warning"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2011
+msgid "Critical"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2016
+msgid "Error"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2035
+msgid "Time"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2038
+msgid "Domain"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2041
+msgid "Category"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2044
+msgid "Level"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2073
+msgid ""
+"The selected connection manager does not support the remote debugging "
+"extension."
+msgstr "ááááááááâáááááááááâáááâáááááááâáááâáááâáááááâáááâááááááâáááááâááááááâáááâááááááâáááááâááâááááááâááá á"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
+msgid "Incoming video call"
+msgstr "áááâááâááááááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#, c-format
+msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
+msgstr "%s áááááââááâááâááááááâááááááâáááá á ááâááááâáááâááááâáááâáâáá ?"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:513
+#, c-format
+msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
+msgstr "%s áááááâááâáááá á ááâááááâáááâááááâáááâáâáá ?"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:541
+msgid "_Reject"
+msgstr "áááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557
+msgid "_Answer"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:557
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "áááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:712
+msgid "Room invitation"
+msgstr "áááâááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:714
+#, c-format
+msgid "Invitation to join %s"
+msgstr "áááâááááááâáááááááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:721
+#, c-format
+msgid "%s is inviting you to join %s"
+msgstr "%s áááááâááááááâáááâááááâááááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:734
+msgid "_Join"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:760
+#, c-format
+msgid "%s invited you to join %s"
+msgstr "%s áááâááááááâááááâáááâáááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:766
+#, c-format
+msgid "You have been invited to join %s"
+msgstr "ááááâáááááâáááâááááááâáááâááááááâáááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:945
+#, c-format
+msgid "Incoming file transfer from %s"
+msgstr "áááááâáááâáááâááâáááâáááááâáá %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:225
+msgid "Password required"
+msgstr "áááâááááááâáááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1110
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Message: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"ááá á %s"
+
+#. Translators: time left, when it is more than one hour
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
+#, c-format
+msgid "%u:%02u.%02u"
+msgstr "%u:%02u.%02u"
+
+#. Translators: time left, when is is less than one hour
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
+#, c-format
+msgid "%02u.%02u"
+msgstr "%02u.%02u"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
+msgctxt "file transfer percent"
+msgid "Unknown"
+msgstr "áááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
+#, c-format
+msgid "%s of %s at %s/s"
+msgstr "%s áá %s áá %s/s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s áá %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
+#, c-format
+msgid "Receiving \"%s\" from %s"
+msgstr "áááá \"%s\" áá %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
+#, c-format
+msgid "Sending \"%s\" to %s"
+msgstr "áááá \"%s\" áá %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
+#, c-format
+msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááá \"%s\" áá %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
+msgid "Error receiving a file"
+msgstr "áááááâáááááâáááâááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
+#, c-format
+msgid "Error sending \"%s\" to %s"
+msgstr "áááááââáááááâáááâáááá \"%s\" áááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
+msgid "Error sending a file"
+msgstr "áááááâáááááâáááâááááâááááá"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
+#, c-format
+msgid "\"%s\" received from %s"
+msgstr "\"%s\" áááâááááâáá %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
+#, c-format
+msgid "\"%s\" sent to %s"
+msgstr "\"%s\" ááááâáááááá %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
+msgid "File transfer completed"
+msgstr "áááâááááááâáááâáááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779
+msgid "Waiting for the other participant's response"
+msgstr "ááááááâáááâáááááááââááááâááááâááááááâáááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679
+#, c-format
+msgid "Checking integrity of \"%s\""
+msgstr "ááááááááááâáááâááááááááááâáááá \"%s\""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
+#, c-format
+msgid "Hashing \"%s\""
+msgstr "ááááâáááâáááááááááá \"%s\""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
+msgid "File"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
+msgid "Remaining"
+msgstr "ááâááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
+msgid "File Transfers"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
+msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
+msgstr "áááâááááááâáááâááâááá áááâáááááá áááâááááááâáááâáááááâáááááâááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
+msgid "_Import"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
+msgid ""
+"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
+"importing accounts from Pidgin."
