[gnome-color-manager] Updated Hebrew translation.



commit d00ba281ff8087ea2a361fee98dfce7366702d4c
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sat May 26 07:57:51 2012 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po | 3045 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 1616 insertions(+), 1429 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0c2eea3..5c11e75 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-28 23:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-28 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-26 07:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-26 07:57+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Gezer <sh yaron gmail com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,13 +20,13 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: ../data/gcm-apply.desktop.in.h:1
-msgid "Applies device profile settings at session startup"
-msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×× ××××× ××××× ××××"
+#: ../data/gcm-calibrate.desktop.in.h:1
+msgid "Color"
+msgstr "×××"
 
-#: ../data/gcm-apply.desktop.in.h:2
-msgid "Load device color profiles"
-msgstr "××××× ××××××× ××× ×××××"
+#: ../data/gcm-calibrate.desktop.in.h:2
+msgid "Color Calibration"
+msgstr "×××× ×××"
 
 #: ../data/gcm-import.desktop.in.h:1
 msgid "ICC Profile Installer"
@@ -35,1893 +36,2136 @@ msgstr "××××× ××××××× ICC"
 msgid "Install ICC profiles"
 msgstr "××××× ××××××× ICC"
 
-#: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:1
-msgid "Color"
-msgstr "×××"
+#. Window title, where the user can pick spot colors using a measuring device
+#: ../data/gcm-picker.desktop.in.h:1
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:2
+msgid "Color Picker"
+msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.desktop.in.h:2
-msgid "Manage ICC color profiles"
-msgstr "××××× ××××××× ICC"
+#: ../data/gcm-picker.desktop.in.h:2
+msgid "Use the color sensor to sample spot colors"
+msgstr "×× ×××××× ×××××× ×××× ××× ××××× ×××× ×××"
 
-#: ../data/gcm-viewer.desktop.in.h:1
-msgid "Color Profile Viewer"
-msgstr "×××× ××××××× ××××"
+#. Button text, to get a single sample of color
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:4
+msgid "_Measure"
+msgstr "_×××××"
 
-#: ../data/gcm-viewer.desktop.in.h:2
-msgid "Inspect and compare installed color profiles"
-msgstr "××××× ××××××× ×× ××××××× ×××× ××××××××"
+#. the color representation
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:6
+msgid "XYZ:"
+msgstr "XYZ:"
 
-#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.h:1
-msgid "Activation of this plugin"
-msgstr "Activation of this plugin"
+#. Lab is the color representation and D50 is the white point
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:8
+msgid "Lab (D50):"
+msgstr "××××× (D50):"
 
-#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.h:2
-msgid "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
-msgstr "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
+#. This refers to the amount of ambient light on the sensor
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:10
+msgid "Media whitepoint:"
+msgstr "×××××× ××××× ×× ×××××:"
 
-#. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../libcolor-glib/gcm-debug.c:104
-msgid "Show debugging information for all files"
-msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××× ×××× ×× ××××××"
+#. This refers to the amount of ambient light on the sensor
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:12
+msgid "Color Temperature:"
+msgstr "×××××××× ××××:"
 
-#: ../libcolor-glib/gcm-debug.c:161
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "×××××××× ××××× ×××××××"
+#. This refers to the amount of ambient light on the sensor
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:14
+msgid "Ambient:"
+msgstr "××××:"
 
-#: ../libcolor-glib/gcm-debug.c:161
-msgid "Show debugging options"
-msgstr "×××× ×××××××× ××××× ×××××××"
+#. This is the title to a combobox that switches the RGB conversion between different colorspaces such as Adobe RGB and sRGB
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:16
+msgid "Colorspace:"
+msgstr "×××× ×××:"
 
-#. TRANSLATORS: this is where the ICC profile has no description
-#: ../libcolor-glib/gcm-profile.c:171
-msgid "Missing description"
-msgstr "××××× ×××"
+#. These are the values of the chosen color in Red, Green, Blue encoding
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:18
+msgid "RGB:"
+msgstr "RGB:"
 
-#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
-#: ../libcolor-glib/gcm-profile.c:680
-msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
-msgstr "×Ö%e ×%B %Y, H:%M:%S"
+#. This shows the error in the conversion to RGB.
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:20
+msgid "Error:"
+msgstr "×××××:"
 
-#: ../policy/org.gnome.color.policy.in.h:1
-msgid "Authentication is required to install the color profile for all users"
-msgstr "×××× ××××× ××× ×××××× ×× ×××××× ×××× ×××× ×× ××××××××"
-
-#. SECURITY:
-#. - Normal users require admin authentication to install files system
-#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly
-#. chosen profiles to apply.
-#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
-#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the
-#. other sessions unusable.
-#.
-#: ../policy/org.gnome.color.policy.in.h:10
-msgid "Install system color profiles"
-msgstr "××××× ××××××× ××× ×× ××××××"
-
-#. TRANSLATORS: could not save for all users
-#: ../src/cc-color-panel.c:147
-msgid "Failed to save defaults for all users"
-msgstr "××× ××× ×××××× ××××× ××××× ×××× ××××××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the user can click and import a profile
-#: ../src/cc-color-panel.c:175
-msgid "Other profileâ"
-msgstr "×××××× ×××..."
-
-#. TRANSLATORS: could not calibrate
-#: ../src/cc-color-panel.c:332
-msgid "Failed to calibrate device"
-msgstr "×××× ××× ××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: could not calibrate
-#: ../src/cc-color-panel.c:367
-msgid "Failed to calibrate printer"
-msgstr "×××× ××× ××××× ××××××"
+#. Expander title, the results from the color picker
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:22
+msgid "Results"
+msgstr "××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/cc-color-panel.c:392 ../src/gcm-calibrate.c:913
-#: ../src/gcm-viewer.c:339
-msgid "Select ICC Profile File"
-msgstr "×× ××××× ×××× ×××××× ICC"
+#: ../data/gcm-viewer.desktop.in.h:1
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:1
+msgid "Color Profile Viewer"
+msgstr "×××× ××××××× ××××"
 
-#: ../src/cc-color-panel.c:395 ../src/gcm-viewer.c:342
-msgid "Import"
-msgstr "××××"
+#: ../data/gcm-viewer.desktop.in.h:2
+msgid "Inspect and compare installed color profiles"
+msgstr "××××× ××××××× ×× ××××××× ×××× ××××××××"
 
-#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/cc-color-panel.c:413 ../src/gcm-viewer.c:360
-msgid "Supported ICC profiles"
-msgstr "××××× ICC ××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:2
+msgid "Add a profile for the device"
+msgstr "××××× ×××××× ×××××"
+
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:3
+msgid "Remove a profile from the device"
+msgstr "×××× ×××××× ××××××"
+
+#. The type of profile, e.g. display, scanner, etc.
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:5
+msgid "Profile type"
+msgstr "××× ×××××××"
+
+#. The profile colorspace, e.g. RGB
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:7
+msgid "Colorspace"
+msgstr "×××× ×××"
+
+#. When the profile was created
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:9
+msgid "Created"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#. The version of the profile
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:11
+msgid "Version"
+msgstr "××××"
+
+#. The manufacturer of the profile
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:13
+msgid "Device manufacturer"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#. The manufacturer of the profile
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:15
+msgid "Device model"
+msgstr "××× ×××××"
+
+#. If the profile contains a display correction table
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:17
+msgid "Display correction"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#. The basename (the last section of the filename) of the profile
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:19
+msgid "White point"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. The licence of the profile, normally non-free
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:21
+msgid "License"
+msgstr "××××××"
+
+#. The file size in bytes of the profile
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:23
+msgid "File size"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#. The basename (the last section of the filename) of the profile
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:25
+msgid "Filename"
+msgstr "×× ××××"
+
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:26
+msgid "Information"
+msgstr "××××"
+
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:27
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:28
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:29
+msgid "A CIE 1931 diagram shows a 2D representation of the profile gamut"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/cc-color-panel.c:420 ../src/gcm-calibrate.c:795
-#: ../src/gcm-calibrate.c:847 ../src/gcm-viewer.c:367
-msgid "All files"
-msgstr "×× ××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:30
+msgid "CIE 1931"
+msgstr "CIE 1931"
 
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/cc-color-panel.c:456 ../src/gcm-import.c:207 ../src/gcm-viewer.c:403
-msgid "Failed to copy file"
-msgstr "×××× ××× ×××××× ×××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:31
+msgid "This 3D hull is what the profile looks like in Lab space"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cc-color-panel.c:484
-msgid "Failed to get metadata from image"
-msgstr "×××× ××× ××××× ××××× ××× ×××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:32
+msgid "3D Gamut"
+msgstr "×××× ××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/cc-color-panel.c:501 ../src/cc-color-panel.c:1123
-msgid "Failed to create virtual device"
-msgstr "×××× ××× ×××××× ×××× ××××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:33
+msgid "Response out"
+msgstr "××××× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/cc-color-panel.c:509 ../src/cc-color-panel.c:1131
-msgid "Failed to save virtual device"
-msgstr "×××× ××× ×××××× ×××× ××××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:34
+msgid "Response in"
+msgstr "××××× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: could not add virtual device
-#: ../src/cc-color-panel.c:518 ../src/cc-color-panel.c:1140
-msgid "Failed to add virtual device"
-msgstr "×××× ××× ×××××× ×××× ××××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:35
+msgid "A tone reproduction curve is the mapping of scene luminance to display luminance"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/cc-color-panel.c:700
-msgid "Install calibration and profiling software?"
-msgstr "××× ×××××× ×××× ××××× ××××××× ××××××××?"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:36
+msgid "TRC"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: dialog message saying the argyllcms is not installed
-#: ../src/cc-color-panel.c:704
-msgid "Calibration and profiling software is not installed."
-msgstr "×× ×××××× ×××× ××××× ××××××× ××××××××."
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:37
+msgid "Video card out"
+msgstr "××× ××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/cc-color-panel.c:706
-msgid "These tools are required to build color profiles for devices."
-msgstr "×××× ××× ×××××× ××××× ××××××× ××× ×××× ××××××."
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:38
+msgid "A video card gamma table shows the curves loaded into the display"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: button, skip installing a package
-#: ../src/cc-color-panel.c:711 ../src/gcm-calibrate.c:1082
-msgid "Do not install"
-msgstr "×× ××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:39
+msgid "VCGT"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: button, install a package
-#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/cc-color-panel.c:713 ../src/gcm-calibrate.c:1084
-#: ../src/gcm-import.c:186
-msgid "Install"
-msgstr "×××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:40
+msgid "Previous Image"
+msgstr "×××××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/cc-color-panel.c:830 ../src/cc-color-panel.c:1921
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2284 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2334
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2389 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2465
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2546 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2587
-msgid "GNOME Color Manager"
-msgstr "×××× ×××× ×× GNOME"
+#. This is an example image that is saved in sRGB gamut
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:42
+msgid "sRGB example"
+msgstr "××××× sRGB"
 
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/cc-color-panel.c:832
-msgid "Profiling completed"
-msgstr "××××× ××××××× ××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:43
+msgid "Next Image"
+msgstr "×××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/cc-color-panel.c:1266
-msgid "Failed to delete file"
-msgstr "××× ××× ×××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1413
-msgid "Create a color profile for the selected device"
-msgstr "××××× ×××××× ××× ×××× ××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1418
-msgid "Cannot create profile: No device is selected"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×× ×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive because the distro compiled GCM without VTE
-#: ../src/cc-color-panel.c:1429
-msgid "Cannot create profile: Virtual console support is missing"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×× ××××× ××××× ××××× ××××××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1441
-msgid "Cannot create profile: The display device is not connected"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×××× ×××××× ×××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1449
-msgid "Cannot create profile: The display driver does not support XRandR 1.3"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×××× ×××× ×××××× ×××× ×××× ×ÖXRandRâ 1.3"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1457 ../src/cc-color-panel.c:1472
-msgid "Cannot create profile: The measuring instrument is not plugged in"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ××× ×××××× ×××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1480
-msgid ""
-"Cannot create profile: The measuring instrument does not support printer "
-"profiling"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ××× ×××××× ×××× ×××× ×××××× ××××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1487
-msgid "Cannot create a profile for this type of device"
-msgstr "×× ×××× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××"
-
-#: ../src/cc-color-panel.c:1563
-msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
-msgstr "×××××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××× ××××××. ×× ××××× ×× ×××× ×××× ××××××."
-
-#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
-#: ../src/cc-color-panel.c:1727
-msgid "No hardware support"
-msgstr "××× ××××× ××××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
-#: ../src/cc-color-panel.c:1731 ../src/cc-color-panel.c:1973
-msgid "disconnected"
-msgstr "×××××"
-
-#. TRANSLATORS: the profile was of the wrong sort for this device
-#: ../src/cc-color-panel.c:1850
-msgid "Could not import profile"
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××××"
-
-#: ../src/cc-color-panel.c:1851
-msgid "The profile was of the wrong type for this device"
-msgstr "××××××× ××× ×××× ××××× ×××× ××××× ××"
-
-#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/cc-color-panel.c:1909
-msgid "Device added"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/cc-color-panel.c:1913
-msgid "Device removed"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used; the search term is either "RGB" or "CMYK"
-#: ../src/cc-color-panel.c:2138 ../src/gcm-picker.c:518
-#, c-format
-msgid "No %s color spaces available"
-msgstr "××× ××××× ××× %s ××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:44
+msgid "This shows what an image would look like if saved with the profile"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: the DBus method failed
-#: ../src/cc-color-panel.c:2249 ../src/gcm-inspect.c:196
-#: ../src/gcm-inspect.c:265 ../src/gcm-inspect.c:332 ../src/gcm-inspect.c:394
-#: ../src/gcm-inspect.c:464 ../src/gcm-utils.c:192
-msgid "The request failed:"
-msgstr "××××× ×××××:"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:45
+msgid "From sRGB"
+msgstr "×ÖsRGB"
 
