[gnome-bluetooth/gnome-3-6] Updated Odia Translation with FUEL implementation.



commit cc74d61faca7c89a59c4a9c81710e74f582b2cdb
Author: ManojKumar Giri <mgiri redhat com>
Date:   Tue Nov 20 13:09:36 2012 +0530

    Updated Odia Translation with FUEL implementation.

 po/or.po |  895 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 429 insertions(+), 466 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 61c9126..6b01669 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -2,172 +2,168 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2011.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master.or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 19:48+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 13:05+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
-msgid "All types"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
-msgid "Phone"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
-msgid "Modem"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
-msgid "Computer"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
-msgid "Network"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:139
-msgid "Headset"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:141
-msgid "Headphones"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:143
-msgid "Audio device"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:145
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:147
-msgid "Mouse"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:149
-msgid "Camera"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:151
-msgid "Printer"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:153
-msgid "Joypad"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:155
-msgid "Tablet"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:157
-msgid "Video device"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààà"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
 msgid "Click to select device..."
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààà..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
 msgid "No adapters available"
 msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:905
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "àààààààààààà ààààààà..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
-#, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà '%s' àà ààààààà àà?"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr ""
-"ààà ààà àààà ààààààà àààààààà, àààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààà "
-"àààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
 msgid "Device"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819 ../properties/bluetooth.ui.h:8
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
 msgid "Type"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+msgid "Devices"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
 msgid "All categories"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
 msgid "Paired"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
 msgid "Trusted"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
 msgid "Not paired or trusted"
 msgstr "àààà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "àààà àààà àààààààà"
 
+#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
+#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "ààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààà..."
+msgid "Show:"
+msgstr "ààààà:"
 
 #. The device category filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
 msgid "Device _category:"
 msgstr "ààààà ààààà (_c):"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
 msgid "Select the device category to filter"
 msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
 msgid "Device _type:"
 msgstr "ààààà àààààà (_t):"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
 msgid "Select the device type to filter"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "ààààà ààààààààààà (àààà, ààààààà, àààààààà)"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "àààààà, àààààà ààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
+msgid "All types"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
+msgid "Phone"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
+msgid "Modem"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
+msgid "Computer"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
+msgid "Network"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
+msgid "Headset"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
+msgid "Headphones"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
+msgid "Audio device"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
+msgid "Keyboard"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
+msgid "Mouse"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
+msgid "Camera"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
+msgid "Printer"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
+msgid "Joypad"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
+msgid "Tablet"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
+msgid "Video device"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
 msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà àààà GPS ààààààà ààààààà àààààà"
 
@@ -178,92 +174,82 @@ msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààààà ààà àààààààà àààààà ààààà àààààà (ààààààà)"
 
-#: ../applet/main.c:125
-msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../applet/main.c:129
-msgid "_Browse"
-msgstr "àààààà àààààà (_B)"
-
-#: ../applet/main.c:138
-msgid "Select device to browse"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../applet/main.c:288
-msgid "Turn On Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:230
+#| msgid "Turn On Bluetooth"
+msgid "Turn on Bluetooth"
 msgstr "ààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../applet/main.c:289
+#: ../applet/main.c:231 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "ààààààà: àà"
 
-#: ../applet/main.c:292
-msgid "Turn Off Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:234
+#| msgid "Turn Off Bluetooth"
+msgid "Turn off Bluetooth"
 msgstr "ààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../applet/main.c:293
+#: ../applet/main.c:235 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "ààààààà: àà"
 
-#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:240
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "ààààààà: ààààààààà ààààà"
 
-#: ../applet/main.c:445
+#: ../applet/main.c:387
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:192 ../sendto/main.c:292
 msgid "Connecting..."
 msgstr "ààààà àààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
+#: ../applet/main.c:393 ../applet/main.c:676
 msgid "Connected"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
+#: ../applet/main.c:396 ../applet/main.c:676
 msgid "Disconnected"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
 msgid "Connect"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../applet/main.c:765
+#: ../applet/main.c:707
 msgid "Send files..."
 msgstr "àààà ààààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:775
+#: ../applet/main.c:717
 msgid "Browse files..."
 msgstr "àààà àààààà àààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:786
-msgid "Open Keyboard Preferences..."
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà..."
+#: ../applet/main.c:728
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:794
-msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà..."
+#: ../applet/main.c:736
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:804
-msgid "Open Sound Preferences..."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà..."
+#: ../applet/main.c:746
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:857
+#: ../applet/main.c:799
 msgid "Debug"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:876
+#: ../applet/main.c:818
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- ààààààà ààààà"
 