+msgstr ""
+"áááááâááááâáááâáááááâááááááâáááâáááááâáááââááâáááââááá á ááááááááááá Empathy ááááááââááâááááâáááâááááááâáá "
+"Pidgin áááááááá á"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
+msgid "Import Accounts"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#. Translators: this is the header of a treeview column
+#: ../src/empathy-import-widget.c:302
+msgid "Import"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-import-widget.c:311
+msgid "Protocol"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-import-widget.c:335
+msgid "Source"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:229
+msgid "Invite Participant"
+msgstr "ááááááâááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202
+msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
+msgstr "áááááâááááááááááâáááâááááááâááááááâáááâáááááá á"
+
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:225
+msgid "Invite"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:194
+msgid "Chat Room"
+msgstr "ááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:209
+msgid "Members"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
+msgid "Failed to list rooms"
+msgstr "áááâááááááâááááááááâáááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Invite required: %s\n"
+"Password required: %s\n"
+"Members: %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"áááâááááááâáááâáááááá á %s\n"
+"áááâááááááâáááááâááááááá á %s\n"
+"áááááá áM %s"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
+msgid "Yes"
+msgstr "ááá/ááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
+msgid "No"
+msgstr "áá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:784
+msgid "Join Room"
+msgstr "ááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid ""
+"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
+msgstr "ááááááâáááááâááááááâáááâáááááâááááááâááâááââááá âáâáááâááââááááááââááá áâáááááâáááâáááââááâáááááâááááá á"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
+msgid "_Room:"
+msgstr "áááááá á"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
+"the current account&apos;s server"
+msgstr "ááááááâáááááááââáááááâáááâááááááâáááááá áâáááâááâááááá ááááááâááâááááááâááââáááááááâáááááâááâááááâááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
+msgid ""
+"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
+"the current account's server"
+msgstr ""
+"ááááááâáááááááâáááááâââ áááâááâáááááááâââááááâáááááá áâáááâááâáááâááââááá ááááááááâááááááâááâááâáááááááâáááááâááááâááááâ"
+"ááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
+msgid "_Server:"
+msgstr "áááááááâááááá á"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
+msgid "Couldn't load room list"
+msgstr "áááâáááâáááááâáááááâááááâááááááâáááâáá"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
+msgid "Room List"
+msgstr "áááááâááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:188
+msgid "Respond"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
+msgid "Answer with video"
+msgstr "áááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:215
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225
+msgid "Decline"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:230
+msgid "Accept"
+msgstr "ááááâáááá"
+
+#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
+#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
+#. * brings the password popup.
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:240
+msgid "Provide"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:143
+msgid "Message received"
+msgstr "áááâááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
+msgid "Message sent"
+msgstr "ááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
+msgid "New conversation"
+msgstr "áááâááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:146
+msgid "Contact comes online"
+msgstr "áááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
+msgid "Contact goes offline"
+msgstr "ááááááââááâááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
+msgid "Account connected"
+msgstr "áááâáááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
+msgid "Account disconnected"
+msgstr "áááâááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "áááá"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:637
+msgid "Juliet"
+msgstr "Juliet"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:644
+msgid "Romeo"
+msgstr "Romeo"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:650
+msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+msgstr "O Romeo, Romeo, áááááááâááâááááá thou Romeo á ?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:654
+msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
+msgstr "ááááááâááááâ thy áááâááááááââáááááâ thy"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:657
+msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+msgstr "á áááááááá thou wilt not  áááááâááááâââááááâáááááááâááááââááááá"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:660
+msgid "And I'll no longer be a Capulet."