-#. TRANSLATORS: no DBus session bus
-#: ../src/cc-color-panel.c:2283 ../src/gcm-inspect.c:178
-#: ../src/gcm-inspect.c:247 ../src/gcm-inspect.c:315 ../src/gcm-inspect.c:376
-#: ../src/gcm-inspect.c:446 ../src/gcm-utils.c:168
-msgid "Failed to connect to session bus:"
-msgstr "××× ××× ×××××× ××××× ××××××:"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:46
+msgid "This shows what an image would look like if opened with the profile"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: device type
-#. Tab title, display specific controls
-#: ../src/cc-color-panel.c:2534 ../data/gcm-prefs.ui.h:18
-msgid "Display"
-msgstr "×××××"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/cc-color-panel.c:2538
-msgid "Scanner"
-msgstr "××××"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/cc-color-panel.c:2542
-msgid "Printer"
-msgstr "×××××"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/cc-color-panel.c:2546
-msgid "Camera"
-msgstr "×××××"
-
-#. TRANSLATORS: button to install extra profiles
-#: ../src/cc-color-panel.c:2814
-msgid "Install now"
-msgstr "××××× ×××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:47
+msgid "To sRGB"
+msgstr "×ÖsRGB"
+
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:48
+msgid "Named colors are specific colors that are defined in the profile"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/cc-color-panel.c:2817
-msgid "More color profiles could be automatically installed."
-msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××× ×××××× ××××× ×××××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:49
+msgid "Named Colors"
+msgstr "××××× ×××× ××"
 
-#. TRANSLATORS: we use this mode at login as we're sure there are no previous settings to clear
-#: ../src/gcm-apply.c:114
-msgid "Do not attempt to clear previously applied settings"
-msgstr "××× ××××× ××××× ×××××× ×××××× ××××"
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:50
+msgid "Metadata is additional information stored in the profile for programs to use."
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: title, default paramters needed to calibrate_argyll
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:453
+#: ../data/gcm-viewer.ui.h:51
+msgid "Metadata"
+msgstr "××××× ××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:344
 msgid "Getting default parameters"
 msgstr "××××××× ×××××× ×××× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:456
-msgid ""
-"This pre-calibrates the screen by sending colored and gray patches to your "
-"screen and measuring them with the hardware device."
-msgstr ""
-"××××× ×× ××××× ××××× ××× ×××× ××× ×× ××× ××××× ××××× ×××××××× ××××××× ××× "
-"××× ××××××× ×× ××× ×××× ×××××."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:349
+msgid "This pre-calibrates the screen by sending colored and gray patches to your screen and measuring them with the hardware device."
+msgstr "××××× ×× ××××× ××××× ××× ×××× ××× ×× ××× ××××× ××××× ×××××××× ××××××× ××× ××× ××××××× ×× ××× ×××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, patches are specific colours used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:548
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:438
 msgid "Reading the patches"
 msgstr "×××××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:550
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:443
 msgid "Reading the patches using the color measuring instrument."
 msgstr "×××××× ×××××× ××××××× ××× ××××× ××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, patches are specific colours used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:640
-msgid "Generating the patches"
-msgstr "×××××× ××××××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:642
-msgid "Generating the patches that will be measured with the color instrument."
-msgstr "×××××× ×××××× ×× ××× ×××× ××××××."
-
-#. TRANSLATORS: title, drawing means painting to the screen
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:749 ../src/gcm-calibrate-native.c:695
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:542
 msgid "Drawing the patches"
 msgstr "××××× ×××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:751 ../src/gcm-calibrate-native.c:698
-msgid ""
-"Drawing the generated patches to the screen, which will then be measured by "
-"the hardware device."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:547
+msgid "Drawing the generated patches to the screen, which will then be measured by the hardware device."
 msgstr "××××× ×××× ×××××× ×× ×××, ××××× ××× ××××× ×× ××× ×××× ××××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, a profile is a ICC file
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:851 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1179
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:642
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1003
 msgid "Generating the profile"
 msgstr "××××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:853
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:647
 msgid "Generating the ICC color profile that can be used with this screen."
 msgstr "××××× ×××××× ×××× ×××× ICC ××× ×××× ×××××× ××× ××."
 
-#. TRANSLATORS: title, a profile is a ICC file
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:989
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:817
 msgid "Copying files"
 msgstr "×××××× ××××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:991
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:822
 msgid "Copying source image, chart data and CIE reference values."
 msgstr "××××× ××××× ××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××××× ×× ×ÖCIE ×××××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, drawing means painting to the screen
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1066
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:893
 msgid "Measuring the patches"
 msgstr "×××××× ××××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1068
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:898
 msgid "Detecting the reference patches and measuring them."
 msgstr "××××××× ××××× ×××××× ×× ×× ×××× ××××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1181
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1008
 msgid "Generating the ICC color profile that can be used with this device."
 msgstr "××××××× ×××× ×××× ICC ××××××× ×××××× ××××× ×× ××××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, hardware refers to a calibration device
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1372
-msgid "Set up display"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1375
-msgid "Setting up display device for useâ"
-msgstr "×××× ×××××× ×××××× ××××× ×××..."
-
-#. TRANSLATORS: title, setting up the photospectromiter
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1437 ../src/gcm-calibrate-native.c:774
-msgid "Setting up device"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1439 ../src/gcm-calibrate-native.c:776
-msgid "Setting up the device to read a spot colorâ"
-msgstr "×××××× ××××× ××××××× ×××××× ××× ××××..."
-
-#. TRANSLATORS: title, patches are specific colors used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1586
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1373
 msgid "Printing patches"
 msgstr "×××××× ×××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1589
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1378
 msgid "Rendering the patches for the selected paper and ink."
 msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××× ××× ××××× ×××××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, patches are specific colours used in calibration
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1931
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1751
 msgid "Wait for the ink to dry"
 msgstr "×× ×××××× ××××××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1934
-msgid ""
-"Please wait a few minutes for the ink to dry. Profiling damp ink will "
-"produce a poor profile and may damage your color measuring instrument."
-msgstr ""
-"×× ×××××× ×××× ×××× ××××××××× ××××. ××××× ×××××× ×××× ××× ×× ××××× ×××××× "
-"×××××× ××××× ××××× ×××××× ××× ×××× ××××× ×××× ×××."
-
-#. TRANSLATORS: the supplied image contains an alpha channel which we have to strip out
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2076
-msgid "Image is not suitable without conversion"
-msgstr "×××××× ×××× ××××× ××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2079
-msgid ""
-"The supplied image contains an alpha channel which the profiling tools do "
-"not understand."
-msgstr ""
-"×××××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××××."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1756
+msgid "Please wait a few minutes for the ink to dry. Profiling damp ink will produce a poor profile and may damage your color measuring instrument."
+msgstr "×× ×××××× ×××× ×××× ××××××××× ××××. ××××× ×××××× ×××× ××× ×× ××××× ×××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××× ××× ×××× ××××× ×××× ×××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2083
-msgid ""
-"It is normally safe to convert the image, although you should ensure that "
-"the generated profile is valid."
-msgstr ""
-"×× ×× ×× ×××× ××××××× ××××× ×××××, ××××× ××××× ××××× ×××××××× ××××× ××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: button text to convert the RGBA image into RGB
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2090
-msgid "Convert"
-msgstr "××××"
-
-#. TRANSLATORS: title, instrument refers to a calibration device
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2148
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1933
 msgid "Set up instrument"
 msgstr "××××× ×××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2151
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:1938
 msgid "Setting up the instrument for useâ"
 msgstr "×××××× ××××× ×××× ××××××..."
 
-#. TRANSLATORS: title, instrument is a hardware color calibration sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2250 ../src/gcm-calibrate-native.c:655
-msgid "Please attach instrument"
-msgstr "×× ×××× ×××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device, and there's an example image
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2258 ../src/gcm-calibrate-native.c:663
-msgid ""
-"Please attach the measuring instrument to the center of the screen on the "
-"gray square like the image below."
-msgstr "×× ×××× ×× ××× ×××××× ××××× ××× ×× ×××××× ××××× ××× ×××××× ×××××."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2261 ../src/gcm-calibrate-native.c:666
-msgid ""
-"Please attach the measuring instrument to the center of the screen on the "
-"gray square."
-msgstr "×× ×××× ×× ××× ×××××× ××××× ××× ×× ×××××× ×××××."
-
-#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2274 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2328
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2383 ../src/gcm-calibrate-native.c:680
-msgid "Continue"
-msgstr "××××"
-
-#. TRANSLATORS: title, instrument is a hardware color calibration sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2305 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2360
-msgid "Please configure instrument"
-msgstr "×× ×××××× ×× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor, and we're showing a picture
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2315
-msgid ""
-"Please set the measuring instrument to calibration mode like the image below."
-msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××× ×××× ××× ×××××× ×××××."
-
-#. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2318
-msgid "Please set the measuring instrument to calibration mode."
-msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor, and we're showing a picture
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2370
-msgid ""
-"Please set the measuring instrument to screen mode like the image below."
-msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××××."
-
-#. TRANSLATORS: this is when the user has to change a setting on the sensor
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2373
-msgid "Please set the measuring instrument to screen mode."
-msgstr "×× ×××××× ×× ×××× ×××××× ×××× ××."
-
-#. TRANSLATORS: title, the calibration failed
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2444 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2513
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2150
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2216
 msgid "Calibration error"
 msgstr "××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: message, the sample was not read correctly
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2447
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2155
 msgid "The sample could not be read at this time."
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ××××."
 
-#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2455
-msgid "Try again"
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2162
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2287
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2313
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2350
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2377
+msgid "Retry"
 msgstr "×××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: message, no firmware is available
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2517
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2168
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2256
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2293
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2319
+#: ../src/gcm-calibrate.c:553
+#: ../src/gcm-calibrate.c:592
+#: ../src/gcm-calibrate.c:632
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:202
+msgid "GNOME Color Manager"
+msgstr "×××× ×××× ×× GNOME"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2222
 msgid "No firmware is installed for this instrument."
 msgstr "×× ×××××× ××××× ×××× ××× ××."
 
-#. TRANSLATORS: message, the image wasn't good enough
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2520
-msgid ""
-"The pattern match wasn't good enough. Ensure you have the correct type of "
-"target selected."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2227
+msgid "The pattern match wasn't good enough. Ensure you have the correct type of target selected."
 msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×××× ×××××. ×××× ××××× ××××× ××× ××× ××××."
 
-#. TRANSLATORS: message, the sensor got no readings
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2524
-msgid ""
-"The measuring instrument got no valid readings. Please ensure the aperture "
-"is fully open."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2233
+msgid "The measuring instrument got no valid readings. Please ensure the aperture is fully open."
 msgstr "××× ×××××× ×× ××××× ×××××× ×××××. ×× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××××."
 
-#. TRANSLATORS: message, the colorimeter has got confused
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2527
-msgid ""
-"The measuring instrument is busy and is not starting up. Please remove the "
-"USB plug and re-insert before trying to use this device."
-msgstr ""
-"××× ×××××× ×××× ××××× ×××××. ×× ×××× ×× ××××× ×ÖUSB ×××××××× ×××× ×××× "
-"×××××× ×××××× ×××× ××."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2238
+msgid "The measuring instrument is busy and is not starting up. Please remove the USB plug and re-insert before trying to use this device."
+msgstr "××× ×××××× ×××× ××××× ×××××. ×× ×××× ×× ××××× ×ÖUSB ×××××××× ×××× ×××× ×××××× ×××××× ×××× ××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2565
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2276
 msgid "Reading target"
 msgstr "×××××× ××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: message, no firmware is available
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2568
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2281
 msgid "Failed to read the strip correctly."
 msgstr "××× ××× ×××××× ×××××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: button text
-#. TRANSLATORS: button
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2577 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2650
-msgid "Retry"
-msgstr "×××××× ××××"
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2302
+msgid "Reading sample"
+msgstr "×××××× ×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2307
+msgid "Failed to read the color sample correctly."
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog title, where %s is a letter like 'A'
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2600
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2332
 #, c-format
 msgid "Read strip %s rather than %s!"
 msgstr "××××× ××××× %s ×× ××× %s!"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2605
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2337
 msgid "It looks like you've measured the wrong strip."
 msgstr "×××× ××××× ×××× ×× ×××××× ××× ×××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2609
-msgid ""
-"If you've really measured the right one, it's okay, it could just be unusual "
-"paper."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2341
+msgid "If you've really measured the right one, it's okay, it could just be unusual paper."
 msgstr "×× ×××× ×× ××××××, ×× ××××, ×××× ××××× ×××××× ×××× ××××."
 
