[genius] Updated Slovenian translation



commit f54d726c68afe5546cb3a1822557061171c8586c
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Wed Nov 28 08:57:55 2012 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 2209 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 1297 insertions(+), 912 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2e59960..7674cee 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,27 +10,32 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 08:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 21:41+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-27 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 08:56+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:1
 msgid "Compose two functions"
 msgstr "Sestavi dve funkciji"
 
 #: ../lib/library-strings.c:2
-msgid "Compose a function with itself n times, passing x as argument, and returning x if n == 0"
-msgstr "Funkcijo n-krat sestavi samo s sabo, z x kot argumentom, in vrni x Äe je n == 0"
+msgid ""
+"Compose a function with itself n times, passing x as argument, and returning "
+"x if n == 0"
+msgstr ""
+"Funkcijo n-krat sestavi samo s sabo, z x kot argumentom, in vrni x Äe je n "
+"== 0"
 
 #: ../lib/library-strings.c:3
 msgid "Make a string"
@@ -42,11 +47,17 @@ msgstr "Dovoljeno odstopanje funkcije odreza (ChopFunction)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:5
 msgid "How many iterations to try to find the limit for continuity and limits"
-msgstr "Koliko korakov iteracije je treba izvesti pri poskusu doloÄevanja zveznosti in mejne vrednosti."
+msgstr ""
+"Koliko korakov iteracije je treba izvesti pri poskusu doloÄevanja zveznosti "
+"in mejne vrednosti."
 
 #: ../lib/library-strings.c:6
-msgid "How many successive steps to be within tolerance for calculation of continuity"
-msgstr "Koliko zaporednih korakov je treba izvesti, da bi bili znotraj dovoljenega odstopanja za doloÄitev zveznosti."
+msgid ""
+"How many successive steps to be within tolerance for calculation of "
+"continuity"
+msgstr ""
+"Koliko zaporednih korakov je treba izvesti, da bi bili znotraj dovoljenega "
+"odstopanja za doloÄitev zveznosti."
 
 #: ../lib/library-strings.c:7
 msgid "Tolerance for continuity of functions and for calculating the limit"
@@ -57,8 +68,12 @@ msgid "How many iterations to try to find the limit for derivative"
 msgstr "Koliko korakov iteracije je treba izvesti za iskanje limite odvoda"
 
 #: ../lib/library-strings.c:9
-msgid "How many successive steps to be within tolerance for calculation of derivative"
-msgstr "Koliko zaporednih korakov je treba izvesti, znotraj dovoljenega odstopanja, za izraÄun odvoda"
+msgid ""
+"How many successive steps to be within tolerance for calculation of "
+"derivative"
+msgstr ""
+"Koliko zaporednih korakov je treba izvesti, znotraj dovoljenega odstopanja, "
+"za izraÄun odvoda"
 
 #: ../lib/library-strings.c:10
 msgid "Tolerance for calculating the derivatives of functions"
@@ -70,11 +85,15 @@ msgstr "Dovoljeno odstopanje funkcije napake (ErrorFunction)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:12
 msgid "Tolerance of the GaussDistribution function"
-msgstr "Dovoljeno odstopanje funkcije Gaussove porazdelitve (GaussDistribution function)"
+msgstr ""
+"Dovoljeno odstopanje funkcije Gaussove porazdelitve (GaussDistribution "
+"function)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:13
 msgid "The function used for numerical integration in NumericalIntegral"
-msgstr "Funkcija uporabljena za numeriÄno integriranje v funkciji numeriÄnem integralu (NumericalIntegral)"
+msgstr ""
+"Funkcija uporabljena za numeriÄno integriranje v funkciji numeriÄnem "
+"integralu (NumericalIntegral)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:14
 msgid "Steps to perform in NumericalIntegral"
@@ -82,18 +101,23 @@ msgstr "Koraki za izraÄun numeriÄnega integrala (NumericalIntegral)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:15
 msgid "How many iterations to try for InfiniteSum and InfiniteProduct"
-msgstr "Koliko korakov iteracije naj se izvede za preizkus neskonÄnosti vsote (InfiniteSum) in neskonÄnosti produkta (InfiniteProduct)"
+msgstr ""
+"Koliko korakov iteracije naj se izvede za preizkus neskonÄnosti vsote "
+"(InfiniteSum) in neskonÄnosti produkta (InfiniteProduct)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:16
-msgid "How many successive steps to be within tolerance for InfiniteSum and InfiniteProduct"
-msgstr "Koliko zaporednih korakov je treba izvesti za doseg dovoljenega odstopanja za neskonÄno vsoto in neskonÄni produkt"
+msgid ""
+"How many successive steps to be within tolerance for InfiniteSum and "
+"InfiniteProduct"
+msgstr ""
+"Koliko zaporednih korakov je treba izvesti za doseg dovoljenega odstopanja "
+"za neskonÄno vsoto in neskonÄni produkt"
 
 #: ../lib/library-strings.c:17
 msgid "Tolerance for InfiniteSum and InfiniteProduct"
 msgstr "Dovoljeno odstopanje za neskonÄno vsoto in neskonÄni produkt"
 
-#: ../lib/library-strings.c:18
-#: ../src/eval.c:6650
+#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:6650
 msgid "Absolute value"
 msgstr "Absolutna vrednost"
 
@@ -110,8 +134,12 @@ msgid "Return the sign (-1,0,1)"
 msgstr "Vrni znak (-1,0,1)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:22
-msgid "Logarithm of any base (calls DiscreteLog if in modulo mode), if base is not given, e is used"
-msgstr "Logaritem s katerokoli osnovo (uporabi moÅnost DiscreteLog, Äe je v naÄinu modulov), Äe osnova ni podana, je uporabljena vrednost e."
+msgid ""
+"Logarithm of any base (calls DiscreteLog if in modulo mode), if base is not "
+"given, e is used"
+msgstr ""
+"Logaritem s katerokoli osnovo (uporabi moÅnost DiscreteLog, Äe je v naÄinu "
+"modulov), Äe osnova ni podana, je uporabljena vrednost e."
 
 #: ../lib/library-strings.c:23
 msgid "The arccos (inverse cos) function"
@@ -195,12 +223,19 @@ msgid "Return the nth Bernoulli number"
 msgstr "Vrni n-to Bernoullijevo Åtevilo"
 
 #: ../lib/library-strings.c:43
-msgid "Find the x that solves the system given by the vector a and modulo the elements of m, using the Chinese Remainder Theorem"
-msgstr "PoiÅÄi x, ki razreÅi sistem podan z vektorjem a in modulom predmetov m, z uporabo kitajskega teorema ostanka."
+msgid ""
+"Find the x that solves the system given by the vector a and modulo the "
+"elements of m, using the Chinese Remainder Theorem"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi x, ki razreÅi sistem podan z vektorjem a in modulom predmetov m, z "
+"uporabo kitajskega teorema ostanka."
 
 #: ../lib/library-strings.c:44
-msgid "Given two factorizations, give the factorization of the product, see Factorize"
-msgstr "Pri danih dveh praÅtevilskih razcepih izraÄunaj praÅtevilski razcep produkta"
+msgid ""
+"Given two factorizations, give the factorization of the product, see "
+"Factorize"
+msgstr ""
+"Pri danih dveh praÅtevilskih razcepih izraÄunaj praÅtevilski razcep produkta"
 
 #: ../lib/library-strings.c:45
 msgid "Convert a vector of values indicating powers of b to a number"
@@ -212,20 +247,32 @@ msgstr "Pretvori Åtevilo v vektor potenc za predmete z osnovo b"
 
 # discrete log = diskretni logaritem
 #: ../lib/library-strings.c:47
-msgid "Find discrete log of n base b in F_q where q is a prime using the Silver-Pohlig-Hellman algorithm"
-msgstr "PoiÅÄi diskretni logaritem log n z osnovo b v F_q, kjer je q praÅtevilo, z uporabo Silver-Pohlig-Hellmanovega algoritma"
+msgid ""
+"Find discrete log of n base b in F_q where q is a prime using the Silver-"
+"Pohlig-Hellman algorithm"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi diskretni logaritem log n z osnovo b v F_q, kjer je q praÅtevilo, z "
+"uporabo Silver-Pohlig-Hellmanovega algoritma"
 
 #: ../lib/library-strings.c:48
-msgid "Compute phi(n), the Euler phi function, that is the number of integers between 1 and n relatively prime to n"
-msgstr "IzraÄuna Ï(n), Eulerjevo funkcijo fi, to je Åtevilo celih Åtevil med 1 in n, ki so tuja Åtevilu n"
+msgid ""
+"Compute phi(n), the Euler phi function, that is the number of integers "
+"between 1 and n relatively prime to n"
+msgstr ""
+"IzraÄuna Ï(n), Eulerjevo funkcijo fi, to je Åtevilo celih Åtevil med 1 in n, "
+"ki so tuja Åtevilu n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:49
 msgid "Return all factors of a number"
 msgstr "Vrni vse faktorje Åtevila"
 
 #: ../lib/library-strings.c:50
-msgid "Attempt Fermat factorization of n into (t-s)*(t+s), returns t and s as a vector if possible, null otherwise"
-msgstr "Poskusi izraÄunati Fermatov razcep vrednosti n v (t-s)*(t+s), kar vrne vrednosti t in s kot vektorja, Äe je to mogoÄe, sicer vrne prazno vrednost"
+msgid ""
+"Attempt Fermat factorization of n into (t-s)*(t+s), returns t and s as a "
+"vector if possible, null otherwise"
+msgstr ""
+"Poskusi izraÄunati Fermatov razcep vrednosti n v (t-s)*(t+s), kar vrne "
+"vrednosti t in s kot vektorja, Äe je to mogoÄe, sicer vrne prazno vrednost"
 
 #: ../lib/library-strings.c:51
 msgid "Find the first primitive element in F_q (q must be a prime)"
@@ -236,12 +283,24 @@ msgid "Find a random primitive element in F_q (q must be a prime)"
 msgstr "PoiÅÄi nakljuÄi primitivni element v F_q (q mora biti praÅtevilo)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:53
-msgid "Compute discrete log base b of n in F_q (q a prime) using the factor base S.  S should be a column of primes possibly with second column precalculated by IndexCalculusPrecalculation."
-msgstr "IzraÄunaj diskretni logaritem log n z osnovo b v F_q (q je praÅtevilo) z uporabo faktorske osnove S. Vrednost S mora biti stolpec praÅtevil, po moÅnosti Åe izraÄunanih z uporabo moÅnosti IndexCalculusPrecalculation."
+msgid ""
+"Compute discrete log base b of n in F_q (q a prime) using the factor base "
+"S.  S should be a column of primes possibly with second column precalculated "
+"by IndexCalculusPrecalculation."
+msgstr ""
+"IzraÄunaj diskretni logaritem log n z osnovo b v F_q (q je praÅtevilo) z "
+"uporabo faktorske osnove S. Vrednost S mora biti stolpec praÅtevil, po "
+"moÅnosti Åe izraÄunanih z uporabo moÅnosti IndexCalculusPrecalculation."
 
 #: ../lib/library-strings.c:54
-msgid "Run the precalculation step of IndexCalculus for logarithms base b in F_q (q a prime) for the factor base S (where S is a column vector of primes).  The logs will be precalculated and returned in the second column."
-msgstr "Izvedi korak izraÄuna moÅnosti IndexCalculus za logaritme z osnovo b v F_q (q je praÅtevilo) z uporabo faktorske osnove S (kjer je S stolpiÄni vektor praÅtevil). Vrednosti bodo izraÄunane in vpisane v drugi stolpec."
+msgid ""
+"Run the precalculation step of IndexCalculus for logarithms base b in F_q (q "
+"a prime) for the factor base S (where S is a column vector of primes).  The "
+"logs will be precalculated and returned in the second column."
+msgstr ""
+"Izvedi korak izraÄuna moÅnosti IndexCalculus za logaritme z osnovo b v F_q "
+"(q je praÅtevilo) z uporabo faktorske osnove S (kjer je S stolpiÄni vektor "
+"praÅtevil). Vrednosti bodo izraÄunane in vpisane v drugi stolpec."
 
 #: ../lib/library-strings.c:55
 msgid "Test if Mp is a Mersenne prime using a table"
@@ -252,28 +311,46 @@ msgid "Tests if a rational number is a perfect power"
 msgstr "Preveri, ali je racionalno Åtevilo popolna potenca"
 
 #: ../lib/library-strings.c:57
-msgid "Check if g is primitive in F_q, where q is a prime.  If q is not prime results are bogus."
-msgstr "Preveri, ali je g primitiven v F_q, kjer je q praÅtevilo. V primeru, da q ni praÅtevilo, so rezultati laÅni."
+msgid ""
+"Check if g is primitive in F_q, where q is a prime.  If q is not prime "
+"results are bogus."
+msgstr ""
+"Preveri, ali je g primitiven v F_q, kjer je q praÅtevilo. V primeru, da q ni "
+"praÅtevilo, so rezultati laÅni."
 
 #: ../lib/library-strings.c:58
-msgid "Check if g is primitive in F_q, where q is a prime and f is a vector of prime factors of q-1.  If q is not prime results are bogus."
-msgstr "Preveri, ali je g primitiven v F_q, kjer je q praÅtevilo in je f vektor q-1 faktorjev praÅtevila. V primeru. da q ni praÅtevilo, so rezultati laÅni."
+msgid ""
+"Check if g is primitive in F_q, where q is a prime and f is a vector of "
+"prime factors of q-1.  If q is not prime results are bogus."
+msgstr ""
+"Preveri, ali je g primitiven v F_q, kjer je q praÅtevilo in je f vektor q-1 "
+"faktorjev praÅtevila. V primeru. da q ni praÅtevilo, so rezultati laÅni."
 
 #: ../lib/library-strings.c:59
-msgid "If n is a pseudoprime base b but not a prime, that is if b^(n-1) == 1 mod n"
-msgstr "V primeru, da je n psevdo-praÅtevilo z osnovo b, vendar ni praÅtevilo, je b^(n-1) == 1 mod n"
+msgid ""
+"If n is a pseudoprime base b but not a prime, that is if b^(n-1) == 1 mod n"
+msgstr ""
+"V primeru, da je n psevdo-praÅtevilo z osnovo b, vendar ni praÅtevilo, je b^"
+"(n-1) == 1 mod n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:60
 msgid "Test if n is a strong pseudoprime to base b but not a prime"
-msgstr "Poskusi, ali je n moÄno psevdo-praÅtevilo z osnovo b, vendar ni praÅtevilo"
+msgstr ""
+"Poskusi, ali je n moÄno psevdo-praÅtevilo z osnovo b, vendar ni praÅtevilo"
 
 #: ../lib/library-strings.c:61
-msgid "Return the residue of a mod n with the least absolute value (in the interval -n/2 to n/2)"
-msgstr "Vrni ostanek izraÄuna mod n z najmanjÅo absolutno vrednostjo (znotraj intervala -n/2 do n/2)"
+msgid ""
+"Return the residue of a mod n with the least absolute value (in the interval "
+"-n/2 to n/2)"
+msgstr ""
+"Vrni ostanek izraÄuna mod n z najmanjÅo absolutno vrednostjo (znotraj "
+"intervala -n/2 do n/2)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:62
 msgid "Test if Mp is a Mersenne prime using the Lucas-Lehmer test"
-msgstr "Preizkusi, ali je Mp Mersennovo praÅtevilo z uporabo Lucas-Lehmerjevega preizkusa"
+msgstr ""
+"Preizkusi, ali je Mp Mersennovo praÅtevilo z uporabo Lucas-Lehmerjevega "
+"preizkusa"
 
 #: ../lib/library-strings.c:63
 msgid "Return all maximal prime power factors of a number"
@@ -308,20 +385,35 @@ msgid "Removes all instances of the factor m from the number n"
 msgstr "Odstrani vse primerke faktorja m iz Åtevila n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:71
-msgid "Find discrete log of n base b in F_q where q is a prime using the Silver-Pohlig-Hellman algorithm, given f being the factorization of q-1"
-msgstr "PoiÅÄi diskretni log vrednosti n z osnovo b v F_q, kjer je q praÅtevilo, z uporabo Silver-Pohlig-Hellmanovega algoritma, Äe je f praÅtevilski razcep q-1"
+msgid ""
+"Find discrete log of n base b in F_q where q is a prime using the Silver-"
+"Pohlig-Hellman algorithm, given f being the factorization of q-1"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi diskretni log vrednosti n z osnovo b v F_q, kjer je q praÅtevilo, z "
+"uporabo Silver-Pohlig-Hellmanovega algoritma, Äe je f praÅtevilski razcep q-1"
 
 #: ../lib/library-strings.c:72
-msgid "Find square root of n mod p (a prime). Null is returned if not a quadratic residue."
-msgstr "PoiÅÄi kvadratni koren n mod p (praÅtevilo). V primeru, da ostanek ni kvadraten, je vrnjena prazna vrednost."
+msgid ""
+"Find square root of n mod p (a prime). Null is returned if not a quadratic "
+"residue."
+msgstr ""
+"PoiÅÄi kvadratni koren n mod p (praÅtevilo). V primeru, da ostanek ni "
+"kvadraten, je vrnjena prazna vrednost."
 
 #: ../lib/library-strings.c:73
-msgid "Apply a function over all entries of a matrix and return a matrix of the results"
-msgstr "Uveljavi funkcijo na vseh poljih matrike in vrni matriko teh rezultatov"
+msgid ""
+"Apply a function over all entries of a matrix and return a matrix of the "
+"results"
+msgstr ""
+"Uveljavi funkcijo na vseh poljih matrike in vrni matriko teh rezultatov"
 
 #: ../lib/library-strings.c:74
-msgid "Apply a function over all entries of 2 matrices (or 1 value and 1 matrix) and return a matrix of the results"
-msgstr "Uveljavi funkcijo na vseh poljih 2 matrik (ali 1 vrednost in 1 matrika) in vrni matriko teh rezultatov"
+msgid ""
+"Apply a function over all entries of 2 matrices (or 1 value and 1 matrix) "
+"and return a matrix of the results"
+msgstr ""
+"Uveljavi funkcijo na vseh poljih 2 matrik (ali 1 vrednost in 1 matrika) in "
+"vrni matriko teh rezultatov"
 
 #: ../lib/library-strings.c:75
 msgid "Remove column(s) and row(s) from a matrix"
@@ -416,8 +508,11 @@ msgid "Evaluate (v,w) with respect to the bilinear form given by the matrix A"
 msgstr "Oceni (v,w) glede na bilinearno obliko podano z matriko A"
 
 #: ../lib/library-strings.c:98
-msgid "Return a function that evaluates two vectors with respect to the bilinear form given by A"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki oceni dva vektorja glede na billinearno obliko podano z A"
+msgid ""
+"Return a function that evaluates two vectors with respect to the bilinear "
+"form given by A"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki oceni dva vektorja glede na billinearno obliko podano z A"
 
 #: ../lib/library-strings.c:99
 msgid "Get the characteristic polynomial as a vector"
@@ -432,8 +527,13 @@ msgid "Get a basis matrix for the columnspace of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi osnovno matriko za vektorski prostor stolpcev matrike"
 
 #: ../lib/library-strings.c:102
-msgid "Return the commutation matrix K(m,n) which is the unique m*n by m*n matrix such that K(m,n) * MakeVector(A) = MakeVector(A.') for all m by n matrices A."
-msgstr "Vrni komutacijsko matriko K(m,n), ki je enoliÄno doloÄena matrika velikosti m*n x m*n, tako da velja K(m,n) * UstvariVektor(A) = UstvariVektor(A.') za vse matrike A velikosti m x n."
+msgid ""
+"Return the commutation matrix K(m,n) which is the unique m*n by m*n matrix "
+"such that K(m,n) * MakeVector(A) = MakeVector(A.') for all m by n matrices A."
+msgstr ""
+"Vrni komutacijsko matriko K(m,n), ki je enoliÄno doloÄena matrika velikosti "
+"m*n x m*n, tako da velja K(m,n) * UstvariVektor(A) = UstvariVektor(A.') za "
+"vse matrike A velikosti m x n."
 
 #: ../lib/library-strings.c:103
 msgid "Companion matrix of a polynomial (as vector)"
@@ -443,8 +543,7 @@ msgstr "PridruÅena matrika polinoma (kot vektor)"
 msgid "Conjugate transpose of a matrix (adjoint)"
 msgstr "Konjugirana transponirana matrika (adjungirana)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:105
-#: ../lib/library-strings.c:106
+#: ../lib/library-strings.c:105 ../lib/library-strings.c:106
 msgid "Calculate convolution of two horizontal vectors"
 msgstr "IzraÄunaj konvolucijo dveh vodoravnih vektorjev"
 
@@ -453,8 +552,11 @@ msgid "CrossProduct of two vectors in R^3"
 msgstr "Vektorski produkt dveh vektorjev v R^3"
 
 #: ../lib/library-strings.c:108
-msgid "Get the determinantal divisors of an integer matrix (not its characteristic)"
-msgstr "PoiÅÄi determinantne delitelje celoÅtevilÄne matrike (in ne njene karakteristike)"
+msgid ""
+"Get the determinantal divisors of an integer matrix (not its characteristic)"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi determinantne delitelje celoÅtevilÄne matrike (in ne njene "
+"karakteristike)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:109
 msgid "Direct sum of matrices"
@@ -465,16 +567,28 @@ msgid "Direct sum of a vector of matrices"
 msgstr "Neposredna vsota vektorja matrik"
 
 #: ../lib/library-strings.c:111
-msgid "Get the eigenvalues of a matrix (Currently only for up to 4x4 or triangular matrices)"
-msgstr "PoiÅÄi lastne vrednosti matrike (trenutno le pri matrikah velikosti do 4x4 ali trikotnih matrikah)"
+msgid ""
+"Get the eigenvalues of a matrix (Currently only for up to 4x4 or triangular "
+"matrices)"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi lastne vrednosti matrike (trenutno le pri matrikah velikosti do 4x4 "
+"ali trikotnih matrikah)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:112
-msgid "Get the eigenvalues and eigenvectors of a matrix (Currently only for up to 2x2 matrices)"
-msgstr "PoiÅÄi lastne vrednosti in lastne vektorje matrike (trenutno le do matrik velikosti 2x2)."
+msgid ""
+"Get the eigenvalues and eigenvectors of a matrix (Currently only for up to "
+"2x2 matrices)"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi lastne vrednosti in lastne vektorje matrike (trenutno le do matrik "
+"velikosti 2x2)."
 
