[gnome-games] Updated Greek translation



commit 03322139cd73e96d648e19f557253264b23e3558
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Tue Oct 2 10:15:56 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 1824 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 947 insertions(+), 877 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b13b64f..1c50b82 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-29 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 02:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-01 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-02 10:15+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
 #. Title of the main window
-#: ../glchess/data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../glchess/src/glchess.vala:234
+#: ../glchess/data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../glchess/src/glchess.vala:273
 msgid "Chess"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
@@ -57,16 +57,19 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. Game menu name
 #: ../glchess/data/glchess.ui.h:2 ../glines/data/glines.ui.h:2
-#: ../gnect/src/main.c:1184 ../gnibbles/src/main.c:605
-#: ../gnobots2/src/menu.c:65 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:195
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:397
+#: ../gnect/src/main.c:1183 ../gnibbles/src/main.c:604
+#: ../gnobots2/src/menu.c:64 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:195
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:396
 msgid "_Game"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Undo move menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:4
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:111 ../gtali/src/gyahtzee.c:754
-#: ../libgames-support/games-stock.c:259
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:4 ../glines/src/games-stock.c:259
+#: ../gnect/src/games-stock.c:259 ../gnibbles/src/games-stock.c:259
+#: ../gnobots2/src/games-stock.c:259
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:104
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:259 ../gtali/src/games-stock.c:259
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:753
 msgid "_Undo Move"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -82,38 +85,50 @@ msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î_ÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Settings menu item
 #: ../glchess/data/glchess.ui.h:10 ../glines/data/glines.ui.h:4
-#: ../gnect/src/main.c:1186 ../gnibbles/src/main.c:607
-#: ../gnobots2/src/menu.c:68 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:209
+#: ../gnect/src/main.c:1185 ../gnibbles/src/main.c:606
+#: ../gnobots2/src/menu.c:67 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:209
 msgid "_Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. Help menu item
 #: ../glchess/data/glchess.ui.h:12 ../glines/data/glines.ui.h:5
-#: ../gnect/src/main.c:1187 ../gnibbles/src/main.c:608
-#: ../gnobots2/src/menu.c:69 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:89
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218 ../gnomine/src/gnomine.vala:116
-#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16 ../gnotski/src/gnotski.c:399
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:759 ../iagno/data/iagno.ui.h:4
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:87
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:70
+#: ../gnect/src/main.c:1186 ../gnibbles/src/main.c:607
+#: ../gnobots2/src/menu.c:68 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:82
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218 ../gnomine/src/gnomine.vala:107
+#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16 ../gnotski/src/gnotski.c:398
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:758 ../iagno/data/iagno.ui.h:4
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:88
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:72
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. Help contents menu item
 #: ../glchess/data/glchess.ui.h:14 ../glines/data/glines.ui.h:7
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:219 ../libgames-support/games-stock.c:247
+#: ../glines/src/games-stock.c:247 ../gnect/src/games-stock.c:247
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:247 ../gnobots2/src/games-stock.c:247
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:219 ../gnotski/src/games-stock.c:247
+#: ../gtali/src/games-stock.c:247
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. Tooltip for start new game toolbar button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:16 ../gnobots2/src/menu.c:70
-#: ../libgames-support/games-stock.c:48
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:16 ../glines/src/games-stock.c:48
+#: ../gnect/src/games-stock.c:48 ../gnibbles/src/games-stock.c:48
+#: ../gnobots2/src/games-stock.c:48 ../gnobots2/src/menu.c:69
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:48 ../gtali/src/games-stock.c:48
 msgid "Start a new game"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. The New Game toolbar button
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:18
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:470
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:18 ../glines/src/games-scores-dialog.c:470
+#: ../gnibbles/src/games-scores-dialog.c:470
+#: ../gnobots2/src/games-scores-dialog.c:470
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:777
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:899 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:410
+#: ../gnotski/src/games-scores-dialog.c:470
+#: ../gtali/src/games-scores-dialog.c:470
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:835
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:484
 msgid "New Game"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -256,7 +271,7 @@ msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Title for preferences dialog
-#: ../glchess/data/preferences.ui.h:2 ../glines/src/glines.c:175
+#: ../glchess/data/preferences.ui.h:2 ../glines/src/glines.c:176
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -291,9 +306,9 @@ msgid "Changes will take effect for the next game."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
-#: ../glchess/data/preferences.ui.h:16 ../gnect/src/prefs.c:231
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:254 ../gnobots2/src/properties.c:453
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:304
+#: ../glchess/data/preferences.ui.h:16 ../gnect/src/prefs.c:230
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:253 ../gnobots2/src/properties.c:451
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:306
 msgid "Game"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -505,551 +520,551 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ"
 #. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
 #. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
 #. * (e.g. /home/fred)
-#: ../glchess/src/glchess.vala:242
+#: ../glchess/src/glchess.vala:281
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
 msgstr "%1$s (%2$s) - ÎÎÎÎÎ"
 
 #. Move History Combo: Go to the start of the game
-#: ../glchess/src/glchess.vala:251
+#: ../glchess/src/glchess.vala:290
 msgid "Game Start"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
 #. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:481
+#: ../glchess/src/glchess.vala:492
 #, c-format
 msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:483
+#: ../glchess/src/glchess.vala:494
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:485
+#: ../glchess/src/glchess.vala:496
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:487
+#: ../glchess/src/glchess.vala:498
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:489
+#: ../glchess/src/glchess.vala:500
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:491
+#: ../glchess/src/glchess.vala:502
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:493
+#: ../glchess/src/glchess.vala:504
 #, c-format
 msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:495
+#: ../glchess/src/glchess.vala:506
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:497
+#: ../glchess/src/glchess.vala:508
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:499
+#: ../glchess/src/glchess.vala:510
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:501
+#: ../glchess/src/glchess.vala:512
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../glchess/src/glchess.vala:503
+#: ../glchess/src/glchess.vala:514
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:505
+#: ../glchess/src/glchess.vala:516
 #, c-format
 msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:507
+#: ../glchess/src/glchess.vala:518
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:509
+#: ../glchess/src/glchess.vala:520
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:511
+#: ../glchess/src/glchess.vala:522
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:513
+#: ../glchess/src/glchess.vala:524
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:515
+#: ../glchess/src/glchess.vala:526
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:517
+#: ../glchess/src/glchess.vala:528
 #, c-format
 msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:519
+#: ../glchess/src/glchess.vala:530
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:521
+#: ../glchess/src/glchess.vala:532
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:523
+#: ../glchess/src/glchess.vala:534
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:525
+#: ../glchess/src/glchess.vala:536
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:527
+#: ../glchess/src/glchess.vala:538
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:529
+#: ../glchess/src/glchess.vala:540
 #, c-format
 msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:531
+#: ../glchess/src/glchess.vala:542
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:533
+#: ../glchess/src/glchess.vala:544
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:535
+#: ../glchess/src/glchess.vala:546
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:537
+#: ../glchess/src/glchess.vala:548
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:539
+#: ../glchess/src/glchess.vala:550
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:541
+#: ../glchess/src/glchess.vala:552
 #, c-format
 msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:543
+#: ../glchess/src/glchess.vala:554
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:545
+#: ../glchess/src/glchess.vala:556
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:547
+#: ../glchess/src/glchess.vala:558
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:549
+#: ../glchess/src/glchess.vala:560
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:551
+#: ../glchess/src/glchess.vala:562
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:553
+#: ../glchess/src/glchess.vala:564
 #, c-format
 msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:555
+#: ../glchess/src/glchess.vala:566
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:557
+#: ../glchess/src/glchess.vala:568
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:559
+#: ../glchess/src/glchess.vala:570
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:561
+#: ../glchess/src/glchess.vala:572
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:563
+#: ../glchess/src/glchess.vala:574
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:565
+#: ../glchess/src/glchess.vala:576
 #, c-format
 msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:567
+#: ../glchess/src/glchess.vala:578
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:569
+#: ../glchess/src/glchess.vala:580
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:571
+#: ../glchess/src/glchess.vala:582
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:573
+#: ../glchess/src/glchess.vala:584
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:575
+#: ../glchess/src/glchess.vala:586
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:577
+#: ../glchess/src/glchess.vala:588
 #, c-format
 msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:579
+#: ../glchess/src/glchess.vala:590
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:581
+#: ../glchess/src/glchess.vala:592
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:583
+#: ../glchess/src/glchess.vala:594
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:585
+#: ../glchess/src/glchess.vala:596
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:587
+#: ../glchess/src/glchess.vala:598
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:589
+#: ../glchess/src/glchess.vala:600
 #, c-format
 msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:591
+#: ../glchess/src/glchess.vala:602
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:593
+#: ../glchess/src/glchess.vala:604
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:595
+#: ../glchess/src/glchess.vala:606
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:597
+#: ../glchess/src/glchess.vala:608
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:599
+#: ../glchess/src/glchess.vala:610
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:601
+#: ../glchess/src/glchess.vala:612
 #, c-format
 msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:603
+#: ../glchess/src/glchess.vala:614
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:605
+#: ../glchess/src/glchess.vala:616
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:607
+#: ../glchess/src/glchess.vala:618
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:609
+#: ../glchess/src/glchess.vala:620
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:611
+#: ../glchess/src/glchess.vala:622
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:613
+#: ../glchess/src/glchess.vala:624
 #, c-format
 msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %1$s ÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:615
+#: ../glchess/src/glchess.vala:626
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:617
+#: ../glchess/src/glchess.vala:628
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:619
+#: ../glchess/src/glchess.vala:630
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:621
+#: ../glchess/src/glchess.vala:632
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../glchess/src/glchess.vala:623
+#: ../glchess/src/glchess.vala:634
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ %1$s ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ %2$s"
 
