[nautilus] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 25 May 2012 07:36:26 +0000 (UTC)
commit f5b89e2bf055a7cc4494ec854e74e11312370287
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri May 25 10:36:20 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1323 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 679 insertions(+), 644 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2ac3405..b0e9db5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eel.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 02:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 02:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-25 10:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-25 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "×××× ××××××"
msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
msgstr "×××××× ×× ××× ×××××× ××××× ××××× ××××××."
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3104
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3051
msgid "Select All"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3115
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3062
msgid "Input Methods"
msgstr "××××× ×××"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr " (××××××× ×× ××××)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:129
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:120
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:67
-#: ../src/nautilus-pathbar.c:1226
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:699
+#: ../src/nautilus-pathbar.c:1234
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:694
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1334
msgid "Home"
msgstr "×××"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "××××× ××××× ××××× ×××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:370
-#: ../src/nautilus-view.c:7075
+#: ../src/nautilus-view.c:7059
msgid "Select _All"
msgstr "××××× _××××"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "The type of the file."
msgstr "××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:270
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:271
msgid "Date Modified"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "The group of the file."
msgstr "×××××× ×× ×××××."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:97
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4446
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4447
msgid "Permissions"
msgstr "××××××"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "The SELinux security context of the file."
msgstr "×××× ×××××× SELinux ×× ×××××."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:342
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:343
#: ../src/nautilus-query-editor.c:112
msgid "Location"
msgstr "×××××"
@@ -305,70 +305,70 @@ msgstr "×× ×××××× ××××× ×× ××××, ×× ×××××× ×â××
msgid "If you want to unmount the volume, please use \"Unmount Volume\" in the popup menu of the volume."
msgstr "×× ×××××× ×××× ×× ××××, ×× ×××××× ×â××××× ×××â ××××××× ××××× ×× ××××."
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:771
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:697
msgid "_Move Here"
msgstr "××_××× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:776
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:702
msgid "_Copy Here"
msgstr "×_×××× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:781
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:707
msgid "_Link Here"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:786
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:712
msgid "Set as _Background"
msgstr "××××× ×_×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:793
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:719
msgid "Cancel"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1211
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1209
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:382
msgid "This file cannot be mounted"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ×××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1256
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1254
msgid "This file cannot be unmounted"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1290
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1288
msgid "This file cannot be ejected"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1323
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1321
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:560
msgid "This file cannot be started"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××× ××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1375
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1406
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1404
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1817
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1815
#, c-format
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr "â/â (×××××××) ×××××× ×××××× ××××× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1835
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1833
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "×××× ×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1863
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1861
#, c-format
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1886
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1884
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop icon"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×× ××× ××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1915
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1913
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
@@ -388,65 +388,65 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4363
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4336
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr "×××× ×Ö00:00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4364
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4337
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:468
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr "×××× ×Ö%-H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4366
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4339
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr "×××× ×Ö00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4367
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4340
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr "×××× ×Ö%-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4369
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4342
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr "××××, 00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4370
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4343
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr "××××, %I:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4372
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4373
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4345
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4346
msgid "today"
msgstr "××××"
#. Yesterday, use special word.
#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4382
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4355
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr "××××× ×Ö00:00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4383
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4356
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr "××××× ×Ö%-H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4385
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4358
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr "××××× ×Ö00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4386
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4359
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr "××××× ×Ö%-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4388
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4361
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr "×××××, 00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4389
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4362
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr "×××××, %-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4391
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4392
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4364
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4365
msgid "yesterday"
msgstr "×××××"
@@ -455,103 +455,103 @@ msgstr "×××××"
#. * The width measurement templates correspond to
#. * the day/month name with the most letters.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4403
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4376
msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "×××××, 00 ××××××× 0000 ×Ö00:00:00 PM"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4404
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4377
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%A, %-d ×%B %Y ×Ö%H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4406
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4379
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "××, 00 ××××× 0000 × 00:00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4407
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4380
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4409
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4382
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "×', 00 ××××' 0000 ×Ö00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4410
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4383
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%a, %-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4412
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4385
msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "00 ××××' 0000 ×Ö00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4413
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4386
msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%-d ×%b %Y ×Ö%-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4415
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4388
msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
msgstr "00 ××××' 0000, 00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4416
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4389
msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
msgstr "%-d ×%b %Y, ×Ö%-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4418
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4391
msgid "00/00/00, 00:00 PM"
msgstr "00/00/00, 00:00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4419
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4392
msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
msgstr "%-d/%m/%y, %-H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4421
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4394
msgid "00/00/00"
msgstr "00/00/00"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4422
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4395
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%d/%m/%y"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5058
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5031
#, c-format
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5353
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5326
#, c-format
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5371
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5344
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× ×××××× '%s' ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5635
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5608
#, c-format
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "×× ××××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5653
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5626
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× '%s' ×××××× ×× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5810
-#: ../src/nautilus-view.c:2906
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5783
+#: ../src/nautilus-view.c:2975
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5811
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5784
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] "×××××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5812
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5785
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
@@ -559,37 +559,37 @@ msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ×××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6194
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6210
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6167
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6183
msgid "? items"
msgstr "? ××××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6200
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6173
msgid "? bytes"
msgstr "? ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6215
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6188
msgid "unknown type"
msgstr "××× ×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6218
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6191
msgid "unknown MIME type"
msgstr "××× MIME ×× ××××"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6232
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6205
#: ../src/nautilus-properties-window.c:1106
msgid "unknown"
msgstr "×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6282
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6255
msgid "program"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6302
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6275
msgid "link"
msgstr "×××××"
@@ -598,14 +598,14 @@ msgstr "×××××"
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6308
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6281
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:377
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:125
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "××××× ×Ö%s"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6324
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6297
msgid "link (broken)"
msgstr "××××× (××××)"
@@ -677,13 +677,13 @@ msgstr "×××× ×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:253
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:284
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3075
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3074
msgid "Size:"
msgstr "××××:"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:256
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:287
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3057
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3056
msgid "Type:"
msgstr "×××:"
@@ -957,8 +957,8 @@ msgstr "×× ××××× ××××× ××××× ×××××××."
#. Empty Trash menu item
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1362
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2225
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2789
-#: ../src/nautilus-trash-bar.c:204
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2781
+#: ../src/nautilus-trash-bar.c:208
msgid "Empty _Trash"
msgstr "××××× ×_××××"
@@ -1414,23 +1414,23 @@ msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××××× (×××× ×××××
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:135
-#: ../src/nautilus-view.c:2442
+#: ../src/nautilus-view.c:2511
msgid "Undo"
msgstr "×××××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:138
-#: ../src/nautilus-view.c:2443
+#: ../src/nautilus-view.c:2512
msgid "Undo last action"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:142
-#: ../src/nautilus-view.c:2461
+#: ../src/nautilus-view.c:2530
msgid "Redo"
msgstr "××××× ×××"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:145
-#: ../src/nautilus-view.c:2462
+#: ../src/nautilus-view.c:2531
msgid "Redo last undone action"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
@@ -1778,16 +1778,16 @@ msgstr "_××××× ××××× ××××××"
msgid "_Redo Change Owner"
msgstr "_××××× ×××××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:857
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:882
#, c-format
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ×××××× ×× â%sâ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:861
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:886
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ××××××."