 #: ../lib/library-strings.c:113
-msgid "Apply the Gram-Schmidt process (to the columns) with respect to inner product given by B (if not given use Hermitian product)"
-msgstr "Uporabi Gram-Schmidtov postopek (na stolpcih) glede na notranji produkt podan z B (Äe ni podan, uporabi hermitski produkt)"
+msgid ""
+"Apply the Gram-Schmidt process (to the columns) with respect to inner "
+"product given by B (if not given use Hermitian product)"
+msgstr ""
+"Uporabi Gram-Schmidtov postopek (na stolpcih) glede na notranji produkt "
+"podan z B (Äe ni podan, uporabi hermitski produkt)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:114
 msgid "Hankel matrix"
@@ -493,8 +607,11 @@ msgid "Get the Inf Norm of a vector"
 msgstr "PoiÅÄi neskonÄno normo vektorja"
 
 #: ../lib/library-strings.c:118
-msgid "Get the invariant factors of a square integer matrix (not its characteristic)"
-msgstr "PoiÅÄi invariantne faktorje kvadratne celoÅtevilÄne matrike (in ne njene karatkeristike)"
+msgid ""
+"Get the invariant factors of a square integer matrix (not its characteristic)"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi invariantne faktorje kvadratne celoÅtevilÄne matrike (in ne njene "
+"karatkeristike)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:119
 msgid "Inverse Hilbert matrix of order n"
@@ -509,8 +626,12 @@ msgid "Test if a vector is in a subspace"
 msgstr "Preizkusi, ali je vektor v podprostoru"
 
 #: ../lib/library-strings.c:122
-msgid "Is a matrix (or number) invertible (Integer matrix is invertible if and only if it is invertible over the integers)"
-msgstr "Ali je matrika (ali Åtevilo) obrnljiva (ÅtevilÄna matrika je obrnljiva, Äe je obrnljiva preko celih Åtevil)"
+msgid ""
+"Is a matrix (or number) invertible (Integer matrix is invertible if and only "
+"if it is invertible over the integers)"
+msgstr ""
+"Ali je matrika (ali Åtevilo) obrnljiva (ÅtevilÄna matrika je obrnljiva, Äe "
+"je obrnljiva preko celih Åtevil)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:123
 msgid "Is a matrix (or number) invertible over a field"
@@ -545,8 +666,12 @@ msgid "Get the kernel (nullspace) of a linear transform"
 msgstr "PoiÅÄi jedro linearne transformacije."
 
 #: ../lib/library-strings.c:131
-msgid "Get the LU decomposition of A and store the result in the L and U which should be references.  If not possible returns false."
-msgstr "PoiÅÄi LU-razcep A in shrani vrednosti v L in U, ki morata biti doloÄeni kot sklic. V kolikor to ni mogoÄe, vrni logiÄno vrednost NAPAK."
+msgid ""
+"Get the LU decomposition of A and store the result in the L and U which "
+"should be references.  If not possible returns false."
+msgstr ""
+"PoiÅÄi LU-razcep A in shrani vrednosti v L in U, ki morata biti doloÄeni kot "
+"sklic. V kolikor to ni mogoÄe, vrni logiÄno vrednost NAPAK."
 
 #: ../lib/library-strings.c:132
 msgid "Get the i-j minor of a matrix"
@@ -570,8 +695,12 @@ msgid "Get the orthogonal complement of the columnspace"
 msgstr "PoiÅÄi ortogonalni komplement prostora stolpcev"
 
 #: ../lib/library-strings.c:137
-msgid "Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not given use Hermitian product)"
-msgstr "Projekcija vektorja v na podprostor W pri dani seskvilinearni formi B (Äe ta ni dana, uporabi Hermitov produkt)"
+msgid ""
+"Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
+"given use Hermitian product)"
+msgstr ""
+"Projekcija vektorja v na podprostor W pri dani seskvilinearni formi B (Äe ta "
+"ni dana, uporabi Hermitov produkt)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:138
 msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
@@ -586,8 +715,13 @@ msgid "Return the Rayleigh quotient of a matrix and a vector"
 msgstr "Vrni Rayleighov koliÄnik matrike in vektorja"
 
 #: ../lib/library-strings.c:141
-msgid "Compute an eigenvalue using the Rayleigh Quotient Iteration method until we are epsilon from eigenvalue or for maxiter iterations"
-msgstr "IzraÄun lastne vrednosti z uporabo Rayleighove iteracije, dokler napaka pribliÅka lastne vrednosti ni manjÅa od epsilon ali za najveÄje Åtevilo iteracij"
+msgid ""
+"Compute an eigenvalue using the Rayleigh Quotient Iteration method until we "
+"are epsilon from eigenvalue or for maxiter iterations"
+msgstr ""
+"IzraÄun lastne vrednosti z uporabo Rayleighove iteracije, dokler napaka "
+"pribliÅka lastne vrednosti ni manjÅa od epsilon ali za najveÄje Åtevilo "
+"iteracij"
 
 #: ../lib/library-strings.c:142
 msgid "Rosser matrix, a classic symmetric eigenvalue test problem"
@@ -614,12 +748,17 @@ msgid "Get a basis matrix for the rowspace of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi osnovno matriko za vrstiÄni prostor matrike"
 
 #: ../lib/library-strings.c:148
-msgid "Evaluate (v,w) with respect to the sesquilinear form given by the matrix A"
+msgid ""
+"Evaluate (v,w) with respect to the sesquilinear form given by the matrix A"
 msgstr "Oceni (v,w) glede na seskvilinearno obliko podano z matriko A"
 
 #: ../lib/library-strings.c:149
-msgid "Return a function that evaluates two vectors with respect to the sesquilinear form given by A"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki oceni dva vektorja glede na seskvilinearno formo, podano z A"
+msgid ""
+"Return a function that evaluates two vectors with respect to the "
+"sesquilinear form given by A"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki oceni dva vektorja glede na seskvilinearno formo, podano z "
+"A"
 
 #: ../lib/library-strings.c:150
 msgid "Smith Normal Form for fields (will end up with 1's on the diagonal)"
@@ -627,11 +766,17 @@ msgstr "Smithova normalna oblika za polja (bo konÄana z enicami na diagonali)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:151
 msgid "Smith Normal Form for square integer matrices (not its characteristic)"
-msgstr "Smithova normalna oblika za kvadratne matrike celih Åtevil (in ne njihovih karakteristik)"
+msgstr ""
+"Smithova normalna oblika za kvadratne matrike celih Åtevil (in ne njihovih "
+"karakteristik)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:152
-msgid "Return the Toeplitz matrix constructed given the first column c and (optionally) the first row r."
-msgstr "Vrni Toeplitzovo matriko, ki je sestavljena iz podanega prvega stolpca c in (izbirno) prve vrstice r."
+msgid ""
+"Return the Toeplitz matrix constructed given the first column c and "
+"(optionally) the first row r."
+msgstr ""
+"Vrni Toeplitzovo matriko, ki je sestavljena iz podanega prvega stolpca c in "
+"(izbirno) prve vrstice r."
 
 #: ../lib/library-strings.c:153
 msgid "Calculate the trace of a matrix"
@@ -658,7 +803,8 @@ msgid "Intersection of the subspaces given by M and N"
 msgstr "Presek podprostorov podanih z M in N"
 
 #: ../lib/library-strings.c:159
-msgid "The sum of the vector spaces M and N, that is {w | w=m+n, m in M, n in N}"
+msgid ""
+"The sum of the vector spaces M and N, that is {w | w=m+n, m in M, n in N}"
 msgstr "Vsota vektorskih prostorov M in N, to je {w | w=m+n, m v M, N v N}"
 
 #: ../lib/library-strings.c:160
@@ -694,20 +840,29 @@ msgid "Calculate the Frobenius number for a coin problem"
 msgstr "IzraÄunaj Frobeniusovo Åtevila za problem kovancev"
 
 #: ../lib/library-strings.c:168
-msgid "Galois matrix given a linear combining rule (a_1*x_+...+a_n*x_n=x_(n+1))"
-msgstr "Galoisova matrika podana z linearnim kombinacijskim pravilom (a_1*x_+...+a_n*x_n=x_(n+1))"
+msgid ""
+"Galois matrix given a linear combining rule (a_1*x_+...+a_n*x_n=x_(n+1))"
+msgstr ""
+"Galoisova matrika podana z linearnim kombinacijskim pravilom (a_1*x_+..."
+"+a_n*x_n=x_(n+1))"
 
 #: ../lib/library-strings.c:169
 msgid "Use greedy algorithm to find c, for c . v = n.  (v must be sorted)"
-msgstr "Uporabi poÅreÅni algoritem za iskanje c, za c . v = n. (v mora biti razvrÅÄen)"
+msgstr ""
+"Uporabi poÅreÅni algoritem za iskanje c, za c . v = n. (v mora biti "
+"razvrÅÄen)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:170
 msgid "Harmonic Number, the nth harmonic number of order r"
 msgstr "HarmoniÄno Åtevilo, n-to harmoniÄno Åtevilo reda r"
 
 #: ../lib/library-strings.c:171
-msgid "Hofstadter's function q(n) defined by q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-q(n-2))"
-msgstr "Hofstadterjeva funkcija q(n), definirana z q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-q(n-2))"
+msgid ""
+"Hofstadter's function q(n) defined by q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-q"
+"(n-2))"
+msgstr ""
+"Hofstadterjeva funkcija q(n), definirana z q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q"
+"(n-q(n-2))"
 
 #: ../lib/library-strings.c:172
 msgid "Compute linear recursive sequence using Galois stepping"
@@ -747,52 +902,90 @@ msgid "Calculate permutations"
 msgstr "IzraÄunaj permutacije"
 
 #: ../lib/library-strings.c:181
-msgid "Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with the number of steps calculated by the fourth derivative bound and the desired tolerance"
-msgstr "Integriranje funkcije f s Simpsonovim pravilom na intervalu [a,b] s Åtevilom korakov, ki ga dobimo iz izraÄunane meje Äetrtega odvoda in znotraj dovoljenega odstopanja."
+msgid ""
+"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with the "
+"number of steps calculated by the fourth derivative bound and the desired "
+"tolerance"
+msgstr ""
+"Integriranje funkcije f s Simpsonovim pravilom na intervalu [a,b] s Åtevilom "
+"korakov, ki ga dobimo iz izraÄunane meje Äetrtega odvoda in znotraj "
+"dovoljenega odstopanja."
 
 #: ../lib/library-strings.c:182
-msgid "Attempt to calculate derivative by trying first symbolically and then numerically"
+msgid ""
+"Attempt to calculate derivative by trying first symbolically and then "
+"numerically"
 msgstr "Poskusi izraÄunati odvoda; naprej simbolno in nato numeriÄno"
 
 #: ../lib/library-strings.c:183
-msgid "Return a function which is the even periodic extension of f defined on the interval [0,L]"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je soda periodiÄna razÅiritev f, definiran na intervalu [0,L]"
+msgid ""
+"Return a function which is the even periodic extension of f defined on the "
+"interval [0,L]"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je soda periodiÄna razÅiritev f, definiran na intervalu [0,"
+"L]"
 
 #: ../lib/library-strings.c:184
-msgid "Return a function which is a Fourier series with the coefficients given by the vectors a (sines) and b (cosines).  Note that a@(1) is the constant coefficient!"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva vrsta s koeficienti podanimi z vektorji a (sinusi) in b (kosinusi). Vektor a@(1) je konstantni koeficient!"
+msgid ""
+"Return a function which is a Fourier series with the coefficients given by "
+"the vectors a (sines) and b (cosines).  Note that a@(1) is the constant "
+"coefficient!"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva vrsta s koeficienti podanimi z vektorji a "
+"(sinusi) in b (kosinusi). Vektor a@(1) je konstantni koeficient!"
 
 #: ../lib/library-strings.c:185
 msgid "Try to calculate an infinite product for a single parameter function"
 msgstr "Poskusi izraÄunati neskonÄni produkt za funkcijo z enim parametrom"
 
 #: ../lib/library-strings.c:186
-msgid "Try to calculate an infinite product for a double parameter function with func(arg,n)"
-msgstr "Poskusi izraÄunati neskonÄni produkt za funkcijo z dvojnim parametrom s func(arg,n)"
+msgid ""
+"Try to calculate an infinite product for a double parameter function with "
+"func(arg,n)"
+msgstr ""
+"Poskusi izraÄunati neskonÄni produkt za funkcijo z dvojnim parametrom s func"
+"(arg,n)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:187
 msgid "Try to calculate an infinite sum for a single parameter function"
 msgstr "Poskusi izraÄunati neskonÄno vsoto za funkcijo z dvojnim parametrom"
 
 #: ../lib/library-strings.c:188
-msgid "Try to calculate an infinite sum for a double parameter function with func(arg,n)"
-msgstr "Poskus izraÄuna neskonÄne vsote za funkcijo dvojnih parametrov s func(arg,n)Poskusi izraÄunati neskonÄno vsoto za funkcijo z dvojnim parametrom s func(arg,n)"
+msgid ""
+"Try to calculate an infinite sum for a double parameter function with func"
+"(arg,n)"
+msgstr ""
+"Poskus izraÄuna neskonÄne vsote za funkcijo dvojnih parametrov s func(arg,n)"
+"Poskusi izraÄunati neskonÄno vsoto za funkcijo z dvojnim parametrom s func"
+"(arg,n)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:189
-msgid "Try and see if a real-valued function is continuous at x0 by calculating the limit there"
-msgstr "Poskusi ali je funkcija realnih vrednosti zvezna v toÄki x0 z izraÄunom limite te toÄke"
+msgid ""
+"Try and see if a real-valued function is continuous at x0 by calculating the "
+"limit there"
+msgstr ""
+"Poskusi ali je funkcija realnih vrednosti zvezna v toÄki x0 z izraÄunom "
+"limite te toÄke"
 
 #: ../lib/library-strings.c:190
-msgid "Test for differentiability by approximating the left and right limits and comparing"
-msgstr "Preizkusi odvedljivost funkcije z oceno in primerjavo levih in desnih limit funkcije"
+msgid ""
+"Test for differentiability by approximating the left and right limits and "
+"comparing"
+msgstr ""
+"Preizkusi odvedljivost funkcije z oceno in primerjavo levih in desnih limit "
+"funkcije"
 
 #: ../lib/library-strings.c:191
 msgid "Calculate the left limit of a real-valued function at x0"
 msgstr "IzraÄunaj levo limito funkcije z realnimi vrednostmi v toÄki x0"
 
 #: ../lib/library-strings.c:192
-msgid "Calculate the limit of a real-valued function at x0.  Tries to calculate both left and right limits."
-msgstr "IzraÄunaj limito funkcije z realnimi vrednostmi v toÄki x0. Poskusi izraÄunati tako levo kot desno limito."
+msgid ""
+"Calculate the limit of a real-valued function at x0.  Tries to calculate "
+"both left and right limits."
+msgstr ""
+"IzraÄunaj limito funkcije z realnimi vrednostmi v toÄki x0. Poskusi "
+"izraÄunati tako levo kot desno limito."
 
 #: ../lib/library-strings.c:193
 msgid "Integration by midpoint rule"
@@ -803,32 +996,60 @@ msgid "Attempt to calculate numerical derivative"
 msgstr "Poskusi izraÄunati numeriÄni odvod"
 
 #: ../lib/library-strings.c:195
-msgid "Numerically compute the coefficients for a cosine Fourier series for a function on [0,L] up to the Nth coefficient."
-msgstr "NumeriÄno izraÄunaj koeficiente Fouirerjeve kosinuse vrste za funkcijo na [0,L] do N-tega koeficienta."
+msgid ""
+"Numerically compute the coefficients for a cosine Fourier series for a "
+"function on [0,L] up to the Nth coefficient."
+msgstr ""
+"NumeriÄno izraÄunaj koeficiente Fouirerjeve kosinuse vrste za funkcijo na [0,"
+"L] do N-tega koeficienta."
 
 #: ../lib/library-strings.c:196
-msgid "Return a function which is the Fourier cosine series of f on [0,L] with coefficients up to N computed numerically"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva kosinusna vrsta f na [0,L] z numeriÄno izraÄunanimi koeficienti do vrednosti N"
+msgid ""
+"Return a function which is the Fourier cosine series of f on [0,L] with "
+"coefficients up to N computed numerically"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva kosinusna vrsta f na [0,L] z numeriÄno "
+"izraÄunanimi koeficienti do vrednosti N"
 
 #: ../lib/library-strings.c:197
-msgid "Numerically compute the coefficients for a Fourier series with half-period L up to the Nth coefficient."
-msgstr "NumeriÄno izraÄunaj koeficiente Fourierjeve vrste s pol-periodo L do N-tega koeficienta."
+msgid ""
+"Numerically compute the coefficients for a Fourier series with half-period L "
+"up to the Nth coefficient."
+msgstr ""
+"NumeriÄno izraÄunaj koeficiente Fourierjeve vrste s pol-periodo L do N-tega "
+"koeficienta."
 
 #: ../lib/library-strings.c:198
-msgid "Return a function which is the Fourier series of f with half-period L with coefficients up to N computed numerically"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva vrsta f s pol-periodo L z numeriÄno izraÄunanimi koeficienti do vrednosti N"
+msgid ""
+"Return a function which is the Fourier series of f with half-period L with "
+"coefficients up to N computed numerically"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva vrsta f s pol-periodo L z numeriÄno "
+"izraÄunanimi koeficienti do vrednosti N"
 
 #: ../lib/library-strings.c:199
-msgid "Numerically compute the coefficients for a sine Fourier series for a function on [0,L] up to the Nth coefficient."
-msgstr "NumeriÄno izraÄunaj koeficiente sinusne Fourierjeve vrste za funkcijo na [0, L] do N-tega koeficienta."
+msgid ""
+"Numerically compute the coefficients for a sine Fourier series for a "
+"function on [0,L] up to the Nth coefficient."
+msgstr ""
+"NumeriÄno izraÄunaj koeficiente sinusne Fourierjeve vrste za funkcijo na [0, "
+"L] do N-tega koeficienta."
 
 #: ../lib/library-strings.c:200
-msgid "Return a function which is the Fourier sine series of f on [0,L] with coefficients up to N computed numerically"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva sinusna vrsta f na [0, L] z numeriÄno izraÄunanimi koeficienti do vrednosti N."
+msgid ""
+"Return a function which is the Fourier sine series of f on [0,L] with "
+"coefficients up to N computed numerically"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je Fourierjeva sinusna vrsta f na [0, L] z numeriÄno "
+"izraÄunanimi koeficienti do vrednosti N."
 
 #: ../lib/library-strings.c:201
-msgid "Integration by rule set in NumericalIntegralFunction of f from a to b using NumericalIntegralSteps steps"
-msgstr "Integriranje funkcije f od a do b z uporabo pravil, doloÄenih v FunkcijaNumeriÄnegaIntegriranja, in korakov v KorakiNumeriÄneIntegracije"
+msgid ""
+"Integration by rule set in NumericalIntegralFunction of f from a to b using "
+"NumericalIntegralSteps steps"
+msgstr ""
+"Integriranje funkcije f od a do b z uporabo pravil, doloÄenih v "
+"FunkcijaNumeriÄnegaIntegriranja, in korakov v KorakiNumeriÄneIntegracije"
 
 #: ../lib/library-strings.c:202
 msgid "Attempt to calculate numerical left derivative"
@@ -843,8 +1064,12 @@ msgid "Attempt to calculate numerical right derivative"
 msgstr "Poskusi izraÄunati desni numeriÄni odvod"
 
 #: ../lib/library-strings.c:205
-msgid "Return a function which is the odd periodic extension of f defined on the interval [0,L]"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je liha periodiÄna razÅiritev f definiran na intervalu [0, L]"
+msgid ""
+"Return a function which is the odd periodic extension of f defined on the "
+"interval [0,L]"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je liha periodiÄna razÅiritev f definiran na intervalu [0, "
+"L]"
 
 #: ../lib/library-strings.c:206
 msgid "Compute one-sided derivative using five point formula"
@@ -855,8 +1080,11 @@ msgid "Compute one-sided derivative using three-point formula"
 msgstr "IzraÄunaj enostranski odvod skozi tri toÄke"
 
 #: ../lib/library-strings.c:208
-msgid "Return a function which is the periodic extension of f defined on the interval [a,b]"
-msgstr "Vrni funkcijo, ki je periodiÄna razÅiritev f, definiranega na intervalu [a,b]"
+msgid ""
+"Return a function which is the periodic extension of f defined on the "
+"interval [a,b]"
+msgstr ""
+"Vrni funkcijo, ki je periodiÄna razÅiritev f, definiranega na intervalu [a,b]"
 
 #: ../lib/library-strings.c:209
 msgid "Calculate the right limit of a real-valued function at x0"
@@ -903,33 +1131,57 @@ msgid "Moebius mapping of the disk to itself mapping a to 0"
 msgstr "MÃbiusova preslikava diska nase, ki a preslika v 0 "
 
 #: ../lib/library-strings.c:220
-msgid "Moebius mapping using the cross ratio taking z2,z3,z4 to 1,0, and infinity respectively"
-msgstr "MÃbiusova preslikava z uporabo dvorazmerja, ki z2, z3, z4 preslika v 1,0 in neskonÄno"
+msgid ""
+"Moebius mapping using the cross ratio taking z2,z3,z4 to 1,0, and infinity "
+"respectively"
+msgstr ""
+"MÃbiusova preslikava z uporabo dvorazmerja, ki z2, z3, z4 preslika v 1,0 in "
+"neskonÄno"
 
 #: ../lib/library-strings.c:221
-msgid "Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to infinity and z2,z3 to 1 and 0 respectively"
-msgstr "MÃbiusova preslikava z uporabo  dvorazmerja, ki neskonÄno preslika v neskonÄno in z2, z3 v 1 in 0"
+msgid ""
+"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to infinity and z2,z3 "
+"to 1 and 0 respectively"
+msgstr ""
+"MÃbiusova preslikava z uporabo  dvorazmerja, ki neskonÄno preslika v "
+"neskonÄno in z2, z3 v 1 in 0"
 
 #: ../lib/library-strings.c:222
-msgid "Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 1 and z3,z4 to 0 and infinity respectively"
-msgstr "MÃbiusova preslikava z uporabo dvorazmerja, ki neskonÄno preslika v 1 in z3, z4 v 0 in neskonÄno "
+msgid ""
+"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 1 and z3,z4 to 0 "
+"and infinity respectively"
+msgstr ""
+"MÃbiusova preslikava z uporabo dvorazmerja, ki neskonÄno preslika v 1 in z3, "
+"z4 v 0 in neskonÄno "
 
 # mapping - preslikava
 #: ../lib/library-strings.c:223
-msgid "Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 0 and z2,z4 to 1 and infinity respectively"
-msgstr "MÃbiusova preslikava z uporabo dvorazmerja, ki neskonÄno preslika v 0 in z2, z4 v 1 in neskonÄno "
+msgid ""
+"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 0 and z2,z4 to 1 "
+"and infinity respectively"
+msgstr ""
+"MÃbiusova preslikava z uporabo dvorazmerja, ki neskonÄno preslika v 0 in z2, "
+"z4 v 1 in neskonÄno "
 
 #: ../lib/library-strings.c:224
-msgid "Poisson kernel on D(0,1) (not normalized to 1, that is integral of this is 2pi)"
-msgstr "Poisonnovo jedro na D(0,1) (toÄka ni normalizirana na 1, integral tega je 2pi)"
+msgid ""
+"Poisson kernel on D(0,1) (not normalized to 1, that is integral of this is "
+"2pi)"
+msgstr ""
+"Poisonnovo jedro na D(0,1) (toÄka ni normalizirana na 1, integral tega je "
+"2pi)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:225
 msgid "Poisson kernel on D(0,R) (not normalized to 1)"
 msgstr "Poissonovo jedro na D(0,R) (toÄka ni normalizirana na 1)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:226
-msgid "The unit step function = 0 for x<0, 1 otherwise.  This is the integral of the Dirac Delta function."
-msgstr "Enotska koraÄna funkcija = 0 za x<0, 1 sicer. To je integral Diracove funkcije delta. "
+msgid ""
+"The unit step function = 0 for x<0, 1 otherwise.  This is the integral of "
+"the Dirac Delta function."
+msgstr ""
+"Enotska koraÄna funkcija = 0 za x<0, 1 sicer. To je integral Diracove "
+"funkcije delta. "
 