 #. Message display when the white player wins
-#: ../glchess/src/glchess.vala:743
+#: ../glchess/src/glchess.vala:754
 msgid "White wins"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #. Message display when the black player wins
-#: ../glchess/src/glchess.vala:748
+#: ../glchess/src/glchess.vala:759
 msgid "Black wins"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #. Message display when the game is drawn
-#: ../glchess/src/glchess.vala:753
+#: ../glchess/src/glchess.vala:764
 msgid "Game is drawn"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÎ"
 
 #. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
-#: ../glchess/src/glchess.vala:765
+#: ../glchess/src/glchess.vala:776
 msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
 msgstr "O ÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎ (checkmate)"
 
 #. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
-#: ../glchess/src/glchess.vala:769
+#: ../glchess/src/glchess.vala:780
 msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏ (ÏÎÏ)"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
-#: ../glchess/src/glchess.vala:773
+#: ../glchess/src/glchess.vala:784
 msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ 50 ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
-#: ../glchess/src/glchess.vala:777
+#: ../glchess/src/glchess.vala:788
 msgid "Opponent has run out of time"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏ"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
-#: ../glchess/src/glchess.vala:781
+#: ../glchess/src/glchess.vala:792
 msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
 msgstr "Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏ (ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ)"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
-#: ../glchess/src/glchess.vala:785
+#: ../glchess/src/glchess.vala:796
 msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏ (ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
 #. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
-#: ../glchess/src/glchess.vala:791
+#: ../glchess/src/glchess.vala:802
 msgid "The black player has resigned"
 msgstr "Î ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
-#: ../glchess/src/glchess.vala:796
+#: ../glchess/src/glchess.vala:807
 msgid "The white player has resigned"
 msgstr "Î ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #. Message displayed when a game is abandoned
-#: ../glchess/src/glchess.vala:801
+#: ../glchess/src/glchess.vala:812
 msgid "The game has been abandoned"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Message displayed when the game ends due to a player dying
-#: ../glchess/src/glchess.vala:806
+#: ../glchess/src/glchess.vala:817
 msgid "One of the players has died"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:871
+#: ../glchess/src/glchess.vala:882
 msgid "Save this game before starting a new one?"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ;"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:873 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:403
+#: ../glchess/src/glchess.vala:884 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:403
 msgid "_Abandon game"
 msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:874 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:402
+#: ../glchess/src/glchess.vala:885 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:402
 msgid "_Save game for later"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1265
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1276
 msgid "second"
 msgid_plural "seconds"
 msgstr[0] "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 msgstr[1] "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1269
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1280
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "ÎÎÏÏÏ"
 msgstr[1] "ÎÎÏÏÎ"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1273
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1284
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "ÏÏÎ"
 msgstr[1] "ÏÏÎÏ"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1394
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1405
 msgid ""
 "The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
 "\n"
@@ -1059,69 +1074,69 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ glChess ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1399 ../glines/src/glines.c:1183
-#: ../gnect/src/main.c:831 ../gnibbles/src/main.c:177
-#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:566
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53 ../gnomine/src/gnomine.vala:745
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:318 ../gnotski/src/gnotski.c:1461
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:620 ../iagno/src/iagno.vala:305
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1410 ../glines/src/glines.c:1184
+#: ../gnect/src/main.c:830 ../gnibbles/src/main.c:176
+#: ../gnobots2/src/menu.c:268 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:555
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53 ../gnomine/src/gnomine.vala:701
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:316 ../gnotski/src/gnotski.c:1460
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:619 ../iagno/src/iagno.vala:305
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:157
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:696
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:761
 #: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:399
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME"
 
 #. Title of save game dialog
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1453
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1464
 msgid "Save Chess Game"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
 #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1466 ../glchess/src/glchess.vala:1534
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1477 ../glchess/src/glchess.vala:1545
 msgid "PGN files"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ PGN"
 
 #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
 #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1473 ../glchess/src/glchess.vala:1541
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1484 ../glchess/src/glchess.vala:1552
 msgid "All files"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1497
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1508
 #, c-format
 msgid "Failed to save game: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ: %s"
 
 #. Title of load game dialog
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1521
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1532
 msgid "Load Chess Game"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1563
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1574
 #, c-format
 msgid "Failed to open game: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ: %s"
 
 #. Help string for command line --version flag
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1624
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1635
 msgid "Show release version"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. Arguments and description for --help text
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1639
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1649
 msgid "[FILE] - Play Chess"
 msgstr "[FILE] - ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ"
 
 #. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1650
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1660
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ '%s --help' ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: ../glines/data/glines.desktop.in.in.h:1 ../glines/src/glines.c:1169
-#: ../glines/src/glines.c:1172 ../glines/src/glines.c:1623
+#: ../glines/data/glines.desktop.in.in.h:1 ../glines/src/glines.c:1170
+#: ../glines/src/glines.c:1173 ../glines/src/glines.c:1661
 msgid "Five or More"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
@@ -1134,7 +1149,7 @@ msgstr ""
 msgid "Five or More Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:2 ../gnobots2/src/properties.c:490
+#: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:2 ../gnobots2/src/properties.c:488
 #: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:6
 msgid "Appearance"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
@@ -1166,7 +1181,7 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:9
 msgid "General"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../glines/data/glines-preferences.ui.h:10
 msgid "_Use fast moves"
@@ -1176,7 +1191,7 @@ msgstr "_ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "Five or more"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../glines/data/glines.ui.h:3 ../gnect/src/main.c:737
+#: ../glines/data/glines.ui.h:3 ../gnect/src/main.c:736
 msgid "Scores"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -1189,7 +1204,7 @@ msgid "0"
 msgstr "0"
 
 #: ../glines/data/glines.ui.h:10 ../gnobots2/src/statusbar.c:68
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:703 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:173
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:659 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:174
 msgid "Score:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ:"
 