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2664
+#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2659
msgid "The selection rectangle"
msgstr "××××× ××××××"
@@ -2332,29 +2332,29 @@ msgstr "××××× ×××× ××××××, ×××××× ××××××..."
msgid "Send files by mail, instant message..."
msgstr "××××× ××××× ××××××, ×××××× ××××××..."
-#: ../src/nautilus-application.c:151
+#: ../src/nautilus-application.c:156
#, c-format
msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"."
msgstr "×× ××× ×××× Nautilus ××××× ×× ××××××× ×××××× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-application.c:153
+#: ../src/nautilus-application.c:158
msgid "Before running Nautilus, please create the following folder, or set permissions such that Nautilus can create it."
msgstr "×××× ××××× Nautilus, ×× ××××× ×××××× ××, ×× ××××× ×× ××××××× ×× ××××× ××××××× Nautilus ××××× ××××."
-#: ../src/nautilus-application.c:156
+#: ../src/nautilus-application.c:161
#, c-format
msgid "Nautilus could not create the following required folders: %s."
msgstr "×× ××× ×××× âNautilus ××××× ×× ××××××× ××××××× ×××××: %s"
-#: ../src/nautilus-application.c:158
+#: ../src/nautilus-application.c:163
msgid "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions such that Nautilus can create them."
msgstr "×××× ××××× Nautilus, ×× ××××× ×××××× ×××, ×× ××××× ×× ××××××× ×× ××××× ××××××× Nautilus ××××× ××××."
-#: ../src/nautilus-application.c:290
+#: ../src/nautilus-application.c:295
msgid "Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.config/nautilus"
msgstr "×ÖNautilus 3.0 ××××× ×××××× ××××××× ×× ××××××× ××××× ××××× ××××× ×× â~/.config/nautilus"
-#: ../src/nautilus-application.c:782
+#: ../src/nautilus-application.c:787
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:142
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:203
#: ../src/nautilus-window-menus.c:339
@@ -2366,52 +2366,52 @@ msgstr ""
"××××× ××××× ××××× ×××××: \n"
"%s"
-#: ../src/nautilus-application.c:892
+#: ../src/nautilus-application.c:897
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr "--check cannot be used with other options."
-#: ../src/nautilus-application.c:898
+#: ../src/nautilus-application.c:903
msgid "--quit cannot be used with URIs."
msgstr "--quit cannot be used with URIs."
-#: ../src/nautilus-application.c:905
+#: ../src/nautilus-application.c:910
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
msgstr "--geometry cannot be used with more than one URI."
# console messages
-#: ../src/nautilus-application.c:949
+#: ../src/nautilus-application.c:954
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "Perform a quick set of self-check tests."
-#: ../src/nautilus-application.c:955
+#: ../src/nautilus-application.c:960
msgid "Show the version of the program."
msgstr "Show the version of the progam."
-#: ../src/nautilus-application.c:957
+#: ../src/nautilus-application.c:962
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr "Create the initial window with the given geometry."
-#: ../src/nautilus-application.c:957
+#: ../src/nautilus-application.c:962
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: ../src/nautilus-application.c:959
+#: ../src/nautilus-application.c:964
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr "Only create windows for explicitly specified URIs."
-#: ../src/nautilus-application.c:961
+#: ../src/nautilus-application.c:966
msgid "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog)."
msgstr "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog)."
-#: ../src/nautilus-application.c:963
+#: ../src/nautilus-application.c:968
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "Quit Nautilus."
-#: ../src/nautilus-application.c:964
+#: ../src/nautilus-application.c:969
msgid "[URI...]"
msgstr "[URI...]"
-#: ../src/nautilus-application.c:975
+#: ../src/nautilus-application.c:980
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2568,8 +2568,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "××××"
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:703
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5099
-#: ../src/nautilus-view.c:1460
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5100
+#: ../src/nautilus-view.c:1438
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "××××× ××××× ××× ×××× ×××××."
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "××××_×:"
#. fourth row: folder entry
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:1010
-#: ../src/nautilus-view.c:1654
+#: ../src/nautilus-view.c:1632
msgid "_Folder:"
msgstr "_××××××:"
@@ -2660,8 +2660,8 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:704
-#: ../src/nautilus-view.c:7051
-#: ../src/nautilus-view.c:8588
+#: ../src/nautilus-view.c:7035
+#: ../src/nautilus-view.c:8566
msgid "E_mpty Trash"
msgstr "_××××× ××××"
@@ -2682,8 +2682,8 @@ msgstr "××××× ×××××"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-desktop-icon-view.c:725
-#: ../src/nautilus-trash-bar.c:207
-#: ../src/nautilus-view.c:7052
+#: ../src/nautilus-trash-bar.c:211
+#: ../src/nautilus-view.c:7036
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××××××"
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "×××××"
#: ../src/nautilus-desktop-item-properties.c:411
#: ../src/nautilus-desktop-item-properties.c:421
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:343
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:344
msgid "Description"
msgstr "×××××"
@@ -2717,8 +2717,8 @@ msgstr "×××××"
#. hardcode "Desktop"
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:95
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:273
-#: ../src/nautilus-pathbar.c:1224
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:712
+#: ../src/nautilus-pathbar.c:1232
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:706
msgid "Desktop"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -2824,8 +2824,8 @@ msgstr "ââ%sâ ×××× ×× ××× ×Öâ%sâ."
#. * the user has in a directory.
#.
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:287
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3897
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3908
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3896
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3907
msgid "None"
msgstr "×××"
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "××××× ××××××"
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
#: ../src/nautilus-icon-view.c:2675
-#: ../src/nautilus-icon-view-container.c:590
+#: ../src/nautilus-icon-view-container.c:584
msgid "Icon View"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -3321,109 +3321,109 @@ msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××××××."
msgid "Display this location with the compact view."
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××× ×××××××××."
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:262
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263
msgid "Camera Brand"
msgstr "××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:264
msgid "Camera Model"
msgstr "××× ××××××"
#. Choose which date to show in order of relevance
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:266
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:267
msgid "Date Taken"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:269
msgid "Date Digitized"
msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:274
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
msgid "Exposure Time"
msgstr "××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:276
msgid "Aperture Value"
msgstr "××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:276
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:277
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr "××××× ×××××× ISO"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:277
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:278
msgid "Flash Fired"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:278
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279
msgid "Metering Mode"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280
msgid "Exposure Program"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281
msgid "Focal Length"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:282
msgid "Software"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:344
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:345
msgid "Keywords"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:345
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:346
msgid "Creator"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:346
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:347
msgid "Copyright"
msgstr "×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:347
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:348
msgid "Rating"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:377
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:378
msgid "Image Type:"
msgstr "××× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:380
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:381
#, c-format
msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
msgstr[0] "â<b>××××:</b> ×××××"
msgstr[1] "â<b>××××:</b> %d ×××××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:386
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:387
#, c-format
msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
msgstr[0] "â<b>××××:</b> ×××××"
msgstr[1] "â<b>××××:</b> %d ×××××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:403
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:404
msgid "Failed to load image information"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:617
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:618
msgid "loading..."
msgstr "××××××..."
