[gnome-shell] Updated Bulgarian translation



commit 9fb6510135e859896dee9f708ef4772963966d48
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Tue Oct 2 05:38:07 2012 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |   77 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e2e6364..96eb7a7 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-22 12:52+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 12:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-02 05:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-02 05:38+0300\n"
 "Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ-"
 "ÐÐÑÐ."
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:526
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:528
 msgid "Session..."
 msgstr "ÐÐÑÐÑâ"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:674
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:676
 msgctxt "title"
 msgid "Sign In"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
@@ -263,37 +263,42 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
 #. translators: this message is shown below the user list on the
 #. login screen. It can be activated to reveal an entry for
 #. manually entering the username.
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:741
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:743
 msgid "Not listed?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ?"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:894 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:896 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
 #: ../js/ui/components/polkitAgent.js:162 ../js/ui/endSessionDialog.js:373
 #: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:396
 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:166
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:899
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:901
 msgctxt "button"
 msgid "Sign In"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:1238
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:1240
 msgid "Login Window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:658 ../js/ui/userMenu.js:662
-#: ../js/ui/userMenu.js:773
+#. Translators: accessible name of the power menu in the login screen
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:35
+msgid "Power"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:89 ../js/ui/userMenu.js:663 ../js/ui/userMenu.js:667
+#: ../js/ui/userMenu.js:778
 msgid "Suspend"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:93
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:94
 msgid "Restart"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:660 ../js/ui/userMenu.js:662
-#: ../js/ui/userMenu.js:772
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:99 ../js/ui/userMenu.js:665 ../js/ui/userMenu.js:667
+#: ../js/ui/userMenu.js:777
 msgid "Power Off"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
@@ -1010,11 +1015,11 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
 msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÑ from extensions.gnome.org?"
 
-#: ../js/ui/keyboard.js:327
+#: ../js/ui/keyboard.js:337
 msgid "tray"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:195
+#: ../js/ui/keyboard.js:584 ../js/ui/status/keyboard.js:195
 #: ../js/ui/status/power.js:205
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ"
@@ -1067,19 +1072,19 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
 msgid "Web Page"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1080
+#: ../js/ui/messageTray.js:1081
 msgid "Open"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1087
+#: ../js/ui/messageTray.js:1088
 msgid "Remove"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2050
+#: ../js/ui/messageTray.js:2088
 msgid "Message Tray"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2506
+#: ../js/ui/messageTray.js:2551
 msgid "System Information"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -1307,7 +1312,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 msgid "Mouse Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:269 ../js/ui/status/volume.js:236
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:269 ../js/ui/status/volume.js:234
 msgid "Sound Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
@@ -1592,7 +1597,7 @@ msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: This is the label for audio volume
-#: ../js/ui/status/volume.js:47 ../js/ui/status/volume.js:223
+#: ../js/ui/status/volume.js:47 ../js/ui/status/volume.js:221
 msgid "Volume"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
@@ -1604,63 +1609,63 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "Log in as another user"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:175
+#: ../js/ui/userMenu.js:180
 msgid "Available"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:178
+#: ../js/ui/userMenu.js:183
 msgid "Busy"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:181
+#: ../js/ui/userMenu.js:186
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:184
+#: ../js/ui/userMenu.js:189
 msgid "Away"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:187
+#: ../js/ui/userMenu.js:192
 msgid "Idle"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:190
+#: ../js/ui/userMenu.js:195
 msgid "Unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:613 ../js/ui/userMenu.js:754
+#: ../js/ui/userMenu.js:618 ../js/ui/userMenu.js:759
 msgid "Switch User"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:614
+#: ../js/ui/userMenu.js:619
 msgid "Switch Session"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:738
+#: ../js/ui/userMenu.js:743
 msgid "Notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:746
+#: ../js/ui/userMenu.js:751
 msgid "System Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:759
+#: ../js/ui/userMenu.js:764
 msgid "Log Out"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:764
+#: ../js/ui/userMenu.js:769
 msgid "Lock"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:779
+#: ../js/ui/userMenu.js:784
 msgid "Install Updates & Restart"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:797
+#: ../js/ui/userMenu.js:802
 msgid "Your chat status will be set to busy"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð âÐÐÐÑâ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:798
+#: ../js/ui/userMenu.js:803
 msgid ""
 "Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
 "has been adjusted to let others know that you might not see their messages."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]