@@ -1222,7 +1237,7 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ"
 #: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:6
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Background color. The hex specification of the background color."
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ hex."
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Time between moves"
@@ -1256,26 +1271,420 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Game preview from last saved session."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../glines/src/glines.c:80 ../gnomine/src/gnomine.vala:69
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:15
+#: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:39
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:1
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:12
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:3
+#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Width of the window in pixels"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:16
+#: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:40
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:2
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:13
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:4
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:4
+#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Height of the window in pixels"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:17
+#: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:41
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:3
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:14
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:5
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:5
+#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:37
+msgid "true if the window is maximized"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/data/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:18
+#: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:42
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:4
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:15
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:6
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:6
+#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:38
+msgid "true if the window is fullscren"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
+
+#. Score dialog column header for the score time (e.g. 1 minute)
+#: ../glines/src/games-scores-dialog.c:136
+#: ../gnibbles/src/games-scores-dialog.c:136
+#: ../gnobots2/src/games-scores-dialog.c:136
+#: ../gnotski/src/games-scores-dialog.c:136
+#: ../gtali/src/games-scores-dialog.c:136
+msgctxt "score-dialog"
+msgid "Time"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ"
+
+#. Score dialog column header for the score value (e.g. 30 moves)
+#: ../glines/src/games-scores-dialog.c:142
+#: ../gnibbles/src/games-scores-dialog.c:142
+#: ../gnobots2/src/games-scores-dialog.c:142
+#: ../gnotski/src/games-scores-dialog.c:142
+#: ../gtali/src/games-scores-dialog.c:142
+msgctxt "score-dialog"
+msgid "Score"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. Score format for time based scores.  %1$d is the time in minutes, %2$d is the time in seconds
+#: ../glines/src/games-scores-dialog.c:307
+#: ../gnibbles/src/games-scores-dialog.c:307
+#: ../gnobots2/src/games-scores-dialog.c:307
+#: ../gnotski/src/games-scores-dialog.c:307
+#: ../gtali/src/games-scores-dialog.c:307
+#, c-format
+msgctxt "score-dialog"
+msgid "%1$dm %2$ds"
+msgstr "%1$dm %2$ds"
+
+#. Score dialog column header for the name of the player who recorded the score
+#: ../glines/src/games-scores-dialog.c:571
+#: ../gnibbles/src/games-scores-dialog.c:571
+#: ../gnobots2/src/games-scores-dialog.c:571
+#: ../gnotski/src/games-scores-dialog.c:571
+#: ../gtali/src/games-scores-dialog.c:571
+msgctxt "score-dialog"
+msgid "Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#. Score dialog column header for the date the score was recorded
+#: ../glines/src/games-scores-dialog.c:580
+#: ../gnibbles/src/games-scores-dialog.c:580
+#: ../gnobots2/src/games-scores-dialog.c:580
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:817
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:939 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:450
+#: ../gnotski/src/games-scores-dialog.c:580
+#: ../gtali/src/games-scores-dialog.c:580
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:856
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:524
+msgid "Date"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:41 ../gnect/src/games-stock.c:41
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:41 ../gnobots2/src/games-stock.c:41
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:41 ../gtali/src/games-stock.c:41
+msgid "View help for this game"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:42 ../gnect/src/games-stock.c:42
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:42 ../gnobots2/src/games-stock.c:42
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:42 ../gtali/src/games-stock.c:42
+msgid "End the current game"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:43 ../gnect/src/games-stock.c:43
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:43 ../gnobots2/src/games-stock.c:43
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:43 ../gtali/src/games-stock.c:43
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:44 ../gnect/src/games-stock.c:44
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:44 ../gnobots2/src/games-stock.c:44
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:44 ../gtali/src/games-stock.c:44
+msgid "Get a hint for your next move"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:45 ../gnect/src/games-stock.c:45
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:45 ../gnobots2/src/games-stock.c:45
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:45 ../gtali/src/games-stock.c:45
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:46 ../gnect/src/games-stock.c:46
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:46 ../gnobots2/src/games-stock.c:46
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:46 ../gtali/src/games-stock.c:46
+msgid "Start a new multiplayer network game"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:47 ../gnect/src/games-stock.c:47
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:47 ../gnobots2/src/games-stock.c:47
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:47 ../gtali/src/games-stock.c:47
+msgid "End the current network game and return to network server"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:49 ../gnect/src/games-stock.c:49
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:49 ../gnobots2/src/games-stock.c:49
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:49 ../gtali/src/games-stock.c:49
+msgid "Pause the game"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:50 ../gnect/src/games-stock.c:50
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:50 ../gnobots2/src/games-stock.c:50
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:50 ../gtali/src/games-stock.c:50
+msgid "Show a list of players in the network game"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:51 ../gnect/src/games-stock.c:51
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:51 ../gnobots2/src/games-stock.c:51
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:51 ../gtali/src/games-stock.c:51
+msgid "Redo the undone move"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:52 ../gnect/src/games-stock.c:52
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:52 ../gnobots2/src/games-stock.c:52
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:52 ../gtali/src/games-stock.c:52
+msgid "Restart the game"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:53 ../gnect/src/games-stock.c:53
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:53 ../gnobots2/src/games-stock.c:53
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:53 ../gtali/src/games-stock.c:53
+msgid "Resume the paused game"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:54 ../gnect/src/games-stock.c:54
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:54 ../gnobots2/src/games-stock.c:54
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:54 ../gtali/src/games-stock.c:54
+msgid "View the scores"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:55 ../gnect/src/games-stock.c:55
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:55 ../gnobots2/src/games-stock.c:55
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:55 ../gtali/src/games-stock.c:55
+msgid "Undo the last move"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:56 ../gnect/src/games-stock.c:56
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:56 ../gnobots2/src/games-stock.c:56
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:56 ../gtali/src/games-stock.c:56
+msgid "About this game"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:57 ../gnect/src/games-stock.c:57
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:57 ../gnobots2/src/games-stock.c:57
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:57 ../gtali/src/games-stock.c:57
+msgid "Close this window"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:58 ../gnect/src/games-stock.c:58
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:58 ../gnobots2/src/games-stock.c:58
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:58 ../gtali/src/games-stock.c:58
+msgid "Configure the game"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:59 ../gnect/src/games-stock.c:59
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:59 ../gnobots2/src/games-stock.c:59
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:59 ../gtali/src/games-stock.c:59
+msgid "Quit this game"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:248 ../gnect/src/games-stock.c:248
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:248 ../gnobots2/src/games-stock.c:248
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:102 ../gnomine/src/gnomine.vala:188
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:356 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:117
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:177 ../gnotski/src/games-stock.c:248
+#: ../gtali/src/games-stock.c:248 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:142
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:232
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:249 ../gnect/src/games-stock.c:249
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:249 ../gnobots2/src/games-stock.c:249
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:212 ../gnomine/src/gnomine.vala:100
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:249 ../gtali/src/games-stock.c:249
+msgid "_Hint"
+msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#. Translators: This "_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game"
+#: ../glines/src/games-stock.c:251 ../gnect/src/games-stock.c:251
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:251 ../gnobots2/src/games-stock.c:251
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:97
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:164 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:96
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:251 ../gtali/src/games-stock.c:251
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:127
+msgid "_New"
+msgstr "_ÎÎÎ"
+
+#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
+#: ../glines/src/games-stock.c:253 ../gnect/src/games-stock.c:253
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:253 ../gnobots2/src/game.c:153
+#: ../gnobots2/src/games-stock.c:253
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:76
+#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:98
+#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:1 ../gnotski/src/games-stock.c:253
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:749 ../gtali/src/games-stock.c:253
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:752 ../iagno/data/iagno.ui.h:1
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:67
+msgid "_New Game"
+msgstr "_ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:254 ../gnect/src/games-stock.c:254
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:254 ../gnobots2/src/games-stock.c:254
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:112
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:254 ../gtali/src/games-stock.c:254
+msgid "_Redo Move"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#. Translators: this is the "Reset" scores button in a scores dialogue
+#: ../glines/src/games-stock.c:256 ../gnect/src/games-stock.c:256
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:256 ../gnobots2/src/games-stock.c:256
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:197 ../gnotski/src/games-stock.c:256
+#: ../gtali/src/games-stock.c:256
+msgid "_Reset"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
+#: ../glines/src/games-stock.c:258 ../gnect/src/games-stock.c:258
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:258 ../gnobots2/src/games-stock.c:258
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:318
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:258 ../gtali/src/games-stock.c:258
+msgid "_Restart"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:260 ../gnect/src/games-stock.c:260
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:260 ../gnobots2/src/games-stock.c:260
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:260 ../gtali/src/games-stock.c:260
+msgid "_Deal"
+msgstr "ÎÎÎ_ÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:261 ../gnect/src/games-stock.c:261
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:261 ../gnobots2/src/games-stock.c:261
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:351 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:172
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:261 ../gtali/src/games-stock.c:261
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:227
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:262 ../gnect/src/games-stock.c:262
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:262 ../gnobots2/src/games-stock.c:262
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:262 ../gtali/src/games-stock.c:262
+msgid "Network _Game"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏ _ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:263 ../gnect/src/games-stock.c:263
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:263 ../gnobots2/src/games-stock.c:263
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:263 ../gtali/src/games-stock.c:263
+msgid "L_eave Game"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:264 ../gnect/src/games-stock.c:264
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:264 ../gnobots2/src/games-stock.c:264
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:264 ../gtali/src/games-stock.c:264
+msgid "Player _List"
+msgstr "_ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:265 ../gnect/src/games-stock.c:265
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:265 ../gnobots2/src/games-stock.c:265
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:128
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:572
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:101 ../gnomine/src/gnomine.vala:181
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:597 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:110 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:364
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:265 ../gtali/src/games-stock.c:265
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:83
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:135
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:681
+msgid "_Pause"
+msgstr "Î_ÎÏÏÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:266 ../gnect/src/games-stock.c:266
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:266 ../gnobots2/src/games-stock.c:266
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:567
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:590 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:359
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:266 ../gtali/src/games-stock.c:266
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:676
+msgid "Res_ume"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:267 ../gnect/src/games-stock.c:267
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:267 ../gnobots2/src/games-stock.c:267
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:78
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:103 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:267 ../gtali/src/games-stock.c:267
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:755 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:84
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:68
+msgid "_Scores"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:268 ../gnect/src/games-stock.c:268
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:268 ../gnobots2/src/games-stock.c:268
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:268 ../gtali/src/games-stock.c:268
+msgid "_End Game"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#. %s is replaced with the name of the game in gnome-games.
+#: ../glines/src/games-stock.c:317 ../gnect/src/games-stock.c:317
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:317 ../gnobots2/src/games-stock.c:317
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:317 ../gtali/src/games-stock.c:317
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version %d of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+"ÎÎ %s ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÂ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î/ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (FSF) â ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"%d ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏ' ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:322 ../gnect/src/games-stock.c:322
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:322 ../gnobots2/src/games-stock.c:322
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:322 ../gtali/src/games-stock.c:322
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+"details."
+msgstr ""
+"ÎÎ %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ GNU."
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:327 ../gnect/src/games-stock.c:327
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:327 ../gnobots2/src/games-stock.c:327
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:327 ../gtali/src/games-stock.c:327
+#, c-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"%s; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
+"Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GNU ÎÎÎÎ "
+"ÎÎ ÏÎ %s ÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
+
+#: ../glines/src/games-stock.c:331 ../gnect/src/games-stock.c:331
+#: ../gnibbles/src/games-stock.c:331 ../gnobots2/src/games-stock.c:331
+#: ../gnotski/src/games-stock.c:331 ../gtali/src/games-stock.c:331
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
+"GNU (GPL) ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÂ ÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ <http://www.gnu.org/";
+"licenses/>."
+
+#: ../glines/src/glines.c:78
 msgctxt "board size"
 msgid "Small"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../glines/src/glines.c:81 ../gnomine/src/gnomine.vala:70
+#: ../glines/src/glines.c:79
 msgctxt "board size"
 msgid "Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../glines/src/glines.c:82 ../gnomine/src/gnomine.vala:71
+#: ../glines/src/glines.c:80
 msgctxt "board size"
 msgid "Large"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../glines/src/glines.c:169
+#: ../glines/src/glines.c:170
 msgid "Could not load theme"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../glines/src/glines.c:195
+#: ../glines/src/glines.c:196
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to locate file:\n"
@@ -1288,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../glines/src/glines.c:202
+#: ../glines/src/glines.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to locate file:\n"
@@ -1301,30 +1710,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../glines/src/glines.c:407
+#: ../glines/src/glines.c:408
 msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎ!"
 