+msgstr "ááá áááááââáááâáááááââ Capulet áááâáá á"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:663
+msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+msgstr "áááááâáááâáâááááááâáááââáááâ áâáááááâáááâáááááâááâááâáááâá ?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:666
+msgid "Juliet has disconnected"
+msgstr "Juliet áááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:1032
+msgid "Preferences"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+msgid "Show groups"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+msgid "Show account balances"
+msgstr "ááááááâáááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2108
+msgid "Contact List"
+msgstr "áááááâááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+msgid "Start chats in:"
+msgstr "ááááâáááááâááááâááâáááááÂá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+msgid "new ta_bs"
+msgstr "ááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+msgid "new _windows"
+msgstr "ááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+msgid "Show _smileys as images"
+msgstr "ááááááâáááááâââááááááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+msgid "Show contact _list in rooms"
+msgstr "ááááááâáááááâááááááááááâááâáááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+msgid "Log conversations"
+msgstr "áááâáááááâááááââáááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+msgid "Display incoming events in the notification area"
+msgstr "ááááááâáááááááááááááâáááâáááâááâáááâááâáááááâááááâááââáááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+msgid "_Automatically connect on startup"
+msgstr "ááááááááááâáááâáááááâááááááááâááâáááâááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+msgid "Behavior"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "General"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+msgid "_Enable bubble notifications"
+msgstr "áááâáááâááááááááâááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+msgid "Disable notifications when _away or busy"
+msgstr "áááâáááâáááááááá ááâáááâáááâááááá áâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
+msgstr "áááâáááâááááááááâ ááâáááââááááâáááâáááááâááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+msgid "Enable notifications when a contact comes online"
+msgstr "áááâáááâáááááááá ááâáááâááááááááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
+msgstr "áááâáááâáááááááá ááâáááâááááááááááâááâááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+msgid "Notifications"
+msgstr "áááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+msgid "_Enable sound notifications"
+msgstr "áááâáááááâáááâáááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+msgid "Disable sounds when _away or busy"
+msgstr "áááâááááá ááâáááâáááâááááá áâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+msgid "Play sound for events"
+msgstr "áááááâáááááâááááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+msgid "Sounds"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
+msgstr "ááááâáááâáááááá echo ááááááâááááââááááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+msgid ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+msgstr ""
+"áááááâááááâáááâáááááá Echo âáááááâáááâââááááâáááâáááâáááááâááááââááâááááááââáááááâááááááâáááááâááá áááááááâááâáááââáááâ"
+"áááááâááâááááááááááâááááâááááâáááâááááá á ááááááááâáááá áâááááâáááááâáâáááááââááááááâáááááâáááâáá áááááááâáááâáááâ"
+"áááááá echoâ áááâáááááááááâááâááááâááá á"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+msgid "_Publish location to my contacts"
+msgstr "ááááááááâáááááâááááááâáááááâááááááááááâááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+msgid ""
+"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
+"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
+msgstr ""
+"áááâááááâáááááââááááááááááâáááááá áááâáááâááâáááááâááááâáááâááááááááâááâââáááâáááááááâááááâááááâááá áááá áááâááááááâáááâ"
+"áááááâáááââááááááááááááá á  áááááááá GPS âáááâáááááâáááááâââáááááâáááááâáááááâ á á"
+
+#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+msgid "_Reduce location accuracy"
+msgstr "ááááâáááááâááááááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+msgid "Privacy"
+msgstr "áááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+msgid "_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+msgid "_Cellphone"
+msgstr "ááááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
+msgstr "áááááá (IP, Wi-Fi)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+msgid "Location sources:"
+msgstr "áááááâáááááá á"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
+msgid ""
+"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr "áááâáááááâááááâáááâááááááâáááâáááâááâááááâ áááâááááâáááâáááááâááâáááááááá á"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
+msgid "Enable spell checking for languages:"
+msgstr "áááâáááâáááááááâáááááááááááááâáááá á"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:42
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "áááâáááááááâááááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:43
+msgid "Chat Th_eme:"
+msgstr "ááááááâááááááâáááá á"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
+msgid "Variant:"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
+msgid "Themes"
+msgstr "ááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:242
+msgid "Provide Password"
+msgstr "áááááââáááááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:248
+msgid "Disconnect"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:442
+msgid "You need to setup an account to see contacts here."
+msgstr "ááááâáááááâááâáááááâáááá ááááááâáááâááááááááááâááâáááááÂá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:518
+#, c-format
+msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
+msgstr "áááááá  áááá %s áááâáááâáááááâáááâááááâááááâáááâáááááááá %s ááááâááááâáááááâáááâááááâááááááááááá á"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:636
+msgid "Update software..."
+msgstr "ááááâááááááááááááááâáááááááá..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:642
+msgid "Reconnect"
+msgstr "áááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:646
+msgid "Edit Account"
+msgstr "ááááááááâáááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:651
+msgid "Close"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:788
+msgid "Top up account"
+msgstr "ááááááâáááâ"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1470
+msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
+msgstr "ááááâáááááâááâáááâááááâáááâáááááâáááááâááááâááááâáááá ááááááâáááâááááááááááâááâáááááÂá"
+
+#. translators: argument is an account name
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1478
+#, c-format
+msgid "You need to enable %s to see contacts here."
