[vino] Updated Belarusian translation.



commit eadd5491a8897190c0b1aa088f3d9569cd4a1d28
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Mon Oct 1 08:19:36 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |   93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 72 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0d8653c..3edc181 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vino.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=vino&keywords=I18N+L10N&component=Preferences Dialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 21:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-24 12:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-24 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-01 08:19+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -73,10 +73,13 @@ msgid ""
 "If true, allows remote access to the desktop via the RFB protocol. Users on "
 "remote machines may then connect to the desktop using a VNC viewer."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ RFB. "
+"ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"VNC-ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
 msgid "Prompt the user before completing a connection"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
 msgid ""
@@ -84,20 +87,25 @@ msgid ""
 "user on the host machine approves the connection. Recommended especially "
 "when access is not password protected."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, "
+"ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑ "
+"ÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:5
 msgid "Only allow remote users to view the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:6
 msgid ""
 "If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the "
 "desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐ. "
+"ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐÐ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:7
 msgid "Network interface for listening"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:8
 msgid ""
@@ -106,16 +114,23 @@ msgid ""
 "Set this if you want that accept connections only from some specific network "
 "interface. eg: eth0, wifi0, lo, ..."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑ "
+"ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÑ "
+"ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ: eth0, wifi0, lo Ñ Ð.Ð."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:11
 msgid "Listen on an alternative port"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÑ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:12
 msgid ""
 "If true, the server will listen to another port, instead of the default "
 "(5900). The port must be specified in the 'alternative-port' key."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑ "
+"(ÐÐ 5900). ÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ \"alternative-port\"."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:13
 msgid "Alternative port number"
@@ -126,10 +141,12 @@ msgid ""
 "The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' key "
 "is set to true. Valid values are in the range from 5000 to 50000."
 msgstr ""
+"ÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑ ÐÐÑÑ \"use-alternative-port\" ÑÐÐÑÑÐÐÑ. "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ - Ñ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 5000 ÐÐ 50000."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:15
 msgid "Require encryption"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:16
 msgid ""
@@ -137,6 +154,10 @@ msgid ""
 "encryption. It is highly recommended that you use a client which supports "
 "encryption unless the intervening network is trusted."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ "
+"ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð "
+"ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:17
 msgid "Allowed authentication methods"
@@ -152,10 +173,17 @@ msgid ""
 "password key) before connecting and \"none\" which allows any remote user to "
 "connect."
 msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐ.\n"
+"\n"
+"ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ: \"vnc\" ÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ (ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ \"vnc-password\"); \"none\" ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:21
 msgid "Password required for \"vnc\" authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ \"vnc\""
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:22
 msgid ""
@@ -166,6 +194,12 @@ msgid ""
 "The special value of 'keyring' (which is not valid base64) means that the "
 "password is stored in the GNOME keyring."
 msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑ, ÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ \"vnc\". ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ base64.\n"
+"\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ \"keyring\", ÑÐÐÐ ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ base64) Ñ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÐÑ GNOME."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:25
 msgid "E-mail address to which the remote desktop URL should be sent"
@@ -177,18 +211,21 @@ msgid ""
 "be sent if the user clicks on the URL in the Desktop Sharing preferences "
 "dialog."
 msgstr ""
+"ÐÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ, ÐÐ ÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ URL-ÐÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐ Ñ URL-ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:27
 msgid "Lock the screen when last user disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:28
 msgid "If true, screen will be locked after the last remote client disconnect."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:29
 msgid "When the status icon should be shown"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:30
 msgid ""
@@ -197,24 +234,30 @@ msgid ""
 "icon only when there is someone connected, this is the default behavior; "
 "\"never\" - Never shows the icon."
 msgstr ""
+"ÐÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ: "
+"\"always\" (ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ), \"client\" (ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐ; ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ), \"never\" "
+"(ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ)."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:31
 msgid "When true, disable the background on receive valid session"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:32
 msgid "Whether we should use UPNP to forward the port in routers"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ UPNP"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:33
 msgid ""
 "If true, we will use UPNP protocol to automatically forward the port used by "
 "vino in the router."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ UPNP ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÑÑÐ vino Ñ ÐÐÑÑÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:34
 msgid "Whether we should disable the XDamage extension of X.org"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ XDamage ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ X.org"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:35
 msgid ""
@@ -223,14 +266,18 @@ msgid ""
 "will make vino work on these environments with a slower rendering as side "
 "effect."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ XDamage ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ "
+"X.org. ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ "
+"3D-ÑÑÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ vino Ñ ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:36
 msgid "Notify on connect"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:37
 msgid "If true, we will notify, when the user connects to the system."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÑÑÑÑÐÐÐ."
 
 #: ../capplet/vino-preferences.ui.h:1
 msgid "Desktop Sharing Preferences"
@@ -375,22 +422,26 @@ msgstr ""
 "Ð-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ XTest. ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ "
 "ÑÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ\n"
 
-#: ../server/vino-main.c:298
+#. Tube mode uses Telepathy's Tubes to share a user's desktop directly
+#. * with another IM contact. http://telepathy.freedesktop.org/wiki/Tubes
+#.
+#: ../server/vino-main.c:301
 msgid "Start in tube mode, for the âShare my Desktopâ feature"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÐÑÐÐ Tube ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ \"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ\""
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÐÑÐÐ Tube ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ \"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ\""
 
-#: ../server/vino-main.c:304
+#: ../server/vino-main.c:307
 msgid "- VNC Server for GNOME"
 msgstr "- VNC-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ GNOME"
 
-#: ../server/vino-main.c:312
+#: ../server/vino-main.c:315
 msgid ""
 "Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options"
 msgstr ""
 "ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ \"vino-"
 "server --help\""
 
-#: ../server/vino-main.c:333
+#: ../server/vino-main.c:336
 msgid "GNOME Desktop Sharing"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ GNOME"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]