-#: ../glines/src/glines.c:469
+#: ../glines/src/glines.c:470
 msgid "GNOME Five or More"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../glines/src/glines.c:471 ../swell-foop/data/preferences.ui.h:2
+#: ../glines/src/glines.c:472 ../swell-foop/data/preferences.ui.h:2
 msgid "_Board size:"
-msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../glines/src/glines.c:488 ../swell-foop/src/game-view.vala:434
+#: ../glines/src/glines.c:489 ../swell-foop/src/game-view.vala:434
 #, c-format
 msgid "Game Over!"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ!"
 
 #. Can't move there!
-#: ../glines/src/glines.c:645
+#: ../glines/src/glines.c:646
 msgid "You can't move there!"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ!"
 
-#: ../glines/src/glines.c:1174
+#: ../glines/src/glines.c:1175
 msgid ""
 "GNOME port of the once-popular Color Lines game.\n"
 "\n"
@@ -1334,14 +1743,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ Five or More ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../glines/src/glines.c:1180 ../gnect/src/main.c:834
-#: ../gnibbles/src/main.c:174 ../gnobots2/src/menu.c:274
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:563
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:669 ../gnomine/src/gnomine.vala:742
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:315 ../gnotski/src/gnotski.c:1458
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:616 ../iagno/src/iagno.vala:303
+#: ../glines/src/glines.c:1181 ../gnect/src/main.c:833
+#: ../gnibbles/src/main.c:173 ../gnobots2/src/menu.c:273
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:552
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:669 ../gnomine/src/gnomine.vala:698
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:313 ../gnotski/src/gnotski.c:1457
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:615 ../iagno/src/iagno.vala:303
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:154
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:699
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:764
 #: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:396
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
@@ -1400,11 +1809,11 @@ msgstr "ÎÏÎÏ"
 msgid "Whether or not to play event sounds."
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎ."
 
-#: ../gnect/data/org.gnome.gnect.gschema.xml.in.h:10 ../gnect/src/prefs.c:317
+#: ../gnect/data/org.gnome.gnect.gschema.xml.in.h:10 ../gnect/src/prefs.c:316
 #: ../gnibbles/data/org.gnome.gnibbles.gschema.xml.in.h:25
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:451
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:450
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:23
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:377
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:382
 msgid "Move left"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
@@ -1413,11 +1822,11 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 msgid "Key press to move left."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../gnect/data/org.gnome.gnect.gschema.xml.in.h:12 ../gnect/src/prefs.c:318
+#: ../gnect/data/org.gnome.gnect.gschema.xml.in.h:12 ../gnect/src/prefs.c:317
 #: ../gnibbles/data/org.gnome.gnibbles.gschema.xml.in.h:27
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:452
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:451
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:25
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:378
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:385
 msgid "Move right"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
@@ -1426,7 +1835,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 msgid "Key press to move right."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../gnect/data/org.gnome.gnect.gschema.xml.in.h:14 ../gnect/src/prefs.c:319
+#: ../gnect/data/org.gnome.gnect.gschema.xml.in.h:14 ../gnect/src/prefs.c:318
 msgid "Drop marble"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
@@ -1434,6 +1843,11 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 msgid "Key press to drop a marble."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ."
 
+#: ../gnect/src/games-controls.c:288 ../gnibbles/src/games-controls.c:288
+#: ../gnobots2/src/games-controls.c:288
+msgid "Unknown Command"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ"
+
 #: ../gnect/src/gfx.c:248
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1443,54 +1857,54 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ:\n"
 "%s"
 
-#: ../gnect/src/main.c:525
+#: ../gnect/src/main.c:524
 msgid "It's a draw!"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ!"
 
-#: ../gnect/src/main.c:534 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:391
+#: ../gnect/src/main.c:533 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:391
 msgid "You win!"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏ!"
 
-#: ../gnect/src/main.c:536 ../gnect/src/main.c:555
+#: ../gnect/src/main.c:535 ../gnect/src/main.c:554
 msgid "It is your move."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: ../gnect/src/main.c:539
+#: ../gnect/src/main.c:538
 msgid "I win!"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ!"
 
-#: ../gnect/src/main.c:541 ../gnect/src/main.c:643
+#: ../gnect/src/main.c:540 ../gnect/src/main.c:642
 msgid "Thinking..."
 msgstr "ÎÎÎÏÎ..."
 
-#: ../gnect/src/main.c:552
+#: ../gnect/src/main.c:551
 #, c-format
 msgid "%s wins!"
 msgstr "%s ÎÎÏÎÎÎÎÎ!"
 
-#: ../gnect/src/main.c:559
+#: ../gnect/src/main.c:558
 #, c-format
 msgid "Waiting for %s to move."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ %s."
 
-#: ../gnect/src/main.c:660
+#: ../gnect/src/main.c:659
 #, c-format
 msgid "Hint: Column %d"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ: ÎÏÎÎÎ %d"
 
-#: ../gnect/src/main.c:688 ../gnect/src/main.c:692
+#: ../gnect/src/main.c:687 ../gnect/src/main.c:691
 msgid "You:"
 msgstr "ÎÏÏ:"
 
-#: ../gnect/src/main.c:689 ../gnect/src/main.c:691
+#: ../gnect/src/main.c:688 ../gnect/src/main.c:690
 msgid "Me:"
 msgstr "ÎÎÏ:"
 
-#: ../gnect/src/main.c:781
+#: ../gnect/src/main.c:780
 msgid "Drawn:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gnect/src/main.c:830
+#: ../gnect/src/main.c:829
 msgid ""
 "\"Four in a Row\" for GNOME, with a computer player driven by Giuliano "
 "Bertoletti's Velena Engine.\n"
@@ -1502,8 +1916,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ \"ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../gnect/src/main.c:1185 ../gnibbles/src/main.c:606
-#: ../gnobots2/src/menu.c:66 ../gnotski/src/gnotski.c:398
+#: ../gnect/src/main.c:1184 ../gnibbles/src/main.c:605
+#: ../gnobots2/src/menu.c:65 ../gnotski/src/gnotski.c:397
 msgid "_View"
 msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎ"
 
@@ -1511,68 +1925,68 @@ msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎ"
 msgid "Four-in-a-row"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:208
+#: ../gnect/src/prefs.c:207
 msgid "Four-in-a-Row Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:234
+#: ../gnect/src/prefs.c:233
 msgid "Player One:"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:245 ../gnect/src/prefs.c:273
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:970 ../gtali/src/yahtzee.c:69
+#: ../gnect/src/prefs.c:244 ../gnect/src/prefs.c:272
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:969 ../gtali/src/yahtzee.c:69
 #: ../iagno/src/iagno.vala:493 ../iagno/src/iagno.vala:522
 msgid "Human"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:249 ../gnect/src/prefs.c:277
+#: ../gnect/src/prefs.c:248 ../gnect/src/prefs.c:276
 #: ../iagno/src/iagno.vala:497 ../iagno/src/iagno.vala:526
 msgid "Level one"
 msgstr "ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:253 ../gnect/src/prefs.c:281
+#: ../gnect/src/prefs.c:252 ../gnect/src/prefs.c:280
 #: ../iagno/src/iagno.vala:501 ../iagno/src/iagno.vala:530
 msgid "Level two"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:257 ../gnect/src/prefs.c:285
+#: ../gnect/src/prefs.c:256 ../gnect/src/prefs.c:284
 #: ../iagno/src/iagno.vala:505 ../iagno/src/iagno.vala:534
 msgid "Level three"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:263
+#: ../gnect/src/prefs.c:262
 msgid "Player Two:"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:291 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:387
+#: ../gnect/src/prefs.c:290 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:376
 #: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:5
 msgid "_Theme:"
 msgstr "_ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:304
+#: ../gnect/src/prefs.c:303
 msgid "Enable _animation"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnect/src/prefs.c:308 ../gnibbles/src/preferences.c:346
+#: ../gnect/src/prefs.c:307 ../gnibbles/src/preferences.c:345
 #: ../iagno/src/iagno.vala:539
 msgid "E_nable sounds"
 msgstr "ÎÎÎ_ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ"
 
 #. keyboard tab
-#: ../gnect/src/prefs.c:313
+#: ../gnect/src/prefs.c:312
 msgid "Keyboard Controls"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../gnect/src/theme.c:41
 msgid "Classic"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../gnect/src/theme.c:45 ../gnect/src/theme.c:66 ../gnect/src/theme.c:73
-#: ../gnect/src/theme.c:80 ../gnibbles/src/preferences.c:476
+#: ../gnect/src/theme.c:80 ../gnibbles/src/preferences.c:475
 msgid "Red"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnect/src/theme.c:45 ../gnibbles/src/preferences.c:479
+#: ../gnect/src/theme.c:45 ../gnibbles/src/preferences.c:478
 msgid "Yellow"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -1597,7 +2011,7 @@ msgid "Cream Marbles"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../gnect/src/theme.c:66 ../gnect/src/theme.c:73 ../gnect/src/theme.c:80
-#: ../gnect/src/theme.c:87 ../gnibbles/src/preferences.c:478
+#: ../gnect/src/theme.c:87 ../gnibbles/src/preferences.c:477
 msgid "Blue"
 msgstr "ÎÏÎÎ"
 
@@ -1617,9 +2031,9 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 msgid "Orange"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnibbles/data/gnibbles.desktop.in.in.h:1 ../gnibbles/src/main.c:162
-#: ../gnibbles/src/main.c:165 ../gnibbles/src/main.c:700
-#: ../gnibbles/src/main.c:771 ../gnibbles/src/main.c:902
+#: ../gnibbles/data/gnibbles.desktop.in.in.h:1 ../gnibbles/src/main.c:161
+#: ../gnibbles/src/main.c:164 ../gnibbles/src/main.c:699
+#: ../gnibbles/src/main.c:770 ../gnibbles/src/main.c:901
 msgid "Nibbles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
@@ -1708,7 +2122,7 @@ msgid "Use relative movement (ie. left or right only)."
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ)."
 
