[goffice] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [goffice] Updated Czech translation
- Date: Mon, 26 Nov 2012 17:38:04 +0000 (UTC)
commit a614273063fa171c4aee4be516deb53d7cb68dd7
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Mon Nov 26 18:37:54 2012 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 93 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 16031e5..b316f59 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: goffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgoffice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-25 08:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-26 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: ÄeÅtina <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Poloha hornà strany grafu"
#. Cheat and assign a name here, graphs will not have parents until we
#. * support graphs in graphs
#: ../goffice/canvas/goc-graph.c:465 ../goffice/graph/gog-graph.c:253
-#: ../goffice/graph/gog-graph.c:525
+#: ../goffice/graph/gog-graph.c:525 ../goffice/graph/gog-theme.c:581
msgid "Graph"
msgstr "Graf"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "Grads"
msgstr "Grady"
#: ../goffice/graph/gog-axis.c:1493
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:6
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:7
msgid "Discrete"
msgstr "DiskrÃtnÃ"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "VedlejÅÃMÅÃÅka"
msgid "AxisLine"
msgstr "ÄÃraOsy"
-#: ../goffice/graph/gog-axis.c:3038
+#: ../goffice/graph/gog-axis.c:3038 ../goffice/graph/gog-theme.c:591
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
@@ -1493,40 +1493,45 @@ msgid "New map"
msgstr "Novà mapa"
#. An MS Excel-ish theme
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map.c:972 ../goffice/graph/gog-theme.c:1211
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map.c:993 ../goffice/graph/gog-theme.c:1240
msgid "Default"
msgstr "VÃchozÃ"
#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:1
+#| msgid "Colored Polar"
+msgid "Color map editor"
+msgstr "Editor mapy barev"
+
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:2
msgid "<b>Current color stop</b>"
msgstr "<b>AktuÃlnà barevnà zarÃÅka</b>"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:2
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:3
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:3
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:4
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:4
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:5
#: ../goffice/graph/gog-guru.c:1031 ../goffice/graph/gog-series.c:576
msgid "Name"
msgstr "NÃzev"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:5
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:6
msgid "Gradient"
msgstr "PlynulÃ"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:7
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:8
msgid "<b>Snapshots</b>"
msgstr "<b>NÃhledy</b>"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:8
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:9
msgid "Define"
msgstr "Definovat"
-#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:9
+#: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:10
msgid "Erase"
msgstr "Smazat"
@@ -1534,7 +1539,7 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Plot area"
msgstr "Oblast diagramu"
-#: ../goffice/graph/gog-chart.c:584
+#: ../goffice/graph/gog-chart.c:584 ../goffice/graph/gog-theme.c:588
msgid "Backplane"
msgstr "Podklad"
@@ -1591,11 +1596,13 @@ msgstr "Diagram"
msgid "Title"
msgstr "NÃzev"
-#: ../goffice/graph/gog-chart.c:639 ../goffice/graph/gog-trend-line.c:97
+#: ../goffice/graph/gog-chart.c:639 ../goffice/graph/gog-theme.c:585
+#: ../goffice/graph/gog-trend-line.c:97
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
#: ../goffice/graph/gog-chart.c:645 ../goffice/graph/gog-reg-curve.c:280
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:595
msgid "Equation"
msgstr "Rovnice"
@@ -1775,11 +1782,11 @@ msgstr "UloÅit motiv jako samostatnà soubor v domovskà sloÅce uÅivatele."