 #: ../lib/library-strings.c:227
 msgid "The cis function, that is cos(x)+i*sin(x)"
@@ -948,12 +1200,20 @@ msgid "Find roots of a cubic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr "PoiÅÄi niÄle kubiÄnega polinoma (podanega kot vektor koeficientov)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:231
-msgid "Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns y at x1"
-msgstr "Uporabi Eulerjevo metodo za numeriÄno razreÅitev y'=f(x,y) za zaÄetna x0, y0 do x1 z n koraki poveÄav in vrni  y pri x1"
+msgid ""
+"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
+"y0 going to x1 with n increments, returns y at x1"
+msgstr ""
+"Uporabi Eulerjevo metodo za numeriÄno razreÅitev y'=f(x,y) za zaÄetna x0, y0 "
+"do x1 z n koraki poveÄav in vrni  y pri x1"
 
 #: ../lib/library-strings.c:232
-msgid "Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns an n+1 by 2 matrix of values"
-msgstr "Uporabi Eulerjevo metodo za numeriÄno razreÅitev y'=f(x,y) za zaÄetna x0, y0 do x1 z n koraki poveÄav in vrni matriko n+1x2 matriko vrednosti"
+msgid ""
+"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
+"y0 going to x1 with n increments, returns an n+1 by 2 matrix of values"
+msgstr ""
+"Uporabi Eulerjevo metodo za numeriÄno razreÅitev y'=f(x,y) za zaÄetna x0, y0 "
+"do x1 z n koraki poveÄav in vrni matriko n+1x2 matriko vrednosti"
 
 #: ../lib/library-strings.c:233
 msgid "Find root of a function using the bisection method"
@@ -980,12 +1240,24 @@ msgid "Find roots of a quartic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr "PoiÅÄi niÄle polnima Äetrtega reda (podan kot vektor koeficientov)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:239
-msgid "Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns y at x1"
-msgstr "Uporabi klasiÄno neprilagodljivo metodo Runge-Kutta Äetrtega reda za numeriÄno reÅevanje enaÄbe y'=f(x,y) za zaÄetna x0,y0 na intervalu [x0, x1] z n podintervali in vrni vrednost y pri x1"
+msgid ""
+"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
+"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns y "
+"at x1"
+msgstr ""
+"Uporabi klasiÄno neprilagodljivo metodo Runge-Kutta Äetrtega reda za "
+"numeriÄno reÅevanje enaÄbe y'=f(x,y) za zaÄetna x0,y0 na intervalu [x0, x1] "
+"z n podintervali in vrni vrednost y pri x1"
 
 #: ../lib/library-strings.c:240
-msgid "Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns an n+1 by 2 matrix of values"
-msgstr "Uporabi klasiÄno neprilagodljivo metodo Runge-Kutta Äetrtega reda za numeriÄno reÅevanje enaÄbe y'=f(x,y) za zaÄetna x0,y0 na intervalu [x0, x1] z n podintervali in vrni matriko vrednosti reda n+1 x 2"
+msgid ""
+"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
+"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns an n"
+"+1 by 2 matrix of values"
+msgstr ""
+"Uporabi klasiÄno neprilagodljivo metodo Runge-Kutta Äetrtega reda za "
+"numeriÄno reÅevanje enaÄbe y'=f(x,y) za zaÄetna x0,y0 na intervalu [x0, x1] "
+"z n podintervali in vrni matriko vrednosti reda n+1 x 2"
 
 #: ../lib/library-strings.c:241
 msgid "Calculate average of an entire matrix"
@@ -993,7 +1265,9 @@ msgstr "IzraÄun povpreÄja celotne matrike"
 
 #: ../lib/library-strings.c:242
 msgid "Integral of the GaussFunction from 0 to x (area under the normal curve)"
-msgstr "Integral Gaussove funkcije v obmoÄju od 0 do x (podroÄje pod normalno krivuljo)"
+msgstr ""
+"Integral Gaussove funkcije v obmoÄju od 0 do x (podroÄje pod normalno "
+"krivuljo)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:243
 msgid "The normalized Gauss distribution function (the normal curve)"
@@ -1016,11 +1290,17 @@ msgid "Calculate median of each row in a matrix"
 msgstr "IzraÄun mediane vsake vrstice v matriki"
 
 #: ../lib/library-strings.c:248
-msgid "Calculate the population standard deviations of rows of a matrix and return a vertical vector"
-msgstr "IzraÄunaj standardne odklone populacije vrstic matrike in vrni navpiÄni vektor"
+msgid ""
+"Calculate the population standard deviations of rows of a matrix and return "
+"a vertical vector"
+msgstr ""
+"IzraÄunaj standardne odklone populacije vrstic matrike in vrni navpiÄni "
+"vektor"
 
 #: ../lib/library-strings.c:249
-msgid "Calculate the standard deviations of rows of a matrix and return a vertical vector"
+msgid ""
+"Calculate the standard deviations of rows of a matrix and return a vertical "
+"vector"
 msgstr "IzraÄunaj standardne odklone vrstic matrike in vrni navpiÄni vektor"
 
 #: ../lib/library-strings.c:250
@@ -1028,20 +1308,34 @@ msgid "Calculate the standard deviation of a whole matrix"
 msgstr "IzraÄunaj standardni odklon celotne matrike"
 
 #: ../lib/library-strings.c:251
-msgid "Run newton's method on a polynomial to attempt to find a root, returns after two successive values are within epsilon or after maxn tries (then returns null)"
-msgstr "Izvedi newtonovo metodo na polinomu in poskusi najti niÄlo; vrne rezultat, ko se dve zaporedni vrednosti razlikujeta za manj kot epsilon ali po najveÄjem Åtevilu poskusov (v tem primeru vrne prazno vrednost)"
+msgid ""
+"Run newton's method on a polynomial to attempt to find a root, returns after "
+"two successive values are within epsilon or after maxn tries (then returns "
+"null)"
+msgstr ""
+"Izvedi newtonovo metodo na polinomu in poskusi najti niÄlo; vrne rezultat, "
+"ko se dve zaporedni vrednosti razlikujeta za manj kot epsilon ali po "
+"najveÄjem Åtevilu poskusov (v tem primeru vrne prazno vrednost)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:252
 msgid "Returns a set where every element of X appears only once"
 msgstr "Vrne set podatkov, kjer se vsak predmet X pojavi le enkrat"
 
 #: ../lib/library-strings.c:253
-msgid "Returns a set theoretic union of X and Y (X and Y are vectors pretending to be sets)"
-msgstr "Vrni teoretiÄno unijo mnoÅic X in Y (X in Y sta vektorja, opredeljena kot mnoÅici)"
+msgid ""
+"Returns a set theoretic union of X and Y (X and Y are vectors pretending to "
+"be sets)"
+msgstr ""
+"Vrni teoretiÄno unijo mnoÅic X in Y (X in Y sta vektorja, opredeljena kot "
+"mnoÅici)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:254
-msgid "For a Hilbert function that is c for degree d, given the Macaulay bound for the Hilbert function of degree d+1 (The c^<d> operator from Green's proof)"
-msgstr "Za Hilbertovo funkcijo, ki je c za stopnjo d, pri dani Macaulayjevi zgornji meji za Hilbertovo funkcijo stopnje d+1 (operator c^<d> iz Greenovega dokaza)"
+msgid ""
+"For a Hilbert function that is c for degree d, given the Macaulay bound for "
+"the Hilbert function of degree d+1 (The c^<d> operator from Green's proof)"
+msgstr ""
+"Za Hilbertovo funkcijo, ki je c za stopnjo d, pri dani Macaulayjevi zgornji "
+"meji za Hilbertovo funkcijo stopnje d+1 (operator c^<d> iz Greenovega dokaza)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:255
 msgid "The c_<d> operator from Green's proof of Macaulay's Theorem"
@@ -1056,12 +1350,19 @@ msgid "Attempt to symbolically differentiate a function n times"
 msgstr "Poskusi simbolno odvajati funkcije n-krat"
 
 #: ../lib/library-strings.c:258
-msgid "Attempt to symbolically differentiate a function n times quietly and return null on failure"
-msgstr "Poskusi simbolno odvajati funkcijo n-krat tiho in vrani prazno vrednost ob neuspeÅnem odvodu"
+msgid ""
+"Attempt to symbolically differentiate a function n times quietly and return "
+"null on failure"
+msgstr ""
+"Poskusi simbolno odvajati funkcijo n-krat tiho in vrani prazno vrednost ob "
+"neuspeÅnem odvodu"
 
 #: ../lib/library-strings.c:259
-msgid "Attempt to construct the Taylor approximation function around x0 to the nth degree."
-msgstr "Poskusi ustvariti Taylorjevo funkcijo pribliÅka okoli x0 do n-te stopnje."
+msgid ""
+"Attempt to construct the Taylor approximation function around x0 to the nth "
+"degree."
+msgstr ""
+"Poskusi ustvariti Taylorjevo funkcijo pribliÅka okoli x0 do n-te stopnje."
 
 #: ../src/calc.c:217
 msgid "Uncategorized"
@@ -1075,9 +1376,7 @@ msgstr "Izveden je bil poskus doloÄanja vzdevka za vzdevek"
 msgid "Bad identifier for function node!"
 msgstr "Slabo doloÄilo za vozliÅÄe funkcije!"
 
-#: ../src/calc.c:1028
-#: ../src/eval.c:7126
-#: ../src/eval.c:7333
+#: ../src/calc.c:1028 ../src/eval.c:7126 ../src/eval.c:7333
 msgid "Unexpected operator!"
 msgstr "NepriÄakovan operator!"
 
@@ -1100,8 +1399,7 @@ msgstr "NepriÄakovana vrsta funkcije!"
 msgid "NULL tree!"
 msgstr "RazvejiÅÄe NULL!"
 
-#: ../src/calc.c:1483
-#: ../src/eval.c:7632
+#: ../src/calc.c:1483 ../src/eval.c:7632
 msgid "Unexpected node!"
 msgstr "NepriÄakovano vozliÅÄe!"
 
@@ -1110,41 +1408,15 @@ msgstr "NepriÄakovano vozliÅÄe!"
 msgid "File '%s' is a wrong version of GEL"
 msgstr "Datoteka '%s' je napaÄna razliÄica GEL"
 
-#: ../src/calc.c:2028
-#: ../src/calc.c:2037
-#: ../src/calc.c:2042
-#: ../src/calc.c:2051
-#: ../src/calc.c:2056
-#: ../src/calc.c:2065
-#: ../src/calc.c:2070
-#: ../src/calc.c:2079
-#: ../src/calc.c:2084
-#: ../src/calc.c:2095
-#: ../src/calc.c:2100
-#: ../src/calc.c:2111
-#: ../src/calc.c:2118
-#: ../src/calc.c:2131
-#: ../src/calc.c:2137
-#: ../src/calc.c:2144
-#: ../src/calc.c:2153
-#: ../src/calc.c:2164
-#: ../src/calc.c:2170
-#: ../src/calc.c:2177
-#: ../src/calc.c:2183
-#: ../src/calc.c:2190
-#: ../src/calc.c:2196
-#: ../src/calc.c:2203
-#: ../src/calc.c:2209
-#: ../src/calc.c:2216
-#: ../src/calc.c:2222
-#: ../src/calc.c:2229
-#: ../src/calc.c:2235
-#: ../src/calc.c:2242
-#: ../src/calc.c:2248
-#: ../src/calc.c:2255
-#: ../src/calc.c:2271
-#: ../src/calc.c:2289
-#: ../src/calc.c:2299
+#: ../src/calc.c:2028 ../src/calc.c:2037 ../src/calc.c:2042 ../src/calc.c:2051
+#: ../src/calc.c:2056 ../src/calc.c:2065 ../src/calc.c:2070 ../src/calc.c:2079
+#: ../src/calc.c:2084 ../src/calc.c:2095 ../src/calc.c:2100 ../src/calc.c:2111
+#: ../src/calc.c:2118 ../src/calc.c:2131 ../src/calc.c:2137 ../src/calc.c:2144
+#: ../src/calc.c:2153 ../src/calc.c:2164 ../src/calc.c:2170 ../src/calc.c:2177
+#: ../src/calc.c:2183 ../src/calc.c:2190 ../src/calc.c:2196 ../src/calc.c:2203
+#: ../src/calc.c:2209 ../src/calc.c:2216 ../src/calc.c:2222 ../src/calc.c:2229
+#: ../src/calc.c:2235 ../src/calc.c:2242 ../src/calc.c:2248 ../src/calc.c:2255
+#: ../src/calc.c:2271 ../src/calc.c:2289 ../src/calc.c:2299
 msgid "Badly formed record"
 msgstr "Slabo oblikovan zapis"
 
@@ -1160,9 +1432,7 @@ msgstr "Manjka vrednost za funkcijo"
 msgid "Extra dictionary for NULL function"
 msgstr "Dodaten slovar za funkcijo praznih vrednosti (NULL)"
 
-#: ../src/calc.c:2391
-#: ../src/calc.c:2945
-#: ../src/calc.c:2980
+#: ../src/calc.c:2391 ../src/calc.c:2945 ../src/calc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Can't open file: '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke: '%s'"
@@ -1266,14 +1536,12 @@ msgstr "Vzdevki:"
 msgid "Description: %s\n"
 msgstr "Opis: %s\n"
 
-#: ../src/calc.c:3005
-#: ../src/calc.c:3012
+#: ../src/calc.c:3005 ../src/calc.c:3012
 #, c-format
 msgid "Error changing to directory '%s': %s"
 msgstr "Napaka med spreminjanjem v mapo '%s': %s"
 
-#: ../src/calc.c:3026
-#: ../src/calc.c:3037
+#: ../src/calc.c:3026 ../src/calc.c:3037
 #, c-format
 msgid "Can't expand '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe razÅiriti '%s'"
@@ -1293,8 +1561,7 @@ msgstr "napaka getcwd: %s"
 msgid "ERROR: 'pipe' failed: %s"
 msgstr "NAPAKA: 'cev' je spodletela: %s"
 
-#: ../src/calc.c:3263
-#: ../src/calc.c:3270
+#: ../src/calc.c:3263 ../src/calc.c:3270
 #, c-format
 msgid "ERROR: 'write' possibly failed: %s"
 msgstr "NAPAKA: 'zapis' je spodletel: %s"
@@ -1304,8 +1571,11 @@ msgid "ERROR: Probably corrupt stack!"
 msgstr "NAPAKA: verjetna okvara sklada!"
 
 #: ../src/calc.c:3350
-msgid "ERROR: 'local' in a wrong place, can only be first statement in a function!"
-msgstr "NAPAKA: moÅnost 'local' je na napaÄnem mestu, saj je lahko le prva izjava v funkciji!"
+msgid ""
+"ERROR: 'local' in a wrong place, can only be first statement in a function!"
+msgstr ""
+"NAPAKA: moÅnost 'local' je na napaÄnem mestu, saj je lahko le prva izjava v "
+"funkciji!"
 
 #: ../src/calc.c:3374
 msgid "ERROR: Can't execute more things at once!"
@@ -1330,34 +1600,37 @@ msgstr "NAPAKA: %s je pred '%s'"
 msgid "Copyright (C) 1997-2012 JiÅÃ (George) Lebl, Ph.D."
 msgstr "Avtorske pravice (C) 1997-2012 JiÅÃ (George) Lebl, Ph.D."
 
-#: ../src/compil.c:552
-#: ../src/compil.c:561
+#: ../src/compil.c:552 ../src/compil.c:561
 msgid "Bad tree record when decompiling"
 msgstr "Slab zapis drevesa med strojno-kodnim prevajanjem"
 
-#: ../src/eval.c:1561
-#: ../src/eval.c:1618
-#: ../src/eval.c:1633
+#: ../src/eval.c:1561 ../src/eval.c:1618 ../src/eval.c:1633
 msgid "Cannot compare non value or bool only matrices"
-msgstr "Ni mogoÄe primerjati matrik brez vrednosti ali le z logiÄnimi vrednostmi"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe primerjati matrik brez vrednosti ali le z logiÄnimi vrednostmi"
 
 #. also on rationals but as integers
-#: ../src/eval.c:1689
-#: ../src/eval.c:1735
+#: ../src/eval.c:1689 ../src/eval.c:1735
 msgid "Modulo arithmetic only works on integers"
 msgstr "Aritmetika deljenja z ostankom deluje le na celih Åtevilih"
 
 #: ../src/eval.c:1941
-msgid "Can't add/subtract a scalar to non-square matrix (A + x is defined as A + x*I)"
-msgstr "Skalarja ni mogoÄe seÅteti (ali odÅteti) z ne-kvadratno matriko (A + x je definiran kot A + x*l)"
+msgid ""
+"Can't add/subtract a scalar to non-square matrix (A + x is defined as A + "
+"x*I)"
+msgstr ""
+"Skalarja ni mogoÄe seÅteti (ali odÅteti) z ne-kvadratno matriko (A + x je "
+"definiran kot A + x*l)"
 
 #: ../src/eval.c:2037
 msgid "Can't add/subtract two matrices of different sizes"
 msgstr "Ni mogoÄe seÅteti ali odÅteti dveh matrik razliÄnih velikosti"
 
 #: ../src/eval.c:2039
-msgid "Can't do element by element operations on two matrices of different sizes"
-msgstr "Ni mogoÄe izvesti operacij po elementih na dveh matrikah razliÄnih velikosti"
+msgid ""
+"Can't do element by element operations on two matrices of different sizes"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe izvesti operacij po elementih na dveh matrikah razliÄnih velikosti"
 
 #: ../src/eval.c:2105
 msgid "Can't multiply matrices of wrong sizes"
@@ -1369,15 +1642,15 @@ msgstr "Potence so definirane le za (kvadratne matrike)^(celo Åtevilo)"
 
 #: ../src/eval.c:2162
 msgid "Powers on matrices in modulo mode are defined on integer matrices only"
-msgstr "Potence matrik v naÄinu deljenja z ostankom so definirane le na matrikah celih Åtevil"
+msgstr ""
+"Potence matrik v naÄinu deljenja z ostankom so definirane le na matrikah "
+"celih Åtevil"
 
 #: ../src/eval.c:2170
 msgid "Exponent too large"
 msgstr "Potenca je prevelika"
 
-#: ../src/eval.c:2197
-#: ../src/eval.c:2312
-#: ../src/eval.c:2378
+#: ../src/eval.c:2197 ../src/eval.c:2312 ../src/eval.c:2378
 msgid "Matrix appears singular and can't be inverted"
 msgstr "Matrika je videti singularna in ni obrnljiva"
 
@@ -1389,24 +1662,22 @@ msgstr "Ni mogoÄe deliti matrik razliÄnih velikosti in ne-kvadratnih matrik"
 msgid "Can't divide by a non-square matrix"
 msgstr "Ni mogoÄe deliti z ne-kvadratno matriko"
 
-#: ../src/eval.c:2776
-#: ../src/eval.c:2803
-#: ../src/eval.c:2824
-#: ../src/eval.c:2848
+#: ../src/eval.c:2776 ../src/eval.c:2803 ../src/eval.c:2824 ../src/eval.c:2848
 #: ../src/eval.c:2896
 msgid "Operations on functions with variable argument list not supported"
-msgstr "Operacije na funkcijah s spremenljivim seznamom argumentov niso podprte"
+msgstr ""
+"Operacije na funkcijah s spremenljivim seznamom argumentov niso podprte"
 
 #: ../src/eval.c:2781
-msgid "Operations on functions with different number of arguments not supported"
+msgid ""
+"Operations on functions with different number of arguments not supported"
 msgstr "Operacije na funkcijah z razliÄnim Åtevilom argumentov niso podprte"
 
 #: ../src/eval.c:2901
 msgid "Function creation with wrong number of arguments"
 msgstr "Ustvarjanje funkcije z napaÄnim Åtevilom argumentov"
 
-#: ../src/eval.c:3483
-#: ../src/eval.c:4876
+#: ../src/eval.c:3483 ../src/eval.c:4876
 msgid "Unevaluatable function type encountered!"
 msgstr "Zaznana je neocenljiva vrsta funkcije!"
 
@@ -1415,26 +1686,24 @@ msgid "' or '"
 msgstr "' ali '"
 
 #: ../src/eval.c:3541
-msgid "Variable 'i' used uninitialized.  Perhaps you meant to write '1i' for the imaginary number (square root of -1)."
-msgstr "Spremenljivka 'i' je uporabljena nezaÄeta. NajbrÅ ste Åeleli napisati '1i' za imaginarno Åtevilo (kvadratni koren -1)."
+msgid ""
+"Variable 'i' used uninitialized.  Perhaps you meant to write '1i' for the "
+"imaginary number (square root of -1)."
+msgstr ""
+"Spremenljivka 'i' je uporabljena nezaÄeta. NajbrÅ ste Åeleli napisati '1i' "
+"za imaginarno Åtevilo (kvadratni koren -1)."
 
-#: ../src/eval.c:3547
-#: ../src/eval.c:3580
-#: ../src/eval.c:7450
+#: ../src/eval.c:3547 ../src/eval.c:3580 ../src/eval.c:7450
 #, c-format
 msgid "Variable '%s' used uninitialized, perhaps you meant %s."
 msgstr "Spremenljivka '%s' je uporabljena nezaÄeta, najbrÅ ste mislili %s."
 
-#: ../src/eval.c:3554
-#: ../src/eval.c:3587
-#: ../src/eval.c:4608
-#: ../src/eval.c:7457
+#: ../src/eval.c:3554 ../src/eval.c:3587 ../src/eval.c:4608 ../src/eval.c:7457
 #, c-format
 msgid "Variable '%s' used uninitialized"
 msgstr "Spremenljivka '%s' je uporabljena nezaÄeta."
 
-#: ../src/eval.c:3595
-#: ../src/eval.c:4654
+#: ../src/eval.c:3595 ../src/eval.c:4654
 #, c-format
 msgid ""
 "Call of '%s' with the wrong number of arguments!\n"
@@ -1518,10 +1787,10 @@ msgstr "korak poveÄevanja zanke 'for/sum/prod' ne more biti 0"
 msgid "Bad type for 'for in' loop!"
 msgstr "Slaba vrsta za zanko 'for in'!"
 
-#: ../src/eval.c:5261
-#: ../src/eval.c:5294
+#: ../src/eval.c:5261 ../src/eval.c:5294
 msgid "Continue or break outside a loop, assuming \"return null\""
-msgstr "Nadaljuj ali pa prekini izven zanke, priÄakovana je \"prazna vrednost\""
+msgstr ""
+"Nadaljuj ali pa prekini izven zanke, priÄakovana je \"prazna vrednost\""
 
 #: ../src/eval.c:5355
 msgid "Wrong argument type as matrix index"
@@ -1535,42 +1804,29 @@ msgstr "Indeks matrike je prevelik"
 msgid "Matrix index less than 1"
 msgstr "Indeks matrike je manj kot 1"
 
-#: ../src/eval.c:5391
-#: ../src/eval.c:5406
+#: ../src/eval.c:5391 ../src/eval.c:5406
 msgid "Matrix index out of range"
 msgstr "Indeks matrike je izven veljavnega obsega"
 
-#: ../src/eval.c:5455
-#: ../src/eval.c:5525
-#: ../src/eval.c:5593
-#: ../src/eval.c:5634
-#: ../src/eval.c:5843
-#: ../src/eval.c:5883
-#: ../src/eval.c:6320
+#: ../src/eval.c:5455 ../src/eval.c:5525 ../src/eval.c:5593 ../src/eval.c:5634
+#: ../src/eval.c:5843 ../src/eval.c:5883 ../src/eval.c:6320
 #, c-format
 msgid "Trying to set a protected id '%s'"
 msgstr "Poskus nastavitve zaÅÄitenega id '%s'"
 
-#: ../src/eval.c:5481
-#: ../src/eval.c:5520
+#: ../src/eval.c:5481 ../src/eval.c:5520
 msgid "Indexed Lvalue not user function"
 msgstr "Indeksirana Lvrednost ni uporabniÅka funkcija"
 
-#: ../src/eval.c:5504
-#: ../src/eval.c:5618
-#: ../src/eval.c:5867
+#: ../src/eval.c:5504 ../src/eval.c:5618 ../src/eval.c:5867
 msgid "Dereference of non-identifier!"
 msgstr "Uporaba sklica predmeta, ki ni doloÄilo!"
 