 #: ../gnibbles/data/org.gnome.gnibbles.gschema.xml.in.h:21
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:453
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:452
 msgid "Move up"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
 
@@ -1717,9 +2131,9 @@ msgid "Key to use for motion up."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ."
 
 #: ../gnibbles/data/org.gnome.gnibbles.gschema.xml.in.h:23
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:454
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:453
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:27
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:379
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:388
 msgid "Move down"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
 
@@ -1761,7 +2175,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:85
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:84
 #, c-format
 msgid ""
 "Nibbles couldn't find pixmap file:\n"
@@ -1774,78 +2188,70 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:356
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:355
 msgid "Nibbles Scores"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:359
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:358
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:364 ../gnobots2/src/game.c:179
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:470 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:243
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:773 ../gtali/src/gyahtzee.c:194
-#, c-format
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:363 ../gnobots2/src/game.c:178
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:772 ../gtali/src/gyahtzee.c:193
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ!"
 
-#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:365 ../gnobots2/src/game.c:180
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:314
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:470 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:243
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:774 ../gtali/src/gyahtzee.c:195
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:633
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:364 ../gnobots2/src/game.c:179
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:773 ../gtali/src/gyahtzee.c:194
 msgid "Your score is the best!"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ!"
 
-#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:366 ../gnobots2/src/game.c:181
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:316
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:470 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:243
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:775 ../gtali/src/gyahtzee.c:196
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:635
+#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:365 ../gnobots2/src/game.c:180
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:774 ../gtali/src/gyahtzee.c:195
 msgid "Your score has made the top ten."
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:66
+#: ../gnibbles/src/main.c:65
 msgctxt "game speed"
 msgid "Beginner"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:67
+#: ../gnibbles/src/main.c:66
 msgctxt "game speed"
 msgid "Slow"
 msgstr "ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:68
+#: ../gnibbles/src/main.c:67
 msgctxt "game speed"
 msgid "Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:69
+#: ../gnibbles/src/main.c:68
 msgctxt "game speed"
 msgid "Fast"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:70
+#: ../gnibbles/src/main.c:69
 msgctxt "game speed"
 msgid "Beginner with Fakes"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:71
+#: ../gnibbles/src/main.c:70
 msgctxt "game speed"
 msgid "Slow with Fakes"
 msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:72
+#: ../gnibbles/src/main.c:71
 msgctxt "game speed"
 msgid "Medium with Fakes"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:73
+#: ../gnibbles/src/main.c:72
 msgctxt "game speed"
 msgid "Fast with Fakes"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:171
+#: ../gnibbles/src/main.c:170
 msgid ""
 "A worm game for GNOME.\n"
 "\n"
@@ -1855,95 +2261,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../gnibbles/src/main.c:492
+#: ../gnibbles/src/main.c:491
 #, c-format
 msgid "Game over! The game has been won by %s!"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. Î %s ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ!"
 
 #. Translators: This string will be included in the intro screen, so don't make sure it fits!
-#: ../gnibbles/src/main.c:773
+#: ../gnibbles/src/main.c:772
 msgid "A worm game for GNOME."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME."
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:241
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:240
 msgid "Nibbles Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. Speed
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:270
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:269
 msgid "Speed"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:275
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:274
 msgid "Nibbles newbie"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:285
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:284
 msgid "My second day"
 msgstr "Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:295
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:294
 msgid "Not too shabby"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:305
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:304
 msgid "Finger-twitching good"
-msgstr "Finger-twitching good"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:319 ../gnibbles/src/preferences.c:458
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:318 ../gnibbles/src/preferences.c:457
 msgid "Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:326
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:325
 msgid "_Play levels in random order"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:336
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:335
 msgid "_Enable fake bonuses"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÏ"
 
 #. starting level
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:359 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:336
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:358 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:338
 msgid "_Starting level:"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:388
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:387
 msgid "Number of _human players:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎ_ÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:409
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:408
 msgid "Number of _AI players:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ _ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ:"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:434
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:433
 msgid "Worm"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:443
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:442
 msgid "Keyboard Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:463
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:462
 msgid "_Use relative movement"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:470
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:469
 msgid "_Worm color:"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:477
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:476
 msgid "Green"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:480
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:479
 msgid "Cyan"
 msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:481
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:480
 msgid "Purple"
 msgstr "ÎÏÎ"
 
-#: ../gnibbles/src/preferences.c:482
+#: ../gnibbles/src/preferences.c:481
 msgid "Gray"
 msgstr "ÎÎÏÎ"
 
@@ -1952,9 +2358,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎ"
 msgid "Worm %d:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ %d:"
 
-#: ../gnobots2/data/gnobots2.desktop.in.in.h:1 ../gnobots2/src/gnobots.c:171
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:184 ../gnobots2/src/menu.c:262
-#: ../gnobots2/src/menu.c:265
+#: ../gnobots2/data/gnobots2.desktop.in.in.h:1 ../gnobots2/src/gnobots.c:200
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:213 ../gnobots2/src/menu.c:261
+#: ../gnobots2/src/menu.c:264
 msgid "Robots"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ"
 
@@ -2026,7 +2432,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:15
-#: ../gnobots2/src/properties.c:502
+#: ../gnobots2/src/properties.c:500
 msgid "Key to move NW"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -2035,7 +2441,7 @@ msgid "The key used to move north-west."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ-ÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:17
-#: ../gnobots2/src/properties.c:503
+#: ../gnobots2/src/properties.c:501
 msgid "Key to move N"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -2044,7 +2450,7 @@ msgid "The key used to move north."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:19
-#: ../gnobots2/src/properties.c:504
+#: ../gnobots2/src/properties.c:502
 msgid "Key to move NE"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -2053,7 +2459,7 @@ msgid "The key used to move north-east."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ-ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:21
-#: ../gnobots2/src/properties.c:505
+#: ../gnobots2/src/properties.c:503
 msgid "Key to move W"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -2062,7 +2468,7 @@ msgid "The key used to move west."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:23
-#: ../gnobots2/src/properties.c:510
+#: ../gnobots2/src/properties.c:508
 msgid "Key to hold"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
@@ -2071,7 +2477,7 @@ msgid "The key used to hold still."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:25
-#: ../gnobots2/src/properties.c:506
+#: ../gnobots2/src/properties.c:504
 msgid "Key to move E"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
@@ -2080,7 +2486,7 @@ msgid "The key used to move east."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:27
-#: ../gnobots2/src/properties.c:507
+#: ../gnobots2/src/properties.c:505
 msgid "Key to move SW"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -2089,7 +2495,7 @@ msgid "The key used to move south-west."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ-ÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:29
-#: ../gnobots2/src/properties.c:508
+#: ../gnobots2/src/properties.c:506
 msgid "Key to move S"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ"
 
@@ -2098,7 +2504,7 @@ msgid "The key used to move south."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:31
-#: ../gnobots2/src/properties.c:509
+#: ../gnobots2/src/properties.c:507
 msgid "Key to move SE"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -2107,7 +2513,7 @@ msgid "The key used to move south-east."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ-ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:33
-#: ../gnobots2/src/properties.c:511
+#: ../gnobots2/src/properties.c:509
 msgid "Key to teleport"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
@@ -2116,7 +2522,7 @@ msgid "The key used to teleport safely (if possible)."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ (ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ)."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:35
-#: ../gnobots2/src/properties.c:512
+#: ../gnobots2/src/properties.c:510
 msgid "Key to teleport randomly"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
@@ -2125,7 +2531,7 @@ msgid "The key used to teleport randomly."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../gnobots2/data/org.gnome.gnobots2.gschema.xml.in.h:37
-#: ../gnobots2/src/properties.c:513
+#: ../gnobots2/src/properties.c:511
 msgid "Key to wait"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -2133,35 +2539,23 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "The key used to wait."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../gnobots2/src/game.c:150 ../gtali/src/gyahtzee.c:212
+#: ../gnobots2/src/game.c:149 ../gtali/src/gyahtzee.c:211
 msgid "Game over!"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ!"
 
-#: ../gnobots2/src/game.c:152 ../gnomine/src/gnomine.vala:453
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:748
+#: ../gnobots2/src/game.c:151 ../gnotski/src/gnotski.c:747
 msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÏ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ 10 ÏÏÏÏÏÎ."
 
-#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../gnobots2/src/game.c:154 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:83
-#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:107
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:455 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:1
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:750 ../gtali/src/gyahtzee.c:753
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:1 ../libgames-support/games-stock.c:253
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:81
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65
-msgid "_New Game"
-msgstr "_ÎÎÎ ÎÎÎxÎÎÎÎ"
-
-#: ../gnobots2/src/game.c:167
+#: ../gnobots2/src/game.c:166
 msgid "Robots Scores"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/game.c:170
+#: ../gnobots2/src/game.c:169
 msgid "Map:"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../gnobots2/src/game.c:409 ../gnobots2/src/game.c:425
+#: ../gnobots2/src/game.c:408 ../gnobots2/src/game.c:424
 msgid ""
 "Congratulations, You Have Defeated the Robots!! \n"
 "But Can You do it Again?"
@@ -2170,103 +2564,103 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ;"
 
 #. This should never happen.
-#: ../gnobots2/src/game.c:1201
+#: ../gnobots2/src/game.c:1186
 msgid "There are no teleport locations left!!"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ!!"
 
