[totem] Updated Hebrew translation.



commit 54887dc6969288e57d9471745419804b402c04dc
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Fri Nov 30 10:57:20 2012 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  128 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 1b07d4e..96ba671 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: totem.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-24 22:19+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 10:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 10:57+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "Language: he\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Movie browser plugin"
 msgstr "×××× ××××× ×××××"
 
 #: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:2144
-#: ../src/totem.c:239
+#: ../src/totem.c:247
 msgid "Could not initialize the thread-safe libraries."
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ×Öthread-safe."
 
@@ -234,12 +234,10 @@ msgid "Remove file from playlist"
 msgstr "×××× ×××× ×××××× ××××"
 
 #: ../data/playlist.ui.h:3
-#: ../data/video-list.ui.h:3
 msgid "_Copy Location"
 msgstr "×_×××× ×××××"
 
 #: ../data/playlist.ui.h:4
-#: ../data/video-list.ui.h:4
 msgid "Copy the location to the clipboard"
 msgstr "××××× ×××××× ×××× ×××××××"
 
@@ -289,8 +287,8 @@ msgid "Extra Large"
 msgstr "×××× ××××××"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:7
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5498
-#: ../src/totem-properties-view.c:231
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5518
+#: ../src/totem-properties-view.c:232
 msgid "Stereo"
 msgstr "××××××"
 
@@ -374,7 +372,7 @@ msgstr "××××× ×××× ×××× ××× ×××××"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:28
 #: ../data/properties.ui.h:9
-#: ../src/totem-properties-view.c:273
+#: ../src/totem-properties-view.c:275
 msgid "Video"
 msgstr "×××××"
 
@@ -432,7 +430,7 @@ msgstr "××× ××× _×××:"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:42
 #: ../data/properties.ui.h:14
-#: ../src/totem-properties-view.c:271
+#: ../src/totem-properties-view.c:273
 msgid "Audio"
 msgstr "×××"
 
@@ -491,9 +489,9 @@ msgstr "××××××:"
 #. Title
 #: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1
 #: ../data/totem.ui.h:80
-#: ../src/totem.c:238
-#: ../src/totem.c:247
-#: ../src/totem-menu.c:790
+#: ../src/totem.c:246
+#: ../src/totem.c:254
+#: ../src/totem-menu.c:789
 #: ../src/totem-object.c:1658
 msgid "Videos"
 msgstr "×××××××"
@@ -823,99 +821,90 @@ msgstr "×××× ××××"
 msgid "Enter the _address of the file you would like to open:"
 msgstr "×× ××××× ×× _××××× ××××× ××××××× ×××××:"
 
-#: ../data/video-list.ui.h:1
-#: ../src/totem-dnd-menu.c:97
-msgid "_Add to Playlist"
-msgstr "×_×××× ×××××× ×××××"
-
-#: ../data/video-list.ui.h:2
-msgid "Add the video to the playlist"
-msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
-
 #: ../src/backend/bacon-video-widget.c:1643
 msgid "Password requested for RTSP server"
 msgstr "××××× ××××× ×××× ××× ×ÖRTSP"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:2944
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:2942
 #, c-format
 msgid "Audio Track #%d"
 msgstr "××××× ××× ××' %d"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:2948
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:2946
 #, c-format
 msgid "Subtitle #%d"
 msgstr "×××××× ××' %d"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3345
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3343
 msgid "The server you are trying to connect to is not known."
 msgstr "×××× ×××× ××× ×××× ×××××× ×××× ××××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3348
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3346
 msgid "The connection to this server was refused."
 msgstr "×××××× ×××× ×× ××××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3351
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3349
 msgid "The specified movie could not be found."
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3358
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3356
 msgid "The server refused access to this file or stream."
 msgstr "×××× ×××× ×××× ××××× ×× ××××× ××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3364
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3362
 msgid "Authentication is required to access this file or stream."
 msgstr "×××× ××××× ××× ×××× ××××× ×× ××××× ××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3371
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3369
 msgid "You are not allowed to open this file."
 msgstr "×××× ××××× ××××× ×××× ××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3376
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3374
 msgid "This location is not a valid one."
 msgstr "××××× ×× ×××× ××××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3384
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3382
 msgid "The movie could not be read."
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××"
 
 #. should be exactly one missing thing (source or converter)
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3407
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3415
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3405
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3413
 #, c-format
 msgid "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
 msgid_plural ""
-"The playback of this movie requires the following decoders which are not installed:\n"
+"The playback of this movie requires the following plugins which are not installed:\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr[0] "×× ××× ××××× ×××× ×× ×××× ××××× %s ××××× ×××××."
 msgstr[1] ""
-"×× ××× ××××× ×××× ×× ×××××× ×××××××× ××××× ××××× ×××××××:\n"
+"×× ××× ××××× ×××× ×× ×××××× ××××××× ××××× ××××× ×××××××:\n"
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3426
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3424
 msgid "An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies"
 msgstr "××××× ××× ×× ××××× ×× ××××× ××××× ××× ××××××× ×××××. ×××× ××××× ×××× ×××××× ×××××× ×××××× ××× ×××× ××××× ××××××× ×× ×××××"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3436
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3434
 msgid "This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first."
 msgstr "×× ×××× ×××× ×××× ×× ××× ××××. ×××× ××××× ××××× ×××× ×× ××××× ××××."
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5494
-#: ../src/totem-properties-view.c:227
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5514
+#: ../src/totem-properties-view.c:228
 msgid "Surround"
 msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5496
-#: ../src/totem-properties-view.c:229
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5516
+#: ../src/totem-properties-view.c:230
 msgid "Mono"
 msgstr "××××"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5781
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5801
 msgid "Media contains no supported video streams."
 msgstr "××××× ××××× ××××× ×××× ××××× ××××××"
 
-#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5963
+#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:5983
 msgid "Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly installed."
 msgstr "××× ×××××× ×××× ××××××× ×××××. ×× ××××× ××××××× ×××××× ×××××."
 
