[gnome-screensaver] [l10n] Added Khmer translation



commit 618d51b28eeeaceec9d1a8a27018a0d83cf9c4c2
Author: Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>
Date:   Wed Oct 3 17:37:05 2012 +0200

    [l10n] Added Khmer translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/km.po   |  252 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 253 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index eae1234..107b4dc 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -42,6 +42,7 @@ is
 it
 ja
 ka
+km
 kn
 ko
 ku
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
new file mode 100644
index 0000000..368f2bc
--- /dev/null
+++ b/po/km.po
@@ -0,0 +1,252 @@
+# translation of po_gnome-screensaver-km.po to Khmer
+# Khmer translation for gnome-screensaver
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the gnome-screensaver package.
+#
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2009.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: po_gnome-screensaver-km\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"screensaver&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-25 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
+"Language-Team: Khmer <support khmeros info>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-03 23:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15890)\n"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:46
+msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
+msgstr "áááááááááââááááâáááááâáááááááââáááâáááâáááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:48
+msgid "Query the state of the screensaver"
+msgstr "áááááââááááááááâááááâááááâáááááâááááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:50
+msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
+msgstr "áááááâááááááâáááááááâááááâáááááâáááááááâáááááâáááâááááâáááâááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:52
+msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
+msgstr "ááááááâááâááááááááâááááâáááááâáááááááââáááâáááááâáááááááááâáááááááââáááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:54
+msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
+msgstr "áááâááááâáááááâáááááááââáá (âáááááááâááá)"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:56
+msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
+msgstr "ááááááááâááááâáááááâáááááááââââáááááâ áááááááâááâááááâáááâáááááá (áááááááâáááâáááâááá)"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:58 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:59
+#: ../src/gnome-screensaver.c:56
+msgid "Version of this application"
+msgstr "ááááâááááâááááááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:224
+#, c-format
+msgid "The screensaver is active\n"
+msgstr "ááááâáááááááâááááá\n"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:226
+#, c-format
+msgid "The screensaver is inactive\n"
+msgstr "ááááâáááááâáááááááâáááááá\n"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:256
+#, c-format
+msgid "The screensaver has been active for %d second.\n"
+msgid_plural "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
+msgstr[0] "ááááâááááááááááááâáááááâáááâááááâáááâááááá %d áááááá á\n"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:258
+#, c-format
+msgid "The screensaver is not currently active.\n"
+msgstr "áááááááááááââááááâáááááâáááááááââáááâáááááâááá á\n"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:57
+msgid "Show debugging output"
+msgstr "ááááááâááááááâáááâááááááâááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:61
+msgid "Show the logout button"
+msgstr "ááááááâááááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:63
+msgid "Command to invoke from the logout button"
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááááâááâááâááááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:65
+msgid "Show the switch user button"
+msgstr "ááááááâáááâáááááâááááááâááááâáááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:67
+msgid "Message to show in the dialog"
+msgstr "áááâáááááâááááááâáááááâáááááá"
+
+#. Translators: This is the example input for the --status-message command line option.
+#. Translators: This is the example input for the --away-message command line option.
