[gnome-contacts/gnome-3-6] Updated Galician translations



commit bd10aa29349ab9863e6a03f0fce35903a5967fbb
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Sat Nov 24 12:16:12 2012 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   24 ++++++++++++++----------
 1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2a25f85..95100d4 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-19 02:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 02:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-24 12:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:16+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
@@ -22,11 +22,15 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:246
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contactos"
 
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
+msgid "friends;address book;"
+msgstr "amigos;caderno de enderezos;"
+
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
 msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "Cambiar _caderno de enderezosâ"
@@ -85,34 +89,34 @@ msgstr "Aplicativo de xestiÃn de contactos"
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Non foi posÃbel atopar o contacto co correo electrÃnico %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:256
+#: ../src/contacts-app.vala:262
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:391
+#: ../src/contacts-app.vala:399
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Contacto eliminado: Â%sÂ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:418
+#: ../src/contacts-app.vala:426
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Mostrar contacto co seu ID individual"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:420
+#: ../src/contacts-app.vala:428
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Mostrar contacto co seu enderezo de correo electrÃnico"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:433
+#: ../src/contacts-app.vala:441
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s ligado a %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:443 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s ligado ao contacto"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:452
+#: ../src/contacts-app.vala:460
 msgid "â contact management"
 msgstr "â xestiÃn de contactos"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]