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:669
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:670
msgid "Image"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-list-model.c:393
-#: ../src/nautilus-tree-sidebar-model.c:1252
+#: ../src/nautilus-list-model.c:376
+#: ../src/nautilus-tree-sidebar-model.c:1238
msgid "(Empty)"
msgstr "(×××)"
-#: ../src/nautilus-list-model.c:395
-#: ../src/nautilus-tree-sidebar-model.c:1252
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1135
+#: ../src/nautilus-list-model.c:378
+#: ../src/nautilus-tree-sidebar-model.c:1238
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1138
#: ../src/nautilus-window-slot.c:204
msgid "Loading..."
msgstr "××××××..."
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgid "Display this location with the list view."
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××× ×××××."
#: ../src/nautilus-location-bar.c:54
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3084
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3083
msgid "Location:"
msgstr "×××××:"
@@ -3512,10 +3512,10 @@ msgstr "×× ×××× ×××××× ×××××× ××, ××××× ××××× â%
#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:646
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1243
-#: ../src/nautilus-view.c:7103
-#: ../src/nautilus-view.c:7221
-#: ../src/nautilus-view.c:8242
-#: ../src/nautilus-view.c:8520
+#: ../src/nautilus-view.c:7087
+#: ../src/nautilus-view.c:7205
+#: ../src/nautilus-view.c:8210
+#: ../src/nautilus-view.c:8498
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "×_×××× ×××××"
@@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "×_×××"
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1041
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1783
-#: ../src/nautilus-view.c:960
+#: ../src/nautilus-view.c:938
msgid "Are you sure you want to open all files?"
msgstr "××× ×××××× ××××× ×× ×× ××××××?"
@@ -3551,12 +3551,12 @@ msgstr[0] "×××××× ×××× ×××××."
msgstr[1] "%d ××××××× ××××× ×××××."
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1116
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1601
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1584
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1590
#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1607
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1618
#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1624
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1635
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1641
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1667
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1650
#, c-format
msgid "Could not display \"%s\"."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ."
@@ -3617,12 +3617,12 @@ msgstr[1] "××××× ×× ×××× %d ××××××× ××××××."
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1861
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2135
-#: ../src/nautilus-view.c:6223
+#: ../src/nautilus-view.c:6203
msgid "Unable to mount location"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××"
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:2214
-#: ../src/nautilus-view.c:6370
+#: ../src/nautilus-view.c:6350
msgid "Unable to start location"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××××"
@@ -3642,249 +3642,249 @@ msgstr[1] "â%d ×××××× ××××××."
msgid "Close tab"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:324
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:319
msgid "Devices"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:332
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:327
msgid "Bookmarks"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:561
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:586
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:831
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:556
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:581
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:824
#, c-format
msgid "Mount and open %s"
msgstr "××××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:690
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:685
msgid "Computer"
msgstr "××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:701
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:696
#: ../src/nautilus-window-menus.c:866
msgid "Open your personal folder"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:714
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:708
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× ××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:802
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:795
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1338
msgid "File System"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:804
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:797
msgid "Open the contents of the File System"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:811
-#: ../src/nautilus-trash-bar.c:191
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:804
+#: ../src/nautilus-trash-bar.c:194
msgid "Trash"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:813
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:806
msgid "Open the trash"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:818
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:811
msgid "Network"
msgstr "×××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:872
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:864
msgid "Browse Network"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:874
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:866
msgid "Browse the contents of the network"
msgstr "×××× ××××× ××××"
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1737
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2773
-#: ../src/nautilus-view.c:7149
-#: ../src/nautilus-view.c:7173
-#: ../src/nautilus-view.c:7245
-#: ../src/nautilus-view.c:7878
-#: ../src/nautilus-view.c:7882
-#: ../src/nautilus-view.c:7965
-#: ../src/nautilus-view.c:7969
-#: ../src/nautilus-view.c:8069
-#: ../src/nautilus-view.c:8073
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1729
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2765
+#: ../src/nautilus-view.c:7133
+#: ../src/nautilus-view.c:7157
+#: ../src/nautilus-view.c:7229
+#: ../src/nautilus-view.c:7846
+#: ../src/nautilus-view.c:7850
+#: ../src/nautilus-view.c:7933
+#: ../src/nautilus-view.c:7937
+#: ../src/nautilus-view.c:8037
+#: ../src/nautilus-view.c:8041
msgid "_Start"
msgstr "×_××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1738
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2780
-#: ../src/nautilus-view.c:7153
-#: ../src/nautilus-view.c:7177
-#: ../src/nautilus-view.c:7249
-#: ../src/nautilus-view.c:7907
-#: ../src/nautilus-view.c:7994
-#: ../src/nautilus-view.c:8098
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1730
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2772
+#: ../src/nautilus-view.c:7137
+#: ../src/nautilus-view.c:7161
+#: ../src/nautilus-view.c:7233
+#: ../src/nautilus-view.c:7875
+#: ../src/nautilus-view.c:7962
+#: ../src/nautilus-view.c:8066
#: ../src/nautilus-window-menus.c:805
msgid "_Stop"
msgstr "_×××××"
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1743
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1735
msgid "_Power On"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1744
-#: ../src/nautilus-view.c:7911
-#: ../src/nautilus-view.c:7998
-#: ../src/nautilus-view.c:8102
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1736
+#: ../src/nautilus-view.c:7879
+#: ../src/nautilus-view.c:7966
+#: ../src/nautilus-view.c:8070
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "×××× ××××× _×××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1747
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1739
msgid "_Connect Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1748
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1740
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1751
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1743
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "×_×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1752
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1744
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "_××××× ×××× ××××× ××××××"
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1756
-#: ../src/nautilus-view.c:7981
-#: ../src/nautilus-view.c:8085
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1748
+#: ../src/nautilus-view.c:7949
+#: ../src/nautilus-view.c:8053
msgid "_Unlock Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1757
-#: ../src/nautilus-view.c:7923
-#: ../src/nautilus-view.c:8010
-#: ../src/nautilus-view.c:8114
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1749
+#: ../src/nautilus-view.c:7891
+#: ../src/nautilus-view.c:7978
+#: ../src/nautilus-view.c:8082
msgid "_Lock Drive"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1833
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2397
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1825
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2389
#, c-format
msgid "Unable to start %s"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2156
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2184
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2212
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2148
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2176
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2204
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2352
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2344
#, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× %s ×××× ×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2452
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2444
#, c-format
msgid "Unable to stop %s"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× %s"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2689
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2681
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1154
-#: ../src/nautilus-view.c:7023
-#: ../src/nautilus-view.c:8436
+#: ../src/nautilus-view.c:7007
+#: ../src/nautilus-view.c:8414
msgid "_Open"
msgstr "_×××××"
#. add the "open in new tab" menu item
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2697
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2689
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1165
-#: ../src/nautilus-view.c:7035
-#: ../src/nautilus-view.c:7203
-#: ../src/nautilus-view.c:8195
-#: ../src/nautilus-view.c:8498
+#: ../src/nautilus-view.c:7019
+#: ../src/nautilus-view.c:7187
+#: ../src/nautilus-view.c:8163
+#: ../src/nautilus-view.c:8476
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "××××× ×_×××××× ××××"
#. add the "open in new window" menu item
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2707
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2699
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1179
-#: ../src/nautilus-view.c:8186
-#: ../src/nautilus-view.c:8478
+#: ../src/nautilus-view.c:8154
+#: ../src/nautilus-view.c:8456
msgid "Open in New _Window"
msgstr "××××× ×_×××× ×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2718
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2710
#: ../src/nautilus-window-menus.c:911
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "××_××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2724
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2716
msgid "Remove"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2733
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2725
msgid "Rename..."