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:69 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:73
+msgid "MESSAGE"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:71
+msgid "Not used"
+msgstr "áááâáááááâáááá"
+
+#. login: is whacked always translate to Username:
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:183 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:184
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:185 ../src/gs-auth-pam.c:698
+msgid "Username:"
+msgstr "áááááâááááâáááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:186 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:187
+#: ../src/gs-auth-pam.c:166
+msgid "Password:"
+msgstr "áááááâááááááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:188
+msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
+msgstr "ááááâáááááâáááâááááááâáááââââááááááâáááááâáááááâáááááááâááááâááááââáááááâááá (áááááâáááááááâáááá)"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:189
+msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
+msgstr "ááááâáááááâáááâááááááâáááââáááááááááááâáááááâáááááááâááááâááááâáááááâááá (áááâááááá root)"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:190
+msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
+msgstr "ááááâááááâááááâáááâáááááâááá áááâááááâááâááááâáááááááááâááááááááâááááâáááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:191
+msgid "No password supplied"
+msgstr "áááááâáááááâáááááááâáááâááááááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:192
+msgid "Password unchanged"
+msgstr "áááááâáááááááâáááâáááâááááááááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:193
+msgid "Cannot get username"
+msgstr "áááâáááâááâáááááâááááâááááâááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:194
+msgid "Retype new Unix password:"
+msgstr "áááâáááááâáááááááâáááááâááááâááááááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:195
+msgid "Enter new Unix password:"
+msgstr "ááááááâáááááâáááááááâáááááâáááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:196
+msgid "(current) Unix password:"
+msgstr "áááááâáááááááâáááááâááááááááááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:197
+msgid "Error while changing NIS password."
+msgstr "áááááâáááâáááâáááááâáááááâááááááá NIS á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:198
+msgid "You must choose a longer password"
+msgstr "ááááâáááááâááâáááááâáááááâáááááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:199
+msgid "Password has been already used. Choose another."
+msgstr "áááááâáááááááâáááááâáááâááááâáááâááá á áááááââáááááâáááááááâááááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:200
+msgid "You must wait longer to change your password"
+msgstr "ááááâáááááâááâáááááá ááááááâáááááâáááááâáááááááâááááâáááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:201
+msgid "Sorry, passwords do not match"
+msgstr "áááááá áááááâáááááááâáááâááááááááâááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:267
+msgid "Checkingâ"
+msgstr "áááááááâáááâ"
+
+#: ../src/gnome-screensaver-dialog.c:309 ../src/gs-auth-pam.c:457
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááâáááááááááááâáááâáááááááááá á"
+
+#: ../src/gnome-screensaver.c:57
+msgid "Don't become a daemon"
+msgstr "áááâááâááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver.c:58
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr "áááââáááâáááâááááááâááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver.desktop.in.in.h:1
+msgid "Screensaver"
+msgstr "ááááâáááááâááááááá"
+
+#: ../src/gnome-screensaver.desktop.in.in.h:2
+msgid "Launch screensaver and locker program"
+msgstr "áááâááááááááâááááááááâáááááâááááâááááááá áááâááááááááâáááááá"
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:397
+#, c-format
+msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
+msgstr "áááâáááâááááááâááááááááâ %s á %s\n"
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:423
+#, c-format
+msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
+msgstr "áááâáááâááááá PAM_TTY=%s"
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:455
+msgid "Incorrect password."
+msgstr "ááááááááááááâáááâááááááááááâááá á"
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:471
+msgid "Not permitted to gain access at this time."
+msgstr "áááâáááááâáááâááááááááâáááâáááâááááááááâááâáááâáááâáá á"
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:477
+msgid "No longer permitted to access the system."
+msgstr "áááâáááááâáááâááááááááâáááâáááâááááááááâááááááááâáááâááâáá á"
+
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1285
+msgid "failed to register with the message bus"
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááâáááâáááááâáááááâááááâááááááâááá"
+
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1295
+msgid "not connected to the message bus"
+msgstr "áááâáááááâáááâáááááááâááááááâááááââááááááâáááâááá"
+
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1304 ../src/gs-listener-dbus.c:1334
+msgid "screensaver already running in this session"
+msgstr "ááááâáááááâáááááááâáááááâááááááááâáááááâááááâáááâááá"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:255
+msgid "Time has expired."
+msgstr "áááááááâáááâáááâááááá á"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:286
+msgid "You have the Caps Lock key on."
+msgstr "ááááâáááâáááááááááâáááááâáááá (Caps Lock) áá á"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1350
+msgid "S_witch Userâ"
+msgstr "áááááâááááâááááâ"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1359
+msgid "Log _Out"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1366
+msgid "_Unlock"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1405
+msgid "_Password:"
+msgstr "áááááâááááááá á"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]