-#. TRANSLATORS: button
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2619
-msgid "Use anyway"
-msgstr "××××× ××× ×××"
-
-#. TRANSLATORS: title, the calibration failed
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2639
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2366
 msgid "Device Error"
 msgstr "××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: message, the sample was not read correctly
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2642
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2371
 msgid "The device could not measure the color spot correctly."
 msgstr "××××× ×× ××××× ××××× ×× ××× ×××× ×××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog title, where %s is a letter like 'A'
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2662
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2385
 #, c-format
 msgid "Ready to read strip %s"
 msgstr "×××× ×××××× ××××× %s"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2667
-msgid ""
-"Place the colorimeter on the area of white next to the letter and click and "
-"hold the measure switch."
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ×× ×××× ×× ×××× ××× ×××× ×××× ×××××× ××××××× ×× ××× ××××××."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2390
+msgid "Place the colorimeter on the area of white next to the letter and click and hold the measure switch."
+msgstr "×× ××××× ×× ×× ×××× ×× ×××× ××× ×××× ×××× ×××××× ××××××× ×× ××× ××××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2671
-msgid ""
-"Slowly scan the target line from left to right and release the switch when "
-"you get to the end of the page."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2394
+msgid "Slowly scan the target line from left to right and release the switch when you get to the end of the page."
 msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××× ×× ××××× ×××× ×××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, the sensor has to be above the line
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2675
-msgid ""
-"Ensure the center of the device is properly aligned with the row you are "
-"trying to measure."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2398
+msgid "Ensure the center of the device is properly aligned with the row you are trying to measure."
 msgstr "×× ××××× ×× ×××× ××××× ××××× ××××× ×× ××××× ××××××× ××××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, just follow the hardware instructions
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2679
-msgid ""
-"If you make a mistake just release the switch and you'll get a chance to try "
-"again."
-msgstr ""
-"×× ××××× ×××× ×× ×××× ×××× ×××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ×× ××××××× ××××× "
-"×××."
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2402
+msgid "If you make a mistake, just release the switch, and you'll get a chance to try again."
+msgstr "×× ××××× ×××× ×× ×××× ×××× ×××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ×× ××××××× ××××× ×××."
 
-#. TRANSLATORS: title, printing reference files to media
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2827
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2516
 msgid "Printing"
 msgstr "×××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2834
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2525
 msgid "Preparing the data for the printer."
 msgstr "×××× ××××××× ×××× ××××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2840
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2533
 msgid "Sending the targets to the printer."
 msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2844
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2539
 msgid "Printing the targets..."
 msgstr "×××××× ××××× ××××..."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2848
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2545
 msgid "The printing has finished."
 msgstr "×××××× ×××××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2852
+#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2551
 msgid "The print was aborted."
 msgstr "×××××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: this is the copyright string, where it might be "Copyright (c) 2009 Edward Scissorhands" - YOU NEED TO USE ASCII ONLY
-#: ../src/gcm-calibrate.c:141
-msgid "Copyright (c)"
-msgstr "×× ××××××× ×××××× (c)"
-
-#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:167
-msgid "Unknown description"
-msgstr "××××× ×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:190
-msgid "Unknown model"
-msgstr "××× ×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:206
-msgid "Unknown manufacturer"
-msgstr "×××× ×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-calibrate.c:427
-msgid "Could not detect screen type"
-msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ×××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:430
-msgid ""
-"Please indicate if the screen you are trying to profile is an LCD, CRT or a "
-"projector."
-msgstr "×× ××××× ××× ××× ××××× ××××× ××××× ××××××× ××× ×××× LCD,â CRT ×× ××××."
-
 #. TRANSLATORS: title, the hardware calibration device does not support projectors
-#: ../src/gcm-calibrate.c:455
+#: ../src/gcm-calibrate.c:305
 msgid "Could not calibrate and profile using this color measuring instrument"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×××××× ×××××× ××××××× ××× ××××× ××××× ××"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-calibrate.c:458
-msgid ""
-"This color measuring instrument is not designed to support calibration and "
-"profiling projectors."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:308
+msgid "This color measuring instrument is not designed to support calibration and profiling projectors."
 msgstr "××× ××××× ××× ×× ×× ××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ×××××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate.c:518
-msgid "Profile Precision"
-msgstr "×××× ×××××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:521
-msgid ""
-"A higher precision profile provides higher accuracy in color matching but "
-"requires more time for reading the color patches."
-msgstr ""
-"×××××× ××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××××× ×××××× ×× ×××× ××× ×× "
-"×××× ×××××× ×××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:524
-msgid "For a typical workflow, a normal precision profile is sufficient."
-msgstr "××××××× ××××× ×××××××× ×× ××××××× ××××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:529
-msgid "The high precision profile also requires more paper and printer ink."
-msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××× ×××× ×××× ××××× ××× ×××××××."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:522
+msgid "Please attach instrument"
+msgstr "×× ×××× ×××"
 
-#. TRANSLATORS: this is the formattted custom profile description. "Custom" refers to the fact that it's user generated
-#: ../src/gcm-calibrate.c:643
-msgid "Custom"
-msgstr "××××× ×××××"
+#. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device, and there's an example image
+#: ../src/gcm-calibrate.c:530
+msgid "Please attach the measuring instrument to the center of the screen on the gray square like the image below."
+msgstr "×× ×××× ×× ××× ×××××× ××××× ××× ×× ×××××× ××××× ××× ×××××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:674
-msgid ""
-"Before calibrating the display, it is recommended to configure your display "
-"with the following settings to get optimal results."
-msgstr ""
-"×××× ×××× ××××××, ××××× ×××××× ×× ×××××× ××× ×× ××××××× ××××× ××× ×××× ×× "
-"××××××× ××××××××."
+#. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device
+#: ../src/gcm-calibrate.c:533
+msgid "Please attach the measuring instrument to the center of the screen on the gray square."
+msgstr "×× ×××× ×× ××× ×××××× ××××× ××× ×× ×××××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:677
-msgid ""
-"You may want to consult the owner's manual for your display on how to "
-"achieve these settings."
+#. TRANSLATORS: dialog message, ask user to attach device
+#: ../src/gcm-calibrate.c:540
+msgid "You will need to hold the device on the screen for the duration of the calibration."
 msgstr ""
-"×××× ××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××× ××× ××××× ××××××× ×××."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:680
-msgid "Reset your display to the factory defaults."
-msgstr "××××× ×××××× ××× ×××××× ××××× ×× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:683
-msgid "Disable dynamic contrast if your display has this feature."
-msgstr "×× ×××× ×××××××× ×××××× ×× ×××× ××× ×××× ×××××× ××."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:547
+#: ../src/gcm-calibrate.c:575
+#: ../src/gcm-calibrate.c:615
+msgid "Continue"
+msgstr "××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:686
-msgid ""
-"Configure your display with custom color settings and ensure the RGB "
-"channels are set to the same values."
-msgstr ""
-"×× ×××××× ×× ×××××× ××× ××××××× ××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ××××× ×ÖRGB "
-"××××××× ××××× ××××××."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:569
+#: ../src/gcm-calibrate.c:606
+msgid "Please configure instrument"
+msgstr "×× ×××××× ×× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, addition to bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:689
-msgid "If custom color is not available then use a 6500K color temperature."
-msgstr "×× ××× ××× ××××× ××××× ×××× ×× ×××××× ××××××××× ××××× ×× 6500K."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:579
+msgid "Please set the measuring instrument to screen mode like the image below."
+msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
-#: ../src/gcm-calibrate.c:692
-msgid ""
-"Adjust the display brightness to a comfortable level for prolonged viewing."
-msgstr "×× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ×××× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:584
+msgid "Please set the measuring instrument to screen mode."
+msgstr "×× ×××××× ×× ×××× ×××××× ×××× ××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:695
-msgid ""
-"For best results, the display should have been powered for at least 15 "
-"minutes before starting the calibration."
-msgstr ""
-"××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×× ×××××× ××××× ××× ××× ×××× ××××× ×××××."
+#: ../src/gcm-calibrate.c:619
+msgid "Please set the measuring instrument to calibration mode like the image below."
+msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××× ×××× ××× ×××××× ×××××."
 
-#: ../src/gcm-calibrate.c:699
-msgid "Display setup"
-msgstr "××××× ××××××"
+#: ../src/gcm-calibrate.c:624
+msgid "Please set the measuring instrument to calibration mode."
+msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××× ××××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog. A calibration target image is the
 #. * aquired image of the calibration target, e.g. an image file that looks
 #. * a bit like this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
-#: ../src/gcm-calibrate.c:775
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1687
 msgid "Select calibration target image"
 msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:788
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1700
 msgid "Supported images files"
 msgstr "××××× ××××× ××××××"
 
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1707
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1761
+#: ../src/gcm-viewer.c:456
+msgid "All files"
+msgstr "×× ××××××"
+
 #. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:820
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1732
 msgid "Select CIE reference values file"
 msgstr "×× ××××× ×××× ×××××× CIE"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../src/gcm-calibrate.c:840
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1754
 msgid "CIE values"
 msgstr "×××× CIE"
 
-#: ../src/gcm-calibrate.c:916
+#. TRANSLATORS: dialog for file->open dialog
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1827
+#: ../src/gcm-viewer.c:428
+msgid "Select ICC Profile File"
+msgstr "×× ××××× ×××× ×××××× ICC"
+
+#: ../src/gcm-calibrate.c:1830
 msgid "Open"
 msgstr "×××××"
 
-#. TRANSLATORS: title, you can profile all at once, or in steps
-#: ../src/gcm-calibrate.c:952
-msgid "Please choose a profiling mode"
-msgstr "×× ××××× ××× ××××× ××××××"
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:146
+msgid "Calibration is not complete"
+msgstr "××××× ×× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message. Test patches are pages of colored squares
-#. * that are printed with a printer, and then read in with a calibration
-#. * device to create a profile
-#: ../src/gcm-calibrate.c:957
-msgid ""
-"Please indicate if you want to profile a local printer, generate some test "
-"patches, or profile using existing test patches."
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:149
+msgid "Are you sure you want to cancel the calibration?"
+msgstr "××× ××× ×××××× ×××× ×× ×××××?"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:152
+msgid "Continue calibration"
+msgstr "×××××× ×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:156
+msgid "Cancel and close"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:204
+msgid "Profiling completed"
+msgstr "××××× ××××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:449
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1867
+msgid "Failed to calibrate"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:708
+msgid "Calibrate your camera"
+msgstr "×××× ×××××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:712
+msgid "Calibrate your display"
+msgstr "×××× ×××××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:716
+msgid "Calibrate your printer"
+msgstr "×××× ×××××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:720
+msgid "Calibrate your device"
+msgstr "×××× ××××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the final intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:732
+msgid "Any existing screen correction will be temporarily turned off and the brightness set to maximum."
 msgstr ""
-"×× ××××× ××× ×××××× ××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××, ××××× ××× ×××× ××××× ×× "
-"××××× ×××××× ××××××× ×××× ××××× ××××××."
 
-#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1068
-msgid "Install missing files?"
-msgstr "××× ×××××× ××××× ×××××?"
+#. TRANSLATORS: this is the final intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:739
+msgid "You can cancel this process at any stage by pressing the cancel button."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:745
+msgid "Introduction"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:828
+msgid "Show File"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:831
+msgid "Click here to show the profile"
+msgstr "×× ××××× ××× ××× ××××× ×× ×××××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:854
+msgid "All done!"
+msgstr "×××× ××××!"
+
+#. TRANSLATORS: this is the final summary
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:864
+msgid "The camera has been calibrated successfully."
+msgstr "×××××× ××××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the final summary
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:868
+msgid "The display has been calibrated successfully."
+msgstr "×××××× ××××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the final summary
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:872
+msgid "The printer has been calibrated successfully."
+msgstr "×××××× ××××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the final summary
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:876
+msgid "The device has been calibrated successfully."
+msgstr "××××× ×××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the final summary
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:883
+msgid "To view details about the new profile or to undo the calibration visit the <a href=\"control-center://color\">control center</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:892
+msgid "You can use the profile with <a href=\"import-linux\">Linux</a>, <a href=\"import-osx\">Apple OS X</a> and <a href=\"import-windows\">Microsoft Windows</a> systems."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:904
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1880
+msgid "Summary"
+msgstr "×××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:928
+msgid "Performing calibration"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:941
+msgid "Calibration is about to start"
+msgstr "×××× ×××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:959
+msgid "Action"
+msgstr "×××××"
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:982
+msgid "Calibration checklist"
+msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:989
+msgid "Before calibrating the display, it is recommended to configure your display with the following settings to get optimal results."
+msgstr "×××× ×××× ××××××, ××××× ×××××× ×× ×××××× ××× ×× ××××××× ××××× ××× ×××× ×× ××××××× ××××××××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:992
+msgid "You may want to consult the owner's manual for your display on how to achieve these settings."
+msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××× ××× ××××× ××××××× ×××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:995
+msgid "Reset your display to the factory defaults."
+msgstr "××××× ×××××× ××× ×××××× ××××× ×× ×××××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:998
+msgid "Disable dynamic contrast if your display has this feature."
+msgstr "×× ×××× ×××××××× ×××××× ×× ×××× ××× ×××× ×××××× ××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1001
+msgid "Configure your display with custom color settings and ensure the RGB channels are set to the same values."
+msgstr "×× ×××××× ×× ×××××× ××× ××××××× ××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ××××× ×ÖRGB ××××××× ××××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, addition to bullet item
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1004
+msgid "If custom color is not available then use a 6500K color temperature."
+msgstr "×× ××× ××× ××××× ××××× ×××× ×× ×××××× ××××××××× ××××× ×× 6500K."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, bullet item
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1007
+msgid "Adjust the display brightness to a comfortable level for prolonged viewing."
+msgstr "×× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ×××× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, suffix
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1012
+msgid "For best results, the display should have been powered for at least 15 minutes before starting the calibration."
+msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×× ×××××× ××××× ××× ××× ×××× ××××× ×××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1018
+msgid "Check Settings"
+msgstr "××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1069
+msgid "Calibration and profiling software is not installed."
+msgstr "×× ×××××× ×××× ××××× ××××××× ××××××××."
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1072
+msgid "These tools are required to build color profiles for devices."
+msgstr "×××× ××× ×××××× ××××× ××××××× ××× ×××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1075
+msgid "More software is required!"
+msgstr "×××××× ×××××× ××××××!"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1084
+msgid "Install required software"
+msgstr "××××× ××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1094
+msgid "Install Tools"
+msgstr "××× ×××××"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1071
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1144
 msgid "Common color target files are not installed on this computer."
 msgstr "××××× ××× ××× ××××××× ×××× ××××××× ××××× ××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1073
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1146
 msgid "Color target files are needed to convert the image to a color profile."
 msgstr "××××× ××× ×××× ×××××× ××× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××."
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, asking if it's okay to install them
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1075
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1148
 msgid "Do you want them to be installed?"
 msgstr "××× ×××××× ×××××××?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message, if the user has the target file on a CDROM then there's no need for this package
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1077
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1150
 msgid "If you already have the correct file, you can skip this step."
 msgstr "×× ××××× ××××× ×××××, ×××× ×××× ×× ××× ××."
 