-#: ../applet/main.c:881
+#: ../applet/main.c:823
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -272,23 +258,14 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "àààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà àààà '%s --help' àà àààààààà\n"
 
-#: ../applet/main.c:907
+#: ../applet/main.c:849
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
+#: ../applet/notify.c:122
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../applet/notify.c:159
-msgid "Bluetooth: Enabled"
-msgstr "ààààààà: àààààà ààààà"
-
 #: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
@@ -363,46 +340,38 @@ msgid "Bluetooth: Checking"
 msgstr "ààààààà: ààààà àààààà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:2
-msgid "Browse files on device..."
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà àààààà..."
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
-msgid "Devices"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
-msgid "Quit"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgid "Visible"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
 msgid "Send files to device..."
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
 msgid "Set up new device..."
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
-msgid "Visible"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+#| msgid "Bluetooth: Checking"
+msgid "Bluetooth Settings"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+msgid "Quit"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Always grant access"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààà (_A)"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
-msgid "_Grant"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà (_G)"
-
-#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
 msgid "_Reject"
 msgstr "àààààààààà àààààà (_R)"
 
+#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
+msgid "_Grant"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà (_G)"
+
 #: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Does not match"
 msgstr "àààààààààà (_D)"
@@ -415,83 +384,21 @@ msgstr "ààààààà (_M)"
 msgid "_Show input"
 msgstr "ààààààà ààààààààà (_S)"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
-msgid "Yes"
-msgstr "àà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
-msgid "No"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336
-#| msgid "Bluetooth is disabled"
-msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340
-#| msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgid "No Bluetooth adapters found"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
-#| msgid "Visible"
-msgid "Visibility"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410
-#, c-format
-msgid "Visibility of â%sâ"
-msgstr "â%sâ à àààààà àààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
-msgid "Connection"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
-msgid "Keyboard Settings"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
-msgid "Mouse and Touchpad Settings"
-msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààààààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
-#| msgid "Phone"
-msgid "Power"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
-#| msgid "Settings"
-msgid "Sound Settings"
-msgstr "ààààà àààààààààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààà"
-
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
+#: ../wizard/main.c:242 ../wizard/main.c:365
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "'%s' àààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
+#: ../wizard/main.c:283
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "'%s' àà àààààààààààà PIN àààààààà àà ààààà àààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
+#: ../wizard/main.c:337
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "àààààà àààààààààà PIN àà ààà àààààà:"
 
@@ -499,7 +406,7 @@ msgstr "àààààà àààààààààà PIN àà ààà 
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:384
+#: ../wizard/main.c:425
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "'%s' ààà ààààààà àààà"
@@ -508,268 +415,254 @@ msgstr "'%s' ààà ààààààà àààà"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:442
+#: ../wizard/main.c:479
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "'%s' àààà ààààà àààààà..."
 
-#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
-#, c-format
-msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
-msgstr "àààààà àààààààààà PIN àà '%s' àà ààà àààààà ààà ààààààààà âEnterâ àà ààààààà:"
-
-#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
+#: ../wizard/main.c:519
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "àààààà àààààààààà PIN àà '%s' àà ààà àààààà:"
 
+#: ../wizard/main.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà PIN àà '%s' àà ààà àààààà ààà ààààààààà âEnterâ àà ààààààà:"
+
+#: ../wizard/main.c:527
+msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:"
+msgstr "àààààà ààààààà iCade à ààààààààà àààààààààà ààààà ààà ààààààà:"
+
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:505
+#: ../wizard/main.c:559
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "ààààà '%s' àà àààààà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààààà àààààà..."
 
-#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:577
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "ààààà '%s' àà àààààà àààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:1
-msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
-msgstr "'0000' (ààààààà àààààà, àààà ààà GPS ààààààààààà)"
+msgid "Bluetooth New Device Setup"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:2
-msgid "'1111'"
-msgstr "'1111'"
+msgid "PIN _options..."
+msgstr "PIN àààààààààààà (_o)..."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:3
-msgid "'1234'"
-msgstr "'1234'"
+#| msgid "Device search"
+msgid "Device Search"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:4
-msgid "Bluetooth New Device Setup"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà"
+msgid "Device Setup"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Custom PIN:"
-msgstr "ààààààààààà PIN:"
+#| msgid "Finishing New Device Setup"
+msgid "Finishing Setup"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
-msgid "Device Setup"
-msgstr "ààààà àààààà"
+msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààà:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:7
-msgid "Device Setup Failed"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà"
+msgid "Setup Summary"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:8
-msgid "Device search"
-msgstr "ààààà àààààà"
+msgid "PIN Options"
+msgstr "PIN àààààààààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:9
-msgid "Do not pair"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
-
-#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
-msgid "Does not match"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:12
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààà àààààà"
+msgid "_Automatic PIN selection"
+msgstr "àààààààààà PIN ààà (_A)"
 