+msgstr "ááááâáááááâááâááá %s ááááááâáááâááááááááááâááâáááááÂá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
+msgid "Change your presence to see contacts here"
+msgstr "áááááááááááâáááâááááááâááááâááááâ áááááááááâááááááááááâááâááâááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1565
+msgid "No match found"
+msgstr "ááâáááâáááâáááááááááááâááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1570
+msgid "No online contacts"
+msgstr "áááááâááááááááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
+msgid "_New Conversation..."
+msgstr "ááâáááááááâáááá..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
+msgid "New _Call..."
+msgstr "áááâááâáááá..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
+msgid "Contacts"
+msgstr "áááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
+msgid "_Add Contacts..."
+msgstr "ááááááâáááááááááá..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
+msgid "_Search for Contacts..."
+msgstr "áááááááâáááááááááá..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
+msgid "_Blocked Contacts"
+msgstr "áááâáááááááááâáááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
+msgid "_Rooms"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
+msgid "_Join..."
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
+msgid "Join _Favorites"
+msgstr "ááááááâááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
+msgid "_Manage Favorites"
+msgstr "áááááááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
+msgid "_File Transfers"
+msgstr "áááâáááááâááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
+msgid "_Accounts"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
+msgid "P_references"
+msgstr "áááááááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
+msgid "Help"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
+msgid "About Empathy"
+msgstr "áááá Empathy"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
+msgid "_Quit"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
+msgid "Account settings"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
+msgid "Go _Online"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
+msgid "_New Conversationâ"
+msgstr "áááâááááááâááááâ"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+msgid "New _Callâ"
+msgstr "ááâááááâ"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
+msgid "Status"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
+msgid "Done"
+msgstr "ááááâááá"
+
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
+msgid "Please enter your account details"
+msgstr "áááâááááááâáááááááâááááááâááááâááááâáááá"
+
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
+#, c-format
+msgid "Edit %s account options"
+msgstr "ááááááááâááááááâáááá %s"
+
+#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter your account details"
+msgid "Integrate your IM accounts"
+msgstr "áááâááááááâáááááááâááááááâááááâááááâáááá"
+
+#~ msgid "Open Hidden in Background"
+#~ msgstr "áááâááááâáááâáááááááâááâáááááâááááâáááâááááá"
+
+#~ msgid "Open Preferences"
+#~ msgstr "áááááâááááá"
+
+#~ msgid "Open Accounts"
+#~ msgstr "áááâáááá"
+
+#~ msgid "%s is sending you a file. Do you want to accept it?"
+#~ msgstr "%s áááááâááááâáááááââáááââáááá á ááâááááâáááâááááâááâáááâáâáá ?"
+
+#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
+#~ msgstr "áááááááááâáááâááááâáááâ áááâááááâááááâ VoIP"
+
+#~ msgid "Show avatars"
+#~ msgstr "ááááááâáááâááááááá"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
+#~ msgstr "ááâááâááááááâáááâáááááááâáááááááâááááááááááâááâáááááâáááááâáááááááááá áááâááááááâááááâáááâáâáá"
+
+#~ msgid "Show protocols"
+#~ msgstr "ááááááâááááááá"
+
+#~ msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+#~ msgstr "ááâááâáááááâááááááâáááááááâáááááááâááááááááááâááâáááááâáááááâááááááááááâáááâáâáá á"
+
+#~ msgid "Compact contact list"
+#~ msgstr "ááááááâáááááâáááááááááá"
+
+#~ msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
+#~ msgstr "ááâááâáááááâááááááââáááááâááááááâááááâááâáááááâááááâááááááâáááâáâáá á"
+
+#~ msgid "Contact list sort criterion"
+#~ msgstr "ááááááâáááááááááâááááááâáááááâáááááááááá"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort "
+#~ "by the contact's state with the value \"state\". A value of \"name\" will "
+#~ "sort the contact list by name."
