[gedit/gnome-3-6] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit/gnome-3-6] Updated Russian translation
- Date: Sun, 4 Nov 2012 16:35:53 +0000 (UTC)
commit d8e0cfcd6ff45dfe2276147f18a850e898280fe7
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Sun Nov 4 20:34:06 2012 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9bdb25b..b130998 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-09 15:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 12:48+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-04 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-04 20:33+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -50,8 +50,9 @@ msgid "gedit Text Editor"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ gedit"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+#| msgid "Text"
+msgid "Text;"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ;"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
msgid "Open a New Window"
@@ -741,12 +742,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --help ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ.\n"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:272
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:266
#, c-format
msgid "Loading file '%s'â"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:281
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:275
#, c-format
msgid "Loading %d fileâ"
msgid_plural "Loading %d filesâ"
@@ -755,28 +756,28 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐâ"
msgstr[2] "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐâ"
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:446
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:440
msgid "Open Files"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:557
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:551
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
msgstr "ÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:562
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:556
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:570 ../gedit/gedit-replace-dialog.c:283
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:564 ../gedit/gedit-replace-dialog.c:283
msgid "_Replace"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:612
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:606
msgid "Save the file using compression?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:613
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:607
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" was previously saved as plain text and will now be saved "
@@ -784,15 +785,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Â%s ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ, Ð ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:615
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:609
msgid "_Save Using Compression"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:619
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:613
msgid "Save the file as plain text?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:620
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:614
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" was previously saved using compression and will now be saved "
@@ -801,30 +802,30 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ Â%s ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ, Ð ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ "
"ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:622
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:616
msgid "_Save As Plain Text"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:742 ../gedit/gedit-commands-file.c:959
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:736 ../gedit/gedit-commands-file.c:953
#, c-format
msgid "Saving file '%s'â"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:846
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:840
msgid "Save As"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1173
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1167
#, c-format
msgid "Reverting the document '%s'â"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1218
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1212
#, c-format
msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Â%sÂ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1227
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1221
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost."
@@ -841,14 +842,14 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %ld ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1236
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1230
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1242
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1236
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld second will be "
@@ -866,7 +867,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ Ð %ld ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1252
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1246
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost."
@@ -883,13 +884,13 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %ld ÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1267
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1261
msgid "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1273
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minute will be "
@@ -907,7 +908,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ Ð %d ÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1288
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
@@ -922,7 +923,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1314
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1308
msgid "_Revert"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐ_ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1756,69 +1757,69 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑ:"
msgid "_Restore Default Fonts"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ_ÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:582
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:562
msgid "Show the previous page"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:594
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:574
msgid "Show the next page"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:610
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:590
msgid "Current page (Alt+P)"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ (Alt+P)"
#. Translators: the "of" from "1 of 19" in print preview.
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:633
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:613
msgid "of"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:641
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:621
msgid "Page total"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:642
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:622
msgid "The total number of pages in the document"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:659
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:639
msgid "Show multiple pages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:672
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:652
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ 1:1"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:681
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:661
msgid "Zoom to fit the whole page"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:690
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:670
msgid "Zoom the page in"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:699
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:679
msgid "Zoom the page out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:711
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:691
msgid "_Close Preview"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:714
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:694
msgid "Close print preview"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:783
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:763
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐ %d"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:967
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:947
msgid "Page Preview"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:968
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:948
msgid "The preview of a page in the document to be printed"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
@@ -2295,9 +2296,9 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Â%sÂ"
#. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
#: ../gedit/gedit-window.c:1046 ../gedit/gedit-window.c:2091
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:450
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:561
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:882
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:455
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:566
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:885
msgid "Plain Text"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
@@ -2576,19 +2577,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ Pango. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÂSans 12Â ÐÐ
msgid "Could not execute command: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:159
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:157
msgid "You must be inside a word to run this command"
msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:265
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:263
msgid "Running tool:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:294
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:292
msgid "Done."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:296
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:294
msgid "Exited"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
@@ -2596,27 +2597,27 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ"
msgid "All languages"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:550
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:554
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:880
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:555
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:559
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:883
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:28
msgid "All Languages"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:667
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:672
msgid "New tool"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:798
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:803
#, python-format
msgid "This accelerator is already bound to %s"
msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð %s"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:842
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:847
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Backspace ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:844
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:849
msgid "Type a new accelerator"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
@@ -2750,23 +2751,23 @@ msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ:"
msgid "Shortcut _Key:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:179
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:173
msgid "Manage _External Tools..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐâ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:180
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:174
msgid "Opens the External Tools Manager"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:183
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:177
msgid "External _Tools"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:184
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:178
msgid "External tools"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:218
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:212
msgid "Shell Output"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -2779,7 +2780,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
msgid "Easy file access from the side panel"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:239
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:241
msgid "File System"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]