-#: ../src/eval.c:5510
-#: ../src/eval.c:5624
-#: ../src/eval.c:5873
+#: ../src/eval.c:5510 ../src/eval.c:5624 ../src/eval.c:5873
 msgid "Dereference of undefined variable!"
 msgstr "Uporaba sklica nedoloÄene spremenljivke!"
 
-#: ../src/eval.c:5514
-#: ../src/eval.c:5628
-#: ../src/eval.c:5877
+#: ../src/eval.c:5514 ../src/eval.c:5628 ../src/eval.c:5877
 msgid "Dereference of non-reference!"
 msgstr "Uporaba sklica predmeta, ki ni sklic!"
 
@@ -1578,38 +1834,27 @@ msgstr "Uporaba sklica predmeta, ki ni sklic!"
 msgid "Indexed Lvalue not an identifier or a dereference"
 msgstr "Indeksirana Lvrednost ni doloÄilo ali vrednost sklica"
 
-#: ../src/eval.c:5581
-#: ../src/eval.c:5919
-#: ../src/eval.c:6287
-#: ../src/eval.c:6294
+#: ../src/eval.c:5581 ../src/eval.c:5919 ../src/eval.c:6287 ../src/eval.c:6294
 msgid "Lvalue not an identifier/dereference/matrix location!"
 msgstr "Lvrednost ni doloÄilo/vrednost sklica/matrika!"
 
-#: ../src/eval.c:5605
-#: ../src/eval.c:5646
+#: ../src/eval.c:5605 ../src/eval.c:5646
 msgid "Referencing an undefined variable!"
 msgstr "Sklic na nedoloÄeno spremenljivko!"
 
-#: ../src/eval.c:5696
-#: ../src/eval.c:5778
-#: ../src/eval.c:5787
+#: ../src/eval.c:5696 ../src/eval.c:5778 ../src/eval.c:5787
 msgid "Wrong matrix dimensions when setting"
 msgstr "NapaÄne razseÅnosti matrike med nastavljanjem"
 
-#: ../src/eval.c:5714
-#: ../src/eval.c:5758
-#: ../src/eval.c:5824
-#: ../src/eval.c:5989
-#: ../src/eval.c:6026
-#: ../src/eval.c:6071
-#: ../src/eval.c:6474
-#: ../src/eval.c:6599
+#: ../src/eval.c:5714 ../src/eval.c:5758 ../src/eval.c:5824 ../src/eval.c:5989
+#: ../src/eval.c:6026 ../src/eval.c:6071 ../src/eval.c:6474 ../src/eval.c:6599
 msgid "Matrix index not an integer or a vector"
 msgstr "Indeks matrike ni Åtevilo oziroma vektor"
 
 #: ../src/eval.c:5838
 #, c-format
-msgid "Increment/Swapwith does not work on parameters (trying to increment '%s')"
+msgid ""
+"Increment/Swapwith does not work on parameters (trying to increment '%s')"
 msgstr "PoveÄevanje/zamenjava ne deluje na parametrih (poskus poveÄanja '%s')"
 
 #: ../src/eval.c:5907
@@ -1621,17 +1866,12 @@ msgstr "PoveÄevanje je brez doloÄene vrednosti!"
 msgid "Trying to increment non-value id '%s'"
 msgstr "Poskus poveÄevanja neovrednotenega id '%s'"
 
-#: ../src/eval.c:6092
-#: ../src/eval.c:6101
+#: ../src/eval.c:6092 ../src/eval.c:6101
 msgid "Can only swap user variables"
 msgstr "Izmenjati je mogoÄe le uporabniÅke spremenljivke"
 
-#: ../src/eval.c:6141
-#: ../src/eval.c:6176
-#: ../src/eval.c:6207
-#: ../src/eval.c:6223
-#: ../src/eval.c:6241
-#: ../src/eval.c:6257
+#: ../src/eval.c:6141 ../src/eval.c:6176 ../src/eval.c:6207 ../src/eval.c:6223
+#: ../src/eval.c:6241 ../src/eval.c:6257
 msgid "Cannot swap matrix regions"
 msgstr "ObmoÄij matrik ni mogoÄe izmenjati"
 
@@ -1639,9 +1879,7 @@ msgstr "ObmoÄij matrik ni mogoÄe izmenjati"
 msgid "Parameters can only be created in the global context"
 msgstr "Parametre je mogoÄe ustvariti le kot sploÅne"
 
-#: ../src/eval.c:6421
-#: ../src/eval.c:6466
-#: ../src/eval.c:6557
+#: ../src/eval.c:6421 ../src/eval.c:6466 ../src/eval.c:6557
 msgid "Index works only on matrices"
 msgstr "Indeks je uporaben le pri matrikah"
 
@@ -1786,8 +2024,7 @@ msgstr "Slaba vrsta za '%s'"
 msgid "%s not defined on <%s>"
 msgstr "%s ni doloÄen za <%s>"
 
-#: ../src/eval.c:6751
-#: ../src/eval.c:6768
+#: ../src/eval.c:6751 ../src/eval.c:6768
 msgid "Vector building only works on numbers"
 msgstr "Izgradnja vektorjev deluje le s Åtevili"
 
@@ -1796,18 +2033,17 @@ msgstr "Izgradnja vektorjev deluje le s Åtevili"
 msgid "Impossible arguments to vector building operator"
 msgstr "NemogoÄi argumenti za operator izgradnje vektorja"
 
-#: ../src/funclib.c:117
+#: ../src/funclib.c:123
 #, c-format
 msgid "%s: argument too large"
 msgstr "%s: vrednost argumenta je prevelika"
 
-#: ../src/funclib.c:144
+#: ../src/funclib.c:150
 #, c-format
 msgid "Cannot parse version string: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti niza razliÄice: %s"
 
-#: ../src/funclib.c:173
-#: ../src/gnome-genius.c:1925
+#: ../src/funclib.c:179 ../src/gnome-genius.c:1925
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -1830,999 +2066,1122 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 "    Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razÅirjate\n"
-"    in/ali spreminjate pod pogoji SploÅnega Javnega Dovoljenja GNU (angleÅko:\n"
+"    in/ali spreminjate pod pogoji SploÅnega Javnega Dovoljenja GNU "
+"(angleÅko:\n"
 "    GNU General Public License), kot ga je objavila ustanova Free Software\n"
 "    Foundation; razliÄice 3 ali (po Åelji) katerekoli kasnejÅe razliÄice.\n"
 "\n"
-"    Program se razÅirja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRÅNE\n"
+"    Program se razÅirja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ "
+"VSAKRÅNE\n"
 "    GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in\n"
-"    PRIMERNOSTI ZA DOLOÄENO UPORABO. Za veÄ podrobnosti si poglejte doloÄila\n"
+"    PRIMERNOSTI ZA DOLOÄENO UPORABO. Za veÄ podrobnosti si poglejte "
+"doloÄila\n"
 "    SploÅnega Javnega Dovoljenja GNU.\n"
 "\n"
-"    Kopijo tega dokumenta bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je niste, si\n"
+"    Kopijo tega dokumenta bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa "
+"je niste, si\n"
 "    dovoljenje poglejte na spletni strani <http://www.gnu.org/licenses>.\n"
 
-#: ../src/funclib.c:267
+#: ../src/funclib.c:273
 #, c-format
 msgid "%s: trying to undefine a protected id!"
 msgstr "%s: poskus odstranjevanje doloÄila zaÅÄitenega id!"
 
-#: ../src/funclib.c:549
+#: ../src/funclib.c:555
 #, c-format
 msgid "%s: trying to set a protected id!"
 msgstr "%s: poskus nastavitve zaÅÄitenega id!"
 
 #. FIXME: fix this, this should just work too
-#: ../src/funclib.c:555
+#: ../src/funclib.c:561
 #, c-format
 msgid "%s: trying to set a parameter, use the equals sign"
 msgstr "%s: poskus nastavljanja parametra; uporabiti je treba znak za je enako"
 
-#: ../src/funclib.c:582
-#: ../src/funclib.c:675
+#: ../src/funclib.c:588 ../src/funclib.c:681
 #, c-format
 msgid "%s: Too many arguments, should be at most %d"
 msgstr "%s: doloÄenih je preveÄ argumentov; dovoljenih je najveÄ %d"
 
-#: ../src/funclib.c:823
+#: ../src/funclib.c:829
 msgid "Cannot apply function to two differently sized matrices"
 msgstr "Funkcije ni mogoÄe uveljaviti na dveh matrikah razliÄne velikosti"
 
-#: ../src/funclib.c:1486
-#: ../src/funclib.c:1523
+#: ../src/funclib.c:1492 ../src/funclib.c:1529 ../src/funclib.c:1566
+#: ../src/funclib.c:1603 ../src/funclib.c:1645 ../src/funclib.c:1682
+#: ../src/funclib.c:1724 ../src/funclib.c:1771
 #, c-format
 msgid "%s: Not implemented (yet) for complex values"
 msgstr "%s: moÅnost za kompleksne vrednosti (Åe) ni podprta"
 
-#: ../src/funclib.c:1976
+#: ../src/funclib.c:1687 ../src/funclib.c:1729 ../src/funclib.c:1776
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Bessel functions of second kind not defined for nonpositive real numbers"
+msgstr ""
+"%s: Besselove funkcije druge vrste, doloÄene za ne-pozitivna realna Åtevila"
+
+#: ../src/funclib.c:2229
 #, c-format
 msgid "%s: square root for composite moduli is not yet implemented"
 msgstr "%s: moÅnost kvadratnega korenjenja sestavljenega modula Åe ni podprta"
 
-#: ../src/funclib.c:1984
+#: ../src/funclib.c:2237
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot find square root function for prime moduli"
 msgstr "%s: ni mogoÄe poiskati funkcije kvadratnega korena za modul praÅtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:2017
+#: ../src/funclib.c:2270
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument is not square"
 msgstr "%s: argument matrike ni kvadrat"
 
-#: ../src/funclib.c:2158
-#: ../src/funclib.c:2258
+#: ../src/funclib.c:2411 ../src/funclib.c:2511
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument must be integer only"
 msgstr "%s: argument matrike je lahko le celo Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:2180
-#: ../src/funclib.c:2280
+#: ../src/funclib.c:2433 ../src/funclib.c:2533
 #, c-format
 msgid "%s: argument must be an integer"
 msgstr "%s: argument mora biti celo Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:2364
-#: ../src/funclib.c:4222
-#: ../src/funclib.c:4251
-#: ../src/funclib.c:4503
-#: ../src/mpwrap.c:3767
-#: ../src/mpwrap.c:3786
-#: ../src/mpwrap.c:3843
-#: ../src/mpwrap.c:3872
-#: ../src/mpwrap.c:3889
+#: ../src/funclib.c:2617 ../src/funclib.c:4475 ../src/funclib.c:4504
+#: ../src/funclib.c:4756 ../src/mpwrap.c:3767 ../src/mpwrap.c:3786
+#: ../src/mpwrap.c:3843 ../src/mpwrap.c:3872 ../src/mpwrap.c:3889
 #: ../src/mpwrap.c:3938
 msgid "Division by zero!"
 msgstr "Deljenje z niÄ!"
 
-#: ../src/funclib.c:2546
-#: ../src/funclib.c:2633
+#: ../src/funclib.c:2799 ../src/funclib.c:2886
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument must be value only"
 msgstr "%s: argument matrike je lahko le vrednost"
 
-#: ../src/funclib.c:2892
-#: ../src/funclib.c:2950
-#: ../src/funclib.c:4488
-#: ../src/funclib.c:4782
+#: ../src/funclib.c:3145 ../src/funclib.c:3203 ../src/funclib.c:4741
+#: ../src/funclib.c:5035
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments"
 msgstr "%s: preveÄ argumentov"
 
-#: ../src/funclib.c:3200
+#: ../src/funclib.c:3453
 #, c-format
 msgid "%s: vector argument not value only"
 msgstr "%s: argument vektorja ni le vrednost"
 
-#: ../src/funclib.c:3211
-#: ../src/funclib.c:3250
+#: ../src/funclib.c:3464 ../src/funclib.c:3503
 #, c-format
 msgid "%s: argument can't be negative or 0"
 msgstr "%s: argument ne sme biti negativen oziroma vrednosti 0"
 
-#: ../src/funclib.c:3219
-#: ../src/funclib.c:3255
+#: ../src/funclib.c:3472 ../src/funclib.c:3508
 #, c-format
 msgid "%s: vector argument has too large entries"
 msgstr "%s: argument vektorja ima preveliko vrednost"
 
-#: ../src/funclib.c:3297
+#: ../src/funclib.c:3550
 #, c-format
 msgid "%s: arguments must be vectors of equal size"
 msgstr "%s: argumenti morajo biti vektorji enakih velikosti"
 
-#: ../src/funclib.c:3789
-#: ../src/funclib.c:3795
+#: ../src/funclib.c:4042 ../src/funclib.c:4048
 #, c-format
 msgid "%s: %s not a reference"
 msgstr "%s: %s ni sklic"
 
-#: ../src/funclib.c:3834
+#: ../src/funclib.c:4087
 #, c-format
 msgid "%s: matrices not of the same height"
 msgstr "%s: matriki nista enake viÅine"
 
-#: ../src/funclib.c:3839
-#: ../src/funclib.c:4482
+#: ../src/funclib.c:4092 ../src/funclib.c:4735
 msgid "third argument"
 msgstr "tretji argument"
 
-#: ../src/funclib.c:3844
+#: ../src/funclib.c:4097
 msgid "fourth argument"
 msgstr "Äetrti argument"
 
-#: ../src/funclib.c:4119
+#: ../src/funclib.c:4372
 #, c-format
 msgid "%s: argument must be greater than 2"
 msgstr "%s: argument mora biti veÄji kot 2"
 
-#: ../src/funclib.c:4307
+#: ../src/funclib.c:4560
 #, c-format
 msgid "%s: arguments not horizontal vectors"
 msgstr "%s: argumenti niso vodoravni vektorji"
 
-#: ../src/funclib.c:4316
+#: ../src/funclib.c:4569
 #, c-format
 msgid "%s: arguments not numeric only vectors"
 msgstr "%s: argumenti niso le Åtevilski vektorji"
 
-#: ../src/funclib.c:4700
+#: ../src/funclib.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s: argument 1 must be a quadratic polynomial"
 msgstr "%s: argument 1 mora biti kvadratni polinom"
 
-#: ../src/funclib.c:5010
-#: ../src/funclib.c:5099
-#: ../src/funclib.c:5360
-#: ../src/funclib.c:5367
-#: ../src/funclib.c:5422
-#: ../src/funclib.c:5429
-#: ../src/funclib.c:5500
-#: ../src/funclib.c:5514
+#: ../src/funclib.c:5263 ../src/funclib.c:5352 ../src/funclib.c:5613
+#: ../src/funclib.c:5620 ../src/funclib.c:5675 ../src/funclib.c:5682
+#: ../src/funclib.c:5753 ../src/funclib.c:5767
 #, c-format
 msgid "%s: value out of range"
 msgstr "%s: vrednost je izven dovoljenega obsega"
 
-#: ../src/funclib.c:5640
+#: ../src/funclib.c:5893
 #, c-format
 msgid "%s: undefined function"
 msgstr "%s: nedoloÄena funkcija"
 
-#: ../src/funclib.c:5646
+#: ../src/funclib.c:5899
 #, c-format
 msgid "%s: flags argument must be a string"
 msgstr "%s: argument zastavic mora biti niz"
 
-#: ../src/funclib.c:5774
-#: ../src/symbolic.c:726
+#: ../src/funclib.c:6027 ../src/symbolic.c:726
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function of one variable"
 msgstr "%s: argument ni funkcija ene spremenljivke"
 
-#: ../src/funclib.c:5986
-#: ../src/funclib.c:6021
-#: ../src/funclib.c:6266
+#: ../src/funclib.c:6239 ../src/funclib.c:6274 ../src/funclib.c:6519
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be between %d and %d"
 msgstr "%s: argument mora biti med %d in %d"
 
-#: ../src/funclib.c:6174
+#: ../src/funclib.c:6427
 msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
 msgstr "Slog izpisa mora biti obiÄajni, troff, latex ali mathml"
 
-#: ../src/funclib.c:6214
+#: ../src/funclib.c:6467
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
 msgstr "%s: argument mora biti veÄji ali enak 0"
 
-#: ../src/funclib.c:6327
+#: ../src/funclib.c:6580
 msgid "Basic"
 msgstr "Osnovno"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6328
+#: ../src/funclib.c:6581
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametri"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6329
+#: ../src/funclib.c:6582
 msgid "Constants"
 msgstr "Konstante"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6330
+#: ../src/funclib.c:6583
 msgid "Numeric"
 msgstr "Åtevila"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6331
+#: ../src/funclib.c:6584
 msgid "Trigonometry"
 msgstr "Trigonometrija"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6332
+#: ../src/funclib.c:6585
 msgid "Number Theory"
 msgstr "Teorija Åtevil"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6333
+#: ../src/funclib.c:6586
 msgid "Matrix Manipulation"
 msgstr "Matrike"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6334
+#: ../src/funclib.c:6587
 msgid "Linear Algebra"
 msgstr "Linearna algebra"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6335
+#: ../src/funclib.c:6588
 msgid "Combinatorics"
 msgstr "Kombinatorika"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6336
+#: ../src/funclib.c:6589
 msgid "Calculus"
 msgstr "RaÄunstvo"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6337
+#: ../src/funclib.c:6590
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkcije"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6338
+#: ../src/funclib.c:6591
 msgid "Equation Solving"
 msgstr "RazreÅevanje enaÄb"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6339
+#: ../src/funclib.c:6592
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6340
+#: ../src/funclib.c:6593
 msgid "Polynomials"
 msgstr "Polinomi"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6341
+#: ../src/funclib.c:6594
 msgid "Set Theory"
 msgstr "Teorija mnoÅic"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6342
+#: ../src/funclib.c:6595
 msgid "Commutative Algebra"
 msgstr "Komutativna algebra"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6343
+#: ../src/funclib.c:6596
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "RazliÄno"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6345
+#: ../src/funclib.c:6598
 msgid "Displays the user manual"
 msgstr "PokaÅe uporabniÅki priroÄnik"
 
-#: ../src/funclib.c:6346
+#: ../src/funclib.c:6599
 msgid "Gives the warranty information"
 msgstr "Poda podrobnosti jamstva"
 
-#: ../src/funclib.c:6347
+#: ../src/funclib.c:6600
 msgid "Return version as a 3-vector"
 msgstr "Vrni razliÄico kot 3-razseÅni vektor"
 
-#: ../src/funclib.c:6348
+#: ../src/funclib.c:6601
 msgid "Exits the program"
 msgstr "KonÄa program"
 
-#: ../src/funclib.c:6350
+#: ../src/funclib.c:6603
 msgid "Prints a string to the error stream"
 msgstr "IzriÅe niz v pretok napak"
 
-#: ../src/funclib.c:6351
+#: ../src/funclib.c:6604
 msgid "Waits a specified number of seconds"
 msgstr "PoÄaka doloÄeno Åtevilo sekund"
 
-#: ../src/funclib.c:6352
+#: ../src/funclib.c:6605
 msgid "The true boolean value"
 msgstr "LogiÄna (Boolova) vrednost PRAV"
 
-#: ../src/funclib.c:6354
+#: ../src/funclib.c:6607
 msgid "The false boolean value"
 msgstr "LogiÄna (Boolova) vrednost NAPAK"
 
-#: ../src/funclib.c:6357
+#: ../src/funclib.c:6610
 msgid "Unix time in seconds as a floating point number"
 msgstr "Äas v zapisu Unix kot Åtevilo s plavajoÄo vejico"
 
-#: ../src/funclib.c:6365
+#: ../src/funclib.c:6618
 msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
 msgstr "Pretvori logiÄno vrednost v Åtevilo (0 ali 1)"
 
-#: ../src/funclib.c:6367
+#: ../src/funclib.c:6620
 msgid "Prints an expression"
 msgstr "Natisne izraz"
 
-#: ../src/funclib.c:6368
+#: ../src/funclib.c:6621
 msgid "Changes current directory"
 msgstr "Spremeni trenutno mapo"
 
-#: ../src/funclib.c:6369
+#: ../src/funclib.c:6622
 msgid "Prints an expression without a trailing newline"
 msgstr "Natisne izraz brez predhodne nove vrstice"
 
-#: ../src/funclib.c:6370
+#: ../src/funclib.c:6623
 msgid "Display a string and an expression"
 msgstr "PrikaÅi niz in izraz"
 
-#: ../src/funclib.c:6371
+#: ../src/funclib.c:6624
 msgid "Set a global variable"
 msgstr "DoloÄi sploÅno spremenljivko"
 
-#: ../src/funclib.c:6373
+#: ../src/funclib.c:6626
 msgid "Set the category and help description line for a function"
 msgstr "DoloÄi vrstico kategorije in opisa pomoÄi za funkcijo"
 
-#: ../src/funclib.c:6374
+#: ../src/funclib.c:6627
 msgid "Sets up a help alias"
 msgstr "DoloÄi vzdevek za pomoÄ"
 
-#: ../src/funclib.c:6376
+#: ../src/funclib.c:6629
 msgid "Identity function, returns its argument"
 msgstr "Enotska f; vrne lasten argument"
 
-#: ../src/funclib.c:6378
-msgid "Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or matrix of random floats"
-msgstr "Ustvari nakljuÄno Åtevilo s plavajoÄo vejico med 0 in 1, Äe pa je podana velikost, ustvari vektor ali matriko nakljuÄnih Åtevil s plavajoÄo vejico"
+#: ../src/funclib.c:6631
+msgid ""
+"Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
+"matrix of random floats"
+msgstr ""
+"Ustvari nakljuÄno Åtevilo s plavajoÄo vejico med 0 in 1, Äe pa je podana "
+"velikost, ustvari vektor ali matriko nakljuÄnih Åtevil s plavajoÄo vejico"
 
-#: ../src/funclib.c:6380
-msgid "Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given generate vector or matrix of random integers"
-msgstr "Ustvari nakljuÄno celo Åtevilo med 0 in max-1, Äe pa je podana velikost, ustvari vektor ali matriko nakljuÄnih celih Åtevil"
+#: ../src/funclib.c:6633
+msgid ""
+"Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
+"generate vector or matrix of random integers"
+msgstr ""
+"Ustvari nakljuÄno celo Åtevilo med 0 in max-1, Äe pa je podana velikost, "
+"ustvari vektor ali matriko nakljuÄnih celih Åtevil"
 
-#: ../src/funclib.c:6383
-#: ../src/gnome-genius.c:2469
+#: ../src/funclib.c:6636 ../src/gnome-genius.c:2469
 msgid "Floating point precision"
 msgstr "NatanÄnost plavajoÄe vejice"
 