msgstr "××××× ××..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2745
-#: ../src/nautilus-view.c:7137
-#: ../src/nautilus-view.c:7161
-#: ../src/nautilus-view.c:7233
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2737
+#: ../src/nautilus-view.c:7121
+#: ../src/nautilus-view.c:7145
+#: ../src/nautilus-view.c:7217
msgid "_Mount"
msgstr "_×××××"
#. add the "Unmount" menu item
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2752
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2744
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1270
-#: ../src/nautilus-view.c:7141
-#: ../src/nautilus-view.c:7165
-#: ../src/nautilus-view.c:7237
+#: ../src/nautilus-view.c:7125
+#: ../src/nautilus-view.c:7149
+#: ../src/nautilus-view.c:7221
msgid "_Unmount"
msgstr "_×××××"
#. add the "Eject" menu item
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2759
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2751
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1279
-#: ../src/nautilus-view.c:7145
-#: ../src/nautilus-view.c:7169
-#: ../src/nautilus-view.c:7241
+#: ../src/nautilus-view.c:7129
+#: ../src/nautilus-view.c:7153
+#: ../src/nautilus-view.c:7225
msgid "_Eject"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2766
-#: ../src/nautilus-view.c:7157
-#: ../src/nautilus-view.c:7181
-#: ../src/nautilus-view.c:7253
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2758
+#: ../src/nautilus-view.c:7141
+#: ../src/nautilus-view.c:7165
+#: ../src/nautilus-view.c:7237
msgid "_Detect Media"
msgstr "_××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2801
-#: ../src/nautilus-view.c:7005
-#: ../src/nautilus-view.c:7258
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2793
+#: ../src/nautilus-view.c:6985
+#: ../src/nautilus-view.c:7242
msgid "_Properties"
msgstr "_××××××××"
@@ -3962,22 +3962,22 @@ msgstr "×××× ××××× ×××××?"
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "×××× ××××× ×××××?"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2088
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2087
msgid "nothing"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2090
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2089
msgid "unreadable"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2100
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2099
#, c-format
msgid "%'d item, with size %s"
msgid_plural "%'d items, totalling %s"
msgstr[0] "×××× %'d ××××× %s"
msgstr[1] "%'d ××××××, ×××× %s"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2109
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2108
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(××× ×××××× ×××× ××××)"
@@ -3987,225 +3987,225 @@ msgstr "(××× ×××××× ×××× ××××)"
#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
#. * couldn't think of one.
#.
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2126
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2125
msgid "Contents:"
msgstr "×××××:"
#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2898
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2897
msgid "used"
msgstr "××××××"
#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2905
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2904
msgid "free"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2907
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2906
msgid "Total capacity:"
msgstr "×××× ××××××: "
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2916
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2915
msgid "Filesystem type:"
msgstr "××× ××××× ×××××: "
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3000
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2999
msgid "Basic"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3065
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3064
msgid "Link target:"
msgstr "×××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3090
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3089
msgid "Volume:"
msgstr "×××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3099
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3098
msgid "Accessed:"
msgstr "××××× ××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3103
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3102
msgid "Modified:"
msgstr "××××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3112
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3111
msgid "Free space:"
msgstr "×××× ××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3533
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3532
msgid "_Read"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3535
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3534
msgid "_Write"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3537
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3536
msgid "E_xecute"
msgstr "×_××××"
#. translators: this gets concatenated to "no read",
#. * "no access", etc. (see following strings)
#.
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3805
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3816
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3828
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3804
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3815
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3827
msgid "no "
msgstr "×××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3808
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3807
msgid "list"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3810
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3809
msgid "read"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3819
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3818
msgid "create/delete"
msgstr "×××××/×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3821
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3820
msgid "write"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3830
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3829
msgid "access"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3878
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3877
msgid "Access:"
msgstr "××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3880
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3879
msgid "Folder access:"
msgstr "×××× ×××××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3882
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3881
msgid "File access:"
msgstr "×××× ×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3900
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3899
msgid "List files only"
msgstr "××××× ××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3902
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3901
msgid "Access files"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3904
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3903
msgid "Create and delete files"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3911
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3910
msgid "Read-only"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3913
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3912
msgid "Read and write"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3978
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3977
msgid "Special flags:"
msgstr "××××× ×××××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3980
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3979
msgid "Set _user ID"
msgstr "××××× ×××× _×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3981
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3980
msgid "Set gro_up ID"
msgstr "××××× ×××× ×_××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3982
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3981
msgid "_Sticky"
msgstr "_××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4057
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4249
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4056
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4250
msgid "_Owner:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4065
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4154
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4259
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4064
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4152
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4260
msgid "Owner:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4087
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4271
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4086
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4272
msgid "_Group:"
msgstr "×××_××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4095
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4155
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4279
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4094
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4153
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4280
msgid "Group:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4119
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4117
msgid "Others"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4134
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4132
msgid "Execute:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4137
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4135
msgid "Allow _executing file as program"
msgstr "××× ××××× _××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4156
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4154
msgid "Others:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4295
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4296
msgid "Folder Permissions:"
msgstr "×××××× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4303
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4304
msgid "File Permissions:"
msgstr "×××××× ××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4312
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4313
msgid "Text view:"
msgstr "××××× ××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4460
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4461
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
msgstr "×××× ××××××, ××× ×××× ×××× ××××× ×× ×××××××."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4480
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4481
msgid "SELinux context:"
msgstr "×××× SELinux:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4485
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4486
msgid "Last changed:"
msgstr "×××× ×××××××:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4497
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4498
msgid "Apply Permissions to Enclosed Files"
msgstr "×××× ×××××× ××× ×××××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4507
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4508
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××× ×× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4510
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4511
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××× ×× ××××× ×××××."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4743
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4744
msgid "Open With"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5067
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5068
msgid "Creating Properties window."
msgstr "×××× ×××× ××××××××."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5353
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5354
msgid "Select Custom Icon"
msgstr "××××× ××× ××××× ×××××"
@@ -4213,95 +4213,95 @@ msgstr "××××× ××× ××××× ×××××"
msgid "File Type"
msgstr "××× ××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:279
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:274
msgid "Select folder to search in"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:369
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:364
msgid "Documents"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:387
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:382
msgid "Music"
msgstr "××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:402
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:397
msgid "Video"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:418
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:413
msgid "Picture"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:438
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:433
msgid "Illustration"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:452
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:447
msgid "Spreadsheet"
msgstr "×××××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:468
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:463
msgid "Presentation"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:477
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:472
msgid "Pdf / Postscript"
msgstr "Pdf / Postscript"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:485
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:480
msgid "Text File"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:564
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:559
msgid "Select type"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:648
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:643
msgid "Any"
msgstr "×× ×××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:663
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:658
msgid "Other Type..."
msgstr "××× ×××..."