@@ -1150,18 +1139,18 @@ msgstr[1] "%d ××××××× ××××××"
 msgid "Audio Preview"
 msgstr "××××× ××××××"
 
-#: ../src/totem.c:239
+#: ../src/totem.c:247
 msgid "Verify your system installation. Totem will now exit."
 msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××××× ×××. Totem ×××× ×××××."
 
-#: ../src/totem-cell-renderer-video.c:126
-msgid "Unknown video"
-msgstr "××××× ×× ××××"
-
 #: ../src/totem-dnd-menu.c:94
 msgid "_Play Now"
 msgstr "_××××× ×××"
 
+#: ../src/totem-dnd-menu.c:97
+msgid "_Add to Playlist"
+msgstr "×_×××× ×××××× ×××××"
+
 #: ../src/totem-dnd-menu.c:103
 msgid "Cancel"
 msgstr "×××××"
@@ -1214,11 +1203,11 @@ msgctxt "Language"
 msgid "Auto"
 msgstr "×××××××"
 
-#: ../src/totem-menu.c:789
+#: ../src/totem-menu.c:788
 msgid "Copyright  2002-2009 Bastien Nocera"
 msgstr "×× ××××××× ×××××× Â 2002-2009 Bastien Nocera"
 
-#: ../src/totem-menu.c:794
+#: ../src/totem-menu.c:792
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "××× ××× <dolfin rpg org il>\n"
@@ -1231,11 +1220,11 @@ msgstr ""
 "××××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
 "âhttp://gnome-il.berlios.de";
 
-#: ../src/totem-menu.c:798
+#: ../src/totem-menu.c:796
 msgid "Totem Website"
 msgstr "××× ×××× ×× Totem"
 
-#: ../src/totem-menu.c:829
+#: ../src/totem-menu.c:827
 msgid "Configure Plugins"
 msgstr "×××××× ××××××"
 
@@ -1449,7 +1438,7 @@ msgid "Select Subtitle Font"
 msgstr "××××× ×××× ××××××"
 
 #: ../src/totem-properties-main.c:116
-#: ../src/totem-properties-view.c:269
+#: ../src/totem-properties-view.c:271
 msgid "Audio/Video"
 msgstr "×××/×××××"
 
@@ -1483,13 +1472,13 @@ msgstr "%d x %d"
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d ×××"
 
-#: ../src/totem-properties-view.c:219
+#: ../src/totem-properties-view.c:220
 #: ../src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:166
 msgctxt "Sample rate"
 msgid "N/A"
 msgstr "×× ××××"
 
-#: ../src/totem-properties-view.c:239
+#: ../src/totem-properties-view.c:241
 msgctxt "Number of audio channels"
 msgid "N/A"
 msgstr "×× ××××"
@@ -1740,14 +1729,10 @@ msgstr "×× ××××× ×××××× ×× ××××××× ×××××"
 msgid "Add Directory"
 msgstr "××××× ××××××"
 
-#: ../src/totem-video-list.c:330
-msgid "No video URI"
-msgstr "××× ××××× ×××××××"
-
 #. Translators: The first string is "Filename" (as translated); the second is an actual filename.
 #. The third string is "Resolution" (as translated); the fourth and fifth are screenshot height and width, respectively.
 #. The sixth string is "Duration" (as translated); the seventh is the movie duration in words.
-#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:841
+#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>: %s\n"
@@ -1758,15 +1743,15 @@ msgstr ""
 "â<b>%s</b>: â%dÃ%dâ\n"
 "â<b>%s</b>: â%s"
 
-#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:842
+#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:849
 msgid "Filename"
 msgstr "×× ××××"
 
-#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:844
+#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:851
 msgid "Resolution"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:847
+#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:854
 msgid "Duration"
 msgstr "×××"
 
@@ -2015,20 +2000,20 @@ msgid "Copy Location"
 msgstr "××××× ×××××"
 
 #: ../src/plugins/grilo/grilo.ui.h:3
-#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:1184
+#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:1220
 msgid "Browse"
 msgstr "××××"
 
 #: ../src/plugins/grilo/grilo.ui.h:4
-#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:1227
+#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:1263
 msgid "Search"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:454
+#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:455
 msgid "Browse Error"
 msgstr "××××× ××××"
 
-#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:609
+#: ../src/plugins/grilo/totem-grilo.c:624
 msgid "Search Error"
 msgstr "××××× ××××××"
 
@@ -2416,6 +2401,15 @@ msgstr "_××××× ××..."
 msgid "Skip to a specific time"
 msgstr "××××× ×××× ×××××"
 
+#~ msgid "Add the video to the playlist"
+#~ msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Unknown video"
+#~ msgstr "××××× ×× ××××"
+
+#~ msgid "No video URI"
+#~ msgstr "××× ××××× ×××××××"
+
 #~ msgid "<no reason given>"
 #~ msgstr "<×× ××××× ××××>"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]