-#. TRANSLATORS: this is the window title for when the user selects the calibration target.
-#. * A calibration target is an accuratly printed grid of colors, for instance:
-#. * the IT 8.7 targets available here: http://www.targets.coloraid.de/
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1099
-msgid "Please select a calibration target"
-msgstr "×× ××××× ×× ××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface. A calibration target looks like
-#. * this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1104
-msgid ""
-"Before profiling the device, you have to manually capture an image of a "
-"calibration target and save it as a TIFF image file."
-msgstr ""
-"×××× ××××× ×××××× ×××××, ×× ×××× ××××× ××××× ×××× ×× ××× ××××× ×××××× ×××× "
-"××××× TIFF."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1109
-msgid ""
-"Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction "
-"profiles are not applied."
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××××××× ×××××××× ×××× ×××××× ××××××××× ××××× ×××× ×××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1112
-msgid ""
-"The device sensor should have been cleaned prior to scanning and the output "
-"file resolution should be at least 200dpi."
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××××××× ××× ×××× ××××× ××××× "
-"200dpi."
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1153
+msgid "Optional data files available"
+msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: dialog message, preface
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1118
-msgid ""
-"Ensure that the white-balance has not been modified by the camera and that "
-"the lens is clean."
-msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ×× ××× ×××××× ××××××× ×××××."
-
-#. TRANSLATORS: dialog message, suffix
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1122
-msgid ""
-"For best results, the reference target should also be less than two years "
-"old."
-msgstr "××××××× ×××××××, ×× ××× ×××××× ××××× ×× ×××× ×××××××."
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1162
+msgid "Install Now"
+msgstr "××××× ×××"
 
-#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
-#: ../src/gcm-calibrate.c:1125
-msgid ""
-"Please select the calibration target type which corresponds to your "
-"reference file."
-msgstr "×× ××××× ×× ××× ××× ××××× ××××× ××××× ×××××× ××××××."
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1173
+msgid "Install Targets"
+msgstr "×××× ××××××"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:567
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1193
 msgid "CMP Digital Target 3"
 msgstr "CMP ××× ××××××× 3"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:571
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1197
 msgid "CMP DT 003"
 msgstr "CMP DT 003"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:575
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1201
 msgid "Color Checker"
 msgstr "×××× ×××"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:579
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1205
 msgid "Color Checker DC"
 msgstr "×××× ××× DC"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:583
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1209
 msgid "Color Checker SG"
 msgstr "×××× ××× SG"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:587
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1213
 msgid "Hutchcolor"
 msgstr "Hutchcolor"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:591
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1217
 msgid "i1 RGB Scan 1.4"
 msgstr "i1 ××××× RGB 1.4"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:595
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1221
 msgid "IT8.7/2"
 msgstr "IT8.7/2"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:599
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1225
 msgid "Laser Soft DC Pro"
 msgstr "Laser Soft DC Pro"
 
 #. TRANSLATORS: this is probably a brand name
-#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:603
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1229
 msgid "QPcard 201"
 msgstr "QPcard 201"
 
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:195
-msgid "Introduction to display calibration"
-msgstr "×××××× ×× ×××× ××××××"
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface. A calibration target looks like
+#. * this: http://www.colorreference.de/targets/target.jpg
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1307
+msgid "Before profiling the device, you have to manually capture an image of a calibration target and save it as a TIFF image file."
+msgstr "×××× ××××× ×××××× ×××××, ×× ×××× ××××× ××××× ×××× ×× ××× ××××× ×××××× ×××× ××××× TIFF."
 
-#. TRANSLATORS: message text, an ICC profile is a file that characterizes the device
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:217
-msgid ""
-"This dialog will help calibrate your display and create a custom ICC profile."
-msgstr "××Ö××× ×× ××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××× ×××××× ×××××× ICC ××××× ×××××."
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1312
+#, fuzzy
+msgid "Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction profiles have not been applied."
+msgstr "×× ××××× ×× ××××××××× ×××××××× ×××× ×××××× ××××××××× ××××× ×××× ×××× ××××."
 
-#. TRANSLATORS: message text, telling the user they are in for the long haul
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:220
-msgid ""
-"The calibration will involve several steps so that an accurate profile can "
-"be obtained."
-msgstr "××××× ×××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ××××× ×××××× ×××××."
-
-#. TRANSLATORS: message text, this is a lie. It will take more than a few minutes, but we don't want to scare the hapless user
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:223
-msgid "It should only take a few minutes."
-msgstr "×××××× ×××× ×××× ×××× ××××××."
-
-#. TRANSLATORS: message text, when you're comparing colors, it helps if the image is a bit out of focus otherwise the
-#. * fovea (center bit of the eye) tries to 'pick out' a colour, rather than take the average reading
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:234
-msgid ""
-"It may help to sit further from the screen or to squint at the calibration "
-"images in order to accurately compare the colors."
+#. TRANSLATORS: dialog message, suffix
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1315
+msgid "The device sensor should have been cleaned prior to scanning and the output file resolution should be at least 200dpi."
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ××××× ×××× ×××××× ××× ××××××××× ××× ×××× ××××× ××××× 200dpi."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1321
+msgid "Ensure that the white-balance has not been modified by the camera and that the lens is clean."
+msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ×× ××× ×××××× ××××××× ×××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "Please select the calibration target type."
+msgstr "×× ××××× ××× ××× ×××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1328
+#, fuzzy
+msgid "What target type do you have?"
+msgstr "×××× ××××××× ×× ××?"
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1360
+#, fuzzy
+msgid "Select Target"
+msgstr "××× ×× ×× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Choose your display type"
+msgstr "××× ×× ××× ×××××× ×××:"
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1406
+msgid "Select the monitor type that is attached to your computer."
 msgstr ""
-"×××× ××××× ×××××× ××× ××××× ×× ××××× ×× ××× ×××××× ××××× ××× ×××××× ×× "
-"×××××× ××××× ×××××."
 
-#. TRANSLATORS: message text, tell the use that they can go back and forwards, as the human eye sucks
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:237
-msgid "You can repeat the calibration steps as many times as you want."
-msgstr "×××× ××××× ×× ×××× ××××× ××× ××××× ××××× ×××××."
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1408
+msgid "LCD"
+msgstr "LCD"
 
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:249
-#, c-format
-msgid "Create table item %i/%i"
-msgstr "××××× ×××× ××××× %i/%i"
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1417
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
 
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:270
-msgid ""
-"Please try to match up the gray square with the surrounding alternating "
-"bars. You should match the brightness first, and then if required change the "
-"color tint so it looks plain gray."
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "Plasma"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1435
+msgid "Projector"
+msgstr "××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1447
+#, fuzzy
+msgid "Choose Display Type"
+msgstr "××× ×× ××× ×-BonoboDockPlacement"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1485
+msgid "Choose your display target white point"
 msgstr ""
-"×× ××××× ×××××× ×× ×××××× ××××× ×× ××××× ×××××××× ×××××××. ×× ×××××× ×× "
-"××××××× ××××× ××× ×× ××××, ××××× ×× ×××××× ×××× ×× ×××××× ×××× ××××."
 
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:367
-msgid "Summary"
-msgstr "×××××"
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1492
+msgid "Most displays should be calibrated to a CIE D65 illuminant for general usage."
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:386
-msgid ""
-"This display is now calibrated. You can change the current profile using the "
-"Color Profiles program."
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1494
+msgid "CIE D50 (Printing and publishing)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1503
+#, fuzzy
+msgid "CIE D55"
+msgstr "×××× CIE"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1512
+msgid "CIE D65 (Photography and graphics)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1522
+#, fuzzy
+msgid "CIE D75"
+msgstr "×××× CIE"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1531
+#, fuzzy
+msgid "Native (Already set manually)"
+msgstr "×× ××××× ××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1543
+#, fuzzy
+msgid "Choose Display Whitepoint"
+msgstr "Amosar una llinia de testu."
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "Choose profiling mode"
+msgstr "×× ××××× ××× ××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1588
+msgid "Please indicate if you want to profile a local printer, generate some test patches, or profile using existing test patches."
+msgstr "×× ××××× ××× ×××××× ××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××, ××××× ××× ×××× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××××× ×××× ××××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1620
+#, fuzzy
+msgid "Calibration Mode"
+msgstr "××× ×××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1662
+#, fuzzy
+msgid "Choose calibration quality"
+msgstr "××××× ××××× ××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1669
+msgid "Higher quality calibration requires many color samples and more time."
 msgstr ""
-"××××× ×× ×××××× ×××. ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××× "
-"××××××× ×××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1673
+msgid "A higher precision profile provides higher accuracy in color matching but requires more time for reading the color patches."
+msgstr "×××××× ××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××××× ×××××× ×× ×××× ××× ×× ×××× ×××××× ×××× ××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1676
+msgid "For a typical workflow, a normal precision profile is sufficient."
+msgstr "××××××× ××××× ×××××××× ×× ××××××× ××××× ××××."
+
+#. TRANSLATORS: dialog message, preface
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1681
+msgid "The high precision profile also requires more paper and printer ink."
+msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××× ×××× ×××× ××××× ××× ×××××××."
+
+#. TRANSLATORS: radio options for calibration precision
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1686
+msgid "Accurate"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1687
+msgid "Normal"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1688
+#, fuzzy
+msgid "Quick"
+msgstr "_××××× ×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1695
+#, c-format
+msgid "(about %i sheet of paper)"
+msgid_plural "(about %i sheets of paper)"
+msgstr[0] "(×××××× ×× ×××× ××××)"
+msgstr[1] "(×××× %i ×××××××× ×× ××××)"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1706
+#, c-format
+msgid "(about %i minute)"
+msgid_plural "(about %i minutes)"
+msgstr[0] "(××× ××××)"
+msgstr[1] "(×××× %i ××××)"
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1746
+#, fuzzy
+msgid "Calibration Quality"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1782
+#, fuzzy
+msgid "Profile title"
+msgstr "Color Profile Title"
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1789
+msgid "Choose a title to identify the profile on your system."
+msgstr "×× ××××× ××××× ××× ××××× ×× ××××××× ×××××× ×××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1810
+#, fuzzy
+msgid "Profile Title"
+msgstr "Color Profile Title"
+
+#. TRANSLATORS: this is the page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1832
+#, fuzzy
+msgid "Insert sensor hardware"
+msgstr "×××××× ×××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1839
+msgid "You need to insert sensor hardware to continue."
+msgstr "×××× ×××× ×× ××××× ××××× ××× ××××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Sensor Check"
+msgstr "××××× _××××..."
+
+#. TRANSLATORS: this is intro page text
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1874
+msgid "The device could not be found. Ensure it is plugged in and turned on."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××. ×× ××××× ×××××× ××××× ×××××."
+
+#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2129
+#, fuzzy
+msgid "Unknown serial"
+msgstr "×××× ××××××:"
+
+#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2134
+msgid "Unknown model"
+msgstr "××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2139
+msgid "Unknown description"
+msgstr "××××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is saved in the profile
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2144
+msgid "Unknown manufacturer"
+msgstr "×××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is the copyright string, where it might be
+#. * "Copyright (c) 2009 Edward Scissorhands"
+#. * BIG RED FLASHING NOTE: YOU NEED TO USE ASCII ONLY
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2151
+msgid "Copyright (c)"
+msgstr "×× ××××××× ×××××× (c)"
+
+#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2269
+#: ../src/gcm-picker.c:784
+#: ../src/gcm-viewer.c:1732
+msgid "Set the parent window to make this modal"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ××"
+
+#. TRANSLATORS: show just the one profile, rather than all
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2272
+#, fuzzy
+msgid "Set the specific device to calibrate"
+msgstr "×××× ××××××××× ××××× ×××××"
+
+#: ../src/gcm-calibrate-main.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "No device was specified!"
+msgstr "×× ×××××× ×××××."
 