-#: ../gnobots2/src/game.c:1229
+#: ../gnobots2/src/game.c:1214
 msgid "There are no safe locations to teleport to!!"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ!!"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:82
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:79
 msgid "Set game scenario"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:82 ../gnobots2/src/gnobots.c:84
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:79 ../gnobots2/src/gnobots.c:81
 msgid "NAME"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:84
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:81
 msgid "Set game configuration"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:86 ../gnobots2/src/gnobots.c:88
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:83 ../gnobots2/src/gnobots.c:85
 msgid "Initial window position"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:86 ../gnotski/src/gnotski.c:445
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:83 ../gnotski/src/gnotski.c:444
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:88 ../gnotski/src/gnotski.c:447
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:85 ../gnotski/src/gnotski.c:446
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:93
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:90
 msgid "Classic robots"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:94
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:91
 msgid "Classic robots with safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:95
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:92
 msgid "Classic robots with super-safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏ-ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:96
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:93
 msgid "Nightmare"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:97
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:94
 msgid "Nightmare with safe moves"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:98
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:95
 msgid "Nightmare with super-safe moves"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏ-ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:99
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:96
 msgid "Robots2"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ2"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:100
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:97
 msgid "Robots2 with safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ2  ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:101
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:98
 msgid "Robots2 with super-safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ2  ÎÎ ÏÏÎÏ-ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:102
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:99
 msgid "Robots2 easy"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ2 ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:103
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:100
 msgid "Robots2 easy with safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ2 ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:104
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:101
 msgid "Robots2 easy with super-safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ2 ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏ-ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:105
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:102
 msgid "Robots with safe teleport"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:106
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:103
 msgid "Robots with safe teleport with safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:107
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:104
 msgid "Robots with safe teleport with super-safe moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏ-ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:247
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:280
 msgid "No game data could be found."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:249
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:282
 msgid ""
 "The program Robots was unable to find any valid game configuration files. "
 "Please check that the program is installed correctly."
@@ -2274,11 +2668,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:265
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:298
 msgid "Some graphics files are missing or corrupt."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../gnobots2/src/gnobots.c:267
+#: ../gnobots2/src/gnobots.c:300
 msgid ""
 "The program Robots was unable to load all the necessary graphics files. "
 "Please check that the program is installed correctly."
@@ -2286,48 +2680,48 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ.ÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../gnobots2/src/graphics.c:152
+#: ../gnobots2/src/graphics.c:151
 #, c-format
 msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ pixmap '%s' ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ\n"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:67 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:4
+#: ../gnobots2/src/menu.c:66 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:4
 msgid "_Move"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:74
+#: ../gnobots2/src/menu.c:73
 msgid "_Teleport"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:75
+#: ../gnobots2/src/menu.c:74
 msgid "Teleport, safely if possible"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:76
+#: ../gnobots2/src/menu.c:75
 msgid "_Random"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:77
+#: ../gnobots2/src/menu.c:76
 msgid "Teleport randomly"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:78
+#: ../gnobots2/src/menu.c:77
 msgid "_Wait"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:78
+#: ../gnobots2/src/menu.c:77
 msgid "Wait for the robots"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:89
+#: ../gnobots2/src/menu.c:88
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:89
+#: ../gnobots2/src/menu.c:88
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/menu.c:270
+#: ../gnobots2/src/menu.c:269
 msgid ""
 "Based on classic BSD Robots.\n"
 "\n"
@@ -2337,53 +2731,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME. "
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:393
+#: ../gnobots2/src/properties.c:391
 msgid "Robots Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏ"
 
 #. --- Combo (yahtzee or kismet style ----
-#: ../gnobots2/src/properties.c:418 ../gtali/src/setup.c:356
+#: ../gnobots2/src/properties.c:416 ../gtali/src/setup.c:356
 msgid "Game Type"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:427
+#: ../gnobots2/src/properties.c:425
 msgid "_Use safe moves"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:434
+#: ../gnobots2/src/properties.c:432
 msgid "Prevent accidental moves that result in getting killed."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:436
+#: ../gnobots2/src/properties.c:434
 msgid "U_se super safe moves"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ-ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:443
+#: ../gnobots2/src/properties.c:441
 msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:445 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:349
+#: ../gnobots2/src/properties.c:443 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:351
 msgid "_Enable sounds"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:451
+#: ../gnobots2/src/properties.c:449
 msgid "Play sounds for events like winning a level and dying."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ Î Î ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:466
+#: ../gnobots2/src/properties.c:464
 msgid "_Image theme:"
 msgstr "_ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:478
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:441
+#: ../gnobots2/src/properties.c:476
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:430
 msgid "_Background color:"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:522
+#: ../gnobots2/src/properties.c:520
 msgid "_Restore Defaults"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnobots2/src/properties.c:527
+#: ../gnobots2/src/properties.c:525
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
@@ -2391,7 +2785,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 msgid "Safe Teleports:"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../gnobots2/src/statusbar.c:85 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:191
+#: ../gnobots2/src/statusbar.c:85 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:192
 msgid "Level:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ:"
 
@@ -2401,9 +2795,9 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ:"
 
 #. ********************************************************************
 #: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:54
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:553
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:764
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:47
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:542
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:748
 msgid "Mahjongg"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
@@ -2412,38 +2806,6 @@ msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:1
-#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:12
-#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
-#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:3
-#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:35
-msgid "Width of the window in pixels"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:2
-#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:13
-#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:4
-#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:4
-#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:36
-msgid "Height of the window in pixels"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:3
-#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:14
-#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:5
-#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:5
-#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:37
-msgid "true if the window is maximized"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:4
-#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:15
-#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:6
-#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:6
-#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:38
-msgid "true if the window is fullscren"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
-
 #.
 #. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
 #. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -2496,120 +2858,64 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
 msgid "Paused"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:66
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:59
 msgid "Moves Left:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:84
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:77
 msgid "_Restart Game"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:85
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:112 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:756 ../libgames-support/games-stock.c:267
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:83
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:66
-msgid "_Scores"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:86
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:113 ../gtali/src/gyahtzee.c:755
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:3 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:84
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:67
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:79
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:104 ../gtali/src/gyahtzee.c:754
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:3 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:85
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:69
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:90
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:117 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:17
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:760 ../iagno/data/iagno.ui.h:5
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:88
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:71
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:83
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:108 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:17
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:759 ../iagno/data/iagno.ui.h:5
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:89
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:73
 msgid "_About"
 msgstr "_ÎÎÏÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:93
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:120 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:18
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:761 ../iagno/data/iagno.ui.h:6
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:91
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:74
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:86
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:111 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:18
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:760 ../iagno/data/iagno.ui.h:6
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:92
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:76
 msgid "_Quit"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
 
-#. Translators: This "_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game"
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:104
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:173 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:103
-#: ../libgames-support/games-stock.c:251
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:126
-msgid "_New"
-msgstr "_ÎÎÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:119
-#: ../libgames-support/games-stock.c:254
-msgid "_Redo Move"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:127
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:182
-#| msgid "_Hint"
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:120
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:173
 msgid "Hint"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:135
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:583
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:110 ../gnomine/src/gnomine.vala:190
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:644 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:117 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:366
-#: ../libgames-support/games-stock.c:265
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:134
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:614
-msgid "_Pause"
-msgstr "Î_ÎÏÏÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:259
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:252
 msgid "Do you want to start a new game with this map?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ;"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:260
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:253
 msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:261
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:254
 msgid "_Continue playing"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:262
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:255
 msgid "Use _new map"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ _ÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:309
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:591
-msgid "Mahjongg Scores"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:310
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:592
-msgid "Layout:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:311
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:630
-msgid "Puzzle solved!"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ!"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:312
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:631
-msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎ."
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:338
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:315
 msgid "There are no more moves."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:339
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:316
 msgid ""
 "Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try and "
 "find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
@@ -2618,38 +2924,32 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:341
-#: ../libgames-support/games-stock.c:258
-msgid "_Restart"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:342
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:319
 msgid "_New game"
 msgstr "_ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:370
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:359
 msgid "Mahjongg Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:415
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:404
 msgid "_Layout:"
 msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:517
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:698
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:506
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:654
 msgid "Main game:"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:526
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:515
 msgid "Maps:"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:534
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:523
 msgid "Tiles:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:556
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:545
 msgid ""
 "A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
 "\n"
@@ -2659,25 +2959,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:578
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:637 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:361
-#: ../libgames-support/games-stock.c:266
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:609
-msgid "Res_ume"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
 #. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:656
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:641
 #, c-format
 msgid "Mahjongg - %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ- %s"
 
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:669
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:681 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:231
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:654
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:820
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:637 ../gnomine/src/gnomine.vala:942
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:224 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:453
 #, c-format
 msgid "Time"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ"
 
