[gnome-online-accounts] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-online-accounts] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 25 May 2012 07:49:58 +0000 (UTC)
commit c0e4435f49869d11b0973c35edc1bc30dc781302
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri May 25 10:49:50 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 49 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b2ebbcb..03848b1 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome Online Account\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:41+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-22 21:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-25 10:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-25 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
"Language: he\n"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid "Microsoft Exchange"
msgstr "Microsoft Exchange"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:276
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1293
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1310
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1336
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1354
#, c-format
msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
msgstr "×××× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××××× (%s, %d): "
@@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "_×××"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:597
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:772
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:853
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:892
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:880
#, c-format
msgid "Dialog was dismissed"
msgstr "×××Ö××× ××××"
@@ -146,23 +146,23 @@ msgstr "_×××××× ××××"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:859
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:500
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:506
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
msgid "Use for"
msgstr "××××× ×××××"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:502
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:508
msgid "Mail"
msgstr "×××××"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:507
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:513
msgid "Calendar"
msgstr "××× ×××"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:871
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:512
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:518
msgid "Contacts"
msgstr "×××× ×××"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "××××××× ××××× ×××× 200 ××× ×××× ×××× ××××
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:514
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:543
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
msgid "Error parsing response as JSON: "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Didn't find email member in JSON data"
msgstr "×× ×××× ××× ××××× ××××× ×××××× ×ÖJSON"
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:342
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:517
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:523
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:357
msgid "Chat"
msgstr "××××"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "×× ×××× ××× ×××××× ×××××× ×ÖJSON"
msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
msgstr "×××× ×××××× ××× ××××× ××××× ××××. ×× ××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×××."
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:522
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:528
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:362
msgid "Documents"
msgstr "××××××"
@@ -235,94 +235,94 @@ msgid "Didn't find account email member in JSON data"
msgstr "×× ×××× ××× ××××× ××××× ×××××× ×××××× ×ÖJSON"
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:471
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:485
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:500
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:514
#, c-format
msgid "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
msgstr "××××××× ××××× ×××× 200 ××× ×××× ×××××× ××××, ××××× ××××× ×××× %d â(%s)"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:491
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:520
#, c-format
msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
msgstr "×× ×××× access_token (×××××× ××××) ××××××× ××××× JSON"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:525
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:554
#, c-format
msgid "Didn't find access_token in JSON data"
msgstr "×× ×××× access_token (×××××× ××××) ×××××× ×ÖJSON"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:664
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:703
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:693
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:732
#, c-format
msgid "Authorization response was \"%s\""
msgstr "×××××× ×××××× ××××× â%sâ"
#. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:793
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:829
#, c-format
msgid "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×××××× ×××××× ×<a href=\"%s\">×× ××××××</a>:"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:879
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:871
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:918
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:911
msgid "Error getting an Access Token: "
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××:"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:894
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:884
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:924
msgid "Error getting identity: "
msgstr "××××× ××××× ×××××:"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1156
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1162
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1197
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1204
#, c-format
msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
msgstr "×××××× ×××××× ×××× %s, ×× ××××× ××××× ×××× %s"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1320
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1363
#, c-format
msgid "Credentials do not contain access_token"
msgstr "×××× ××××× ×××× ×××××× access_token (×××××× ××××)"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1359
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1383
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1402
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1427
#, c-format
msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××× (%s, %d): "
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1394
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1413
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1437
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1457
#, c-format
msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×××××× ××××××× (%s, %d): "
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:508
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:537
#, c-format
msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
msgstr "××××××× access_token ×× access_token_secret ××××× ××××××"
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:731
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:762
msgid "Error getting a Request Token: "
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××:"
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:750
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:787
#, c-format
msgid "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
msgstr "××××××× ××××× ×××× 200 ××× ×××× ×××××× ××××, ××××× ××××× ×××× %d â(%s)"
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:767
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
#, c-format
msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
msgstr "××××××× request_token ×× request_token_secret ××××× ××××××"
#. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:784
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
#, c-format
msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
msgstr "××××××× ×××××× ××××× ×<a href=\"%s\">×× ××××××</a>:"
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1339
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1383
#, c-format
msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
msgstr "×××× ××××× ×××× ×××××× access_token ×× access_token_secret"
@@ -374,11 +374,22 @@ msgstr "×× ×××× ××× ×××××× ××××× (id_str) ×××××× ×ÖJ
msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
msgstr "×× ×××× ××× ×× ××× (screen_name) ×××××× ×ÖJSON"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:71
+#: ../src/goabackend/goautils.c:72
#, c-format
msgid "A %s account already exists for %s"
msgstr "××××× %s ××× ×××× ×××× %s"
+#. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
+#: ../src/goabackend/goautils.c:97
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "××××× %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:97
+#, c-format
+msgid "Refresh %s"
+msgstr "××××× %s"
+
#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../src/goabackend/goawebview.c:75
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]