 #. TRANSLATORS: this is when there is no profile for the device
-#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:69
+#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:71
 msgid "No profile"
 msgstr "××× ××××××"
 
-#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:79
-msgid "Default"
-msgstr "×××× ××××"
+#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default %s"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
+#. * profile has been auto-generated for this hardware
+#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Default: "
+msgstr "×××× ××××:"
+
+#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
+#. * profile his a standard space like AdobeRGB
+#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Colorspace: "
+msgstr "×××× ×××××:"
+
+#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
+#. * profile is a test profile
+#: ../src/gcm-cell-renderer-profile-text.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Test profile: "
+msgstr "×××××× ××××××:"
 
-#. TRANSLATORS: this is the name of the internal panel
-#: ../src/gcm-device-xrandr.c:136
-msgid "Laptop LCD"
-msgstr "LCD ×× ×××× ××××"
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../src/gcm-debug.c:105
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××× ×××× ×× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: this is prepended to the device title to let the use know it was generated by us automatically
-#: ../src/gcm-device-xrandr.c:422
-msgid "Automatic"
-msgstr "×××××××"
+#: ../src/gcm-debug.c:162
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "×××××××× ××××× ×××××××"
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/gcm-list-store-profiles.c:51
-msgid ""
-"This profile does not have the information required for whole-screen color "
-"correction."
-msgstr "××××××× ×× ××× ×× ××××× ××××× ×××××× ××× ×××× ××××."
+#: ../src/gcm-debug.c:162
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "×××× ×××××××× ××××× ×××××××"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gcm-import.c:81 ../src/gcm-install-system-wide.c:126
+#: ../src/gcm-import.c:96
 msgid "ICC profile to install"
 msgstr "×××××× ICC ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: nothing was specified on the command line
-#: ../src/gcm-import.c:103
+#: ../src/gcm-import.c:122
 msgid "No filename specified"
 msgstr "×× ×××× ×× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: could not read file
-#: ../src/gcm-import.c:116
+#: ../src/gcm-import.c:140
+#: ../src/gcm-viewer.c:1373
 msgid "Failed to open ICC profile"
 msgstr "××× ××× ×××××× ×××××× ×ÖICC"
 
-#. TRANSLATORS: parsing error
-#: ../src/gcm-import.c:119
+#: ../src/gcm-import.c:145
 #, c-format
 msgid "Failed to parse file: %s"
 msgstr "××× ××× ×××××× ×××××: %s"
 
-#. TRANSLATORS: color profile already been installed
-#: ../src/gcm-import.c:145
-msgid "ICC profile already installed"
-msgstr "×××××× ×ÖICC ××× ×××××"
+#. TRANSLATORS: message text
+#: ../src/gcm-import.c:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile description: %s"
+msgstr "××××× ×_×××××:"
 
-#. TRANSLATORS: color profile already been installed
-#: ../src/gcm-import.c:159
+#. TRANSLATORS: message text
+#: ../src/gcm-import.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Profile copyright:"
+msgstr "×××××× ××××××× ×× ×××××××"
+
+#: ../src/gcm-import.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Color profile is already imported"
+msgstr "××× ×××× ×××××× ×× ××× ×××"
+
+#: ../src/gcm-import.c:218
 msgid "ICC profile already installed system-wide"
 msgstr "×××××× ×ÖICC ××× ××××× ×××× ××××××"
 
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-import.c:171
-#, c-format
-msgid "Import ICC color profile %s?"
+#. TRANSLATORS: the profile type
+#: ../src/gcm-import.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Import display color profile?"
+msgstr "×××××× ××× ×××××:"
+
+#. TRANSLATORS: the profile type
+#: ../src/gcm-import.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Import device color profile?"
 msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×ÖICCâ %s?"
 
-#. TRANSLATORS: message text
-#: ../src/gcm-import.c:174
-msgid "Import ICC color profile?"
-msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ××× ×ÖICC?"
+#. TRANSLATORS: the profile type
+#: ../src/gcm-import.c:242
+#, fuzzy
+msgid "Import named color profile?"
+msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×ÖICCâ %s?"
+
+#. TRANSLATORS: the profile type
+#: ../src/gcm-import.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Import color profile?"
+msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×ÖICCâ %s?"
+
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/gcm-import.c:261
+#: ../src/gcm-viewer.c:431
+msgid "Import"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/gcm-import.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Show Details"
+msgstr "Show Details"
 
-#. ask confirmation
-#: ../src/gcm-import.c:182
-msgid "Import ICC profile"
-msgstr "××××× ×××××× ICC"
+#: ../src/gcm-import.c:286
+#: ../src/gcm-viewer.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import file"
+msgstr "××××× ×××× ××××××"
 
 #. TRANSLATORS: this is the ICC profile description stored in an atom in the XServer
-#: ../src/gcm-inspect.c:57
+#: ../src/gcm-inspect.c:55
 msgid "Description:"
 msgstr "×××××:"
 
 #. TRANSLATORS: this is the ICC profile copyright
-#: ../src/gcm-inspect.c:60
+#: ../src/gcm-inspect.c:58
 msgid "Copyright:"
 msgstr "×××××× ××××××:"
 
 #. TRANSLATORS: the root window of all the screens
-#: ../src/gcm-inspect.c:105
+#: ../src/gcm-inspect.c:193
 msgid "Root window profile:"
 msgstr "×××××× ×××× ×××:"
 
 #. TRANSLATORS: the root window of all the screens
-#: ../src/gcm-inspect.c:117
+#: ../src/gcm-inspect.c:205
 msgid "Root window protocol version:"
 msgstr "×××× ×××××××× ×××× ×××:"
 
-#: ../src/gcm-inspect.c:133
-#, c-format
-msgid "Output profile '%s':"
-msgstr "×××××× ×××× '%s':"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the profile has not been set
-#: ../src/gcm-inspect.c:140
-msgid "not set"
-msgstr "×× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this device
-#: ../src/gcm-inspect.c:205
-msgid "There are no ICC profiles for this device"
-msgstr "××× ××××××× ICC ×××× ×××× ××"
+#. TRANSLATORS: no DBus session bus
+#: ../src/gcm-inspect.c:230
+#: ../src/gcm-inspect.c:299
+#: ../src/gcm-utils.c:117
+msgid "Failed to connect to session bus:"
+msgstr "××× ××× ×××××× ××××× ××××××:"
 
-#. TRANSLATORS: this is a list of profiles suitable for the device
-#: ../src/gcm-inspect.c:210 ../src/gcm-inspect.c:279 ../src/gcm-inspect.c:411
-#: ../src/gcm-inspect.c:478
-msgid "Suitable profiles for:"
-msgstr "×××××××× ×××××× ××××:"
+#. TRANSLATORS: the DBus method failed
+#: ../src/gcm-inspect.c:248
+#: ../src/gcm-inspect.c:317
+#: ../src/gcm-utils.c:141
+msgid "The request failed:"
+msgstr "××××× ×××××:"
 
 #. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this device
-#: ../src/gcm-inspect.c:274
+#: ../src/gcm-inspect.c:257
 msgid "There are no ICC profiles assigned to this file"
 msgstr "××× ××××××× ICC ××××××× ××××× ××"
 
+#. TRANSLATORS: this is a list of profiles suitable for the device
+#: ../src/gcm-inspect.c:262
+#: ../src/gcm-inspect.c:334
+msgid "Suitable profiles for:"
+msgstr "×××××××× ×××××× ××××:"
+
 #. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this window
-#: ../src/gcm-inspect.c:406
+#: ../src/gcm-inspect.c:329
 msgid "There are no ICC profiles for this window"
 msgstr "××× ××××××× ICC ×××× ×××× ××"
 
-#. TRANSLATORS: no profile has been asigned to this device
-#: ../src/gcm-inspect.c:473
-msgid "There are no ICC profiles for this device type"
-msgstr "××× ××××××× ICC ×××× ××× ×××× ××"
-
-#. TRANSLATORS: the DBus method failed
-#: ../src/gcm-inspect.c:517
-msgid "The request failed"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the output
-#: ../src/gcm-inspect.c:526
-msgid "Rendering intent (display):"
-msgstr "××××× ×ÖRender (×××××):"
-
-#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the printer
-#: ../src/gcm-inspect.c:532
-msgid "Rendering intent (softproof):"
-msgstr "××××× ×ÖRender (×××××):"
-
-#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the output
-#: ../src/gcm-inspect.c:540
-msgid "RGB Colorspace:"
-msgstr "×××× ×××× RGB:"
-
-#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the printer
-#: ../src/gcm-inspect.c:546
-msgid "CMYK Colorspace:"
-msgstr "×××× ×××× CMYK:"
-
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:574
+#: ../src/gcm-inspect.c:365
 msgid "Show xserver properties"
 msgstr "×××× ××××××× ×Öxserver"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:577
-msgid "Get the profiles for a specific device"
-msgstr "×××× ××××××××× ×××× ×××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:580
+#: ../src/gcm-inspect.c:368
 msgid "Get the profiles for a specific file"
 msgstr "×××× ××××××××× ×××× ×××× ×××××"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:583
+#: ../src/gcm-inspect.c:371
 msgid "Get the profile for a specific window"
 msgstr "×××× ××××××× ×××× ×××× ×××××"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:586
-msgid "Get the profiles for a specific device type"
-msgstr "×××× ××××××××× ×××× ××× ×××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: command line option
-#: ../src/gcm-inspect.c:589
+#: ../src/gcm-inspect.c:374
 msgid "Dump all details about this system"
 msgstr "××××× ×× ×××××× ×× ××××× ××××× ××"
 
 #. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk
-#: ../src/gcm-inspect.c:602
+#: ../src/gcm-inspect.c:387
 msgid "EDID inspect program"
 msgstr "××××× ××××× ×ÖEDID"
 
-#. TRANSLATORS: this is when the user does --type=mickeymouse
-#: ../src/gcm-inspect.c:621
-msgid "Device or profile type not recognized, recognised types are:"
-msgstr "××××× ×× ××× ××××××× ×××× ××××××, ×××××× ××××××× ××:"
-
-#. command line argument, the ID of the device
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:123
-msgid "Device ID, e.g. 'xrandr_ibm_france_ltn154p2_l05'"
-msgstr "×××××× ××××× ×××××, ×××××× 'xrandr_ibm_france_ltn154p2_l05'"
-
-#. TRANSLATORS: tool that is used when copying profiles system-wide
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:141
-msgid "GNOME Color Manager ICC profile system-wide installer"
-msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××××××× ICC ×× ×××× ×××× ×× GNOME"
-
-#. TRANSLATORS: user did not specify a valid filename
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:149
-msgid "You need to specify exactly one ICC profile filename."
-msgstr "×××× ××××× ×× ×××× ×× ×××××× ICC ××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device ID
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:157
-msgid "You need to specify exactly one device ID."
-msgstr "×××× ××××× ×××× ××××× ××× ××××."
-
-#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device ID
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:166
-msgid "The device ID has invalid characters."
-msgstr "××××× ××××× ××××× ×××× ××××× ××××××."
-
-#. TRANSLATORS: only able to install profiles as root
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:176
-msgid "This program can only be used by the root user."
-msgstr "×× ××××× ××× ×××× ×××××× ××××× ××."
-
-#. TRANSLATORS: only able to install profiles with an absolute path
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:185
-msgid "The source filename must be absolute."
-msgstr "×× ×× ×××××× ×××× ××××× ××××× ×××××××."
-
-#. TRANSLATORS: error details
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:196
-msgid "Failed to get content type:"
-msgstr "××× ××× ××××× ××× ×××××:"
-
-#. TRANSLATORS: the content type is the detected type of file
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:206
-msgid "Content type was incorrect:"
-msgstr "××× ××××× ××××:"
-
-#. TRANSLATORS: the program must never be directly run
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:215
-msgid "This program must only be run through pkexec."
-msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×× ××× pkexec."
-
-#. TRANSLATORS: PolicyKit has gone all insane on us, and we refuse to parse junk
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:224
-msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value."
-msgstr "×× ×××××× ×× PKEXEC_UID ×××× ××××× ××× ××××××."
-
-#. TRANSLATORS: we are complaining that a file must be really owned by the user who called this program
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:233
-msgid "The ICC profile must be owned by the user."
-msgstr "×× ×××××× ×ÖICC ××××× ×××××× ××××××."
-
-#. TRANSLATORS: only able to install profiles with an absolute path
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:246
-msgid "The destination filename must be absolute."
-msgstr "×× ×× ×××××× ×××× ×××× ××××× ×××××××."
-
-#. TRANSLATORS: error details
-#: ../src/gcm-install-system-wide.c:256
-msgid "Failed to copy:"
-msgstr "××× ××××××:"
-
+#. TRANSLATORS: this is when the error is invalid
 #. TRANSLATORS: this is when the ambient light level is unknown
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-picker.c:174 ../src/gcm-viewer.c:575 ../src/gcm-viewer.c:625
+#: ../src/gcm-picker.c:204
+#: ../src/gcm-picker.c:211
+#: ../src/gcm-viewer.c:666
+#: ../src/gcm-viewer.c:716
 msgid "Unknown"
 msgstr "×× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed the user has not got suitable hardware
-#: ../src/gcm-picker.c:324
+#: ../src/gcm-picker.c:357
 msgid "No colorimeter is attached."
 msgstr "×× ××××× ××××××××× (×× ×××)."
 
-#. TRANSLATORS: this is displayed if VTE support is not enabled
-#: ../src/gcm-picker.c:331
-msgid "This application was compiled without VTE support."
-msgstr "××××× ×× ××× ××××× ××× ××××× ×ÖVTE."
+#: ../src/gcm-picker.c:374
+msgid "The sensor has no native driver."
+msgstr "×××××× ××× ×××× ×××× ××××."
 
 #. TRANSLATORS: this is displayed the user has not got suitable hardware
-#: ../src/gcm-picker.c:341
+#: ../src/gcm-picker.c:383
 msgid "The attached colorimeter is not capable of reading a spot color."
 msgstr "×××××××××× (×× ×××) ×××××× ×××× ×××× ×××××× ××× ×× ×××."
 