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:792
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:914 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:425
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:499
+msgid "Size:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ:"
+
 #: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:48
 msgid "Sudoku"
@@ -2878,11 +3179,6 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎ."
 msgid "New game"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#. Translators: this is the "Reset" scores button in a scores dialogue
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:197 ../libgames-support/games-stock.c:256
-msgid "_Reset"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:199 ../iagno/data/iagno.ui.h:2
 msgid "_Undo"
 msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÎ"
@@ -2915,14 +3211,9 @@ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ _ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏâ"
 msgid "_Tools"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:212 ../gnomine/src/gnomine.vala:109
-#: ../libgames-support/games-stock.c:249
-msgid "_Hint"
-msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
-
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:213
 msgid "Show a square that is easy to fill."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:214
 msgid "Clear _Top Notes"
@@ -2942,13 +3233,13 @@ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ Î
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:231
 msgid "Warn About _Unfillable Squares"
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:233
 msgid "Warn about squares made unfillable by a move"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎ"
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:235
 msgid "_Track Additions"
@@ -3017,8 +3308,8 @@ msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ %(n)s ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 #, python-format
 msgid "You had %(n)s impossibility pointed out."
 msgid_plural "You had %(n)s impossibilities pointed out."
-msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ %(n)s ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
-msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ %(n)s ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ %(n)s ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ %(n)s ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:401
 msgid "Save this game before starting new one?"
@@ -3046,11 +3337,11 @@ msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:635
 msgid "Number of moves instantly fillable by elimination: "
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ:"
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:638
 msgid "Number of moves instantly fillable by filling: "
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ:"
 
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:641
 msgid "Amount of trial-and-error required to solve: "
@@ -3140,8 +3431,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎ
 msgid "Sudoku unable to mark game as finished."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:86
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:132 ../gnomine/src/gnomine.vala:732
+#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:79
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:123 ../gnomine/src/gnomine.vala:688
 msgid "Mines"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -3205,105 +3496,72 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ"
 msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ (0-2=ÎÎÎÏÏ-ÎÎÎÎÎÎ, 3=ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ)"
 
-# Translation of "custom" sucks!  ("kata paraggelia"???  nah!)
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:72
-msgctxt "board size"
-msgid "Custom"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:108
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:99
 msgid "_Replay Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ _ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:111 ../gnomine/src/gnomine.vala:197
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:362 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:124
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:184 ../libgames-support/games-stock.c:248
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:141
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:235
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
-
 #. New game screen
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:231
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:222
 msgid "Field Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:286
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:277
 msgid "H_orizontal:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:296
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:287
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÏÏÎ:"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:306
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:297
 msgid "_Number of mines:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:325
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:316
 msgid "_Play Game"
 msgstr "ÎÎÎÏ_ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:357 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:179
-#: ../libgames-support/games-stock.c:261
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:230
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:372
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:366
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> mine"
 msgid_plural "<b>%d</b> mines"
 msgstr[0] "<b>%d</b> ÎÎÏÎÎ"
 msgstr[1] "<b>%d</b> ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:436
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:430
 #, c-format
 msgid "Flags: %u/%u"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ: %u/%u"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:452
-msgid "The Mines Have Been Cleared!"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏ!"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464
-msgid "Mines Scores"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:465 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:240
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:265 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:355
-msgid "Size:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ:"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:512
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:471
 msgid "Do you want to start a new game?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ;"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:513
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:472
 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:514
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:473
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:515
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:474
 msgid "Start New Game"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:706
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:662
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ SVG:"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:714
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:670
 msgid "Faces:"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ:"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:718
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:674
 msgid "Graphics:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ:"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:735
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:691
 msgid ""
 "The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints "
 "from squares you have already uncovered.\n"
@@ -3315,21 +3573,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:809
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:765
 msgid "Mines Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:827
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:783
 msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ \"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ/Î\""
 
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:833
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:789
 msgid "_Warn if too many flags have been placed"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:1024
+#, c-format
+msgid "%u à %u, %u mine"
+msgid_plural "%u à %u, %u mines"
+msgstr[0] "%u à %u, %u ÎÎÏÎÎ"
+msgstr[1] "%u à %u, %u ÎÎÏÎÎÏ"
+
 #: ../gnotravex/data/gnotravex.desktop.in.in.h:1
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:56 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:82
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:305
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:48 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:75
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:303
 msgid "Tetravex"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
@@ -3391,35 +3656,11 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:14
-msgid "2Ã2"
-msgstr "2Ã2"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:15
-msgid "3Ã3"
-msgstr "3Ã3"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:16
-msgid "4Ã4"
-msgstr "4Ã4"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:17
-msgid "5Ã5"
-msgstr "5Ã5"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:18
-msgid "6Ã6"
-msgstr "6Ã6"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:111
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:104
 msgid "Solve"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:239 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:264
-msgid "Tetravex Scores"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:308
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:306
 msgid ""
 "GNOME Tetravex is a simple puzzle where pieces must be positioned so that "
 "the same numbers are touching each other.\n"
@@ -3432,7 +3673,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../gnotski/data/gnotski.desktop.in.in.h:1 ../gnotski/src/gnotski.c:42
+#: ../gnotski/data/gnotski.desktop.in.in.h:1 ../gnotski/src/gnotski.c:41
 msgid "Klotski"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎ"
 
@@ -3448,202 +3689,202 @@ msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "The number of the puzzle being played."
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎ."
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:93
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:92
 msgid "Only 18 steps"
 msgstr "ÎÏÎÎ 18 ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:94 ../gnotski/src/gnotski.c:177
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:93 ../gnotski/src/gnotski.c:176
 msgid "Daisy"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:95 ../gnotski/src/gnotski.c:183
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:94 ../gnotski/src/gnotski.c:182
 msgid "Violet"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:96 ../gnotski/src/gnotski.c:189
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:95 ../gnotski/src/gnotski.c:188
 msgid "Poppy"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:97 ../gnotski/src/gnotski.c:195
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:96 ../gnotski/src/gnotski.c:194
 msgid "Pansy"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:98 ../gnotski/src/gnotski.c:201
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:97 ../gnotski/src/gnotski.c:200
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:99 ../gnotski/src/gnotski.c:207
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:98 ../gnotski/src/gnotski.c:206
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:100 ../gnotski/src/gnotski.c:213
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:99 ../gnotski/src/gnotski.c:212
 msgid "Trail"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:101 ../gnotski/src/gnotski.c:219
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:100 ../gnotski/src/gnotski.c:218
 msgid "Ambush"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:102 ../gnotski/src/gnotski.c:225
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:101 ../gnotski/src/gnotski.c:224
 msgid "Agatka"
 msgstr "Agatka"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:103 ../gnotski/src/gnotski.c:230
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:102 ../gnotski/src/gnotski.c:229
 msgid "Success"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:104 ../gnotski/src/gnotski.c:235
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:103 ../gnotski/src/gnotski.c:234
 msgid "Bone"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:105 ../gnotski/src/gnotski.c:241
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:104 ../gnotski/src/gnotski.c:240
 msgid "Fortune"
 msgstr "ÎÏÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:106 ../gnotski/src/gnotski.c:249
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:105 ../gnotski/src/gnotski.c:248
 msgid "Fool"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:107 ../gnotski/src/gnotski.c:255
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:106 ../gnotski/src/gnotski.c:254
 msgid "Solomon"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:108 ../gnotski/src/gnotski.c:262
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:107 ../gnotski/src/gnotski.c:261
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:109 ../gnotski/src/gnotski.c:267
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:108 ../gnotski/src/gnotski.c:266
 msgid "Shark"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:110 ../gnotski/src/gnotski.c:275
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:109 ../gnotski/src/gnotski.c:274
 msgid "Rome"
 msgstr "ÎÏÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:111 ../gnotski/src/gnotski.c:282
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:110 ../gnotski/src/gnotski.c:281
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:112 ../gnotski/src/gnotski.c:288
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:111 ../gnotski/src/gnotski.c:287
 msgid "Ithaca"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:113 ../gnotski/src/gnotski.c:309
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:112 ../gnotski/src/gnotski.c:308
 msgid "Pelopones"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:114 ../gnotski/src/gnotski.c:316
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:113 ../gnotski/src/gnotski.c:315
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "Transeuropa"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:115 ../gnotski/src/gnotski.c:325
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:114 ../gnotski/src/gnotski.c:324
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "Lodzianka"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:116 ../gnotski/src/gnotski.c:331
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:115 ../gnotski/src/gnotski.c:330
 msgid "Polonaise"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:117 ../gnotski/src/gnotski.c:336
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:116 ../gnotski/src/gnotski.c:335
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:118 ../gnotski/src/gnotski.c:341
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:117 ../gnotski/src/gnotski.c:340
 msgid "American Pie"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:119 ../gnotski/src/gnotski.c:353
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:118 ../gnotski/src/gnotski.c:352
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:120 ../gnotski/src/gnotski.c:360
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:119 ../gnotski/src/gnotski.c:359
 msgid "Sunshine"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. puzzle name
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:171
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:170
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "ÎÏÎÎ 18 ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. set of puzzles
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:401
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:400
 msgid "HuaRong Trail"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ HuaRong"
 
 #. set of puzzles
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:403
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:402
 msgid "Challenge Pack"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. set of puzzles
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:405
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:404
 msgid "Skill Pack"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:406
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:405
 msgid "_Restart Puzzle"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:408
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:407
 msgid "Next Puzzle"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:410
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:409
 msgid "Previous Puzzle"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:444
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:443
 msgid "X location of window"
 msgstr "ÎÎÏÎ X ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:446
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:445
 msgid "Y location of window"
 msgstr "ÎÎÏÎ Î ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:600
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:599
 msgid "Level completed."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:746
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:745
 msgid "The Puzzle Has Been Solved!"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ!"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:763
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:762
 msgid "Klotski Scores"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎ"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:766
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:765
 msgid "Puzzle:"
 msgstr "ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:869
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:868
 msgid ""
 "The theme for this game failed to render.\n"
 "\n"
@@ -3653,7 +3894,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎ."
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:1119
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1118
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find the image:\n"
@@ -3666,12 +3907,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎ."
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:1158
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1157
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ: %d"
 