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:944
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:938
msgid "Remove this criterion from the search"
msgstr "×××× ×××××××× ×× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:994
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:990
msgid "Search Folder"
msgstr "â×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1004
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1000
msgid "Edit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1012
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1008
msgid "Edit the saved search"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1041
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1037
msgid "Add a new criterion to this search"
msgstr "××××× ×××××××× ××× ×××××× ××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1044
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1040
msgid "Go"
msgstr "××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1046
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1042
msgid "Reload"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1051
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1047
msgid "Perform or update the search"
msgstr "××××× ×× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1071
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1067
msgid "_Search for:"
msgstr "â_××××× ×××:"
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1105
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1101
msgid "Search results"
msgstr "×××××× ×××××"
@@ -4309,36 +4309,33 @@ msgstr "×××××× ×××××"
msgid "Search:"
msgstr "×××××:"
-#: ../src/nautilus-trash-bar.c:198
+#: ../src/nautilus-trash-bar.c:202
msgid "Restore Selected Items"
msgstr "××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-trash-bar.c:201
+#: ../src/nautilus-trash-bar.c:205
msgid "Restore selected items to their original position"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ××××××"
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:912
-#: ../src/nautilus-view.c:5788
+#: ../src/nautilus-view.c:5820
#, c-format
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
msgstr "××××× \"%s\" ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:916
-#: ../src/nautilus-view.c:5792
+#: ../src/nautilus-view.c:5824
#, c-format
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
msgstr "××××× \"%s\" ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:955
-#: ../src/nautilus-view.c:5985
+#: ../src/nautilus-view.c:5965
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
msgstr "××× ××× ××× ×××× ××××××× ××××××."
#. add the "create new folder" menu item
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1195
-#: ../src/nautilus-view.c:7013
msgid "Create New _Folder"
msgstr "××××× _×××××× ××××"
@@ -4347,17 +4344,17 @@ msgstr "××××× _×××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1227
-#: ../src/nautilus-view.c:7069
-#: ../src/nautilus-view.c:7216
+#: ../src/nautilus-view.c:7053
+#: ../src/nautilus-view.c:7200
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "×_×××× ×××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-tree-sidebar.c:1257
-#: ../src/nautilus-view.c:7107
-#: ../src/nautilus-view.c:7225
-#: ../src/nautilus-view.c:8541
+#: ../src/nautilus-view.c:7091
+#: ../src/nautilus-view.c:7209
+#: ../src/nautilus-view.c:8519
msgid "_Delete"
msgstr "_×××××"
@@ -4365,70 +4362,70 @@ msgstr "_×××××"
msgid "Network Neighbourhood"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:962
+#: ../src/nautilus-view.c:940
#, c-format
msgid "This will open %'d separate tab."
msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××××× ×××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %'d ××××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:965
+#: ../src/nautilus-view.c:943
#, c-format
msgid "This will open %'d separate window."
msgid_plural "This will open %'d separate windows."
msgstr[0] "××××× ×× ×××× ×××× ××××."
msgstr[1] "××××× ×× ×××× %'d ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:1480
+#: ../src/nautilus-view.c:1458
msgid "Select Items Matching"
msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:1495
+#: ../src/nautilus-view.c:1473
msgid "_Pattern:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1501
+#: ../src/nautilus-view.c:1479
msgid "Examples: "
msgstr "×××××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1614
+#: ../src/nautilus-view.c:1592
msgid "Save Search as"
msgstr "××××× ××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-view.c:1637
+#: ../src/nautilus-view.c:1615
msgid "Search _name:"
msgstr "_×× ××××××:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1659
+#: ../src/nautilus-view.c:1637
msgid "Select Folder to Save Search In"
msgstr "××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2194
+#: ../src/nautilus-view.c:2264
msgid "Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.local/share/nautilus"
msgstr "×ÖNautilus 3.6 ××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×× ×××××× ×× â~/.local/share/nautilus"
-#: ../src/nautilus-view.c:2622
+#: ../src/nautilus-view.c:2691
msgid "Content View"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2623
+#: ../src/nautilus-view.c:2692
msgid "View of the current folder"
msgstr "××××× ×× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2823
-#: ../src/nautilus-view.c:2860
+#: ../src/nautilus-view.c:2892
+#: ../src/nautilus-view.c:2929
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "××××× â%sâ ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2825
+#: ../src/nautilus-view.c:2894
#, c-format
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
msgstr[0] "×××××× ××× ×××××"
msgstr[1] "â%'d ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:2835
+#: ../src/nautilus-view.c:2904
#, c-format
msgid " (containing %'d item)"
msgid_plural " (containing %'d items)"
@@ -4436,14 +4433,14 @@ msgstr[0] " (×××× ×××× ×××)"
msgstr[1] " (×××× %'d ××××××)"
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/nautilus-view.c:2846
+#: ../src/nautilus-view.c:2915
#, c-format
msgid " (containing a total of %'d item)"
msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
msgstr[0] " (×××× ××Ö×××× ×××× ×××)"
msgstr[1] " (×××× ××Ö×××× %'d ××××××)"
-#: ../src/nautilus-view.c:2863
+#: ../src/nautilus-view.c:2932
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
@@ -4451,7 +4448,7 @@ msgstr[0] "×××× ××× ××××"
msgstr[1] "%'d ×××××× ×××××"
#. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/nautilus-view.c:2870
+#: ../src/nautilus-view.c:2939
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
@@ -4463,17 +4460,17 @@ msgstr[1] "%'d ×××××× ××××× ×××××"
#. * first message gives the number of items selected;
#. * the message in parentheses the size of those items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2885
+#: ../src/nautilus-view.c:2954
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/nautilus-view.c:2898
+#: ../src/nautilus-view.c:2967
#, c-format
msgid "Free space: %s"
msgstr "×××× ××××: %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:2909
+#: ../src/nautilus-view.c:2978
#, c-format
msgid "%s, Free space: %s"
msgstr "%s, ×××× ××××: %s"
@@ -4483,7 +4480,7 @@ msgstr "%s, ×××× ××××: %s"
#. * After the comma the amount of free space will
#. * be shown.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2924
+#: ../src/nautilus-view.c:2993
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
@@ -4500,8 +4497,8 @@ msgstr "%s, %s"
#. * message about the number of other items and the
#. * total size of those items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2943
-#: ../src/nautilus-view.c:2956
+#: ../src/nautilus-view.c:3012
+#: ../src/nautilus-view.c:3025
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "â%s%s, %s"
@@ -4514,42 +4511,42 @@ msgstr "â%s%s, %s"
#. * total size of those items. After the second comma
#. * the free space is written.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2970
+#: ../src/nautilus-view.c:3039
#, c-format
msgid "%s%s, %s, %s"
msgstr "%s%s, %s, %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4395
+#: ../src/nautilus-view.c:4429
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr "××××× ××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4397
+#: ../src/nautilus-view.c:4431
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
msgstr[0] "××××× ×Öâ%sâ ×××××× ××××× ×××××"
msgstr[1] "××××× ×Öâ%sâ ×××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5211
+#: ../src/nautilus-view.c:5243
#, c-format
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
msgstr "××××× â%sâ ×× ×× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5462
+#: ../src/nautilus-view.c:5494
#, c-format
msgid "Create a new document from template \"%s\""
msgstr "××××× ×××× ××× ××××××× â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:5716
+#: ../src/nautilus-view.c:5748
msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×××××× ×××××××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:5718
+#: ../src/nautilus-view.c:5750
msgid "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items as input."