-#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gcm-picker.c:662 ../src/gcm-viewer.c:1218
-msgid "Set the parent window to make this modal"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ××"
+#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used;
+#. * the search term is either "RGB" or "CMYK"
+#: ../src/gcm-picker.c:634
+#, c-format
+msgid "No %s color spaces available"
+msgstr "××× ××××× ××× %s ××××××"
 
 #. TRANSLATORS: tool that is used to pick colors
-#: ../src/gcm-picker.c:680
+#: ../src/gcm-picker.c:802
 msgid "GNOME Color Manager Color Picker"
 msgstr "×××× ×××× ×× ×××× ×××××× ×× GNOME"
 
-#. TRANSLATORS: button: this is to open GCM
-#: ../src/gcm-session.c:107
-msgid "Recalibrate now"
-msgstr "×××× ×××× ×××"
-
-#. TRANSLATORS: button: this is to ignore the recalibrate notifications
-#: ../src/gcm-session.c:110
-msgid "Ignore"
-msgstr "×××××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the device has not been recalibrated in a while
-#: ../src/gcm-session.c:137
-msgid "Recalibration required"
-msgstr "×××× ×××× ××××"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the display has not been recalibrated in a while
-#: ../src/gcm-session.c:147
-#, c-format
-msgid "The display '%s' should be recalibrated soon."
-msgstr "×× ××××× ×× ×××××× '%s' ×××× ××××× ××××××."
+#. TRANSLATORS: this is where the ICC profile has no description
+#: ../src/gcm-profile.c:162
+msgid "Missing description"
+msgstr "××××× ×××"
 
-#. TRANSLATORS: this is when the printer has not been recalibrated in a while
-#: ../src/gcm-session.c:154
-#, c-format
-msgid "The printer '%s' should be recalibrated soon."
-msgstr "×× ××××× ×× ×××××× '%s' ×××× ××××× ××××××."
-
-#: ../src/gcm-session.c:705
-msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr "×× ×××× ×××× ××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gcm-session.c:721 ../data/gcm-prefs.ui.h:10
-msgid "Color Management"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../src/gcm-session.c:723
-msgid "Color Management D-Bus Service"
-msgstr "××××× D-Bus ×××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:494
-msgid "Perceptual"
-msgstr "××××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:498
-msgid "Relative"
-msgstr "××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:502
-msgid "Saturation"
-msgstr "×××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:506
-msgid "Absolute"
-msgstr "×××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:519
-msgid "High quality photography"
-msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:523
-msgid "Precise color matching"
-msgstr "××××× ××××× ××××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:527
-msgid "Graphs and presentations"
-msgstr "××××××× ××××××"
-
-#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
-#: ../src/gcm-utils.c:531
-msgid "Proofing devices"
-msgstr "××××× ××××× ××××"
+#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
+#: ../src/gcm-profile.c:583
+msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
+msgstr "×Ö%e ×%B %Y, H:%M:%S"
 
 #. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. red, green, blue
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-utils.c:544 ../src/gcm-viewer.c:606 ../data/gcm-prefs.ui.h:41
+#: ../src/gcm-utils.c:328
+#: ../src/gcm-viewer.c:697
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. cyan, magenta, yellow, black
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-utils.c:548 ../src/gcm-viewer.c:618 ../data/gcm-prefs.ui.h:7
+#: ../src/gcm-utils.c:332
+#: ../src/gcm-viewer.c:709
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
 #. TRANSLATORS: this is the colorspace type
-#: ../src/gcm-utils.c:552
+#: ../src/gcm-utils.c:336
 msgid "gray"
 msgstr "××××"
 
 #. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
-#: ../src/gcm-viewer.c:288
+#: ../src/gcm-viewer.c:374
 msgid "Permanently delete profile?"
 msgstr "××× ××××× ×××××× ×× ×××××××?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog message
-#: ../src/gcm-viewer.c:291
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove this profile from your system permanently?"
+#: ../src/gcm-viewer.c:377
+msgid "Are you sure you want to remove this profile from your system permanently?"
 msgstr "××× ×××××× ××××× ×××××× ×× ××××××× ××× ×××××××?"
 
 #. TRANSLATORS: button, delete a profile
-#: ../src/gcm-viewer.c:294
+#: ../src/gcm-viewer.c:380
 msgid "Delete"
 msgstr "×××××"
 
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: ../src/gcm-viewer.c:449
+msgid "Supported ICC profiles"
+msgstr "××××× ICC ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: could not read file
+#: ../src/gcm-viewer.c:485
+msgid "Failed to copy file"
+msgstr "×××× ××× ×××××× ×××××"
+
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-viewer.c:548
+#: ../src/gcm-viewer.c:639
 msgid "Input device"
 msgstr "×××× ××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-viewer.c:552
+#: ../src/gcm-viewer.c:643
 msgid "Display device"
 msgstr "×××× ××××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-viewer.c:556
+#: ../src/gcm-viewer.c:647
 msgid "Output device"
 msgstr "×××× ××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-viewer.c:560
+#: ../src/gcm-viewer.c:651
 msgid "Devicelink"
 msgstr "××××× ×××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-viewer.c:564
+#: ../src/gcm-viewer.c:655
 msgid "Colorspace conversion"
 msgstr "×××× ××× ××××× ×××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile kind
-#: ../src/gcm-viewer.c:568
+#: ../src/gcm-viewer.c:659
 msgid "Abstract"
 msgstr "×××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC profile type
-#: ../src/gcm-viewer.c:572
+#: ../src/gcm-viewer.c:663
 msgid "Named color"
 msgstr "××× ××× ××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:586
+#: ../src/gcm-viewer.c:677
 msgid "XYZ"
 msgstr "XYZ"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:590
+#: ../src/gcm-viewer.c:681
 msgid "LAB"
 msgstr "LAB"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:594
+#: ../src/gcm-viewer.c:685
 msgid "LUV"
 msgstr "LUV"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:598
+#: ../src/gcm-viewer.c:689
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:602
+#: ../src/gcm-viewer.c:693
 msgid "Yxy"
 msgstr "Yxy"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:610
+#: ../src/gcm-viewer.c:701
 msgid "Gray"
 msgstr "××××"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:614
+#: ../src/gcm-viewer.c:705
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
 #. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-viewer.c:622
+#: ../src/gcm-viewer.c:713
 msgid "CMY"
 msgstr "CMY"
 
+#. TRANSLATORS: e.g. sRGB or adbode RGB
+#: ../src/gcm-viewer.c:768
+#, fuzzy
+msgid "Standard space"
+msgstr "×××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: the raw EDID MD5 of the display device
+#: ../src/gcm-viewer.c:770
+#, fuzzy
+msgid "Display checksum"
+msgstr "×××× ×××× ××××××"
+
+#: ../src/gcm-viewer.c:771
+#, fuzzy
+msgid "Display model"
+msgstr "×××× ×××××:"
+
+#: ../src/gcm-viewer.c:772
+#, fuzzy
+msgid "Display serial number"
+msgstr "×_××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: the PNPID is a three letter code, e.g. DEL
+#: ../src/gcm-viewer.c:774
+#, fuzzy
+msgid "Display PNPID"
+msgstr "××××××××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: who made the display
+#: ../src/gcm-viewer.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Display vendor"
+msgstr "(××× ×××)"
+
+#. TRANSLATORS: the raw profile MD5
+#: ../src/gcm-viewer.c:778
+#, fuzzy
+msgid "File checksum"
+msgstr "××××× ×××× ×××××× ×× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: the color framework, e.g. 'colord'
+#: ../src/gcm-viewer.c:780
+#, fuzzy
+msgid "Framework product"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: the framework binary, e.g. gcm-viewer
+#: ../src/gcm-viewer.c:782
+#, fuzzy
+msgid "Framework program"
+msgstr "×××× ××××××"
+
+#. TRANSLATORS: the framework release, e.g. '1.22'
+#: ../src/gcm-viewer.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Framework version"
+msgstr "××××× VLC %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Where the profile data came from, e.g. 'test' or 'standard'
+#: ../src/gcm-viewer.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Data source type"
+msgstr "××× ×××× ×× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: how the qualifier is formatted, e.g. 'ColorSpace.Paper.DPI'
+#: ../src/gcm-viewer.c:788
+#, fuzzy
+msgid "Mapping format"
+msgstr "××××× MPEG 1"
+
+#. TRANSLATORS: The qualifiers for the profile, e.g. 'RGB.Glossy.300dpi'
+#: ../src/gcm-viewer.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Mapping qualifier"
+msgstr "××× ×× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: The original device the profile was made for
+#: ../src/gcm-viewer.c:792
+msgid "Mapping device"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#. TRANSLATORS: The average error when making the profile
+#: ../src/gcm-viewer.c:794
+msgid "Delta-E average"
+msgstr "××××× Delta-E"
+
+#. TRANSLATORS: the maximum error when making the profile
+#: ../src/gcm-viewer.c:796
+msgid "Delta-E maximum"
+msgstr "×××× Delta-E"
+
+#. TRANSLATORS: the RMS error when making the profile
+#: ../src/gcm-viewer.c:798
+msgid "Delta-E RMS"
+msgstr "Delta-E RMS"
+
+#. TRANSLATORS: The device name, e.g. 'huey'
+#: ../src/gcm-viewer.c:800
+msgid "Calibration device"
+msgstr "×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: screen type e.g. 'glossy' or 'matte'
+#: ../src/gcm-viewer.c:802
+msgid "Screen surface finish"
+msgstr "××××× ×××× ××××"
+
+#. TRANSLATORS: e.g. DVI or VGA
+#: ../src/gcm-viewer.c:804
+msgid "Connection type"
+msgstr "××× ×××××"
+
 #. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
-#: ../src/gcm-viewer.c:754
+#: ../src/gcm-viewer.c:1058
 msgid "Yes"
 msgstr "××"
 
 #. TRANSLATORS: if the device has a VCGT profile
-#: ../src/gcm-viewer.c:757
+#: ../src/gcm-viewer.c:1061
 msgid "No"
 msgstr "××"
 
 #. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile can be deleted
-#: ../src/gcm-viewer.c:843
+#: ../src/gcm-viewer.c:1178
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "××××× ×××××× ××"
 
 #. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile cannot be deleted
-#: ../src/gcm-viewer.c:846
+#: ../src/gcm-viewer.c:1181
 msgid "This profile cannot be deleted"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×××××× ××"
 
-#. TRANSLATORS: combo-entry, no graph selected to be shown
-#: ../src/gcm-viewer.c:1004
-msgid "None"
-msgstr "×××"
+#. TRANSLATORS: show just the one profile, rather than all
+#: ../src/gcm-viewer.c:1735
+msgid "Set the specific profile to show"
+msgstr "×× ×××××× ×× ××××××× ×××××× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (look it up on google...)
-#: ../src/gcm-viewer.c:1007
-msgid "CIE 1931 xy"
-msgstr "CIE 1931 xy"
+#. TRANSLATORS: show just the one filename, rather than all
+#: ../src/gcm-viewer.c:1738
+msgid "Set the specific file to show"
+msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (what goes in, v.s. what goes out)
-#: ../src/gcm-viewer.c:1010
-msgid "Transfer response curve"
-msgstr "××××× ××××× ××××××"
+#~ msgid "Applies device profile settings at session startup"
+#~ msgstr "××××× ×××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×× ××××× ××××× ××××"
 
-#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a graph plot type (what data we snd the graphics card)
-#: ../src/gcm-viewer.c:1013
-msgid "Video card gamma table"
-msgstr "×××× ××××× ×× ××××× ××××"
+#~ msgid "Load device color profiles"
+#~ msgstr "××××× ××××××× ××× ×××××"
 
-#. TRANSLATORS: combo-entry, this is a preview image of what the profile looks like
-#: ../src/gcm-viewer.c:1016
-msgid "Image preview (from sRGB)"
-msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××× (×ÖsRGB)"
+#~ msgid "Manage ICC color profiles"
+#~ msgstr "××××× ××××××× ICC"
 
-#: ../src/gcm-viewer.c:1017
-msgid "Image preview (to sRGB)"
-msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××× (×ÖsRGB)"
+#~ msgid "Activation of this plugin"
+#~ msgstr "Activation of this plugin"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:1
-msgid "Blue:"
-msgstr "××××:"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2 ../data/gcm-prefs.ui.h:6
-msgid "Brightness:"
-msgstr "××××××:"
+#~ msgid ""
+#~ "Authentication is required to install the color profile for all users"
+#~ msgstr "×××× ××××× ××× ×××××× ×× ×××××× ×××× ×××× ×× ××××××××"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:3
-msgid "CRT"
-msgstr "CRT"
+#~ msgid "Install system color profiles"
+#~ msgstr "××××× ××××××× ××× ×× ××××××"
 
-#. The user wants to create images suitable to send to a photo-processing lab
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:5
-msgid "Create images for printing"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××"
+#~ msgid "Failed to save defaults for all users"
+#~ msgstr "××× ××× ×××××× ××××× ××××× ×××× ××××××××"
 
-#. Expander label, for use when the user wants to see the VTE widget and what the calibration tool is actually doing
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:6 ../data/gcm-spawn.ui.h:2
-msgid "Details"
-msgstr "×××××"
+#~ msgid "Other profileâ"
+#~ msgstr "×××××× ×××..."
 