-#: ../src/funclib.c:6385
-#: ../src/gnome-genius.c:2358
-msgid "Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
-msgstr "PrikaÅi vrednost 0,0, ko je decimalno Åtevilo manjÅe od 10^-x (0=nikoli ne odreÅi)"
+#: ../src/funclib.c:6638 ../src/gnome-genius.c:2358
+msgid ""
+"Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
+msgstr ""
+"PrikaÅi vrednost 0,0, ko je decimalno Åtevilo manjÅe od 10^-x (0=nikoli ne "
+"odreÅi)"
 
-#: ../src/funclib.c:6388
-#: ../src/gnome-genius.c:2381
+#: ../src/funclib.c:6641 ../src/gnome-genius.c:2381
 msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
 msgstr "OdreÅi Åtevila le, ko je drugo Åtevilo veÄje kot 10^-x"
 
-#: ../src/funclib.c:6389
+#: ../src/funclib.c:6642
 msgid "Maximum digits to display"
 msgstr "NajveÄje Åtevilo Åtevk za prikaz"
 
-#: ../src/funclib.c:6390
+#: ../src/funclib.c:6643
 msgid "Maximum errors to display"
 msgstr "NajveÄje Åtevilo napak za prikaz"
 
-#: ../src/funclib.c:6391
+#: ../src/funclib.c:6644
 msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
 msgstr "Odvodni slog zapisa: obiÄajni, latex, mathml ali troff"
 
-#: ../src/funclib.c:6392
+#: ../src/funclib.c:6645
 msgid "Integer output base"
 msgstr "Izhodna osnova celega Åtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:6393
+#: ../src/funclib.c:6646
 msgid "If true, mixed fractions are printed"
 msgstr "Izbrana moÅnost omogoÄi izpis meÅanih ulomkov"
 
-#: ../src/funclib.c:6394
+#: ../src/funclib.c:6647
 msgid "Print full expressions, even if more than a line"
 msgstr "IzpiÅi celotne izraze tudi, Äe so daljÅi od ene vrstice"
 
-#: ../src/funclib.c:6395
+#: ../src/funclib.c:6648
 msgid "Convert all results to floats before printing"
 msgstr "Pred izpisom pretvori vse rezultate v decimalna Åtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:6396
+#: ../src/funclib.c:6649
 msgid "Use scientific notation"
 msgstr "Uporabi znanstveni zapis"
 
-#: ../src/funclib.c:6398
-msgid "Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a prime in IsPrime"
-msgstr "Åtevilo dodatnih Miller-Rabinovih preizkusov, ki naj se izvedejo na Åtevilu, preden ga razglasimo za praÅtevilo v IsPrime"
+#: ../src/funclib.c:6651
+msgid ""
+"Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
+"prime in IsPrime"
+msgstr ""
+"Åtevilo dodatnih Miller-Rabinovih preizkusov, ki naj se izvedejo na Åtevilu, "
+"preden ga razglasimo za praÅtevilo v IsPrime"
 
-#: ../src/funclib.c:6404
+#: ../src/funclib.c:6657
 msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
 msgstr "RazÅiri matriko, kot se to zgodi pri nenavedenem vnosu matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6405
+#: ../src/funclib.c:6658
 msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
 msgstr "PoiÅÄi vrstice matrike kot navpiÄen vektor"
 
-#: ../src/funclib.c:6406
+#: ../src/funclib.c:6659
 msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
 msgstr "PoiÅÄi stolpce matrike kot vodoraven vektor"
 
-#: ../src/funclib.c:6407
+#: ../src/funclib.c:6660
 msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
 msgstr "PoiÅÄi diagonalne vnose matrike kot vektor stolpca"
 
-#: ../src/funclib.c:6408
+#: ../src/funclib.c:6661
 msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
 msgstr "PreÅtej Åtevilo stolpcev z niÄlami v matriki"
 
-#: ../src/funclib.c:6409
+#: ../src/funclib.c:6662
 msgid "Removes any all-zero columns of M"
 msgstr "Odstrani vse niÄelne vrstice M"
 
 # konjugat z=a+bi je z'=a-bi
-#: ../src/funclib.c:6411
+#: ../src/funclib.c:6664
 msgid "Calculates the conjugate"
 msgstr "IzraÄuna konjugirano vrednost"
 
-#: ../src/funclib.c:6416
+#: ../src/funclib.c:6669
 msgid "Calculates the sine function"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo sinus"
 
-#: ../src/funclib.c:6419
+#: ../src/funclib.c:6672
 msgid "Calculates the cosine function"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo kosinus"
 
-#: ../src/funclib.c:6422
+#: ../src/funclib.c:6675
 msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo hiperboliÄnega sinusa"
 
-#: ../src/funclib.c:6425
+#: ../src/funclib.c:6678
 msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo hiperboliÄnega kosinusa"
 
-#: ../src/funclib.c:6428
+#: ../src/funclib.c:6681
 msgid "Calculates the tan function"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo tan"
 
-#: ../src/funclib.c:6431
+#: ../src/funclib.c:6684
 msgid "Calculates the arctan function"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo arctan"
 
-#: ../src/funclib.c:6436
+#: ../src/funclib.c:6689
 msgid "Calculates the sinc function, that is sin(x)/x"
 msgstr "IzraÄuna sinusno funkcijo sin(x)/x"
 
-#: ../src/funclib.c:6440
+#: ../src/funclib.c:6693
 msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
 msgstr "IzraÄuna funkcijo arctan2 (arctan(y/x), Äe je x>0)"
 
-#: ../src/funclib.c:6444
+#: ../src/funclib.c:6697
 msgid "The number pi"
 msgstr "Åtevilo pi"
 
-#: ../src/funclib.c:6446
+#: ../src/funclib.c:6699
 msgid "The natural number e"
 msgstr "Naravno Åtevilo e"
 
-#: ../src/funclib.c:6448
+#: ../src/funclib.c:6701
 msgid "The Golden Ratio"
 msgstr "Zlati rez"
 
-#: ../src/funclib.c:6450
+#: ../src/funclib.c:6703
 msgid "Free fall acceleration"
 msgstr "PospeÅek prostega pada"
 
-#: ../src/funclib.c:6453
+#: ../src/funclib.c:6706
 msgid "Euler's Constant gamma"
 msgstr "Eulerjeva konstanta gama"
 
 # http://sl.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A8ne_Charles_Catalan
-#: ../src/funclib.c:6457
+#: ../src/funclib.c:6710
 msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
 msgstr "Catalanova konstanta (0,915 ...)"
 
 #. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only real values implemented)"));
 #. ErrorFunction_function = f;
 #. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6462
+#: ../src/funclib.c:6715
 msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
 msgstr "Riemannova funkcija zeta (podprte so le realne vrednosti)"
 
-#: ../src/funclib.c:6466
+#: ../src/funclib.c:6719
 msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
 msgstr "Funkcija Gama (podprte so le realne vrednosti)"
 
-#: ../src/funclib.c:6471
+#: ../src/funclib.c:6724
+msgid "The Bessel function of first kind of order 0"
+msgstr "Besselova funkcija prve vrste reda 0"
+
+#: ../src/funclib.c:6727
+msgid "The Bessel function of first kind of order 1"
+msgstr "Besselova funkcija prve vrste reda 1"
+
+#: ../src/funclib.c:6730
+msgid "The Bessel function of first kind of order n"
+msgstr "Besselova funkcija prve vrste reda n"
+
+#: ../src/funclib.c:6733
+msgid "The Bessel function of second kind of order 0"
+msgstr "Besselova funkcija druge vrste reda 0"
+
+#: ../src/funclib.c:6736
+msgid "The Bessel function of second kind of order 1"
+msgstr "Besselova funkcija druge vrste reda 1"
+
+#: ../src/funclib.c:6739
+msgid "The Bessel function of second kind of integer order n"
+msgstr "Besselova funkcija druge vrste reda n"
+
+#: ../src/funclib.c:6742
 msgid "The square root"
 msgstr "Kvadratni koren"
 
-#: ../src/funclib.c:6475
+#: ../src/funclib.c:6746
 msgid "The exponential function"
 msgstr "PotenÄna funkcija"
 
-#: ../src/funclib.c:6478
+#: ../src/funclib.c:6749
 msgid "The natural logarithm"
 msgstr "Naravni logaritem"
 
-#: ../src/funclib.c:6481
+#: ../src/funclib.c:6752
 msgid "Logarithm of x base 2"
 msgstr "DvojiÅki logaritem x"
 
-#: ../src/funclib.c:6486
+#: ../src/funclib.c:6757
 msgid "Logarithm of x base 10"
 msgstr "DesetiÅki logaritem x"
 
-#: ../src/funclib.c:6489
+#: ../src/funclib.c:6760
 msgid "Round a number"
 msgstr "ZaokroÅi Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6493
+#: ../src/funclib.c:6764
 msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
 msgstr "PoiÅÄi najveÄje celo Åtevilo manjÅe ali enako n."
 
-#: ../src/funclib.c:6497
+#: ../src/funclib.c:6768
 msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
 msgstr "PoiÅÄi najniÅje celo Åtevilo veÄje ali enako n"
 
-#: ../src/funclib.c:6501
+#: ../src/funclib.c:6772
 msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
 msgstr "SkrajÅaj decimalno Åtevilo v celo Åtevilo (vrni celoÅtevilÄni del)"
 
-#: ../src/funclib.c:6506
+#: ../src/funclib.c:6777
 msgid "Make number a float"
 msgstr "Ustvari Åtevilo decimalno"
 
-#: ../src/funclib.c:6509
+#: ../src/funclib.c:6780
 msgid "Get the numerator of a rational number"
 msgstr "PoiÅÄi Åtevec racionalnega Åtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:6511
+#: ../src/funclib.c:6782
 msgid "Get the denominator of a rational number"
 msgstr "PoiÅÄi imenovalec racionalnega Åtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:6514
+#: ../src/funclib.c:6785
 msgid "Greatest common divisor"
 msgstr "NajveÄji skupni delitelj"
 
-#: ../src/funclib.c:6516
+#: ../src/funclib.c:6787
 msgid "Least common multiplier"
 msgstr "NajmanjÅi skupni veÄkratnik"
 
-#: ../src/funclib.c:6518
+#: ../src/funclib.c:6789
 msgid "Check a number for being a perfect square"
 msgstr "Preveri, ali je Åtevilo idealen kvadrat"
 
-#: ../src/funclib.c:6519
+#: ../src/funclib.c:6790
 msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
 msgstr "Preveri, ali je Åtevilo popolna potenca (a^b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6520
+#: ../src/funclib.c:6791
 msgid "Return the nth prime (up to a limit)"
 msgstr "Vrni n-to praÅtevilo (do doloÄene zgornje meje)"
 
-#: ../src/funclib.c:6522
+#: ../src/funclib.c:6793
 msgid "Tests if an integer is even"
 msgstr "Preizkusi, ali je celo Åtevilo sodo"
 
-#: ../src/funclib.c:6523
+#: ../src/funclib.c:6794
 msgid "Tests if an integer is odd"
 msgstr "Preizkusi, ali je celo Åtevilo liho"
 
-#: ../src/funclib.c:6525
+#: ../src/funclib.c:6796
 msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
 msgstr "Vrne najmanjÅe praÅtevilo, ki je veÄje kot n (Äe je n pozitiven)"
 
-#: ../src/funclib.c:6526
+#: ../src/funclib.c:6797
 msgid "Returns the nth Lucas number"
 msgstr "Vrne n-to Lukasovo Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6527
+#: ../src/funclib.c:6798
 msgid "Returns inverse of n mod m"
 msgstr "Vrne obratno vrednost n mod m"
 
-#: ../src/funclib.c:6528
+#: ../src/funclib.c:6799
 msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
 msgstr "Preveri deljivost (ali m deli n)"
 
-#: ../src/funclib.c:6529
-msgid "Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than writing n/d)"
-msgstr "Vrni n/d, toda le Äe d deli n, v nasprotnem primeru vrne smeti (to je hitrejÅe od zapisovanja n/d) "
+#: ../src/funclib.c:6800
+msgid ""
+"Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
+"writing n/d)"
+msgstr ""
+"Vrni n/d, toda le Äe d deli n, v nasprotnem primeru vrne smeti (to je "
+"hitrejÅe od zapisovanja n/d) "
 
-#: ../src/funclib.c:6530
-msgid "Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
-msgstr "Preizkusi, ali so Åtevila praÅtevila; za Åtevila veÄja od 25*10^9 obstaja majhna verjetnost za laÅno praÅtevilo, ki je odvisna od IsPrimeMillerRabinReps "
+#: ../src/funclib.c:6801
+msgid ""
+"Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
+"is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
+msgstr ""
+"Preizkusi, ali so Åtevila praÅtevila; za Åtevila veÄja od 25*10^9 obstaja "
+"majhna verjetnost za laÅno praÅtevilo, ki je odvisna od "
+"IsPrimeMillerRabinReps "
 
-#: ../src/funclib.c:6531
+#: ../src/funclib.c:6802
 msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
-msgstr "Izvedi moÄan preizkus psevdopraÅtevilskosti na Åtevilu n glede na bazo b"
+msgstr ""
+"Izvedi moÄan preizkus psevdopraÅtevilskosti na Åtevilu n glede na bazo b"
 
-#: ../src/funclib.c:6532
-msgid "Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times.  The probability of false positive is (1/4)^reps"
-msgstr "Uporabi veÄkrat ponovljen Miller-Rabinov preizkus praÅtevilskosti na Åtevilu n. Verjetnost laÅnih praÅtevil je (1/4)^Åt. ponovitev "
+#: ../src/funclib.c:6803
+msgid ""
+"Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times.  The "
+"probability of false positive is (1/4)^reps"
+msgstr ""
+"Uporabi veÄkrat ponovljen Miller-Rabinov preizkus praÅtevilskosti na Åtevilu "
+"n. Verjetnost laÅnih praÅtevil je (1/4)^Åt. ponovitev "
 
-#: ../src/funclib.c:6533
-msgid "Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
-msgstr "Uporabi Miller-Rabinov preizkus praÅtevilskosti na Åtevilu n z dovolj bazami, da je ob predpostavki posploÅene Riemannove hipoteze rezultat deterministiÄen "
+#: ../src/funclib.c:6804
+msgid ""
+"Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
+"Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
+msgstr ""
+"Uporabi Miller-Rabinov preizkus praÅtevilskosti na Åtevilu n z dovolj "
+"bazami, da je ob predpostavki posploÅene Riemannove hipoteze rezultat "
+"deterministiÄen "
 
-#: ../src/funclib.c:6534
+#: ../src/funclib.c:6805
 msgid "Return factorization of a number as a matrix"
 msgstr "Vrni praÅtevilski razcep Åtevila kot matriko"
 
-#: ../src/funclib.c:6536
+#: ../src/funclib.c:6807
 msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
 msgstr "Vrne maksimum argumentov ali matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6539
+#: ../src/funclib.c:6810
 msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
 msgstr "Vrne minimum argumentov ali matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6543
+#: ../src/funclib.c:6814
 msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
 msgstr "Deljenje brez ostanka, ekvivalentno floor(a/b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6545
+#: ../src/funclib.c:6816
 msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
 msgstr "IzraÄunaj Jacobijev simbol (a/b) (b mora biti lihe vrednosti)"
 
-#: ../src/funclib.c:6547
-msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) when a odd, or (a/2)=0 when a even"
-msgstr "IzraÄunaj Jacobijev simbol (a/b) s Kroneckerjevo razÅiritvijo (a/2)=(2/a), ko je vrednost a liha oziroma (a/2)=0, ko je vrednost a soda"
+#: ../src/funclib.c:6818
+msgid ""
+"Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
+"when a odd, or (a/2)=0 when a even"
+msgstr ""
+"IzraÄunaj Jacobijev simbol (a/b) s Kroneckerjevo razÅiritvijo (a/2)=(2/a), "
+"ko je vrednost a liha oziroma (a/2)=0, ko je vrednost a soda"
 
-#: ../src/funclib.c:6549
+#: ../src/funclib.c:6820
 msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
 msgstr "IzraÄunaj Legendrov simbol (a/p)"
 
-#: ../src/funclib.c:6552
+#: ../src/funclib.c:6823
 msgid "Get the real part of a complex number"
 msgstr "PoiÅÄi realni del kompleksnega Åtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:6555
+#: ../src/funclib.c:6826
 msgid "Get the imaginary part of a complex number"
 msgstr "PoiÅÄi imaginarni del kompleksnega Åtevila"
 
-#: ../src/funclib.c:6559
+#: ../src/funclib.c:6830
 msgid "Make an identity matrix of a given size"
 msgstr "Ustvari enotsko matriko podane velikosti"
 
-#: ../src/funclib.c:6562
+#: ../src/funclib.c:6833
 msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
 msgstr "Ustvari matriko samih niÄel (ali vektor vrstice)"
 
-#: ../src/funclib.c:6564
+#: ../src/funclib.c:6835
 msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
 msgstr "Ustvari matriko samih enic (ali vektor vrstice)"
 
-#: ../src/funclib.c:6567
+#: ../src/funclib.c:6838
 msgid "Get the number of rows of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi Åtevilo vrstic matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6568
+#: ../src/funclib.c:6839
 msgid "Get the number of columns of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi Åtevilo stolpcev matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6569
+#: ../src/funclib.c:6840
 msgid "Is a matrix square"
 msgstr "Ali je matrika kvadratna matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6570
+#: ../src/funclib.c:6841
 msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
 msgstr "Ali je argument vodoravni ali navpiÄni vektor"
 
-#: ../src/funclib.c:6571
+#: ../src/funclib.c:6842
 msgid "Is a matrix upper triangular"
 msgstr "Ali je matrika zgornje trikotna matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6572
+#: ../src/funclib.c:6843
 msgid "Is a matrix lower triangular"
 msgstr "Ali je matrika spodnja trikotna"
 
-#: ../src/funclib.c:6573
+#: ../src/funclib.c:6844
 msgid "Is a matrix diagonal"
 msgstr "Ali je matrika diagonalna matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6574
+#: ../src/funclib.c:6845
 msgid "Get the number of elements of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi Åtevilo predmetov matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6576
+#: ../src/funclib.c:6847
 msgid "Get the row echelon form of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi vrstiÄno stopniÄasto obliko matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6580
+#: ../src/funclib.c:6851
 msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi pomanjÅano vrstiÄno stopniÄasto obliko matrike."
 
-#: ../src/funclib.c:6584
-msgid "Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, null otherwise.  Extra two reference parameters can optionally be used to get the reduced M and V."
-msgstr "ReÅi linearni sistem Mx=V in vrni reÅitev V, Äe obstaja enoliÄna reÅitev, sicer vrni prazno vrednost. Dva dodatna parametra sklica je mogoÄe izbirno uporabiti za pridobivanje pomanjÅane vrednosti M in V."
+#: ../src/funclib.c:6855
+msgid ""
+"Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
+"null otherwise.  Extra two reference parameters can optionally be used to "
+"get the reduced M and V."
+msgstr ""
+"ReÅi linearni sistem Mx=V in vrni reÅitev V, Äe obstaja enoliÄna reÅitev, "
+"sicer vrni prazno vrednost. Dva dodatna parametra sklica je mogoÄe izbirno "
+"uporabiti za pridobivanje pomanjÅane vrednosti M in V."
 
-#: ../src/funclib.c:6587
+#: ../src/funclib.c:6858
 msgid "Get the determinant of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi determinanto matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6590
-msgid "Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in rref form, also returns the row where they occur"
-msgstr "Vrni pivotne stolpce matrike, to so stolpci, ki imajo vodilno 1 v obliki rref, vrne tudi vrstico, kjer se pojavijo "
+#: ../src/funclib.c:6861
+msgid ""
+"Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
+"rref form, also returns the row where they occur"
+msgstr ""
+"Vrni pivotne stolpce matrike, to so stolpci, ki imajo vodilno 1 v obliki "
+"rref, vrne tudi vrstico, kjer se pojavijo "
 
-#: ../src/funclib.c:6592
+#: ../src/funclib.c:6863
 msgid "Get the nullspace of a matrix"
 msgstr "PoiÅÄi jedro matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6594
+#: ../src/funclib.c:6865
 msgid "Make new matrix of given size from old one"
 msgstr "Ustvari novo matriko podane velikosti iz stare matrike"
 
-#: ../src/funclib.c:6595
+#: ../src/funclib.c:6866
 msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
 msgstr "Vrni komplement vektorja indeksov"
 
-#: ../src/funclib.c:6596
+#: ../src/funclib.c:6867
 msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
 msgstr "PoiÅÄi hermitski produkt dveh vektorjev"
 
-#: ../src/funclib.c:6599
+#: ../src/funclib.c:6870
 msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
 msgstr "Preveri, ali je matrika ÅtevilÄna matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6600
+#: ../src/funclib.c:6871
 msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
 msgstr "Preveri, ali je matrika celo ÅtevilÄna (ne-kompleksna) matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6601
+#: ../src/funclib.c:6872
 msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
 msgstr "Preveri, ali je matrika racionalna (ne-kompleksna) matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6602
+#: ../src/funclib.c:6873
 msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
 msgstr "Preveri, ali je matrika realna (ne-kompleksna) matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6603
+#: ../src/funclib.c:6874
 msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
-msgstr "Preveri, ali je matrika pozitivna, torej so vsi predmeti matrike pozitivni"
+msgstr ""
+"Preveri, ali je matrika pozitivna, torej so vsi predmeti matrike pozitivni"
 
-#: ../src/funclib.c:6604
-msgid "Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
-msgstr "Preveri, ali je matrika ne-negativna, torej Äe so vsi predmeti matrike ne-negativni"
+#: ../src/funclib.c:6875
+msgid ""
+"Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
+msgstr ""
+"Preveri, ali je matrika ne-negativna, torej Äe so vsi predmeti matrike ne-"
+"negativni"
 
-#: ../src/funclib.c:6606
+#: ../src/funclib.c:6877
 msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
 msgstr "Preveri, ali Åtevilo oziroma matrika vsebuje same niÄle"
 
-#: ../src/funclib.c:6607
+#: ../src/funclib.c:6878
 msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
 msgstr "Preveri, ali je Åtevilo oziroma matrika 1 ali enotske vrednosti"
 
-#: ../src/funclib.c:6609
-msgid "Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector pretending to be a set)"
-msgstr "Vrni logiÄni PRAV, Äe je predmet x v mnoÅici X (kjer je X vektor, opredeljen kot mnoÅica)"
+#: ../src/funclib.c:6880
+msgid ""
+"Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
+"pretending to be a set)"
+msgstr ""
+"Vrni logiÄni PRAV, Äe je predmet x v mnoÅici X (kjer je X vektor, opredeljen "
+"kot mnoÅica)"
 
-#: ../src/funclib.c:6610
+#: ../src/funclib.c:6881
 msgid "Returns true if X is a subset of Y"
 msgstr "Vrne logiÄni PRAV, Äe je X podmnoÅica Y"
 
-#: ../src/funclib.c:6611
-msgid "Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be sets)"
-msgstr "Vrni mnoÅico teoretiÄne razlike vrednosti X-Y (X in Y sta vektorja, opredeljena kot mnoÅici)"
+#: ../src/funclib.c:6882
+msgid ""
+"Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
+"sets)"
+msgstr ""
+"Vrni mnoÅico teoretiÄne razlike vrednosti X-Y (X in Y sta vektorja, "
+"opredeljena kot mnoÅici)"
 