+#~ msgstr ""
+#~ "ááááááááâáááááâáááááâááááâááâáááâááááááâáááááâááááááááááÂá ááááááááâááâááááâááááâááááááâáááâááááááááâááááâ"
+#~ "ááááááááááâááâáááâáááâááááá \"áááááááá\"Âá ááááá \"ááááá\" áááâááááááâáááááâááááááááááâáááâáááááÂá"
+
+#~ msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
+#~ msgstr ""
+#~ "áááááâááááááâááááááââáááá Adium áááááâáááá ááááááááâááááááâááááááââáááááâáááâááááâáááááááâááááâáá Adium á"
+
+#~ msgid "Screen _Name:"
+#~ msgstr "áááááâááááááá á"
+
+#~ msgid "Login I_D:"
+#~ msgstr "áááâáááááááâááá á"
+
+#~ msgid "ICQ _UIN:"
+#~ msgstr "ICQ _UIN:"
+
+#~ msgid "Network:"
+#~ msgstr "áááááá á"
+
+#~ msgid "Character set:"
+#~ msgstr "áááááâááááááá á"
+
+#~ msgid "Nickname:"
+#~ msgstr "ááááááááá á"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "áááááâááááááá á"
+
+#~ msgid "Quit message:"
+#~ msgstr "ááááááâááá á"
+
+#~ msgid "Real name:"
+#~ msgstr "áááááââááá á"
+
+#~ msgid "Priori_ty:"
+#~ msgstr "ááááááá á"
+
+#~ msgid "Reso_urce:"
+#~ msgstr "ááááá á"
+
+#~ msgid "Nic_kname:"
+#~ msgstr "ááááááááá á"
+
+#~ msgid "_Last Name:"
+#~ msgstr "áááâáááááá á"
+
+#~ msgid "_First Name:"
+#~ msgstr "áááâááááá á"
+
+#~ msgid "_Published Name:"
+#~ msgstr "áááááâáááâáááâááááááááâááááá á"
+
+#~ msgid "_Jabber ID:"
+#~ msgstr "áááâááááááá Jabber á"
+
+#~ msgid "E-_mail address:"
+#~ msgstr "áááááááááâáááááá á"
+
+#~ msgid "_Username:"
+#~ msgstr "áááááâááááâáááá á"
+
+#~ msgid "STUN Server:"
+#~ msgstr "áááááááâááááá STUN á"
+
+#~ msgid "Mechanism:"
+#~ msgstr "ááááááá á"
+
+#~ msgid "Authentication username:"
+#~ msgstr "áááááâááááâááááâáááááâáááâáááááááááááâáááâáááááááááá á"
+
+#~ msgid "Transport:"
+#~ msgstr "áááâáááâáááááá á"
+
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "áááá á"
+
+#~ msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
+#~ msgstr "â%sâ ááááááâááâáááâáááááááâááááááááááâááááááááááâááá"
+
+#~ msgid "%A %B %d %Y"
+#~ msgstr "%A %B %d %Y"
+
+#~ msgid "_Block User"
+#~ msgstr "áááááááááâááááâáááá"
+
+#~ msgid "Decide _Later"
+#~ msgstr "ááááááâáááâááááá"
+
+#~ msgid "Personal Details"
+#~ msgstr "áááááááâáááááá"
+
+#~ msgid "OS:"
+#~ msgstr "ááááááááâááááááááááááá á"
+
+#~ msgid "Version:"
+#~ msgstr "áááá á"
+
+#~ msgid "Client:"
+#~ msgstr "áááááááâááááá á"
+
+#~ msgid "Authentification failed for account <b>%s</b>"
+#~ msgstr "áááâááááááâáááááâáááâáááááááááááâáááâááááááááááâáááááááâáááá <b>%s</b>"
+
+#~ msgid "Classic"
+#~ msgstr "ááááá"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "áááááá"
+
+#~ msgid "Clean"
+#~ msgstr "áááááá"
+
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "ááá"
+
+#~ msgid "Failed to retrieve your personal information from the server."