-#. window title
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:8
-msgid "Device Calibration"
-msgstr "×××× ××××"
+#~ msgid "Failed to get metadata from image"
+#~ msgstr "×××× ××× ××××× ××××× ××× ×××××××"
 
-#. The user wants to analyse images that have been printed by a photo-processing lab
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:10
-msgid "Generate profile from printed images"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××××"
+#~ msgid "Failed to create virtual device"
+#~ msgstr "×××× ××× ×××××× ×××× ××××××××"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:11
-msgid "Green:"
-msgstr "××××:"
+#~ msgid "Failed to save virtual device"
+#~ msgstr "×××× ××× ×××××× ×××× ××××××××"
 
-#. The precision of the calibration
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:13
-msgid "High"
-msgstr "××××"
+#~ msgid "Failed to add virtual device"
+#~ msgstr "×××× ××× ×××××× ×××× ××××××××"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:14
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
+#~ msgid "Install calibration and profiling software?"
+#~ msgstr "××× ×××××× ×××× ××××× ××××××× ××××××××?"
 
-#. The precision of the calibration
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:16
-msgid "Low"
-msgstr "××××"
+#~ msgid "Do not install"
+#~ msgstr "×× ××××××"
 
-#. The length of the translation
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:18
-msgid "Normal"
-msgstr "××××"
+#~ msgid "Failed to delete file"
+#~ msgstr "××× ××× ×××××× ×××××"
 
-#. The user is trying to create an ICC profile of a printer that is connected to the computer
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:20
-msgid "Profile locally attached printer"
-msgstr "×××××× ×××××× ×××××× ×××××"
+#~ msgid "Create a color profile for the selected device"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××× ×××× ××××× ×××××"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:21
-msgid "Projector"
-msgstr "××××"
+#~ msgid "Cannot create profile: No device is selected"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×× ×××× ××××"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:22
-msgid "Red:"
-msgstr "××××"
+#~ msgid "Cannot create profile: Virtual console support is missing"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×× ××××× ××××× ××××× ××××××××"
 
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:23
-msgid "precision"
-msgstr "××××"
+#~ msgid "Cannot create profile: The display device is not connected"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×××× ×××××× ×××× ×××××"
 
-#. This refers to the amount of ambient light on the sensor
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:2
-msgid "Ambient:"
-msgstr "××××:"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create profile: The display driver does not support XRandR 1.3"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ×××× ×××× ×××××× ×××× ×××× ×ÖXRandRâ 1.3"
 
-#. Window title, where the user can pick spot colors using a measuring device
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:4
-msgid "Color Picker"
-msgstr "×××× ×××××"
+#~ msgid "Cannot create profile: The measuring instrument is not plugged in"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ××× ×××××× ×××× ×××××"
 
-#. This is the title to a combobox that switches the RGB conversion between different colorspaces such as Adobe RGB and sRGB
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:6
-msgid "Colorspace:"
-msgstr "×××× ×××:"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create profile: The measuring instrument does not support printer "
+#~ "profiling"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ××××××: ××× ×××××× ×××× ×××× ×××××× ××××××× ×××××"
 
-#. This shows the error in the conversion to RGB.
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:8
-msgid "Error:"
-msgstr "×××××:"
+#~ msgid "Cannot create a profile for this type of device"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××"
 
-#. Lab is the color representation and D50 is the white point
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:10
-msgid "Lab (D50):"
-msgstr "××××× (D50):"
+#~ msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××× ××××××. ×× ××××× ×× ×××× ×××× ××××××."
 
-#. These are the values of the chosen color in Red, Green, Blue encoding
-#. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:12 ../data/gcm-prefs.ui.h:43
-msgid "RGB:"
-msgstr "RGB:"
+#~ msgid "No hardware support"
+#~ msgstr "××× ××××× ××××××"
 
-#. Expander title, the results from the color picker
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:14
-msgid "Results"
-msgstr "××××××"
+#~ msgid "disconnected"
+#~ msgstr "×××××"
 
-#. the color representation
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:16
-msgid "XYZ:"
-msgstr "XYZ:"
+#~ msgid "Could not import profile"
+#~ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××××"
 
-#. Button text, to get a single sample of color
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:18
-msgid "_Measure"
-msgstr "_×××××"
+#~ msgid "The profile was of the wrong type for this device"
+#~ msgstr "××××××× ××× ×××× ××××× ×××× ××××× ××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:1
-msgid ""
-"A working space is a default colorspace that is not associated with a "
-"specific device."
-msgstr "×××× ××××× ××× ×××× ××× ××××× ××××× ××××× ×××××."
-
-#. This is a button to add a virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:3
-msgid "Add d_eviceâ"
-msgstr "××××× ×_×××â"
-
-#. Profiles that can be added to the device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:5
-msgid "Available Profiles"
-msgstr "×××××××× ××××××"
-
-#. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:9
-msgid "CMYK:"
-msgstr "CMYK:"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:11
-msgid "Contrast:"
-msgstr "××××××××:"
-
-#. This is a button to calibrate the device by creating an ICC profile file using a hardware device or a reference image
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:13
-msgid "Create _Profile"
-msgstr "××××× _××××××"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:14
-msgid "Device type:"
-msgstr "××× ×××××"
-
-#. Tab title, currently connected or saved devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:16
-msgid "Devices"
-msgstr "××××××"
-
-#. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:20
-msgid "Display:"
-msgstr "×××××:"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:21
-msgid "Do full screen correction"
-msgstr "××××× ××××× ×× ××× ×××"
-
-#. Settings that users don't normally have to touch
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:23
-msgid "Fine tuning"
-msgstr "×××××× ××××"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:24
-msgid ""
-"For a color managed workflow, each connected device should have one or more "
-"color profiles associated with it."
-msgstr ""
-"×××××× ××××× ×××××× ×××, ××× ×××× ××××× ×××× ××××× ××××× ×××××× ××× ××× "
-"××××× ××××."
+#~ msgid "Device added"
+#~ msgstr "×××× ××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:25
-msgid "Gamma:"
-msgstr "×××:"
+#~ msgid "Device removed"
+#~ msgstr "×××× ××××"
 
-#. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:27
-msgid "Gray:"
-msgstr "××××:"
+#~ msgid "Scanner"
+#~ msgstr "××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:28
-msgid ""
-"Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields."
-msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××××××× ×× ××××× ×××××."
+#~ msgid "Printer"
+#~ msgstr "×××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:29
-msgid "Make default"
-msgstr "××××× ××××× ××××"
+#~ msgid "Camera"
+#~ msgstr "×××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:30
-msgid "Manufacturer:"
-msgstr "××××:"
+#~ msgid "More color profiles could be automatically installed."
+#~ msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××× ×××××× ××××× ×××××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:31
-msgid "Model:"
-msgstr "×××:"
+#~ msgid "Do not attempt to clear previously applied settings"
+#~ msgstr "××× ××××× ××××× ×××××× ×××××× ××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:32
-msgid "More details"
-msgstr "××××× ××××××"
+#~ msgid "Generating the patches"
+#~ msgstr "×××××× ××××××"
 
-#. Some profiles are not compatible with some devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:34
-msgid "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
-msgstr "×× ×××××××× ××××××× ××××× ×××××× ××××."
+#~ msgid ""
+#~ "Generating the patches that will be measured with the color instrument."
+#~ msgstr "×××××× ×××××× ×× ××× ×××× ××××××."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:35
-msgid "Open the documentation"
-msgstr "××××× ××××××"
+#~ msgid "Setting up display device for useâ"
+#~ msgstr "×××× ×××××× ×××××× ××××× ×××..."
 
-#. Button to view installed profiles
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:37
-msgid "Pr_ofile Viewer"
-msgstr "×_××× ×××××××××"
+#~ msgid "Setting up device"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
 
-#. The rendering intent for the print preview
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:39
-msgid "Print Preview:"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××:"
+#~ msgid "Setting up the device to read a spot colorâ"
+#~ msgstr "×××××× ××××× ××××××× ×××××× ××× ××××..."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:40
-msgid ""
-"Program the video card with the adjusted color values so all windows are "
-"color corrected"
-msgstr "××××× ××××× ×××× ×× ×××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×× ×× ××××××× ×××××"
-
-#. This is a button to delete the saved or virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:45
-msgid "Remove de_vice"
-msgstr "×_××× ××××"
-
-#. Tab title, the way colors should be converted from one colorspace to another
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:47
-msgid "Rendering Intents"
-msgstr "×××××× Render"
-
-#. This resets the device to it's defaults, and removes any user tweaked settings.
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:49
-msgid "Rese_t"
-msgstr "_×××××"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:50
-msgid "Save these profiles for all users"
-msgstr "××××× ×××××××× ××× ×××× ×× ××××××"
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:51
-msgid ""
-"Set a property on the system so applications use the default display profile"
-msgstr ""
-"××××× ××××× ×××××× ××× ×××××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××× ××××× ×××××"
+#~ msgid "Image is not suitable without conversion"
+#~ msgstr "×××××× ×××× ××××× ××× ××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:52
-msgid "Set profile for _color managed applications"
-msgstr "××××× ×××××× ×××× _××××××× ×××××× ×××"
+#~ msgid ""
+#~ "The supplied image contains an alpha channel which the profiling tools do "
+#~ "not understand."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××××."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:53
-msgid ""
-"The rendering intent defines how color should be transformed from one "
-"colorspace to another."
-msgstr "××××× ×ÖRender ××××× ×××× ××××× ×××××× ××××× ××× ××× ××××."
+#~ msgid ""
+#~ "It is normally safe to convert the image, although you should ensure that "
+#~ "the generated profile is valid."
+#~ msgstr ""
+#~ "×× ×× ×× ×××× ××××××× ××××× ×××××, ××××× ××××× ××××× ×××××××× ××××× ××× "
+#~ "××××."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:54
-msgid ""
-"These settings are applied for all displays attached to this computer, even "
-"ones that are added later."
-msgstr ""
-"×××××× ××× ×××× ×× ×× ××××××× ×××××××× ××××× ××, ××××× ××× ×××××× ××××× ××××."
+#~ msgid "Convert"
+#~ msgstr "××××"
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:55
-msgid ""
-"This enables full screen color management which requires a modern 3D "
-"graphics card with hardware shader support. This option may increase CPU "
-"load and will increase the amount of power this computer uses."
-msgstr ""
-"×××××× ×× ×××××× ×× ××××× ×××××× ×××× ××× ××× ××××× ×× ××× ×××××× ××× ××××× "
-"×××Ö××× ×× ××××× ×××××× ×××××. ×××××× ×× ××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ×× "
-"×××× ××××× ×× ××××× ×××××."
+#~ msgid "Try again"
+#~ msgstr "×××××× ××××"
+
+#~ msgid "Use anyway"
+#~ msgstr "××××× ××× ×××"
+
+#~ msgid "Could not detect screen type"
+#~ msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ×××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please indicate if the screen you are trying to profile is an LCD, CRT or "
+#~ "a projector."
+#~ msgstr ""
+#~ "×× ××××× ××× ××× ××××× ××××× ××××× ××××××× ××× ×××× LCD,â CRT ×× ××××."
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Install missing files?"
+#~ msgstr "××× ×××××× ××××× ×××××?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For best results, the reference target should also be less than two years "
+#~ "old."
+#~ msgstr "××××××× ×××××××, ×× ××× ×××××× ××××× ×× ×××× ×××××××."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the calibration target type which corresponds to your "
+#~ "reference file."
+#~ msgstr "×× ××××× ×× ××× ××× ××××× ××××× ××××× ×××××× ××××××."
+
+#~ msgid "Introduction to display calibration"
+#~ msgstr "×××××× ×× ×××× ××××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This dialog will help calibrate your display and create a custom ICC "
+#~ "profile."
+#~ msgstr ""
+#~ "××Ö××× ×× ××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××× ×××××× ×××××× ICC ××××× ×××××."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The calibration will involve several steps so that an accurate profile "
+#~ "can be obtained."
+#~ msgstr "××××× ×××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ××××× ×××××× ×××××."
+
+#~ msgid "It should only take a few minutes."
+#~ msgstr "×××××× ×××× ×××× ×××× ××××××."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It may help to sit further from the screen or to squint at the "
+#~ "calibration images in order to accurately compare the colors."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××× ××××× ×××××× ××× ××××× ×× ××××× ×× ××× ×××××× ××××× ××× ×××××× ×× "
+#~ "×××××× ××××× ×××××."
 
-#. Tab title, icc color spaces to use for different defaults
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:57
-msgid "Working Spaces"
-msgstr "××××× ×××××"
+#~ msgid "You can repeat the calibration steps as many times as you want."
+#~ msgstr "×××× ××××× ×× ×××× ××××× ××× ××××× ××××× ×××××."
 