 # Set = mnoÅica (matematiÄno)
-#: ../src/funclib.c:6612
-msgid "Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors pretending to be sets)"
-msgstr "Vrni mnoÅico teoretiÄnega preseka vrednosti X in Y (X in Y sta vektorja, opredeljena kot mnoÅici)"
+#: ../src/funclib.c:6883
+msgid ""
+"Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
+"pretending to be sets)"
+msgstr ""
+"Vrni mnoÅico teoretiÄnega preseka vrednosti X in Y (X in Y sta vektorja, "
+"opredeljena kot mnoÅici)"
 
-#: ../src/funclib.c:6614
+#: ../src/funclib.c:6885
 msgid "Check if argument is a null"
 msgstr "Preveri, ali je argument prazna vrednost"
 
-#: ../src/funclib.c:6615
+#: ../src/funclib.c:6886
 msgid "Check if argument is a number"
 msgstr "Preveri, ali je argument Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6616
+#: ../src/funclib.c:6887
 msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
 msgstr "Preveri, ali je argument logiÄna vrednost (in ni Åtevilo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6617
+#: ../src/funclib.c:6888
 msgid "Check if argument is a text string"
 msgstr "Preveri, ali je argument besedilni niz"
 
-#: ../src/funclib.c:6618
+#: ../src/funclib.c:6889
 msgid "Check if argument is a matrix"
 msgstr "Preveri, ali je argument matrika"
 
-#: ../src/funclib.c:6619
+#: ../src/funclib.c:6890
 msgid "Check if argument is a function"
 msgstr "Preveri, ali je argument funkcija"
 
-#: ../src/funclib.c:6620
+#: ../src/funclib.c:6891
 msgid "Check if argument is a function or an identifier"
 msgstr "Preveri, ali je argument funkcija oziroma doloÄilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6621
+#: ../src/funclib.c:6892
 msgid "Check if argument is a function reference"
 msgstr "Preveri, ali je argument sklic funkcije"
 
-#: ../src/funclib.c:6623
+#: ../src/funclib.c:6894
 msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
 msgstr "Preveri, ali je argument kompleksno (ne-realno) Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6624
+#: ../src/funclib.c:6895
 msgid "Check if argument is a real number"
 msgstr "Preveri, ali je argument realno Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6625
+#: ../src/funclib.c:6896
 msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
 msgstr "Preveri, ali je argument celo Åtevilo (ne-kompleksno)"
 
-#: ../src/funclib.c:6626
+#: ../src/funclib.c:6897
 msgid "Check if argument is a positive real integer"
 msgstr "Preveri, ali je argument pozitivno realno Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6628
+#: ../src/funclib.c:6899
 msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
 msgstr "Preveri, ali je argument ne-negativno realno Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6629
+#: ../src/funclib.c:6900
 msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
 msgstr "Preveri, ali je argument morda kompleksno celo Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6631
+#: ../src/funclib.c:6902
 msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
 msgstr "Preveri, ali je argument racionalno Åtevilo (ne-kompleksno)"
 
-#: ../src/funclib.c:6632
+#: ../src/funclib.c:6903
 msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
 msgstr "Preveri, ali je argument morda kompleksno racionalno Åtevilo"
 
-#: ../src/funclib.c:6633
+#: ../src/funclib.c:6904
 msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
 msgstr "Preveri, ali je argument decimalno Åtevilo (ne-kompleksno)"
 
-#: ../src/funclib.c:6635
+#: ../src/funclib.c:6906
 msgid "Add two polynomials (vectors)"
 msgstr "SeÅtej dva polinoma (vektorja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6636
+#: ../src/funclib.c:6907
 msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
 msgstr "OdÅtej dva polinoma (kot vektorja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6637
+#: ../src/funclib.c:6908
 msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
 msgstr "PomnoÅi dva polinoma (kot vektorja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6638
+#: ../src/funclib.c:6909
 msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
 msgstr "Deli polinom p s polinomom q, ostanek vrni v r"
 
-#: ../src/funclib.c:6639
+#: ../src/funclib.c:6910
 msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "IzraÄunaj prvi odvod polinoma (kot vektorja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6640
+#: ../src/funclib.c:6911
 msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "IzraÄunaj drugi odvod polinoma (kot vektorja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6641
+#: ../src/funclib.c:6912
 msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
 msgstr "ObreÅi niÄle polinoma (kot vektor)"
 
-#: ../src/funclib.c:6642
+#: ../src/funclib.c:6913
 msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
 msgstr "Preveri, ali je vektor mogoÄe uporabiti kot polinom"
 
-#: ../src/funclib.c:6643
+#: ../src/funclib.c:6914
 msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Ustvari niz iz polinoma (kot vektor)"
 
-#: ../src/funclib.c:6644
+#: ../src/funclib.c:6915
 msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Ustvari funkcijo iz polinoma (kot vektor)"
 
-#: ../src/funclib.c:6646
+#: ../src/funclib.c:6917
 msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr "PoiÅÄi niÄle kvadratnega polinoma (podane kot vektor koeficientov)"
 
-#: ../src/funclib.c:6648
+#: ../src/funclib.c:6919
 msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
-msgstr "PoiÅÄi vse kombinacije k Åtevil v obmoÄju od 1 do n kot vektor vektorjev"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi vse kombinacije k Åtevil v obmoÄju od 1 do n kot vektor vektorjev"
 
-#: ../src/funclib.c:6649
-msgid "Get combination that would come after v in call to combinations, first combination should be [1:k]."
-msgstr "PoiÅÄi kombinacijo, ki pride v klicu kombinacij po v; prva kombinacija bi morala biti [1:k]. "
+#: ../src/funclib.c:6920
+msgid ""
+"Get combination that would come after v in call to combinations, first "
+"combination should be [1:k]."
+msgstr ""
+"PoiÅÄi kombinacijo, ki pride v klicu kombinacij po v; prva kombinacija bi "
+"morala biti [1:k]. "
 
-#: ../src/funclib.c:6650
+#: ../src/funclib.c:6921
 msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
-msgstr "PoiÅÄi vse permutacije k Åtevil v obmoÄju od 1 do n kot vektor vektorjev"
+msgstr ""
+"PoiÅÄi vse permutacije k Åtevil v obmoÄju od 1 do n kot vektor vektorjev"
 
-#: ../src/funclib.c:6652
+#: ../src/funclib.c:6923
 msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
 msgstr "IzraÄunaj kombinacije (binomski koeficient)"
 
-#: ../src/funclib.c:6655
+#: ../src/funclib.c:6926
 msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
 msgstr "Pretvori niz v vektor vrednosti ASCII"
 
-#: ../src/funclib.c:6656
+#: ../src/funclib.c:6927
 msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
 msgstr "Pretvori vektor ASCII vrednosti v niz"
 
-#: ../src/funclib.c:6658
-msgid "Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet string), -1's for unknown letters"
-msgstr "Pretvori niz v vektor abecednih vrednosti (poloÅajev v abecednem nizu) z zaÄetkom indeksiranja pri 0, -1 za neznane Ärke"
+#: ../src/funclib.c:6929
+msgid ""
+"Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
+"alphabet string), -1's for unknown letters"
+msgstr ""
+"Pretvori niz v vektor abecednih vrednosti (poloÅajev v abecednem nizu) z "
+"zaÄetkom indeksiranja pri 0, -1 za neznane Ärke"
 
-#: ../src/funclib.c:6659
-msgid "Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet string) to a string"
-msgstr "Pretvori vektor abecednih vrednosti (poloÅajev v abecednem nizu) z zaÄetkom indeksiranja pri 0 v niz"
+#: ../src/funclib.c:6930
+msgid ""
+"Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
+"string) to a string"
+msgstr ""
+"Pretvori vektor abecednih vrednosti (poloÅajev v abecednem nizu) z zaÄetkom "
+"indeksiranja pri 0 v niz"
 
-#: ../src/funclib.c:6661
-msgid "Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
-msgstr "ZaÅÄiti spremenljivko pred spremembami. Obravnavana bo kot sistemsko doloÄena spremenljivka. ZaÅÄitene parametre je Åe vedno mogoÄe spreminjati."
+#: ../src/funclib.c:6932
+msgid ""
+"Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system "
+"defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
+msgstr ""
+"ZaÅÄiti spremenljivko pred spremembami. Obravnavana bo kot sistemsko "
+"doloÄena spremenljivka. ZaÅÄitene parametre je Åe vedno mogoÄe spreminjati."
 
-#: ../src/funclib.c:6662
-msgid "Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user defined variable from now on."
-msgstr "Odstrani zaÅÄito spremenljivke pred spremembami. Obravnavana bo kot uporabniÅko doloÄena spremenljivka."
+#: ../src/funclib.c:6933
+msgid ""
+"Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user "
+"defined variable from now on."
+msgstr ""
+"Odstrani zaÅÄito spremenljivke pred spremembami. Obravnavana bo kot "
+"uporabniÅko doloÄena spremenljivka."
 
-#: ../src/funclib.c:6663
-msgid "Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments\""
-msgstr "DoloÄi zastavice funkcije; trenutno sta to moÅnosti \"PropagateMod\" in \"NoModuloArguments\""
+#: ../src/funclib.c:6934
+msgid ""
+"Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
+"\""
+msgstr ""
+"DoloÄi zastavice funkcije; trenutno sta to moÅnosti \"PropagateMod\" in "
+"\"NoModuloArguments\""
 
-#: ../src/funclib.c:6664
+#: ../src/funclib.c:6935
 msgid "Get current modulo from the context outside the function"
 msgstr "PoiÅÄi trenutni celoÅtevilÄni ostanek vsebine izven funkcije"
 
-#: ../src/funclib.c:6665
+#: ../src/funclib.c:6936
 msgid "Check if a variable or function is defined"
 msgstr "Preveri, ali je spremenljivka oziroma funkcija doloÄena"
 
-#: ../src/funclib.c:6666
+#: ../src/funclib.c:6937
 msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
-msgstr "Odstrani doloÄilo spremenljivke (vkljuÄno z vsemi krajevnimi in sploÅnimi spremenljivkami z enakim imenom)"
+msgstr ""
+"Odstrani doloÄilo spremenljivke (vkljuÄno z vsemi krajevnimi in sploÅnimi "
+"spremenljivkami z enakim imenom)"
 
-#: ../src/funclib.c:6668
-msgid "Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  Does not reset or change protected (system) parameters."
-msgstr "Odstrani doloÄila vseh nezaÅÄitenih (uporabniÅko doloÄenih) sploÅnih spremenljivk in parametrov. Ne ponastavi in ne spremeni zaÅÄitenih (sistemskih) parametrov."
+#: ../src/funclib.c:6939
+msgid ""
+"Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  "
+"Does not reset or change protected (system) parameters."
+msgstr ""
+"Odstrani doloÄila vseh nezaÅÄitenih (uporabniÅko doloÄenih) sploÅnih "
+"spremenljivk in parametrov. Ne ponastavi in ne spremeni zaÅÄitenih "
+"(sistemskih) parametrov."
 
-#: ../src/funclib.c:6669
-msgid "Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as system defined variables from now on."
-msgstr "OznaÄi vse trenutno doloÄene spremenljivke kot zaÅÄitene. Obravnavane bodo kot sistemsko doloÄene spremenljivke."
+#: ../src/funclib.c:6940
+msgid ""
+"Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as "
+"system defined variables from now on."
+msgstr ""
+"OznaÄi vse trenutno doloÄene spremenljivke kot zaÅÄitene. Obravnavane bodo "
+"kot sistemsko doloÄene spremenljivke."
 
-#: ../src/funclib.c:6670
-msgid "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
-msgstr "Vrni vektor vseh sploÅnih nezaÅÄitenih (uporabniÅko doloÄenih) imen spremenljivk."
+#: ../src/funclib.c:6941
+msgid ""
+"Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
+msgstr ""
+"Vrni vektor vseh sploÅnih nezaÅÄitenih (uporabniÅko doloÄenih) imen "
+"spremenljivk."
 
-#: ../src/funclib.c:6672
+#: ../src/funclib.c:6943
 msgid "Parse a string (but do not execute)"
 msgstr "RazÄleni niz (vendar ga ne izvedi)"
 
-#: ../src/funclib.c:6673
+#: ../src/funclib.c:6944
 msgid "Parse and evaluate a string"
 msgstr "RazÄleni in oceni niz"
 
-#: ../src/funclib.c:6675
+#: ../src/funclib.c:6946
 msgid "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 msgstr "Zastavi vpraÅanje in vrni niz. Izbirno je podan privzet niz."
 
-#: ../src/funclib.c:6676
-msgid "Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of the button pressed (or null on failure)."
-msgstr "Zastavi vpraÅanje in prikaÅi seznam gumbov. Vrne 1-osnovni indeks pritisnjenega gumba (ali prazno vrednost ob napaki)"
+#: ../src/funclib.c:6947
+msgid ""
+"Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of "
+"the button pressed (or null on failure)."
+msgstr ""
+"Zastavi vpraÅanje in prikaÅi seznam gumbov. Vrne 1-osnovni indeks "
+"pritisnjenega gumba (ali prazno vrednost ob napaki)"
 
-#: ../src/funclib.c:6678
-msgid "Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be even"
-msgstr "Integriranje f po Simpsonovem pravilu na intervalu [a,b] z n podintervali in z najveÄjo dovoljeno napako max(f'''')'*h^4*(b-a)/180; vrednost n mora biti soda"
+#: ../src/funclib.c:6949
+msgid ""
+"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
+"subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
+"even"
+msgstr ""
+"Integriranje f po Simpsonovem pravilu na intervalu [a,b] z n podintervali in "
+"z najveÄjo dovoljeno napako max(f'''')'*h^4*(b-a)/180; vrednost n mora biti "
+"soda"
 
 #: ../src/funclibhelper.cP:40
 #, c-format
@@ -2834,8 +3193,7 @@ msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni celo Åtevilo"
 msgid "%s: argument number %d not an integer or a matrix"
 msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni celo Åtevilo ali matrika"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:65
-#: ../src/funclibhelper.cP:76
+#: ../src/funclibhelper.cP:65 ../src/funclibhelper.cP:76
 #, c-format
 msgid "%s: argument number %d not a number or a matrix"
 msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni Åtevilo ali matrika"
@@ -2850,8 +3208,7 @@ msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni ne-negativno celo Åtevilo"
 msgid "%s: argument number %d not a positive integer"
 msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni pozitivno celo Åtevilo"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:113
-#: ../src/graphing.c:2960
+#: ../src/funclibhelper.cP:113 ../src/graphing.c:2960
 #, c-format
 msgid "%s: argument number %d not a number"
 msgstr "%s: argument Åtevilka %d ni Åtevilo"
@@ -2891,8 +3248,7 @@ msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni matrika, ki vsebuje le vrednosti"
 msgid "%s: argument number %d not a value only vector"
 msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni vektor, ki vsebuje le vrednosti"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:201
-#: ../src/funclibhelper.cP:212
+#: ../src/funclibhelper.cP:201 ../src/funclibhelper.cP:212
 #, c-format
 msgid "%s: argument number %d not a string"
 msgstr "%s: Åtevilka argumenta %d ni niz"
@@ -2926,28 +3282,23 @@ msgstr "Predlagano: %s\n"
 msgid "Out of range!\n"
 msgstr "Izven obsega!\n"
 
-#: ../src/genius.c:351
-#: ../src/genius.lang.h:2
-#: ../src/gnome-genius.c:830
+#: ../src/genius.c:344 ../src/genius.lang.h:2 ../src/gnome-genius.c:830
 #: ../src/gnome-genius.c:875
 msgid "Genius"
 msgstr "Genius"
 
-#: ../src/genius.c:384
-#: ../src/genius.c:393
-#: ../src/genius.c:400
-#: ../src/genius.c:409
+#: ../src/genius.c:377 ../src/genius.c:386 ../src/genius.c:393
+#: ../src/genius.c:402
 #, c-format
 msgid "%s should be between %d and %d, using %d"
 msgstr "%s mora biti med %d in %d, uporabljena bo vrednost %d"
 
-#: ../src/genius.c:428
-#: ../src/genius.c:437
+#: ../src/genius.c:421 ../src/genius.c:430
 #, c-format
 msgid "%s should be greater then or equal to %d, using %d"
 msgstr "%s mora biti veÄji ali enak %d, uporabljena bo vrednost %d"
 
-#: ../src/genius.c:485
+#: ../src/genius.c:478
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -2956,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 "Genius %s\n"
 "%s%s\n"
 
-#: ../src/genius.c:496
+#: ../src/genius.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s usage:\n"
@@ -2995,11 +3346,13 @@ msgstr ""
 "\t--[no]floatresult \t Vsi rezultati kot decimalna Åtevila [OFF]\n"
 "\t--[no]scinot     \tRezultati v znanstvenem zapisu [OFF]\n"
 "\t--[no]fullexp    \tVedno so natisnjeni polni izrazi [OFF]\n"
-"\t--maxerrors=Åtevilo    \tNajveÄje Åtevilo napak za prikaz (0=neomejeno) [5]\n"
+"\t--maxerrors=Åtevilo    \tNajveÄje Åtevilo napak za prikaz (0=neomejeno) "
+"[5]\n"
 "\t--[no]mixed    \tIzpis ulomka v meÅani obliki\n"
 "\t--inoutbase=Åtevilo   \tOsnova za izpis integralov [10]\n"
 "\t--chop=Åtevilo    \tOdreÅe majhna Åtevila manjÅa kot 10^-Åtevilo [20]\n"
-"\t--chopwhen=Åtevilo    \tVendar le, ko so druga Åtevila 10^-Åtevilo ali veÄ [5]\n"
+"\t--chopwhen=Åtevilo    \tVendar le, ko so druga Åtevila 10^-Åtevilo ali veÄ "
+"[5]\n"
 "\t--[no]readline    \tUporabi readline, Äe je na voljo [ON]\n"
 "\t--[no]compile    \tPrevede vse in ga izpiÅe na standardni izhod [OFF]\n"
 "\t--[no]gettext     \tIzpiÅe nize pomoÄi v laÅno datoteko .c za\n"
@@ -3009,12 +3362,14 @@ msgstr ""
 "\t--exec=expr         \tIzvede izraz\n"
 "\n"
 
-#: ../src/genius.c:526
+#: ../src/genius.c:519
 #, c-format
-msgid "Can't specify both an expression and files to execute on the command line"
-msgstr "Ni mogoÄe hkrati navesti izraza in datotek za izvajanje v ukazni vrstici"
+msgid ""
+"Can't specify both an expression and files to execute on the command line"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe hkrati navesti izraza in datotek za izvajanje v ukazni vrstici"
 
-#: ../src/genius.c:537
+#: ../src/genius.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -3031,13 +3386,13 @@ msgstr ""
 "Za pomoÄ vtipkajte ukaza 'manual' ali 'help'.%s\n"
 "\n"
 
-#: ../src/genius.c:610
-#: ../src/gnome-genius.c:5138
-msgid "The only thing that interferes with my learning is my education.  -- Albert Einstein"
+#: ../src/genius.c:603 ../src/gnome-genius.c:5138
+msgid ""
+"The only thing that interferes with my learning is my education.  -- Albert "
+"Einstein"
 msgstr "Edino kar ovira moje uÄenje, je moja izobrazba. -- Albert Einstein"
 
-#: ../src/genius.c:631
-#: ../src/genius.c:704
+#: ../src/genius.c:624 ../src/genius.c:695
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke"
 
@@ -3114,8 +3469,7 @@ msgid "_New Program"
 msgstr "_Nov program"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:265
-#: ../src/gnome-genius.c:269
+#: ../src/gnome-genius.c:265 ../src/gnome-genius.c:269
 msgid "Create new program tab"
 msgstr "Ustvari nov zavihek programa"
 
@@ -3129,8 +3483,7 @@ msgid "_Open..."
 msgstr "_Odpri ..."
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:273
-#: ../src/gnome-genius.c:277
+#: ../src/gnome-genius.c:273 ../src/gnome-genius.c:277
 msgid "Open a file"
 msgstr "Odpre datoteko"
 
@@ -3198,8 +3551,11 @@ msgid "Save Console Ou_tput..."
 msgstr "Shrani _odvod konzole ..."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:306
-msgid "Save what is visible on the console (including scrollback) to a text file"
-msgstr "Shrani vidne podatke konzole (vkljuÄno z zgodovino vrstic) v besedilo datoteko"
+msgid ""
+"Save what is visible on the console (including scrollback) to a text file"
+msgstr ""
+"Shrani vidne podatke konzole (vkljuÄno z zgodovino vrstic) v besedilo "
+"datoteko"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:309
 msgid "_Quit"
@@ -3325,14 +3681,11 @@ msgstr "Neprestan nadzor nad spremenljivko"
 msgid "_Plot..."
 msgstr "_Graf ..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:372
-#: ../src/gnome-genius.c:376
+#: ../src/gnome-genius.c:372 ../src/gnome-genius.c:376
 msgid "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
 msgstr "IzriÅe grafe funkcij, vektorskih polj, povrÅin, ..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:375
-#: ../src/gnome-genius.c:570
-#: ../src/graphing.c:6022
+#: ../src/gnome-genius.c:375 ../src/gnome-genius.c:570 ../src/graphing.c:6022
 msgid "_Plot"
 msgstr "_IzriÅi graf"
 
@@ -3448,8 +3801,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Klicni sklad funkcije:\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1167
-#: ../src/gnome-genius.c:1226
+#: ../src/gnome-genius.c:1167 ../src/gnome-genius.c:1226
 msgid ""
 "(depth of context in parentheses)\n"
 "\n"
@@ -3545,7 +3897,9 @@ msgstr "Nils Barth (zaÄetna podpora delov knjiÅnice GEL)"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:1880
 msgid "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - plotting widgetry)"
-msgstr "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - gradniki izrisovanja grafov)"
+msgstr ""
+"Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - gradniki izrisovanja "
+"grafov)"
 
 #. Translators should localize the following string
 #. * which will give them credit in the About box.
@@ -3624,8 +3978,13 @@ msgid "Remember output settings across sessions"
 msgstr "Zapomni si nastavitve odvoda seje"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:2410
-msgid "Should the output settings in the \"Number/Expression output options\" frame be remembered for next session.  Does not apply to the \"Error/Info output options\" frame."
-msgstr "Ali naj bodo nastavitve odvoda \"moÅnosti odvoda Åtevila/izraza\" shranjene za naslednjo sejo. Ne velja za \"moÅnosti odvoda napak/podrobnosti\"."
+msgid ""
+"Should the output settings in the \"Number/Expression output options\" frame "
+"be remembered for next session.  Does not apply to the \"Error/Info output "
+"options\" frame."
+msgstr ""
+"Ali naj bodo nastavitve odvoda \"moÅnosti odvoda Åtevila/izraza\" shranjene "
+"za naslednjo sejo. Ne velja za \"moÅnosti odvoda napak/podrobnosti\"."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:2415
 msgid "Error/Info output options"
@@ -3729,23 +4088,19 @@ msgstr ""
 msgid "GEL files"
 msgstr "Datoteke GEL"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2679
-#: ../src/graphing.c:1115
+#: ../src/gnome-genius.c:2679 ../src/graphing.c:1115
 msgid "All files"
 msgstr "Vse datoteke"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2703
-#: ../src/gnome-genius.c:3594
+#: ../src/gnome-genius.c:2703 ../src/gnome-genius.c:3594
 msgid "Cannot open file!"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke!"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2713
-#: ../src/gnome-genius.c:4074
+#: ../src/gnome-genius.c:2713 ../src/gnome-genius.c:4074
 msgid "Output from "
 msgstr "Odvod od"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2729
-#: ../src/gnome-genius.c:4145
+#: ../src/gnome-genius.c:2729 ../src/gnome-genius.c:4145
 msgid "End"
 msgstr "KonÄaj"
 
@@ -3762,8 +4117,7 @@ msgid "Cannot open file"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke"
 
 #. context
-#: ../src/gnome-genius.c:3299
-#: ../src/gnome-genius.c:4745
+#: ../src/gnome-genius.c:3299 ../src/gnome-genius.c:4745
 #, c-format
 msgid "Line: %d"
 msgstr "Vrstica: %d"
@@ -3792,10 +4146,8 @@ msgid "Program is read only"
 msgstr "Program je le za branje"
 
 #. new fname
-#: ../src/gnome-genius.c:3695
-#: ../src/gnome-genius.c:3727
-#: ../src/gnome-genius.c:3786
-#: ../src/gnome-genius.c:3915
+#: ../src/gnome-genius.c:3695 ../src/gnome-genius.c:3727
+#: ../src/gnome-genius.c:3786 ../src/gnome-genius.c:3915
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Cannot save file</b>\n"
@@ -3809,12 +4161,14 @@ msgid "Save new programs by \"Save As..\" first!"
 msgstr "Najprej je treba shraniti nov program s \"Shrani kot ...\"!"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:3743
-msgid "Some read-only programs are modified.  Use \"Save As..\" to save them to a new location."
-msgstr "Nekateri programi le za branje so spremenjeni. Za shranjevanje na drugo mesto uporabite moÅnost \"Shrani kot ...\"."
+msgid ""
+"Some read-only programs are modified.  Use \"Save As..\" to save them to a "
+"new location."
+msgstr ""
+"Nekateri programi le za branje so spremenjeni. Za shranjevanje na drugo "
+"mesto uporabite moÅnost \"Shrani kot ...\"."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3780
-#: ../src/gnome-genius.c:3895
-#: ../src/graphing.c:912
+#: ../src/gnome-genius.c:3780 ../src/gnome-genius.c:3895 ../src/graphing.c:912
 #: ../src/graphing.c:1018
 msgid "File already exists.  Overwrite it?"
 msgstr "Datoteka Åe obstaja. Ali naj bo prepisana?"
@@ -3828,8 +4182,12 @@ msgid "Save Console Output..."
 msgstr "Shrani odvod konzole ..."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4012
-msgid "The program you are closing is unsaved, are you sure you wish to close it without saving?"
-msgstr "Program, ki ga zapirate, ni shranjen. Ali ste prepriÄani da ga Åelite zapreti brez shranjevanja?"
+msgid ""
+"The program you are closing is unsaved, are you sure you wish to close it "
+"without saving?"
+msgstr ""
+"Program, ki ga zapirate, ni shranjen. Ali ste prepriÄani da ga Åelite "
+"zapreti brez shranjevanja?"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4031
 msgid ""
@@ -3875,7 +4233,8 @@ msgstr "Genius %s"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4413
 msgid "Memory (node number) limit has been reached, interrupt the computation?"
-msgstr "Meja pomnilnika (vozliÅÄa) je bila doseÅena. Ali naj se izraÄun prekine?"
+msgstr ""
+"Meja pomnilnika (vozliÅÄa) je bila doseÅena. Ali naj se izraÄun prekine?"
 