 #. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
 msgid "Fixed PIN"
 msgstr "ààààà PIN"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:15
-msgid "Introduction"
-msgstr "ààààà"
-
-#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
-msgid "Matches"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
-msgid "PIN Options"
-msgstr "PIN àààààààààààà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
-msgid "PIN _options..."
-msgstr "PIN àààààààààààà (_o)..."
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
-msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààà:"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
+msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
+msgstr "'0000' (ààààààà àààààà, àààà ààà GPS ààààààààààà)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to set up"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+msgid "'1111'"
+msgstr "'1111'"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
-msgid "Setup Completed"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+msgid "'1234'"
+msgstr "'1234'"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
-msgid ""
-"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
-"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààà "
-"ààààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
+msgid "Do not pair"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
-msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-"âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if in "
-"doubt."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààààà ààààà 10 àààà àààààà ààààà àààààà, ààà âààààààààâ àààààà (àààààààà "
-"âàààààààà àààààâ àààà ààààààà)à àààààà àààààààààààà àààààà ààààà ààààà ààààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16
+msgid "Custom PIN:"
+msgstr "ààààààààààà PIN:"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
-msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+msgid "_Try Again"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà (_T)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
-msgid "_Automatic PIN selection"
-msgstr "àààààààààà PIN ààà (_A)"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#| msgid "Quit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "ààààà ààààààà (_Q)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "_Cancel"
 msgstr "ààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:28
-msgid "_Close"
-msgstr "àààà àààààà (_C)"
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+msgid "Does not match"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:29
-msgid "_Restart Setup"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà (_R)"
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+msgid "Matches"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Bluetooth New Device Setup"
 msgid "Bluetooth Device Setup"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Bluetooth device"
 msgid "Setup Bluetooth devices"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:162
+#: ../sendto/main.c:151
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d àààààà"
 msgstr[1] "%'d àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
 msgstr[0] "%'d àààà"
 msgstr[1] "%'d àààà"
 
-#: ../sendto/main.c:178
+#: ../sendto/main.c:167
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
 msgstr[0] "%'d ààààà"
 msgstr[1] "%'d ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:188
+#: ../sendto/main.c:177
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
 msgstr[0] "àààààààà %'d ààààà"
 msgstr[1] "àààààààà %'d ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:231
 msgid "File Transfer"
 msgstr "àààà ààààààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:253
+#: ../sendto/main.c:234
 msgid "_Retry"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà (_R)"
 
 #. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:273
+#: ../sendto/main.c:253
 msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:285
+#: ../sendto/main.c:265
 msgid "From:"
 msgstr "àà:"
 
-#: ../sendto/main.c:298
+#: ../sendto/main.c:277
 msgid "To:"
 msgstr "àà:"
 
-#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
+#: ../sendto/main.c:321 ../sendto/main.c:339
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:352
+#: ../sendto/main.c:332
 msgid ""
 "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
 "Bluetooth connections"
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà àà ààà àà ààààà ààà ààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àà ààààà àààà ààààààà àààààà"
+"ààààà ààààààà àà ààà àà ààààà ààà ààà ààààààà ààààààà ààààà ààààà àà ààààà "
+"àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:450
+#: ../sendto/main.c:430
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
+#: ../sendto/main.c:437 ../sendto/main.c:508
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "%d à %d àààààà ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:519
+#: ../sendto/main.c:504
 #, c-format
-msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+msgid "%d kB/s"
+msgstr "%d kB/s"
 
-#: ../sendto/main.c:521
+#: ../sendto/main.c:506
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d B/s"
 
-#: ../sendto/main.c:651
-#| msgid "Select Device to Send To"
+#: ../sendto/main.c:639
 msgid "Select device to send to"
 msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:656
-#| msgid "Send _To"
+#: ../sendto/main.c:644
 msgid "_Send"
 msgstr "ààààààà (_S)"
 
-#: ../sendto/main.c:700
+#: ../sendto/main.c:688
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "àààààà àààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:703
-#| msgid "_Reject"
+#: ../sendto/main.c:691
 msgid "Select"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:729
+#: ../sendto/main.c:717
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:731
+#: ../sendto/main.c:717
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../sendto/main.c:719
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "ààààà àààààà ààà"
 
+#: ../sendto/main.c:719
+msgid "NAME"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[àààà...]"
+
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
 msgid "Programming error: could not find the device in the list"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà: àààààààà ààààààà ààààà ààààà"
@@ -784,143 +677,213 @@ msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
 msgstr "ààààààà (OBEX Push)"
 
 #: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Bluetooth Manager"
 msgid "Bluetooth Transfer"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
 #: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgid "Send files via Bluetooth"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../moblin/main.c:93
-msgid "Run in standalone mode"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà '%s' àà ààààààà àà?"
 