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:58
-msgid "_Apply basic display correction"
-msgstr "×××× _×××××× ××××× ×××××××"
+#~ msgid "Create table item %i/%i"
+#~ msgstr "××××× ×××× ××××× %i/%i"
 
-#. This is when the settings are set for all users, unless they have per-user settings themselves
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:60
-msgid "_Set System Default"
-msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
+#~ msgid ""
+#~ "Please try to match up the gray square with the surrounding alternating "
+#~ "bars. You should match the brightness first, and then if required change "
+#~ "the color tint so it looks plain gray."
+#~ msgstr ""
+#~ "×× ××××× ×××××× ×× ×××××× ××××× ×× ××××× ×××××××× ×××××××. ×× ×××××× ×× "
+#~ "××××××× ××××× ××× ×× ××××, ××××× ×× ×××××× ×××× ×× ×××××× ×××× ××××."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This display is now calibrated. You can change the current profile using "
+#~ "the Color Profiles program."
+#~ msgstr ""
+#~ "××××× ×× ×××××× ×××. ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××× "
+#~ "××××××× ×××."
+
+#~ msgid "Laptop LCD"
+#~ msgstr "LCD ×× ×××× ××××"
+
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "×××××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This profile does not have the information required for whole-screen "
+#~ "color correction."
+#~ msgstr "××××××× ×× ××× ×× ××××× ××××× ×××××× ××× ×××× ××××."
+
+#~ msgid "Import ICC color profile %s?"
+#~ msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×ÖICCâ %s?"
+
+#~ msgid "Import ICC profile"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ICC"
+
+#~ msgid "Output profile '%s':"
+#~ msgstr "×××××× ×××× '%s':"
+
+#~ msgid "not set"
+#~ msgstr "×× ×××××"
+
+#~ msgid "There are no ICC profiles for this device"
+#~ msgstr "××× ××××××× ICC ×××× ×××× ××"
+
+#~ msgid "There are no ICC profiles for this device type"
+#~ msgstr "××× ××××××× ICC ×××× ××× ×××× ××"
+
+#~ msgid "The request failed"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Rendering intent (display):"
+#~ msgstr "××××× ×ÖRender (×××××):"
+
+#~ msgid "Rendering intent (softproof):"
+#~ msgstr "××××× ×ÖRender (×××××):"
+
+#~ msgid "RGB Colorspace:"
+#~ msgstr "×××× ×××× RGB:"
+
+#~ msgid "CMYK Colorspace:"
+#~ msgstr "×××× ×××× CMYK:"
+
+#~ msgid "Get the profiles for a specific device"
+#~ msgstr "×××× ××××××××× ×××× ×××× ×××××"
+
+#~ msgid "Device or profile type not recognized, recognised types are:"
+#~ msgstr "××××× ×× ××× ××××××× ×××× ××××××, ×××××× ××××××× ××:"
+
+#~ msgid "Device ID, e.g. 'xrandr_ibm_france_ltn154p2_l05'"
+#~ msgstr "×××××× ××××× ×××××, ×××××× 'xrandr_ibm_france_ltn154p2_l05'"
+
+#~ msgid "GNOME Color Manager ICC profile system-wide installer"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××××××× ICC ×× ×××× ×××× ×× GNOME"
+
+#~ msgid "You need to specify exactly one ICC profile filename."
+#~ msgstr "×××× ××××× ×× ×××× ×× ×××××× ICC ××× ××××."
+
+#~ msgid "You need to specify exactly one device ID."
+#~ msgstr "×××× ××××× ×××× ××××× ××× ××××."
+
+#~ msgid "This program can only be used by the root user."
+#~ msgstr "×× ××××× ××× ×××× ×××××× ××××× ××."
+
+#~ msgid "The source filename must be absolute."
+#~ msgstr "×× ×× ×××××× ×××× ××××× ××××× ×××××××."
+
+#~ msgid "Failed to get content type:"
+#~ msgstr "××× ××× ××××× ××× ×××××:"
+
+#~ msgid "Content type was incorrect:"
+#~ msgstr "××× ××××× ××××:"
+
+#~ msgid "This program must only be run through pkexec."
+#~ msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×× ××× pkexec."
+
+#~ msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value."
+#~ msgstr "×× ×××××× ×× PKEXEC_UID ×××× ××××× ××× ××××××."
+
+#~ msgid "The ICC profile must be owned by the user."
+#~ msgstr "×× ×××××× ×ÖICC ××××× ×××××× ××××××."
+
+#~ msgid "The destination filename must be absolute."
+#~ msgstr "×× ×× ×××××× ×××× ×××× ××××× ×××××××."
+
+#~ msgid "Failed to copy:"
+#~ msgstr "××× ××××××:"
+
+#~ msgid "This application was compiled without VTE support."
+#~ msgstr "××××× ×× ××× ××××× ××× ××××× ×ÖVTE."
+
+#~ msgid "Recalibrate now"
+#~ msgstr "×××× ×××× ×××"
+
+#~ msgid "Ignore"
+#~ msgstr "×××××××"
+
+#~ msgid "Do not exit after the request has been processed"
+#~ msgstr "×× ×××× ×××× ××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Color Management"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Color Management D-Bus Service"
+#~ msgstr "××××× D-Bus ×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Perceptual"
+#~ msgstr "××××××"
+
+#~ msgid "Relative"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid "Saturation"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "Absolute"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "High quality photography"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Precise color matching"
+#~ msgstr "××××× ××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Graphs and presentations"
+#~ msgstr "××××××× ××××××"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "×××"
+
+#~ msgid "Transfer response curve"
+#~ msgstr "××××× ××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Video card gamma table"
+#~ msgstr "×××× ××××× ×× ××××× ××××"
+
+#~ msgid "Image preview (from sRGB)"
+#~ msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××× (×ÖsRGB)"
+
+#~ msgid "Image preview (to sRGB)"
+#~ msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××× (×ÖsRGB)"
+
+#~ msgid "Blue:"
+#~ msgstr "××××:"
+
+#~ msgid "Brightness:"
+#~ msgstr "××××××:"
+
+#~ msgid "Create images for printing"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Generate profile from printed images"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××××"
+
+#~ msgid "Green:"
+#~ msgstr "××××:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid "Profile locally attached printer"
+#~ msgstr "×××××× ×××××× ×××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Red:"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A working space is a default colorspace that is not associated with a "
+#~ "specific device."
+#~ msgstr "×××× ××××× ××× ×××× ××× ××××× ××××× ××××× ×××××."
 
-#~ msgid "Debug these specific modules"
-#~ msgstr "××××× ××××××× ×××××××× ×××"
+#~ msgid "Add d_eviceâ"
+#~ msgstr "××××× ×_×××â"
 
-#~ msgid "Debug these specific functions"
-#~ msgstr "××××× ×××××××× ×××××××× ×××"
+#~ msgid "Available Profiles"
+#~ msgstr "×××××××× ××××××"
+
+#~ msgid "CMYK:"
+#~ msgstr "CMYK:"
+
+#~ msgid "Contrast:"
+#~ msgstr "××××××××:"
+
+#~ msgid "Create _Profile"
+#~ msgstr "××××× _××××××"
+
+#~ msgid "Device type:"
+#~ msgstr "××× ×××××"
+
+#~ msgid "Devices"
+#~ msgstr "××××××"
+
+#~ msgid "Display:"
+#~ msgstr "×××××:"
+
+#~ msgid "Do full screen correction"
+#~ msgstr "××××× ××××× ×× ××× ×××"
+
+#~ msgid "Fine tuning"
+#~ msgstr "×××××× ××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For a color managed workflow, each connected device should have one or "
+#~ "more color profiles associated with it."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××× ××××× ×××××× ×××, ××× ×××× ××××× ×××× ××××× ××××× ×××××× ××× ××× "
+#~ "××××× ××××."
+
+#~ msgid "Gamma:"
+#~ msgstr "×××:"
+
+#~ msgid "Gray:"
+#~ msgstr "××××:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Image files can be dragged on this window to auto-complete the above "
+#~ "fields."
+#~ msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××××××× ×× ××××× ×××××."
+
+#~ msgid "Make default"
+#~ msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#~ msgid "Manufacturer:"
+#~ msgstr "××××:"
+
+#~ msgid "Model:"
+#~ msgstr "×××:"
+
+#~ msgid "More details"
+#~ msgstr "××××× ××××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
+#~ msgstr "×× ×××××××× ××××××× ××××× ×××××× ××××."
+
+#~ msgid "Open the documentation"
+#~ msgstr "××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Pr_ofile Viewer"
+#~ msgstr "×_××× ×××××××××"
+
+#~ msgid "Print Preview:"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Program the video card with the adjusted color values so all windows are "
+#~ "color corrected"
+#~ msgstr "××××× ××××× ×××× ×× ×××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×× ×× ××××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Remove de_vice"
+#~ msgstr "×_××× ××××"
+
+#~ msgid "Rendering Intents"
+#~ msgstr "×××××× Render"
+
+#~ msgid "Rese_t"
+#~ msgstr "_×××××"
+
+#~ msgid "Save these profiles for all users"
+#~ msgstr "××××× ×××××××× ××× ×××× ×× ××××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set a property on the system so applications use the default display "
+#~ "profile"
+#~ msgstr ""
+#~ "××××× ××××× ×××××× ××× ×××××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××× ××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Set profile for _color managed applications"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ×××× _××××××× ×××××× ×××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The rendering intent defines how color should be transformed from one "
+#~ "colorspace to another."
+#~ msgstr "××××× ×ÖRender ××××× ×××× ××××× ×××××× ××××× ××× ××× ××××."
+
+#~ msgid ""
+#~ "These settings are applied for all displays attached to this computer, "
+#~ "even ones that are added later."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××× ××× ×××× ×× ×× ××××××× ×××××××× ××××× ××, ××××× ××× ×××××× ××××× "
+#~ "××××."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This enables full screen color management which requires a modern 3D "
+#~ "graphics card with hardware shader support. This option may increase CPU "
+#~ "load and will increase the amount of power this computer uses."
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××× ×× ×××××× ×× ××××× ×××××× ×××× ××× ××× ××××× ×× ××× ×××××× ××× "
+#~ "××××× ×××Ö××× ×× ××××× ×××××× ×××××. ×××××× ×× ××××× ×× ××××× ×× ××××× "
+#~ "×××××× ×× ×××× ××××× ×× ××××× ×××××."
+
+#~ msgid "Working Spaces"
+#~ msgstr "××××× ×××××"
+
+#~ msgid "_Apply basic display correction"
+#~ msgstr "×××× _×××××× ××××× ×××××××"
+
+#~ msgid "_Set System Default"
+#~ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 
 #~ msgid "Log debugging data to a file"
 #~ msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××"
@@ -1929,9 +2173,6 @@ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 #~ msgid "Unknown device"
 #~ msgstr "×××× ×××× ××××"
 
-#~ msgid "More Information"
-#~ msgstr "×××× ××××"
-
 #~ msgid "Loading list of devicesâ"
 #~ msgstr "××××× ××××××× ×××××..."
 
@@ -1942,9 +2183,6 @@ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 #~ msgid "Adds a virtual device that is not connected."
 #~ msgstr "××××× ×× ××××× ×××× ×××××××× ××××× ×××××."
 
-#~ msgid "Defaults"
-#~ msgstr "××××× ××××"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Delete the disconnected device - if you reconnect the device it will "
 #~ "reappear in the list"
@@ -1956,9 +2194,6 @@ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 #~ msgid "Reset the sliders to the default values"
 #~ msgstr "××××× ××× ×××××× ××××× ×××× ×××××"
 
-#~ msgid "Serial number:"
-#~ msgstr "×××× ××××××:"
-
 #~ msgid "The rendering intent is how one gamut size is mapped to another."
 #~ msgstr "××××× ×ÖRender ××× ×××× ×××× ×××× ××× ××× ××××× ××××."
 
@@ -1993,15 +2228,9 @@ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 #~ msgid "Color Profiles"
 #~ msgstr "××××××× ×××"
 
-#~ msgid "Create a profile for the device"
-#~ msgstr "××××× ×××××× ×××× ×××× ××"
-
 #~ msgid "Make the selected profile the default profile"
 #~ msgstr "××××× ××××××× ××××× ××××××× ××××× ××××"
 
-#~ msgid "Remove a color profile for this device"
-#~ msgstr "×××× ×××××× ××× ×××× ×××× ××"
-
 #~ msgid "ICC profile installer"
 #~ msgstr "××××× ××××××× ICC"
 
@@ -2047,9 +2276,6 @@ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 #~ msgid "The copyright of the profile"
 #~ msgstr "×××××× ××××××× ×× ×××××××"
 
-#~ msgid "The model of the profile"
-#~ msgstr "××× ×××××××"
-
 #~ msgid "The manufacturer of the profile"
 #~ msgstr "×××× ×××××××"
 
@@ -2071,57 +2297,18 @@ msgstr "×_×××× ××××× ××××× ××××××"
 #~ msgid "Close this dialog"
 #~ msgstr "××××× ××Ö××× ××"
 
-#~ msgid "Created:"
-#~ msgstr "××××× ××××××:"
-
-#~ msgid "Device manufacturer:"
-#~ msgstr "×××× ×××××:"
-
-#~ msgid "Device model:"
-#~ msgstr "××× ×××××:"
-
-#~ msgid "Display correction:"
-#~ msgstr "××××× ×××××:"
-
-#~ msgid "File size:"
-#~ msgstr "×××× ×××××:"
-
-#~ msgid "Filename:"
-#~ msgstr "×× ×××××:"
-
 #~ msgid "Graph:"
 #~ msgstr "×××××:"
 
-#~ msgid "License:"
-#~ msgstr "××××××:"
-
-#~ msgid "Profile type:"
-#~ msgstr "××× ×××××××:"
-
 #~ msgid "Profiles"
 #~ msgstr "××××××××"
 
-#~ msgid "Response in"
-#~ msgstr "××××× ×××××"
-
-#~ msgid "Response out"
-#~ msgstr "××××× ×××××"
-
-#~ msgid "Video card out"
-#~ msgstr "××× ××××× ××××"
-
 #~ msgid "_Add&#x2026;"
 #~ msgstr "_×××××&#x2026;"
 
 #~ msgid "_Remove"
 #~ msgstr "×_×××"
 
-#~ msgid "x"
-#~ msgstr "x"
-
-#~ msgid "y"
-#~ msgstr "y"
-
 #~ msgid "Cannot calibrate: The measuring instrument is not plugged in"
 #~ msgstr "×× ×××× ×××××: ××× ×××××× ×××× ×××××"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]