[gnome-backgrounds] Updated Odia Translation with FUEL implementation.
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Updated Odia Translation with FUEL implementation.
- Date: Mon, 19 Nov 2012 11:37:36 +0000 (UTC)
commit e9b3b566136937a16e548bf5d2d60c8c355b0be4
Author: ManojKumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Mon Nov 19 17:07:25 2012 +0530
Updated Odia Translation with FUEL implementation.
po/or.po | 193 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 136 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 99b37f2..faa46b1 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -5,90 +5,169 @@
# $Id: or.po,v 1.1 2006/03/20 18:36:09 gmohanty Exp $.
#
# Gora Mohanty <gora_mohanty yahoo co in>, 2006.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-22 16:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-18 12:03+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:53+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "àààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
+msgid "Blinds"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "àààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "ààà àààààà"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "ààààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
+msgid "Dandelion"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "ààààà ààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
+msgid "Pink Fabric"
+msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "àààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "ààà àààààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
-msgid "Aqua"
-msgstr "àààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+msgid "Mirror"
+msgstr "ààààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:2
-msgid "Blinds"
-msgstr "àààààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
+msgid "Road"
+msgstr "àààààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "àààà àààààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+msgid "Sandstone"
+msgstr "àààà ààà"
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
-msgid "Fresh Flower"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
-msgid "Garden"
-msgstr "ààààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
+msgid "Stripes"
+msgstr "ààààààà"
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
-msgid "Green Meadow"
-msgstr "àààà ààà ààààà"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
+msgid "Stripes 3.4"
+msgstr "àààà 3.4"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
+msgid "Sunset"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
+msgid "Tulip"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "ààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/UnderLit.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
+msgid "Underlit"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
-msgid "Two Wings"
-msgstr "ààààà àààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
+msgid "Waves"
+msgstr "àààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
msgid "Wood"
msgstr "ààà"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
-msgid "Yellow Flower"
-msgstr "ààààà ààà"
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54
+msgid "End Bell"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Aqua"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Fresh Flower"
+#~ msgstr "àààà ààà"
+
+#~ msgid "Garden"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Green Meadow"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààà"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "ààà"
+
+#~ msgid "Two Wings"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "Yellow Flower"
+#~ msgstr "ààààà ààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]