-#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
-msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "Moblin ààààààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà ààà àààà ààààààà àààààààà, àààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà "
+#~ "ààààààà àààà"
 
-#: ../moblin/main.c:102
-msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "- Moblin ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+#~ msgstr "ààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:177
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%'d ààààà"
+#~ msgid "Select Device to Browse"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:179
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%'d àààà"
+#~ msgid "_Browse"
+#~ msgstr "àààààà àààààà (_B)"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:182
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ààààààà"
-msgstr[1] "%'d àààààà"
+#~ msgid "Select device to browse"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:188
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
+#~ msgid "Open Keyboard Preferences..."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà..."
 
-#. minutes:seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:192
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
+#~ msgid "Open Mouse Preferences..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààààà..."
 
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#~ msgid "Open Sound Preferences..."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààà..."
 
-#. 0 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:202
-msgid "0 seconds"
-msgstr "0 àààààà"
+#~ msgid "Bluetooth: Enabled"
+#~ msgstr "ààààààà: àààààà ààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Your computer is visible on\n"
-"Bluetooth for %s."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààà %s àààà ààààààààà\n"
-"ààààààààà"
+#~ msgid "Browse files on device..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà àààààà..."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:625
-#, c-format
-msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "%s àààà ààààààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "Pair"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "àà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
-msgid "Browse"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
-msgid "Device setup failed"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Bluetooth is disabled"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
-msgid "Back to devices"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà"
+#~| msgid "Bluetooth is disabled"
+#~ msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
-msgid "Done"
-msgstr "àààààà"
+#~| msgid "No Bluetooth adapters present"
+#~ msgid "No Bluetooth adapters found"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
-msgid "Device setup"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~| msgid "Visible"
+#~ msgid "Visibility"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
-msgid "Settings"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid "Visibility of â%sâ"
+#~ msgstr "â%sâ à àààààà àààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
-msgid "Only show:"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà:"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
-msgid "PIN options"
-msgstr "PIN àààààààààààà"
+#~ msgid "Connection"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~| msgid "Phone"
+#~ msgid "Power"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Configure Bluetooth settings"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Device Setup Failed"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Introduction"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Select the device you want to set up"
+#~ msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Setup Completed"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
+#~ "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+#~ "àààà ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+#~ "âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if "
+#~ "in doubt."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààààà ààààà 10 àààà àààààà ààààà àààààà, ààà âààààààààâ àààààà (àààààààà "
+#~ "âàààààààà àààààâ àààà ààààààà)à àààààà àààààààààààà àààààà ààààà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "àààà àààààà (_C)"
+
+#~ msgid "_Restart Setup"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà (_R)"
+
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d KB/s"
+
+#~ msgid "Run in standalone mode"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Moblin Bluetooth Panel"
+#~ msgstr "Moblin ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
+#~ msgstr "- Moblin ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà"
+#~ msgstr[1] "%'d ààààà"
+
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà"
+#~ msgstr[1] "%'d àààà"
+
+#~ msgid "%d second"
+#~ msgid_plural "%d seconds"
+#~ msgstr[0] "%d ààààààà"
+#~ msgstr[1] "%'d àààààà"
+
+#~ msgid "%s %s %s"
+#~ msgstr "%s %s %s"
+
+#~ msgid "%s %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid "0 seconds"
+#~ msgstr "0 àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your computer is visible on\n"
+#~ "Bluetooth for %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààààà %s àààà ààààààààà\n"
+#~ "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Pairing with %s failed."
+#~ msgstr "%s àààà ààààààààà àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Pair"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Device setup failed"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Back to devices"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Device setup"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Only show:"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà:"
+
+#~ msgid "PIN options"
+#~ msgstr "PIN àààààààààààà"
 
-#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
-msgid "Add a new device"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Add a new device"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
-msgid "Make visible on Bluetooth"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Make visible on Bluetooth"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
-msgid "Send file from your computer"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà"
+#~ msgid "Send file from your computer"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Bluetooth Manager Panel"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
 #~ msgid "Active"
 #~ msgstr "àààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]