#. builds the default discrete color map
#: ../goffice/graph/gog-graph.c:360 ../goffice/graph/gog-graph.c:481
-#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1376 ../goffice/graph/gog-theme.c:1540
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1406 ../goffice/graph/gog-theme.c:1571
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: ../goffice/graph/gog-graph.c:421
+#: ../goffice/graph/gog-graph.c:421 ../goffice/graph/gog-theme.c:583
msgid "Chart"
msgstr "Graf"
@@ -2212,7 +2219,7 @@ msgstr "Bublinovà osa:"
msgid "Axes"
msgstr "Osa"
-#: ../goffice/graph/gog-plot.c:437
+#: ../goffice/graph/gog-plot.c:437 ../goffice/graph/gog-theme.c:598
msgid "Series"
msgstr "Åady"
@@ -2514,7 +2521,7 @@ msgstr "Bod"
msgid "Regression curve"
msgstr "Regresnà kÅivka"
-#: ../goffice/graph/gog-series.c:751
+#: ../goffice/graph/gog-series.c:751 ../goffice/graph/gog-theme.c:592
msgid "Trend line"
msgstr "ÄÃra trendu"
@@ -2681,11 +2688,76 @@ msgstr "Vyhlazenà kÅivka"
msgid "The resource type for the theme"
msgstr "Typ prostÅedku pro motiv"
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:582
+#| msgid "Graph"
+msgid "Graph title"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:584
+msgid "Chart title"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:586
+#| msgid "X-Axis"
+msgid "Axis"
+msgstr "Osa"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:587
+#| msgid "AxisLine"
+msgid "Axis line"
+msgstr "ÄÃra osy"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:589
+#| msgid "MajorGrid"
+msgid "Major grid"
+msgstr "Hlavnà mÅÃÅka"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:590
+#| msgid "MinorGrid"
+msgid "Minor grid"
+msgstr "VedlejÅÃ mÅÃÅka"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:593
+msgid "Regression equation"
+msgstr "Regresnà rovnice"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:597 ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:643
+msgid "Series lines"
+msgstr "ÄÃry Åad"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:599
+msgid "Series labels"
+msgstr "Popisky Åad"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:600
+msgid "Data label"
+msgstr "Popisek dat"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1241
+msgid "An MS Excel like theme"
+msgstr "Motiv ve stylu MS Excel"
+
#. Guppi
-#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1381
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1411
msgid "Guppi"
msgstr "Guppi"
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1412
+msgid "Guppi theme"
+msgstr "Motiv Guppi"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1840
+msgid "Class"
+msgstr "TÅÃda"
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1843
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:1858
+msgid "New theme"
+msgstr "Novà motiv"
+
#: ../goffice/graph/gog-trend-line.c:90
#: ../plugins/plot_barcol/gog-barcol.c:166
#: ../plugins/plot_barcol/gog-dropbar.c:101
@@ -4265,12 +4337,10 @@ msgid "Great Britain/Scottish Gaelic (gd_GB)"
msgstr "Velkà BritÃnie/skotskà galÅtina (gd_GB)"
#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:215
-#| msgid "Eritrea/Ge'ez âgez_ER)"
msgid "Eritrea/Ge'ez (gez_ER)"
msgstr "Eritrea/ge'ez (gez_ER)"
#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:216
-#| msgid "Ethiopia/Ge'ez âgez_ET)"
msgid "Ethiopia/Ge'ez (gez_ET)"
msgstr "Etiopie/ge'ez (gez_ET)"
@@ -4279,7 +4349,6 @@ msgid "Spain/Galician (gl_ES)"
msgstr "ÅpanÄlsko/galicijÅtina (gl_ES)"
#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:218
-#| msgid "India/Gurajati âgu_IN)"
msgid "India/Gujarati (gu_IN)"
msgstr "Indie/gudÅarÃtÅtina (gu_IN)"
@@ -4776,7 +4845,6 @@ msgid "Switzerland/Walser (wae_CH)"
msgstr "ÅvÃcarsko/walserÅtina (wae_CH)"
#: ../goffice/gtk/go-locale-sel.c:342
-#| msgid "Ethiopia/Walaita (wal_ET)"
msgid "Ethiopia/Wollayta (wal_ET)"
msgstr "Etiopie/walamÅtina (wal_ET)"
@@ -6355,10 +6423,6 @@ msgstr "Hodnoty"
msgid "Error bars"
msgstr "Sloupce chyby"
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:643
-msgid "Series lines"
-msgstr "ÄÃry Åad"
-
#: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:650
#: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:1095
msgid "Drop lines"
@@ -8242,4 +8306,4 @@ msgstr "Typy vyhlazenÃch kÅivek"
#: ../plugins/smoothing/types.xml.in.h:2
msgid "Moving average smoothed curve"
-msgstr "KÅivka vyhlazenà klouzavÃm prÅmÄrem"
+msgstr "KÅivka vyhlazenà klouzavÃm prÅmÄrem"
\ No newline at end of file
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]