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××× ×× ××××××× ×× ×× ×××× ×××× ××××."
-#: ../src/nautilus-view.c:5720
+#: ../src/nautilus-view.c:5752
msgid ""
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script.\n"
"\n"
@@ -4590,92 +4587,109 @@ msgstr ""
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: ××××× ×××××× ×××××× ×× ××××××× ××××× ××××× ××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5799
+#: ../src/nautilus-view.c:5831
#, c-format
msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
msgid_plural "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:5806
+#: ../src/nautilus-view.c:5838
#, c-format
msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
msgid_plural "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
msgstr[1] "â%'d ××××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× â×××××â ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6243
+#: ../src/nautilus-view.c:6223
msgid "Unable to unmount location"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6263
+#: ../src/nautilus-view.c:6243
msgid "Unable to eject location"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6278
+#: ../src/nautilus-view.c:6258
msgid "Unable to stop drive"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6764
+#: ../src/nautilus-view.c:6744
#, c-format
msgid "Connect to Server %s"
msgstr "××××××× ×××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:6769
-#: ../src/nautilus-view.c:7886
-#: ../src/nautilus-view.c:7973
-#: ../src/nautilus-view.c:8077
+#: ../src/nautilus-view.c:6749
+#: ../src/nautilus-view.c:7854
+#: ../src/nautilus-view.c:7941
+#: ../src/nautilus-view.c:8045
msgid "_Connect"
msgstr "×_××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:6783
+#: ../src/nautilus-view.c:6763
msgid "Link _name:"
msgstr "_×× ××××××:"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7001
-msgid "Create New _Document"
-msgstr "××××× ×××× _×××"
+#: ../src/nautilus-view.c:6981
+msgid "New _Document"
+msgstr "×××× _×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7002
+#: ../src/nautilus-view.c:6982
msgid "Open Wit_h"
msgstr "××××× ×_××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7003
+#: ../src/nautilus-view.c:6983
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7006
-#: ../src/nautilus-view.c:8575
+#: ../src/nautilus-view.c:6986
+#: ../src/nautilus-view.c:8553
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×××× ×××× ××××"
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-view.c:6993
+msgid "New _Folder"
+msgstr "_×××××× ××××"
+
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7014
+#: ../src/nautilus-view.c:6994
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ××"
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-view.c:6997
+msgid "New Folder with Selection"
+msgstr "×××××× ××× ×× ××××××"
+
+#. tooltip
+#: ../src/nautilus-view.c:6998
+msgid "Create a new folder containing the selected items"
+msgstr "××××× ×××××× ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××××"
+
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7016
+#: ../src/nautilus-view.c:7000
msgid "No templates installed"
msgstr "×× ××××××× ××××××"
#. name, stock id
#. translators: this is used to indicate that a document doesn't contain anything
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7019
+#: ../src/nautilus-view.c:7003
msgid "_Empty Document"
msgstr "×××× _×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7020
+#: ../src/nautilus-view.c:7004
msgid "Create a new empty document inside this folder"
msgstr "××××× ×××××× ××× ×××× ×××× ×××××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7024
+#: ../src/nautilus-view.c:7008
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ××"
@@ -4684,186 +4698,186 @@ msgstr "××××× ××××× ××××× ××××× ××"
#. Location-specific actions
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7031
-#: ../src/nautilus-view.c:7199
+#: ../src/nautilus-view.c:7015
+#: ../src/nautilus-view.c:7183
msgid "Open in Navigation Window"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7032
+#: ../src/nautilus-view.c:7016
msgid "Open each selected item in a navigation window"
msgstr "××××× ×× ××× ×××××××× ×××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7036
+#: ../src/nautilus-view.c:7020
msgid "Open each selected item in a new tab"
msgstr "××××× ×× ×××× ×××× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7039
+#: ../src/nautilus-view.c:7023
msgid "Other _Application..."
msgstr "_××××× ×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7040
-#: ../src/nautilus-view.c:7044
+#: ../src/nautilus-view.c:7024
+#: ../src/nautilus-view.c:7028
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "××××× ××××× ××× ××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7043
+#: ../src/nautilus-view.c:7027
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "××××× ××××××× _××××× ×××..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7047
+#: ../src/nautilus-view.c:7031
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "_××××× ×××××× ×××××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7048
+#: ../src/nautilus-view.c:7032
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××××××× ×××××××× ×××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7056
+#: ../src/nautilus-view.c:7040
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7060
+#: ../src/nautilus-view.c:7044
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7064
+#: ../src/nautilus-view.c:7048
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7070
+#: ../src/nautilus-view.c:7054
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7072
+#: ../src/nautilus-view.c:7056
msgid "Cop_y to"
msgstr "×_×××× ××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7073
+#: ../src/nautilus-view.c:7057
msgid "M_ove to"
msgstr "××_××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7076
+#: ../src/nautilus-view.c:7060
msgid "Select all items in this window"
msgstr "××××× ×× ×××××× ××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7079
+#: ../src/nautilus-view.c:7063
msgid "Select I_tems Matching..."
msgstr "××××× _×××××× ×××××××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7080
+#: ../src/nautilus-view.c:7064
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×× ×××××××× ×××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7083
+#: ../src/nautilus-view.c:7067
msgid "_Invert Selection"
msgstr "××_××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7084
+#: ../src/nautilus-view.c:7068
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××× ××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7087
+#: ../src/nautilus-view.c:7071
msgid "D_uplicate"
msgstr "××_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7088
+#: ../src/nautilus-view.c:7072
msgid "Duplicate each selected item"
msgstr "××××× ×× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7091
-#: ../src/nautilus-view.c:8560
+#: ../src/nautilus-view.c:7075
+#: ../src/nautilus-view.c:8538
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] "×_×××× ×××××"
msgstr[1] "×_×××× ×××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7092
+#: ../src/nautilus-view.c:7076
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "××××× ××××× ××××××× ×××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7095
+#: ../src/nautilus-view.c:7079
msgid "_Rename..."
msgstr "_××××× ××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7096
+#: ../src/nautilus-view.c:7080
msgid "Rename selected item"
msgstr "××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7104
-#: ../src/nautilus-view.c:8521
+#: ../src/nautilus-view.c:7088
+#: ../src/nautilus-view.c:8499
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "××××× ×× ××× ×××××××× ××××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7108
+#: ../src/nautilus-view.c:7092
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××, ×××× ××××× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7111
-#: ../src/nautilus-view.c:7229
+#: ../src/nautilus-view.c:7095
+#: ../src/nautilus-view.c:7213
msgid "_Restore"
msgstr "_×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7115
+#: ../src/nautilus-view.c:7099
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7116
+#: ../src/nautilus-view.c:7100
msgid "Undo the last action"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7119
+#: ../src/nautilus-view.c:7103
msgid "_Redo"
msgstr "××××× ×_×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7120
+#: ../src/nautilus-view.c:7104
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
@@ -4875,427 +4889,402 @@ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××"
#.