 #. error
 #. always textbox
@@ -3888,7 +4247,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti ukaza genius-readline-helper-fifo!\n"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4560
 msgid "Readline helper died, weird.  Trying to recover, things may be odd."
-msgstr "PomoÄnik readline se je nepriÄakovano zaprl, zato bo seja samodejno obnovljena. Stvari morda ne bodo delovale po priÄakovanjih."
+msgstr ""
+"PomoÄnik readline se je nepriÄakovano zaprl, zato bo seja samodejno "
+"obnovljena. Stvari morda ne bodo delovale po priÄakovanjih."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4766
 msgid ""
@@ -3896,7 +4257,8 @@ msgid ""
 "Note: Compiled without GtkSourceView (better source editor)"
 msgstr ""
 "\n"
-"Opomba: program je kodno preveden brez GtkSourceView (izboljÅan urejevalnik virov)"
+"Opomba: program je kodno preveden brez GtkSourceView (izboljÅan urejevalnik "
+"virov)"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4858
 msgid "GNOME Genius"
@@ -3905,7 +4267,9 @@ msgstr "GNOME Genius"
 #. parent
 #: ../src/gnome-genius.c:4908
 msgid "Cannot find the library file, genius installation may be incorrect"
-msgstr "Ni mogoÄe najti datoteke knjiÅnice, kar pomeni, da je namestitev programa nepravilna"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe najti datoteke knjiÅnice, kar pomeni, da je namestitev programa "
+"nepravilna"
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4988
 msgid "Console"
@@ -3940,8 +4304,7 @@ msgstr "MatematiÄno orodje in raÄunalo Genius"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Vrtenje"
 
-#: ../src/graphing.c:595
-#: ../src/graphing.c:624
+#: ../src/graphing.c:595 ../src/graphing.c:624
 #, c-format
 msgid "Rotate about %s axis: "
 msgstr "Zavrti okoli osi %s:"
@@ -3971,9 +4334,7 @@ msgstr "Tiskanje je spodletelo"
 msgid "Printing failed: %s"
 msgstr "Tiskanje je spodletelo: %s"
 
-#: ../src/graphing.c:981
-#: ../src/graphing.c:1033
-#: ../src/graphing.c:1050
+#: ../src/graphing.c:981 ../src/graphing.c:1033 ../src/graphing.c:1050
 msgid "Export failed"
 msgstr "Izvoz je spodletel"
 
@@ -4018,8 +4379,14 @@ msgid "_Plot solution"
 msgstr "_IzriÅi graf reÅitve"
 
 #: ../src/graphing.c:1756
-msgid "Clicking on the graph window now will draw a solution according to the parameters set below, starting at the point clicked.  To be able to zoom by mouse again, close this window."
-msgstr "S klikom na okno grafa, bo izrisana reÅitev za parametre doloÄene spodaj, zaÄenjÅi s toÄko na mestu klika. Za moÅnost pribliÅevanja z miÅko, zaprite to okno."
+msgid ""
+"Clicking on the graph window now will draw a solution according to the "
+"parameters set below, starting at the point clicked.  To be able to zoom by "
+"mouse again, close this window."
+msgstr ""
+"S klikom na okno grafa, bo izrisana reÅitev za parametre doloÄene spodaj, "
+"zaÄenjÅi s toÄko na mestu klika. Za moÅnost pribliÅevanja z miÅko, zaprite "
+"to okno."
 
 #: ../src/graphing.c:1778
 msgid "X increment:"
@@ -4127,15 +4494,9 @@ msgstr "Funkcija #%d"
 msgid "Graph limits not given as a 4-vector"
 msgstr "Skrajne toÄke grafa niso podane kot 4-razseÅni vektor"
 
-#: ../src/graphing.c:2979
-#: ../src/graphing.c:2990
-#: ../src/graphing.c:3001
-#: ../src/graphing.c:3012
-#: ../src/graphing.c:3118
-#: ../src/graphing.c:3129
-#: ../src/graphing.c:3140
-#: ../src/graphing.c:3151
-#: ../src/graphing.c:3162
+#: ../src/graphing.c:2979 ../src/graphing.c:2990 ../src/graphing.c:3001
+#: ../src/graphing.c:3012 ../src/graphing.c:3118 ../src/graphing.c:3129
+#: ../src/graphing.c:3140 ../src/graphing.c:3151 ../src/graphing.c:3162
 #: ../src/graphing.c:3173
 msgid "Graph limits not given as numbers"
 msgstr "Skrajne toÄke grafa niso podane kot Åtevila"
@@ -4144,14 +4505,11 @@ msgstr "Skrajne toÄke grafa niso podane kot Åtevila"
 msgid "Graph limits not given as a 6-vector"
 msgstr "Skrajne toÄke grafa niso podane kot 6-razseÅni vektor"
 
-#: ../src/graphing.c:3246
-#: ../src/graphing.c:3264
-#: ../src/graphing.c:3278
+#: ../src/graphing.c:3246 ../src/graphing.c:3264 ../src/graphing.c:3278
 msgid "Ticks must be between 2 and 200"
 msgstr "Ärtice osi morajo biti med 2 in 200"
 
-#: ../src/graphing.c:3255
-#: ../src/graphing.c:3269
+#: ../src/graphing.c:3255 ../src/graphing.c:3269
 msgid "Ticks not given as numbers"
 msgstr "Ärtice osi niso podane kot Åtevila"
 
@@ -4161,19 +4519,22 @@ msgstr "Ärtice osi niso podane kot 2-razseÅni vektor"
 
 #: ../src/graphing.c:4324
 #, c-format
-msgid "Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point (%s,%s)."
-msgstr "Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivki %s in %s (ali spremenljivko %s, ki je doloÄena kot %s=%s+i%s) in poda naklon v toÄki (%s,%s)."
+msgid ""
+"Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
+"(%s,%s)."
+msgstr ""
+"Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivki %s in %s (ali "
+"spremenljivko %s, ki je doloÄena kot %s=%s+i%s) in poda naklon v toÄki (%s,"
+"%s)."
 
-#: ../src/graphing.c:4349
-#: ../src/graphing.c:4356
-#: ../src/graphing.c:4520
+#: ../src/graphing.c:4349 ../src/graphing.c:4356 ../src/graphing.c:4520
 #: ../src/graphing.c:4527
 #, c-format
 msgid "%s from:"
 msgstr "%s od:"
 
-#: ../src/graphing.c:4363
-#: ../src/graphing.c:4370
+#: ../src/graphing.c:4363 ../src/graphing.c:4370
 #, c-format
 msgid "%s increment:"
 msgstr "%s poveÄevanje:"
@@ -4190,18 +4551,37 @@ msgstr "ToÄka %s:"
 
 #: ../src/graphing.c:4397
 #, c-format
-msgid "Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
-msgstr "Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivki %s in %s (ali spremenljivko %s, ki je doloÄena kot %s=%s+i%s) in poda d%s/d%s in d%s/d%s samodejnega sistema za izris v toÄki (%s,%s)."
+msgid ""
+"Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or "
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
+"of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
+msgstr ""
+"Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivki %s in %s (ali "
+"spremenljivko %s, ki je doloÄena kot %s=%s+i%s) in poda d%s/d%s in d%s/d%s "
+"samodejnega sistema za izris v toÄki (%s,%s)."
 
 #: ../src/graphing.c:4433
 #, c-format
-msgid "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes below to graph them"
-msgstr "Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivko %s v spodnja polja za izris"
+msgid ""
+"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
+"below to graph them"
+msgstr ""
+"Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivko %s v spodnja "
+"polja za izris"
 
 #: ../src/graphing.c:4450
 #, c-format
-msgid "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes below to graph them.  Either fill in both boxes with %s= and %s= in front of them giving the %s and %s coordinates separately, or alternatively fill in the %s= box giving %s and %s as the real and imaginary part of a complex number."
-msgstr "Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivko %s v spodnja polja za izris. Zapolnite polji z vrednostjo %s= in %s= pred njima tako, da so %s in %s loÄene podane koordinate, ali pa zapolnite polje %s= z %s in %s kot realni in imaginarni del kompleksnega Åtevila. "
+msgid ""
+"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
+"below to graph them.  Either fill in both boxes with %s= and %s= in front of "
+"them giving the %s and %s coordinates separately, or alternatively fill in "
+"the %s= box giving %s and %s as the real and imaginary part of a complex "
+"number."
+msgstr ""
+"Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivko %s v spodnja "
+"polja za izris. Zapolnite polji z vrednostjo %s= in %s= pred njima tako, da "
+"so %s in %s loÄene podane koordinate, ali pa zapolnite polje %s= z %s in %s "
+"kot realni in imaginarni del kompleksnega Åtevila. "
 
 #: ../src/graphing.c:4491
 #, c-format
@@ -4210,21 +4590,24 @@ msgstr "Parameter %s od:"
 
 #: ../src/graphing.c:4505
 #, c-format
-msgid "Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or the %s variable which will be %s=%s+i%s) in the boxes below to graph them.  Functions with one argument only will be passed a complex number."
-msgstr "Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivki %s in %s (ali spremenljivko %s, ki je doloÄena kot %s=%s+i%s) v spodnja polja za izris grafa. Funkcijam z le enim argumentom bo prirejeno kompleksno Åtevilo. "
+msgid ""
+"Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or "
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) in the boxes below to graph them.  "
+"Functions with one argument only will be passed a complex number."
+msgstr ""
+"Vnesite ime funkcije ali izraza, ki vkljuÄuje spremenljivki %s in %s (ali "
+"spremenljivko %s, ki je doloÄena kot %s=%s+i%s) v spodnja polja za izris "
+"grafa. Funkcijam z le enim argumentom bo prirejeno kompleksno Åtevilo. "
 
-#: ../src/graphing.c:4571
-#: ../src/graphing.c:4690
+#: ../src/graphing.c:4571 ../src/graphing.c:4690
 msgid "Change variable names"
 msgstr "Spremeni imena spremenljivk"
 
-#: ../src/graphing.c:4587
-#: ../src/graphing.c:4706
+#: ../src/graphing.c:4587 ../src/graphing.c:4706
 msgid "Some values were illegal"
 msgstr "Nekatere vrednosti so neveljavne"
 
-#: ../src/graphing.c:4591
-#: ../src/graphing.c:4710
+#: ../src/graphing.c:4591 ../src/graphing.c:4710
 msgid "independent variable (x):"
 msgstr "neodvisna spremenljivka (x):"
 
@@ -4261,12 +4644,8 @@ msgstr "ali"
 msgid "Parameter t from:"
 msgstr "Parameter t od:"
 
-#: ../src/graphing.c:4890
-#: ../src/graphing.c:5037
-#: ../src/graphing.c:5049
-#: ../src/graphing.c:5121
-#: ../src/graphing.c:5133
-#: ../src/graphing.c:5144
+#: ../src/graphing.c:4890 ../src/graphing.c:5037 ../src/graphing.c:5049
+#: ../src/graphing.c:5121 ../src/graphing.c:5133 ../src/graphing.c:5144
 msgid "to:"
 msgstr "do:"
 
@@ -4279,14 +4658,12 @@ msgid "Pa_rametric"
 msgstr "Pa_rametriÄno"
 
 #. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4928
-#: ../src/graphing.c:4980
+#: ../src/graphing.c:4928 ../src/graphing.c:4980
 msgid "Vertical ticks:"
 msgstr "NavpiÄne Ärtice osi:"
 
 #. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4932
-#: ../src/graphing.c:4984
+#: ../src/graphing.c:4932 ../src/graphing.c:4984
 msgid "Horizontal ticks:"
 msgstr "Vodoravne Ärtice osi:"
 
@@ -4314,8 +4691,7 @@ msgid "Draw axis labels"
 msgstr "NariÅi oznake osi"
 
 #. change varnames
-#: ../src/graphing.c:5017
-#: ../src/graphing.c:5100
+#: ../src/graphing.c:5017 ../src/graphing.c:5100
 msgid "Change variable names..."
 msgstr "Spremeni imena spremenljivk ..."
 
@@ -4323,24 +4699,21 @@ msgstr "Spremeni imena spremenljivk ..."
 #.
 #. * Plot window frame
 #.
-#: ../src/graphing.c:5025
-#: ../src/graphing.c:5109
+#: ../src/graphing.c:5025 ../src/graphing.c:5109
 msgid "Plot Window"
 msgstr "Okno grafa"
 
 #.
 #. * X range
 #.
-#: ../src/graphing.c:5034
-#: ../src/graphing.c:5118
+#: ../src/graphing.c:5034 ../src/graphing.c:5118
 msgid "X from:"
 msgstr "X od:"
 
 #.
 #. * Y range
 #.
-#: ../src/graphing.c:5046
-#: ../src/graphing.c:5130
+#: ../src/graphing.c:5046 ../src/graphing.c:5130
 msgid "Y from:"
 msgstr "Y od:"
 
@@ -4363,25 +4736,15 @@ msgstr "_Ärtast graf funkcije"
 msgid "_Surface plot"
 msgstr "Graf _povrÅine"
 
-#: ../src/graphing.c:5385
-#: ../src/graphing.c:5549
-#: ../src/graphing.c:5670
-#: ../src/graphing.c:5791
-#: ../src/graphing.c:5895
+#: ../src/graphing.c:5385 ../src/graphing.c:5549 ../src/graphing.c:5670
+#: ../src/graphing.c:5791 ../src/graphing.c:5895
 msgid "No functions to plot or no functions could be parsed"
 msgstr "Ni funkcij za izris grafa ali pa funkcij ni mogoÄe razÄleniti"
 
-#: ../src/graphing.c:5416
-#: ../src/graphing.c:5422
-#: ../src/graphing.c:5572
-#: ../src/graphing.c:5578
-#: ../src/graphing.c:5677
-#: ../src/graphing.c:5700
-#: ../src/graphing.c:5706
-#: ../src/graphing.c:5814
-#: ../src/graphing.c:5820
-#: ../src/graphing.c:5918
-#: ../src/graphing.c:5924
+#: ../src/graphing.c:5416 ../src/graphing.c:5422 ../src/graphing.c:5572
+#: ../src/graphing.c:5578 ../src/graphing.c:5677 ../src/graphing.c:5700
+#: ../src/graphing.c:5706 ../src/graphing.c:5814 ../src/graphing.c:5820
+#: ../src/graphing.c:5918 ../src/graphing.c:5924
 #, c-format
 msgid "Invalid %s range"
 msgstr "Neveljaven obseg %s"
@@ -4399,33 +4762,18 @@ msgstr "DoloÄiti je treba le %s in %s, ali pa %s in ne vseh hkrati."
 msgid "Create Plot"
 msgstr "Ustvari graf"
 
-#: ../src/graphing.c:6057
-#: ../src/graphing.c:6195
-#: ../src/graphing.c:6226
-#: ../src/graphing.c:6247
-#: ../src/graphing.c:6287
-#: ../src/graphing.c:6311
-#: ../src/graphing.c:6422
-#: ../src/graphing.c:6544
-#: ../src/graphing.c:6662
-#: ../src/graphing.c:6805
-#: ../src/graphing.c:6939
-#: ../src/graphing.c:7132
-#: ../src/graphing.c:7416
-#: ../src/graphing.c:7446
-#: ../src/graphing.c:7507
-#: ../src/graphing.c:7533
-#: ../src/graphing.c:7560
-#: ../src/graphing.c:7651
-#: ../src/graphing.c:7724
-#: ../src/graphing.c:7749
-#: ../src/graphing.c:7782
+#: ../src/graphing.c:6057 ../src/graphing.c:6195 ../src/graphing.c:6226
+#: ../src/graphing.c:6247 ../src/graphing.c:6287 ../src/graphing.c:6311
+#: ../src/graphing.c:6422 ../src/graphing.c:6544 ../src/graphing.c:6662
+#: ../src/graphing.c:6805 ../src/graphing.c:6939 ../src/graphing.c:7132
+#: ../src/graphing.c:7416 ../src/graphing.c:7446 ../src/graphing.c:7507
+#: ../src/graphing.c:7533 ../src/graphing.c:7560 ../src/graphing.c:7651
+#: ../src/graphing.c:7724 ../src/graphing.c:7749 ../src/graphing.c:7782
 #, c-format
 msgid "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
 msgstr "%s: teÄe izrisovanja grafa, zato ni mogoÄe klicati %s"
 
-#: ../src/graphing.c:6065
-#: ../src/graphing.c:6563
+#: ../src/graphing.c:6065 ../src/graphing.c:6563
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function"
 msgstr "%s: argument ni funkcija"
@@ -4435,22 +4783,14 @@ msgstr "%s: argument ni funkcija"
 msgid "%s: only one function supported"
 msgstr "%s: podprta je le ena funkcija"
 
-#: ../src/graphing.c:6142
-#: ../src/graphing.c:6376
-#: ../src/graphing.c:6492
-#: ../src/graphing.c:6614
-#: ../src/graphing.c:6751
-#: ../src/graphing.c:6892
+#: ../src/graphing.c:6142 ../src/graphing.c:6376 ../src/graphing.c:6492
+#: ../src/graphing.c:6614 ../src/graphing.c:6751 ../src/graphing.c:6892
 #, c-format
 msgid "%s: invalid X range"
 msgstr "%s: neveljaven obseg X"
 
-#: ../src/graphing.c:6147
-#: ../src/graphing.c:6381
-#: ../src/graphing.c:6497
-#: ../src/graphing.c:6619
-#: ../src/graphing.c:6756
-#: ../src/graphing.c:6897
+#: ../src/graphing.c:6147 ../src/graphing.c:6381 ../src/graphing.c:6497
+#: ../src/graphing.c:6619 ../src/graphing.c:6756 ../src/graphing.c:6897
 #, c-format
 msgid "%s: invalid Y range"
 msgstr "%s: neveljaven obseg Y"
@@ -4465,8 +4805,7 @@ msgstr "%s: neveljaven obseg Z"
 msgid "%s: dx must be positive"
 msgstr "%s: dx mora biti pozitivna vrednost"
 
-#: ../src/graphing.c:6212
-#: ../src/graphing.c:6231
+#: ../src/graphing.c:6212 ../src/graphing.c:6231
 #, c-format
 msgid "%s: Slope field not active"
 msgstr "%s: naklonsko polje ni dejavno"
@@ -4481,20 +4820,17 @@ msgstr "%s: dt mora biti pozitivna vrednost"
 msgid "%s: tlen must be positive"
 msgstr "%s: tlen mora biti pozitivna vrednost"
 
-#: ../src/graphing.c:6272
-#: ../src/graphing.c:6293
+#: ../src/graphing.c:6272 ../src/graphing.c:6293
 #, c-format
 msgid "%s: Vector field not active"
 msgstr "%s: vektorsko polje ni dejavno"
 
-#: ../src/graphing.c:6318
-#: ../src/graphing.c:6812
+#: ../src/graphing.c:6318 ../src/graphing.c:6812
 #, c-format
 msgid "%s: First argument must be a function"
 msgstr "%s: prvi argument mora biti funkcija"
 
-#: ../src/graphing.c:6433
-#: ../src/graphing.c:6670
+#: ../src/graphing.c:6433 ../src/graphing.c:6670
 #, c-format
 msgid "%s: First two arguments must be functions"
 msgstr "%s: prva dva argumenta morata biti funkciji"
@@ -4504,17 +4840,19 @@ msgstr "%s: prva dva argumenta morata biti funkciji"
 msgid "%s: only up to 10 functions supported"
 msgstr "%s: podprtih je le do najveÄ 10 funkcij"
 
-#: ../src/graphing.c:6761
-#: ../src/graphing.c:6902
+#: ../src/graphing.c:6761 ../src/graphing.c:6902
 #, c-format
 msgid "%s: invalid T range"
 msgstr "%s: neveljaven obseg T"
 
-#: ../src/graphing.c:7014
-#: ../src/graphing.c:7068
+#: ../src/graphing.c:7014 ../src/graphing.c:7068
 #, c-format
-msgid "%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, n>=2"
-msgstr "%s: Ärta bi morala biti podana kot realna, n krat 2 matrika s stolpci za x in y, n>=2"
+msgid ""
+"%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, "
+"n>=2"
+msgstr ""
+"%s: Ärta bi morala biti podana kot realna, n krat 2 matrika s stolpci za x "
+"in y, n>=2"
 