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:1450
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1449
 msgid ""
 "Sliding Block Puzzles\n"
 "\n"
@@ -3681,7 +3922,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ Klotski ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../gtali/data/gtali.desktop.in.in.h:1 ../gtali/src/gyahtzee.c:57
+#: ../gtali/data/gtali.desktop.in.in.h:1 ../gtali/src/gyahtzee.c:56
 msgid "Tali"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
@@ -3730,111 +3971,111 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ: %d"
 msgid "Field used"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:102
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:101
 msgid "Delay computer moves"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:104
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:103
 msgid "Display computer thoughts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:106
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:105
 msgid "Number of computer opponents"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:106 ../gtali/src/gyahtzee.c:108
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:112 ../gtali/src/gyahtzee.c:114
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:105 ../gtali/src/gyahtzee.c:107
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:111 ../gtali/src/gyahtzee.c:113
 msgid "NUMBER"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:108
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:107
 msgid "Number of human opponents"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:110
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:109
 msgid "Game choice: Regular or Colors"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ: ÎÎÎÏÎÎÏ Î ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:110
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:109
 msgid "STRING"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:112
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:111
 msgid "Number of computer-only games to play"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:114
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:113
 msgid "Number of trials for each roll for the computer"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:119 ../gtali/src/setup.c:359
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:118 ../gtali/src/setup.c:359
 msgctxt "game type"
 msgid "Regular"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:120 ../gtali/src/setup.c:360
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:119 ../gtali/src/setup.c:360
 msgctxt "game type"
 msgid "Colors"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:141
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:140
 msgid "Roll all!"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎ!"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:144 ../gtali/src/gyahtzee.c:791
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:143 ../gtali/src/gyahtzee.c:790
 msgid "Roll!"
 msgstr " ÎÎÏÎÎ!"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:178
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:177
 msgid "The game is a draw!"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÎ!"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:192 ../gtali/src/gyahtzee.c:629
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:191 ../gtali/src/gyahtzee.c:628
 msgid "Tali Scores"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:208
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:207
 #, c-format
 msgid "%s wins the game with %d point"
 msgid_plural "%s wins the game with %d points"
 msgstr[0] "Î/Î %s ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ %d ÏÏÎÏÎ"
 msgstr[1] "Î/Î %s ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ %d ÏÏÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:256
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:255
 #, c-format
 msgid "Computer playing for %s"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ %s"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:258
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:257
 #, c-format
 msgid "%s! -- You're up."
 msgstr "%s! -- ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:451
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:450
 msgid "Select dice to roll or choose a score slot."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:479
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:478
 msgid "Roll"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:537
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:536
 msgid "You are only allowed three rolls. Choose a score slot."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:587
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:586
 msgid "GNOME version (1998):"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ GNOME (1998):"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:590
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:589
 msgid "Console version (1992):"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ (1992):"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:593
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:592
 msgid "Colors game and multi-level AI (2006):"
 msgstr "\"ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ (2006):"
 
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:611
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:610
 msgid ""
 "A variation on poker with dice and less money.\n"
 "\n"
@@ -4100,181 +4341,6 @@ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎ_ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 msgid "_Tile set:"
 msgstr "ÎÎÏ ÏÎÎ_ÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../libgames-support/games-controls.c:288
-msgid "Unknown Command"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ"
-
-#. Score dialog column header for the score time (e.g. 1 minute)
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:136
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "Time"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ"
-
-#. Score dialog column header for the score value (e.g. 30 moves)
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:142
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "Score"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#. Score format for time based scores.  %1$d is the time in minutes, %2$d is the time in seconds
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:307
-#, c-format
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "%1$dm %2$ds"
-msgstr "%1$dm %2$ds"
-
-#. Score dialog column header for the name of the player who recorded the score
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:571
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-
-#. Score dialog column header for the date the score was recorded
-#: ../libgames-support/games-scores-dialog.c:580
-msgid "Date"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:41
-msgid "View help for this game"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:42
-msgid "End the current game"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:43
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:44
-msgid "Get a hint for your next move"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:45
-msgid "Leave fullscreen mode"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:46
-msgid "Start a new multiplayer network game"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:47
-msgid "End the current network game and return to network server"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
-"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:49
-msgid "Pause the game"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:50
-msgid "Show a list of players in the network game"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:51
-msgid "Redo the undone move"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:52
-msgid "Restart the game"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:53
-msgid "Resume the paused game"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:54
-msgid "View the scores"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:55
-msgid "Undo the last move"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:56
-msgid "About this game"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:57
-msgid "Close this window"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:58
-msgid "Configure the game"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:59
-msgid "Quit this game"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:260
-msgid "_Deal"
-msgstr "ÎÎÎ_ÏÎÏÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:262
-msgid "Network _Game"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏ _ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:263
-msgid "L_eave Game"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:264
-msgid "Player _List"
-msgstr "_ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÏÎ"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:268
-msgid "_End Game"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#. %s is replaced with the name of the game in gnome-games.
-#: ../libgames-support/games-stock.c:317
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version %d of the License, or (at your option) any later "
-"version."
-msgstr ""
-"ÎÎ %s ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÂ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î/ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (FSF) â ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-"%d ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏ' ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:322
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details."
-msgstr ""
-"ÎÎ %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ GNU."
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:327
-#, c-format
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"%s; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
-"Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GNU ÎÎÎÎ "
-"ÎÎ ÏÎ %s ÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
-
-#: ../libgames-support/games-stock.c:331
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
-"GNU (GPL) ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÂ ÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ <http://www.gnu.org/";
-"licenses/>."
-
 #: ../lightsoff/data/lightsoff.desktop.in.in.h:1
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:144 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:168
 msgid "Lights Off"
@@ -4406,7 +4472,7 @@ msgid "Key press to move down."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
 
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:29
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:380
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:391
 msgid "Drop"
 msgstr "ÎÎÏÎ"
 
@@ -4415,7 +4481,7 @@ msgid "Key press to drop."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎ."
 
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:31
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:381
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:394
 msgid "Rotate"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
@@ -4424,7 +4490,7 @@ msgid "Key press to rotate."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:33
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:382
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:397
 msgid "Pause"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
@@ -4433,9 +4499,9 @@ msgid "Key press to pause."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../quadrapassel/data/quadrapassel.desktop.in.in.h:1
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:98
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:691
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:737
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:99
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:756
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:798
 msgid "Quadrapassel"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -4451,71 +4517,66 @@ msgstr "tetris;"
 msgid "Game Over"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:182
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:183
 msgid "Lines:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:289
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:291
 msgid "Quadrapassel Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. pre-filled rows
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:308
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:310
 msgid "_Number of pre-filled rows:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ-ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ:"
 
 #. pre-filled rows density
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:322
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:324
 msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎ-ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:354
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:356
 msgid "_Preview next block"
 msgstr "Î_ÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:359
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:361
 msgid "Choose difficult _blocks"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎ _ÏÎÏÎÎÏÎ"
 
 #. rotate counter clock wise
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:365
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:367
 msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
 msgstr "Î_ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:370
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:372
 msgid "Show _where the block will land"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ _ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:385
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:416
 msgid "Controls"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:391
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:422
 msgid "Theme"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:405
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:434
 msgid "Plain"
 msgstr "ÎÏÎÏ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:410
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:439
 msgid "Tango Flat"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ Tango"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:415
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:444
 msgid "Tango Shaded"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Tango"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:420
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:449
 msgid "Clean"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:629
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:708
-msgid "Quadrapassel Scores"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:693
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:758
 msgid ""
 "A classic game of fitting falling blocks together.\n"
 "\n"
@@ -4525,6 +4586,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:859
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:527
+#| msgctxt "score-dialog"
+#| msgid "Score"
+msgid "Score"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #: ../swell-foop/data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:1
 msgid "The theme to use"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
@@ -4555,8 +4623,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ Î
 
 #: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1
 #: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:54 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:386
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:451
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:55 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:386
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:449
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
@@ -4588,36 +4656,32 @@ msgid_plural "%u points"
 msgstr[0] "%u ÏÏÎÏÎÏ"
 msgstr[1] "%u ÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:121 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:150
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:123
 msgid "Small"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:122 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:151
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:124
 msgid "Normal"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:123 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:152
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:125
 msgid "Large"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:205
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:201
 #, c-format
 msgid "Score: %4u "
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: %4u "
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:253
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:252
 msgid "Colors"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:257
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:256
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:354
-msgid "Swell Foop Scores"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Swell Foop"
-
 #: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:389
 msgid ""
 "I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them "
@@ -4634,17 +4698,23 @@ msgstr ""
 msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2009 Tim Horton"
 
-#~ msgid "Show a hint"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:607
+#, c-format
+msgid "%u à %u, %u color"
+msgid_plural "%u à %u, %u colors"
+msgstr[0] "%u à %u, %u ÏÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "%u à %u, %u ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Solve the game"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Mahjongg Scores"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#~ msgid "Redo the last move"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+#~ msgid "Layout:"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ:"
 
-#~ msgid "Time: "
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÏ: "
+#~ msgid "Puzzle solved!"
+#~ msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ!"
 
-#~ msgid "Time:"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÏ:"
+#~ msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎ."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]