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7129
+#: ../src/nautilus-view.c:7113
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "××××× ×××××× _××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7130
+#: ../src/nautilus-view.c:7114
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr "××××× ××× ××××× ×××× ×××××× ×× ××××××× ××××××× ××××× ××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7133
+#: ../src/nautilus-view.c:7117
msgid "Connect To This Server"
msgstr "××××××× ×××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7134
+#: ../src/nautilus-view.c:7118
msgid "Make a permanent connection to this server"
msgstr "××××× ××××× ×××× ×××× ××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7138
+#: ../src/nautilus-view.c:7122
msgid "Mount the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7142
+#: ../src/nautilus-view.c:7126
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7146
+#: ../src/nautilus-view.c:7130
msgid "Eject the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7150
+#: ../src/nautilus-view.c:7134
msgid "Start the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7154
-#: ../src/nautilus-view.c:8099
+#: ../src/nautilus-view.c:7138
+#: ../src/nautilus-view.c:8067
msgid "Stop the selected volume"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7158
-#: ../src/nautilus-view.c:7182
-#: ../src/nautilus-view.c:7254
+#: ../src/nautilus-view.c:7142
+#: ../src/nautilus-view.c:7166
+#: ../src/nautilus-view.c:7238
msgid "Detect media in the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7162
+#: ../src/nautilus-view.c:7146
msgid "Mount the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7166
+#: ../src/nautilus-view.c:7150
msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7170
+#: ../src/nautilus-view.c:7154
msgid "Eject the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7174
+#: ../src/nautilus-view.c:7158
msgid "Start the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7178
+#: ../src/nautilus-view.c:7162
msgid "Stop the volume associated with the open folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7185
+#: ../src/nautilus-view.c:7169
msgid "Open File and Close window"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7189
+#: ../src/nautilus-view.c:7173
msgid "Sa_ve Search"
msgstr "×_×××× ××××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7190
+#: ../src/nautilus-view.c:7174
msgid "Save the edited search"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7193
+#: ../src/nautilus-view.c:7177
msgid "Sa_ve Search As..."
msgstr "××_××× ×××××× ×××..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7194
+#: ../src/nautilus-view.c:7178
msgid "Save the current search as a file"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7200
+#: ../src/nautilus-view.c:7184
msgid "Open this folder in a navigation window"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7204
+#: ../src/nautilus-view.c:7188
msgid "Open this folder in a new tab"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××× ××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7209
+#: ../src/nautilus-view.c:7193
msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7213
+#: ../src/nautilus-view.c:7197
msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7217
+#: ../src/nautilus-view.c:7201
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this folder"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ×××× ××Ö××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7222
+#: ../src/nautilus-view.c:7206
msgid "Move this folder to the Trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7226
+#: ../src/nautilus-view.c:7210
msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
msgstr "××××× ×××××××, ×××× ×××××× ×××× ×××××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7234
+#: ../src/nautilus-view.c:7218
msgid "Mount the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7238
+#: ../src/nautilus-view.c:7222
msgid "Unmount the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7242
+#: ../src/nautilus-view.c:7226
msgid "Eject the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7246
+#: ../src/nautilus-view.c:7230
msgid "Start the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7250
+#: ../src/nautilus-view.c:7234
msgid "Stop the volume associated with this folder"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××× ×××"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7259
+#: ../src/nautilus-view.c:7243
msgid "View or modify the properties of this folder"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×× ×××××× ×××"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7262
-#: ../src/nautilus-view.c:7265
+#: ../src/nautilus-view.c:7246
+#: ../src/nautilus-view.c:7249
msgid "_Other pane"
msgstr "×××××× _××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7263
+#: ../src/nautilus-view.c:7247
msgid "Copy the current selection to the other pane in the window"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ××××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7266
+#: ../src/nautilus-view.c:7250
msgid "Move the current selection to the other pane in the window"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ×××× ×××××"
-#. name, stock id, label
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7269
-#: ../src/nautilus-view.c:7273
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:865
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:1165
-msgid "_Home"
-msgstr "_×××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:7270
-msgid "Copy the current selection to the home folder"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:7274
-msgid "Move the current selection to the home folder"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ××××"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7277
-#: ../src/nautilus-view.c:7281
-msgid "_Desktop"
-msgstr "_××××× ×××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:7278
-msgid "Copy the current selection to the desktop"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/nautilus-view.c:7282
-msgid "Move the current selection to the desktop"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ××××××"
-
#. Translators: %s is a directory
-#: ../src/nautilus-view.c:7361
+#: ../src/nautilus-view.c:7329
#, c-format
msgid "Run or manage scripts from %s"
msgstr "××××× ×× ××××× ×× ×××××××× ×Ö%s"
#. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/nautilus-view.c:7363
+#: ../src/nautilus-view.c:7331
msgid "_Scripts"
msgstr "_××××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7736
+#: ../src/nautilus-view.c:7704
#, c-format
msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\""
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7739
+#: ../src/nautilus-view.c:7707
#, c-format
msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] "××××× ××××××× ×××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7743
+#: ../src/nautilus-view.c:7711
#, c-format
msgid "Move the selected folder out of the trash"
msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
msgstr[0] "××××× ××××××× ×××××× ××××××"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7749
+#: ../src/nautilus-view.c:7717
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
msgstr[1] "××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7753
+#: ../src/nautilus-view.c:7721
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash"
msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ××××××"
msgstr[1] "××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7759
+#: ../src/nautilus-view.c:7727
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ×××××× ×Öâ%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7763
+#: ../src/nautilus-view.c:7731
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash"
msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
msgstr[0] "××××× ××××× ××××× ××××××"
msgstr[1] "××××× ××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7879
-#: ../src/nautilus-view.c:7883
-#: ../src/nautilus-view.c:8070
-#: ../src/nautilus-view.c:8074
+#: ../src/nautilus-view.c:7847
+#: ../src/nautilus-view.c:7851
+#: ../src/nautilus-view.c:8038
+#: ../src/nautilus-view.c:8042
msgid "Start the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7887
-#: ../src/nautilus-view.c:8078
+#: ../src/nautilus-view.c:7855
+#: ../src/nautilus-view.c:8046
msgid "Connect to the selected drive"
msgstr "××××××× ×× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7890
-#: ../src/nautilus-view.c:7977
-#: ../src/nautilus-view.c:8081
+#: ../src/nautilus-view.c:7858
+#: ../src/nautilus-view.c:7945
+#: ../src/nautilus-view.c:8049
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr "×_×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7891
-#: ../src/nautilus-view.c:8082
+#: ../src/nautilus-view.c:7859
+#: ../src/nautilus-view.c:8050
msgid "Start the selected multi-disk drive"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7894
+#: ../src/nautilus-view.c:7862