+#~ msgstr "áááâááááááâáááááâáááâááâááâáááááááâááááááâáááááâááááâááááâááâáááááááâáááááÂá"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "ááá"
+
+#~ msgid "_Disable"
+#~ msgstr "ááá"
+
+#~ msgid "Contrast"
+#~ msgstr "ááááááâááá"
+
+#~ msgid "Brightness"
+#~ msgstr "ááááá"
+
+#~ msgid "Gamma"
+#~ msgstr "ááááááá"
+
+#~ msgid "Volume"
+#~ msgstr "ááááááâááááá"
+
+#~ msgid "_Sidebar"
+#~ msgstr "ááááâááááá"
+
+#~ msgid "Audio input"
+#~ msgstr "áááááááâááá"
+
+#~ msgid "Video input"
+#~ msgstr "ááááááááá"
+
+#~ msgid "Dialpad"
+#~ msgstr "Dialpad"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "áááááááâáááááá"
+
+#~ msgctxt "codec"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "áááâáááááá"
+
+#~ msgid "Connected â %d:%02dm"
+#~ msgstr "áááâááááááá %d:%02dm"
+
+#~ msgid "Send Video"
+#~ msgstr "ááááâáááááá"
+
+#~ msgid "Send Audio"
+#~ msgstr "ááááâááááááá"
+
+#~ msgid "Top up %s (%s)..."
+#~ msgstr "áááááá %s (%s)..."
+
+#~ msgid "Top up account credit"
+#~ msgstr "ááááááâáááááâáááá"
+
+#~ msgid "Top Up..."
+#~ msgstr "áááááá..."
+
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "áááááááááá"
+
+#~ msgid "_Search for Contactsâ"
+#~ msgstr "áááááááâááááááááááâ"
+
+#~ msgid "_Offline Contacts"
+#~ msgstr "ááááááááááâááááâáááááá"
+
+#~ msgid "Show P_rotocols"
+#~ msgstr "ááááááâááááááá"
+
+#~ msgid "Credit Balance"
+#~ msgstr "ááááááááâááááá"
+
+#~ msgid "Contacts on a _Map"
+#~ msgstr "ááááááâááááâááâááááá"
+
+#~ msgid "Find in Contact _List"
+#~ msgstr "ááâáááááâáááááâáááááááááá"
+
+#~ msgid "Sort by _Name"
+#~ msgstr "ááááááâáááâááááá"
+
+#~ msgid "Sort by _Status"
+#~ msgstr "ááááááâáááâáááááááá"
+
+#~ msgid "Normal Size With _Avatars"
+#~ msgstr "ááááâááááááââáááâáááâáááâááááááá"
+
+#~ msgid "N_ormal Size"
+#~ msgstr "ááááâáááááá"
+
+#~ msgid "_Compact Size"
+#~ msgstr "ááááâááá"
+
+#~ msgid "_Room"
+#~ msgstr "áááááá"
+
+#~ msgid "_Joinâ"
+#~ msgstr "ááááááâ"
+
+#~ msgid "Manage Favorites"
+#~ msgstr "áááááááááâáááááá"
+
+#~ msgid "Could not start room listing"
+#~ msgstr "áááâáááâáááááááááâáááâáááâáááááâááááááâáááâáá"
+
+#~ msgid "Could not stop room listing"
+#~ msgstr "áááâáááâááááááâáááâáááâáááááâááááááâáááâáá"
+
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "áááááá"
+
+#~ msgid "Redial"
+#~ msgstr "ááâáááááá"
+
+#~ msgid "V_ideo"
+#~ msgstr "áááááá"
+
+#~ msgid "Video Off"
+#~ msgstr "áááâáááááá"
+
+#~ msgid "Video Preview"
+#~ msgstr "áááâááááááâááâááá"
+
+#~ msgid "Video On"
+#~ msgstr "áááâáááááá"
+
+#~ msgid "Call the contact again"
+#~ msgstr "ááâááááááááááâááááááá"
+
+#~ msgid "Camera Off"
+#~ msgstr "áááâáááááááááááá"
+
+#~ msgid "Disable camera and stop sending video"
+#~ msgstr "áááâáááááááâááááá áááâááááááâáááâááááâáááááá"
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "áááâááâááá"
+
+#~ msgid "Enable camera but don't send video"
+#~ msgstr "ááâáááááááâááááá áááááááâáááâááááâáááááá"
+
+#~ msgid "Camera On"
+#~ msgstr "áááâáááááááâááááá"
+
+#~ msgid "Enable camera and send video"
+#~ msgstr "áááâáááááááâááááá áááâááááâáááááá"
+
+#~ msgid "Contact Map View"
+#~ msgstr "ááááááááááâáááâááááá"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]