 #: ../src/graphing.c:7147
 #, c-format
@@ -4541,11 +4879,11 @@ msgstr "%s: debelina ni doloÄena"
 msgid "%s: No window specified"
 msgstr "%s: ni navedenega okna"
 
-#: ../src/graphing.c:7301
-#: ../src/graphing.c:7326
+#: ../src/graphing.c:7301 ../src/graphing.c:7326
 #, c-format
 msgid "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
-msgstr "%s: slog puÅÄice mora biti \"izvorno\", \"konÄno\", \"obe\" ali \"brez\""
+msgstr ""
+"%s: slog puÅÄice mora biti \"izvorno\", \"konÄno\", \"obe\" ali \"brez\""
 
 #: ../src/graphing.c:7336
 #, c-format
@@ -4572,23 +4910,17 @@ msgstr "%s: slab parameter"
 msgid "Variable names not given in a 4-vector"
 msgstr "Imena spremenljivk niso podana kot 4-razseÅni vektor"
 
-#: ../src/graphing.c:7577
-#: ../src/graphing.c:7586
-#: ../src/graphing.c:7595
-#: ../src/graphing.c:7604
-#: ../src/graphing.c:7668
-#: ../src/graphing.c:7677
+#: ../src/graphing.c:7577 ../src/graphing.c:7586 ../src/graphing.c:7595
+#: ../src/graphing.c:7604 ../src/graphing.c:7668 ../src/graphing.c:7677
 #: ../src/graphing.c:7686
 msgid "Variable names should be strings"
 msgstr "Imena spremenljivk morajo biti nizi"
 
-#: ../src/graphing.c:7611
-#: ../src/graphing.c:7692
+#: ../src/graphing.c:7611 ../src/graphing.c:7692
 msgid "Variable names must be valid identifiers"
 msgstr "Imena spremenljivk morajo biti veljavni doloÄilniki"
 
-#: ../src/graphing.c:7620
-#: ../src/graphing.c:7698
+#: ../src/graphing.c:7620 ../src/graphing.c:7698
 msgid "Variable names must be mutually distinct"
 msgstr "Imena spremenljivk si morajo biti medsebojno razliÄna"
 
@@ -4603,52 +4935,92 @@ msgstr "Izris grafov"
 
 #. internal
 #: ../src/graphing.c:7819
-msgid "Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then optionally limits as x1,x2,y1,y2"
-msgstr "NariÅi graf funkcije s Ärto. Najprej je treba vnesti funkcije (do 10), nato pa izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
+msgid ""
+"Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then "
+"optionally limits as x1,x2,y1,y2"
+msgstr ""
+"NariÅi graf funkcije s Ärto. Najprej je treba vnesti funkcije (do 10), nato "
+"pa izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
 
 #: ../src/graphing.c:7820
-msgid "Plot a parametric function with a line.  First come the functions for x and y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
-msgstr "NariÅi graf parametriÄne funkcije s Ärto. Najprej je treba vnesti funkciji za x in y, nato pa izbirno skrajne toÄke t kot t1,t2,tinc, ter izbirno meje kot x1,x2,y1,y2"
+msgid ""
+"Plot a parametric function with a line.  First come the functions for x and "
+"y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
+"x1,x2,y1,y2"
+msgstr ""
+"NariÅi graf parametriÄne funkcije s Ärto. Najprej je treba vnesti funkciji "
+"za x in y, nato pa izbirno skrajne toÄke t kot t1,t2,tinc, ter izbirno meje "
+"kot x1,x2,y1,y2"
 
 #: ../src/graphing.c:7821
-msgid "Plot a parametric complex valued function with a line.  First comes the function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
-msgstr "NariÅi graf parametriÄne funkcije kompleksnih vrednosti s Ärto. Najprej je treba vnesti funkcijo, ki vrne x+iy, nato izbirno skrajne toÄke kot t1,t2,tinc ter na koncu izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
+msgid ""
+"Plot a parametric complex valued function with a line.  First comes the "
+"function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
+"optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
+msgstr ""
+"NariÅi graf parametriÄne funkcije kompleksnih vrednosti s Ärto. Najprej je "
+"treba vnesti funkcijo, ki vrne x+iy, nato izbirno skrajne toÄke kot t1,t2,"
+"tinc ter na koncu izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
 
 #: ../src/graphing.c:7823
-msgid "Draw a slope field.  First comes the function dy/dx in terms of x and y (or a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
-msgstr "NariÅi naklonsko polje. Najprej je treba vnesti funkcijo dy/dx izraÅeno z x in y (ali kompleksnim z), nato izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
+msgid ""
+"Draw a slope field.  First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
+"a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
+msgstr ""
+"NariÅi naklonsko polje. Najprej je treba vnesti funkcijo dy/dx izraÅeno z x "
+"in y (ali kompleksnim z), nato izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
 
 #: ../src/graphing.c:7824
-msgid "Draw a vector field.  First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
-msgstr "NariÅi vektorsko polje. Najprej je treba vnesti funkcije dx/dt in dy/dt izraÅene v x in y, nato pa izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
+msgid ""
+"Draw a vector field.  First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
+"and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
+msgstr ""
+"NariÅi vektorsko polje. Najprej je treba vnesti funkcije dx/dt in dy/dt "
+"izraÅene v x in y, nato pa izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2"
 
 #: ../src/graphing.c:7826
-msgid "Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
-msgstr "NariÅi reÅitev za naklonsko polje z zaÄetno toÄko x,y in s korakom poveÄevanja dx"
+msgid ""
+"Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
+msgstr ""
+"NariÅi reÅitev za naklonsko polje z zaÄetno toÄko x,y in s korakom "
+"poveÄevanja dx"
 
 #: ../src/graphing.c:7827
 msgid "Clear all the slopefield solutions"
 msgstr "PoÄisti vse reÅitve naklonskega polja"
 
 #: ../src/graphing.c:7829
-msgid "Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment for tlen units"
-msgstr "NariÅi reÅitev za vektorsko polje z zaÄetno toÄko x,y in s korakom poveÄevanja dt"
+msgid ""
+"Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
+"for tlen units"
+msgstr ""
+"NariÅi reÅitev za vektorsko polje z zaÄetno toÄko x,y in s korakom "
+"poveÄevanja dt"
 
 #: ../src/graphing.c:7830
 msgid "Clear all the vectorfield solutions"
 msgstr "PoÄisti vse reÅitve vektorskega polja"
 
 #: ../src/graphing.c:7833
-msgid "Plot a surface function which takes either two arguments or a complex number.  First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
-msgstr "NariÅi graf povrÅinske funkcije, ki ima dva argumenta, ali pa je argument kompleksno Åtevilo.  Najprej je treba vnesti funkcijo, nato pa izbirno skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2,z1,z2"
+msgid ""
+"Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
+"number.  First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
+msgstr ""
+"NariÅi graf povrÅinske funkcije, ki ima dva argumenta, ali pa je argument "
+"kompleksno Åtevilo.  Najprej je treba vnesti funkcijo, nato pa izbirno "
+"skrajne toÄke kot x1,x2,y1,y2,z1,z2"
 
 #: ../src/graphing.c:7835
 msgid "Show the line plot window and clear out functions"
 msgstr "PokaÅi okno Ärtastega grafa in poÄisti funkcije"
 
 #: ../src/graphing.c:7836
-msgid "Draw a line from x1,y1 to x2,y2.  x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 matrix for a longer line"
-msgstr "NariÅi daljico od x1,y1 do x2,y2. ToÄki x1,y1 in x2,y2 je mogoÄe zamenjati z matriko velikosti nx2 za daljÅo Ärto"
+msgid ""
+"Draw a line from x1,y1 to x2,y2.  x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
+"matrix for a longer line"
+msgstr ""
+"NariÅi daljico od x1,y1 do x2,y2. ToÄki x1,y1 in x2,y2 je mogoÄe zamenjati z "
+"matriko velikosti nx2 za daljÅo Ärto"
 
 #: ../src/graphing.c:7838
 msgid "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
@@ -4659,16 +5031,29 @@ msgid "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 msgstr "Åtevilo Ärtic vektorskega polja kot vektor [navpiÄno,vodoravno]."
 
 #: ../src/graphing.c:7840
-msgid "Default names used by all 2D plot functions.  Should be a 4 vector of strings or identifiers [x,y,z,t]."
-msgstr "Privzeta imena uporabljena pri vseh funkcijah 2D grafov. Vrednost mora biti doloÄena kot 4-razseÅni vektor doloÄil ali nizov [x,y,z,t]"
+msgid ""
+"Default names used by all 2D plot functions.  Should be a 4 vector of "
+"strings or identifiers [x,y,z,t]."
+msgstr ""
+"Privzeta imena uporabljena pri vseh funkcijah 2D grafov. Vrednost mora biti "
+"doloÄena kot 4-razseÅni vektor doloÄil ali nizov [x,y,z,t]"
 
 #: ../src/graphing.c:7841
-msgid "Default names used by surface plot functions.  Should be a 3 vector of strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
-msgstr "Privzeta imena, ki jih uporabijo funkcije povrÅinskih grafov. Vrednost mora biti zapisana kot 3-razseÅni vektor nizov [x,y,z], kjer je z=x+iy in ni odvisna os."
+msgid ""
+"Default names used by surface plot functions.  Should be a 3 vector of "
+"strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
+msgstr ""
+"Privzeta imena, ki jih uporabijo funkcije povrÅinskih grafov. Vrednost mora "
+"biti zapisana kot 3-razseÅni vektor nizov [x,y,z], kjer je z=x+iy in ni "
+"odvisna os."
 
 #: ../src/graphing.c:7843
-msgid "Normalize vectorfields if true.  That is, only show direction and not magnitude."
-msgstr "Izbrana moÅnost normalizira vektorska polja, kar pomeni, da je prikazana le smer, ne pa tudi velikost."
+msgid ""
+"Normalize vectorfields if true.  That is, only show direction and not "
+"magnitude."
+msgstr ""
+"Izbrana moÅnost normalizira vektorska polja, kar pomeni, da je prikazana le "
+"smer, ne pa tudi velikost."
 
 #: ../src/graphing.c:7844
 msgid "If to draw legends or not on line plots."
@@ -4676,18 +5061,23 @@ msgstr "Ali naj se izriÅe legenda na Ärtastih grafih."
 
 #: ../src/graphing.c:7846
 msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
-msgstr "Okno izrisa Ärtastih grafov (skrajne toÄke) kot 4-razseÅni vektor oblike [x1,x2,y1,y2]"
+msgstr ""
+"Okno izrisa Ärtastih grafov (skrajne toÄke) kot 4-razseÅni vektor oblike [x1,"
+"x2,y1,y2]"
 
 #: ../src/graphing.c:7847
-msgid "Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,z2]"
-msgstr "Okno izrisa grafov povrÅin (skrajne toÄke) kot 6-razseÅni vektor oblike [x1,x2,y1,y2,z1,z2]"
+msgid ""
+"Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,"
+"z2]"
+msgstr ""
+"Okno izrisa grafov povrÅin (skrajne toÄke) kot 6-razseÅni vektor oblike [x1,"
+"x2,y1,y2,z1,z2]"
 
 #: ../src/matop.c:689
 msgid "Determinant of a non-square matrix is undefined"
 msgstr "Determinanta ne-kvadratne matrike ni doloÄena"
 
-#: ../src/matrixw.c:622
-#: ../src/matrixw.c:708
+#: ../src/matrixw.c:622 ../src/matrixw.c:708
 msgid "Trying to increment a nonvalue"
 msgstr "Poskus poveÄevanja neovrednotenega"
 
@@ -4697,11 +5087,14 @@ msgstr "Potenca celega Åtevila je prevelika za izraÄun"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1455
 msgid "Can't do modulo of floats or rationals!"
-msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati ostanka pri deljenju racionalnih in decimalnih Åtevil!"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe izraÄunati ostanka pri deljenju racionalnih in decimalnih Åtevil!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1469
 msgid "Can't do GCD of floats or rationals!"
-msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti najveÄjega skupnega delitelja racionalnih ali decimalnih Åtevil!"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe doloÄiti najveÄjega skupnega delitelja racionalnih ali decimalnih "
+"Åtevil!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1496
 msgid "Can't modulo invert non integers!"
@@ -4709,15 +5102,20 @@ msgstr "Za ne-cela Åtevila ni mogoÄe izraÄunati inverznega Åtevila po modulu
 
 #: ../src/mpwrap.c:1517
 msgid "Can't get Jacobi symbols of floats or rationals!"
-msgstr "Ni mogoÄe poiskati Jacobijevih simbolov racionalnih ali decimalnih Åtevil!"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe poiskati Jacobijevih simbolov racionalnih ali decimalnih Åtevil!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1536
 msgid "Can't get Legendre symbols of floats or rationals!"
-msgstr "Ni mogoÄe poiskati Legendrevih simbolov za racionalna ali decimalna Åtevila!"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe poiskati Legendrevih simbolov za racionalna ali decimalna Åtevila!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1555
-msgid "Can't get Jacobi symbol with Kronecker extension of floats or rationals!"
-msgstr "Ni mogoÄe poiskati Jacobijevega simbola s Kroneckerjevo razÅiritvijo za racionalna ali decimalna Åtevila!"
+msgid ""
+"Can't get Jacobi symbol with Kronecker extension of floats or rationals!"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe poiskati Jacobijevega simbola s Kroneckerjevo razÅiritvijo za "
+"racionalna ali decimalna Åtevila!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1564
 msgid "Lucas must get an integer argument!"
@@ -4735,26 +5133,21 @@ msgstr "Negativno Lukasovo Åtevilo ne obstaja!"
 msgid "Cannot get next prime after non-integer!"
 msgstr "Ni mogoÄe poiskati naslednjega praÅtevila za ne-celo Åtevilo!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:1610
-#: ../src/mpwrap.c:1623
-#: ../src/mpwrap.c:1636
+#: ../src/mpwrap.c:1610 ../src/mpwrap.c:1623 ../src/mpwrap.c:1636
 #: ../src/mpwrap.c:1649
 #, c-format
 msgid "%s: can't work on non-integers!"
 msgstr "%s: ne deluje za ne-cela Åtevila!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:1691
-#: ../src/mpwrap.c:1731
+#: ../src/mpwrap.c:1691 ../src/mpwrap.c:1731
 msgid "Can't do factorials of rationals or floats!"
 msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati fakultet racionalnih oziroma decimalnih Åtevil!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:1697
-#: ../src/mpwrap.c:1737
+#: ../src/mpwrap.c:1697 ../src/mpwrap.c:1737
 msgid "Number too large to compute factorial!"
 msgstr "Åtevilo je preveliko za izraÄun fakultete!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:1702
-#: ../src/mpwrap.c:1742
+#: ../src/mpwrap.c:1702 ../src/mpwrap.c:1742
 msgid "Can't do factorials of negative numbers!"
 msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati fakultet negativnih Åtevil!"
 
@@ -4762,9 +5155,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati fakultet negativnih Åtevil!"
 msgid "Can't do binomials of rationals or floats!"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti binomov racionalnih oziroma decimalnih Åtevil!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2091
-#: ../src/mpwrap.c:2159
-#: ../src/mpwrap.c:4275
+#: ../src/mpwrap.c:2091 ../src/mpwrap.c:2159 ../src/mpwrap.c:4275
 #: ../src/mpwrap.c:4296
 #, c-format
 msgid "%s: Bad types for mod power"
@@ -4783,14 +5174,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe ustvariti nakljuÄnega celega Åtevila iz ne-celega Åtevila"
 msgid "Range for random integer must be positive"
 msgstr "Obseg za doloÄitev nakljuÄnega celega Åtevila mora biti pozitiven"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2639
-#: ../src/mpwrap.c:2667
+#: ../src/mpwrap.c:2639 ../src/mpwrap.c:2667
 msgid "Can't get numerator of floating types"
 msgstr "Ni mogoÄe dobiti Åtevca Åtevil z decimalno vejico"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3464
-#: ../src/mpwrap.c:4988
-#: ../src/mpwrap.c:5010
+#: ../src/mpwrap.c:3464 ../src/mpwrap.c:4988 ../src/mpwrap.c:5010
 msgid "Can't compare complex numbers"
 msgstr "Ni mogoÄe primerjati kompleksnih Åtevil"
 
@@ -4805,7 +5193,8 @@ msgstr "Obratne vrednosti %s mod %s ni mogoÄe najti!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:3983
 msgid "Can't do modulo invert on complex numbers"
-msgstr "Za kompleksna Åtevila ni mogoÄe izraÄunati inverznega Åtevila po modulu!"
+msgstr ""
+"Za kompleksna Åtevila ni mogoÄe izraÄunati inverznega Åtevila po modulu!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:4000
 msgid "Can't GCD complex numbers"
@@ -4825,7 +5214,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe poiskati Legendrevih simbolov kompleksnih Åtevil"
 
 #: ../src/mpwrap.c:4078
 msgid "Can't get Jacobi symbol with Kronecker extension for complex numbers"
-msgstr "Ni mogoÄe poiskati Jacobijevega simbola s Kroneckerjevo razÅiritvijo za kompleksna Åtevila"
+msgstr ""
+"Ni mogoÄe poiskati Jacobijevega simbola s Kroneckerjevo razÅiritvijo za "
+"kompleksna Åtevila"
 
 #: ../src/mpwrap.c:4094
 msgid "Can't get Lucas number for complex numbers"
@@ -4835,17 +5226,13 @@ msgstr "Ni mogoÄe poiskati Lucasovih Åtevil za kompleksna Åtevila"
 msgid "Can't get next prime for complex numbers"
 msgstr "Ni mogoÄe poiskati naslednjega praÅtevila kompleksnih Åtevil"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4120
-#: ../src/mpwrap.c:4132
-#: ../src/mpwrap.c:4144
+#: ../src/mpwrap.c:4120 ../src/mpwrap.c:4132 ../src/mpwrap.c:4144
 #: ../src/mpwrap.c:4156
 #, c-format
 msgid "%s: can't work on complex numbers"
 msgstr "%s: ni mogoÄe uporabiti s kompleksnimi Åtevili"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4385
-#: ../src/mpwrap.c:4463
-#: ../src/mpwrap.c:4528
+#: ../src/mpwrap.c:4385 ../src/mpwrap.c:4463 ../src/mpwrap.c:4528
 #, c-format
 msgid "%s: can't take logarithm of 0"
 msgstr "%s: Åtevila 0 ni mogoÄe logaritmirati"
@@ -4858,8 +5245,7 @@ msgstr "funkcija arctan2 ni doloÄena za kompleksna Åtevila"
 msgid "Can't make random integer out of a complex number"
 msgstr "Iz kompleksnega Åtevila ni mogoÄe ustvariti nakljuÄnega celega Åtevila"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5067
-#: ../src/mpwrap.c:5084
+#: ../src/mpwrap.c:5067 ../src/mpwrap.c:5084
 msgid "Can't make factorials of complex numbers"
 msgstr "Fakultet kompleksnih Åtevil ni mogoÄe izraÄunati"
 
@@ -4867,37 +5253,32 @@ msgstr "Fakultet kompleksnih Åtevil ni mogoÄe izraÄunati"
 msgid "Can't make binomials of complex numbers"
 msgstr "Binomov kompleksnih Åtevil ni mogoÄe ustvariti"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5480
-#: ../src/mpwrap.c:5491
-#: ../src/mpwrap.c:5502
+#: ../src/mpwrap.c:5480 ../src/mpwrap.c:5491 ../src/mpwrap.c:5502
 msgid "Can't determine type of a complex number"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrste kompleksnega Åtevila"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5596
-#: ../src/mpwrap.c:5619
+#: ../src/mpwrap.c:5596 ../src/mpwrap.c:5619
 msgid "Can't convert complex number into integer"
 msgstr "Kompleksnega Åtevila ni mogoÄe pretvoriti v celo Åtevilo"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5602
-#: ../src/mpwrap.c:5625
+#: ../src/mpwrap.c:5602 ../src/mpwrap.c:5625
 msgid "Can't convert real number to integer"
 msgstr "Realnega Åtevila ni mogoÄe pretvoriti v celo Åtevilo"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5606
-#: ../src/mpwrap.c:5629
+#: ../src/mpwrap.c:5606 ../src/mpwrap.c:5629
 msgid "Integer too large for this operation"
 msgstr "Celo Åtevilo je preveliko za to operacijo"
 
 #: ../src/mpwrap.c:5642
 msgid "Can't convert complex number into a double"
-msgstr "Kompleksnega Åtevila ni mogoÄe pretvoriti v Åtevilo z dvojno natanÄnostjo"
+msgstr ""
+"Kompleksnega Åtevila ni mogoÄe pretvoriti v Åtevilo z dvojno natanÄnostjo"
 
 #: ../src/mpwrap.c:5651
 msgid "Can't convert real number to double"
 msgstr "Realnega Åtevila ni mogoÄe pretvoriti v Åtevilo z dvojno natanÄnostjo"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5657
-#: ../src/mpwrap.c:5672
+#: ../src/mpwrap.c:5657 ../src/mpwrap.c:5672
 msgid "Number too large for this operation"
 msgstr "Åtevilo je preveliko za to operacijo"
 
@@ -4909,8 +5290,7 @@ msgstr "NAPAKA: krajevna izjava ni prva izjava v doloÄilu funkcije"
 msgid "Can't open plugin!"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti vstavka!"
 
-#: ../src/plugin.c:171
-#: ../src/plugin.c:179
+#: ../src/plugin.c:171 ../src/plugin.c:179
 msgid "Can't initialize plugin!"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti vstavka!"
 
@@ -4929,12 +5309,19 @@ msgid "Symbolic Operations"
 msgstr "Simbolne operacije"
 
 #: ../src/symbolic.c:789
-msgid "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function of one variable."
-msgstr "Poskusi simboliÄno odvajati funkcijo f, kjer je f funkcija ene spremenljivke."
+msgid ""
+"Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
+"of one variable."
+msgstr ""
+"Poskusi simboliÄno odvajati funkcijo f, kjer je f funkcija ene spremenljivke."
 
 #: ../src/symbolic.c:792
-msgid "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function of one variable, returns null if unsuccessful but is silent."
-msgstr "Poskusi simboliÄno odvajati funkcijo f, kjer je f funkcija ene spremenljivke (vrne tiho prazno vrednost, Äe je odvajanje neuspeÅno)."
+msgid ""
+"Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
+"of one variable, returns null if unsuccessful but is silent."
+msgstr ""
+"Poskusi simboliÄno odvajati funkcijo f, kjer je f funkcija ene spremenljivke "
+"(vrne tiho prazno vrednost, Äe je odvajanje neuspeÅno)."
 
 #: ../src/testplugin.c:13
 msgid "This is the test-plugin function\n"
@@ -4968,8 +5355,7 @@ msgstr ""
 "To je to, ali ni zabavno?\n"
 "\n"
 
-#: ../src/util.c:93
-#: ../src/util.c:112
+#: ../src/util.c:93 ../src/util.c:112
 msgid "Stack underflow!"
 msgstr "Podtek sklada!"
 
@@ -5002,7 +5388,6 @@ msgstr "Podtek sklada!"
 #~ "%s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface "
 #~ "description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You "
 #~ "should check your installation of %s or reinstall %s."
-
 #~ msgid_plural ""
 #~ "An error occurred while loading the user interface element %s%s from file "
 #~ "%s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]