msgid "U_nlock Drive"
msgstr "×_×××× ××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7895
-#: ../src/nautilus-view.c:8086
+#: ../src/nautilus-view.c:7863
+#: ../src/nautilus-view.c:8054
msgid "Unlock the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7908
+#: ../src/nautilus-view.c:7876
msgid "Stop the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7912
-#: ../src/nautilus-view.c:8103
+#: ../src/nautilus-view.c:7880
+#: ../src/nautilus-view.c:8071
msgid "Safely remove the selected drive"
msgstr "×××× ××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7915
-#: ../src/nautilus-view.c:8002
-#: ../src/nautilus-view.c:8106
+#: ../src/nautilus-view.c:7883
+#: ../src/nautilus-view.c:7970
+#: ../src/nautilus-view.c:8074
msgid "_Disconnect"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7916
-#: ../src/nautilus-view.c:8107
+#: ../src/nautilus-view.c:7884
+#: ../src/nautilus-view.c:8075
msgid "Disconnect the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7919
-#: ../src/nautilus-view.c:8006
-#: ../src/nautilus-view.c:8110
+#: ../src/nautilus-view.c:7887
+#: ../src/nautilus-view.c:7974
+#: ../src/nautilus-view.c:8078
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
msgstr "_××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7920
-#: ../src/nautilus-view.c:8111
+#: ../src/nautilus-view.c:7888
+#: ../src/nautilus-view.c:8079
msgid "Stop the selected multi-disk drive"
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7924
-#: ../src/nautilus-view.c:8115
+#: ../src/nautilus-view.c:7892
+#: ../src/nautilus-view.c:8083
msgid "Lock the selected drive"
msgstr "××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7966
-#: ../src/nautilus-view.c:7970
+#: ../src/nautilus-view.c:7934
+#: ../src/nautilus-view.c:7938
msgid "Start the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7974
+#: ../src/nautilus-view.c:7942
msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
msgstr "××××××× ×× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7978
+#: ../src/nautilus-view.c:7946
msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7982
+#: ../src/nautilus-view.c:7950
msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7995
+#: ../src/nautilus-view.c:7963
msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
msgstr "_××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:7999
+#: ../src/nautilus-view.c:7967
msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8003
+#: ../src/nautilus-view.c:7971
msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8007
+#: ../src/nautilus-view.c:7975
msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8011
+#: ../src/nautilus-view.c:7979
msgid "Lock the drive associated with the open folder"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8238
-#: ../src/nautilus-view.c:8516
+#: ../src/nautilus-view.c:8206
+#: ../src/nautilus-view.c:8494
msgid "_Delete Permanently"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8239
+#: ../src/nautilus-view.c:8207
msgid "Delete the open folder permanently"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8243
+#: ../src/nautilus-view.c:8211
msgid "Move the open folder to the Trash"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8423
+#: ../src/nautilus-view.c:8361
+#, c-format
+msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
+msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/nautilus-view.c:8401
#, c-format
msgid "_Open With %s"
msgstr "_××××× ××××××× %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:8480
+#: ../src/nautilus-view.c:8458
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Window"
msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
msgstr[0] "××××× ×_×××× ×××"
msgstr[1] "××××× ×Ö%'d _×××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8500
+#: ../src/nautilus-view.c:8478
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Tab"
msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
msgstr[0] "××××× ×_×××××× ××××"
msgstr[1] "××××× ×Ö%'d _××××××× ×××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8517
+#: ../src/nautilus-view.c:8495
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "××××× ×× ××××××× ××××××× ×××××××"
-#: ../src/nautilus-view.c:8573
+#: ../src/nautilus-view.c:8551
msgid "View or modify the properties of the open folder"
msgstr "×××× ×× ××××× ×× ××××××××× ×× ××××××× ××××××"
@@ -5349,31 +5338,31 @@ msgid "%s - File Browser"
msgstr "%s â ××××× ××××××"
#. Set initial window title
-#: ../src/nautilus-window.c:1893
-#: ../src/nautilus-window.c:2190
+#: ../src/nautilus-window.c:1891
+#: ../src/nautilus-window.c:2188
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
-#: ../src/nautilus-window.c:2163
+#: ../src/nautilus-window.c:2161
msgid "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
msgstr "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-#: ../src/nautilus-window.c:2167
+#: ../src/nautilus-window.c:2165
msgid "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
msgstr "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-#: ../src/nautilus-window.c:2171
+#: ../src/nautilus-window.c:2169
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#. Translators: these two strings here indicate the copyright time span,
#. * e.g. 1999-2011.
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2186
+#: ../src/nautilus-window.c:2184
msgid "Copyright  %Idâ%Id The Nautilus authors"
msgstr "×× ××××××× ×××××× Â %ldâ%ld ××××× Nautilus"
-#: ../src/nautilus-window.c:2192
+#: ../src/nautilus-window.c:2190
msgid "Nautilus lets you organize files and folders, both on your computer and online."
msgstr "âNautilus ××××× ×× ××××× ×× ×××××× ×××××××× ×××, ×× ××××× ××× ××× ××××."
@@ -5381,7 +5370,7 @@ msgstr "âNautilus ××××× ×× ××××× ×× ×××××× ×××××××
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2204
+#: ../src/nautilus-window.c:2202
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××× <dolfin rpg org il>\n"
@@ -5392,45 +5381,45 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/nautilus-window.c:2207
+#: ../src/nautilus-window.c:2205
msgid "Nautilus Web Site"
msgstr "××× ×××××××× ×× Nautilus"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1135
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1138
msgid "Searching..."
msgstr "××××× ×××××..."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1604
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1587
msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder."
msgstr "×ÖNautilus ××× ×××× ××××× ×××××× ××××× ×× ×××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1610
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1593
msgid "The location is not a folder."
msgstr "×××××× ×××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1616
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1599
#, c-format
msgid "Could not find \"%s\"."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1619
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1602
msgid "Please check the spelling and try again."
msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××××× ×××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1627
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1610
#, c-format
msgid "Nautilus cannot handle \"%s\" locations."
msgstr "××× ××××××× âNautilus ×××× ××××××× â%sâ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1630
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1613
msgid "Nautilus cannot handle this kind of location."
msgstr "××× ××××××× âNautilus ×××× ×××××× ×××× ××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1637
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1620
msgid "Unable to mount the location."
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1643
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1626
msgid "Access was denied."
msgstr "××××× ×××××."
@@ -5439,16 +5428,16 @@ msgstr "××××× ×××××."
#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
#. * the proxy is set up wrong.
#.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1652
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1635
#, c-format
msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ, ××××× ×××××× ×× ××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1654
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1637
msgid "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
msgstr "×× ××××× ×××××× ×××× ×××××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1669
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1652
#, c-format
msgid ""
"Error: %s\n"
@@ -5624,6 +5613,13 @@ msgstr "××××××× ××××× ××××× ×× ×××× ×××××"
#. name, stock id
#. label, accelerator
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:865
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:1165
+msgid "_Home"
+msgstr "_×××"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
#: ../src/nautilus-window-menus.c:869
msgid "_Computer"
msgstr "_××××"
@@ -5782,7 +5778,7 @@ msgid "Activate next tab"
msgstr "××××× ××××××× ××××"
#: ../src/nautilus-window-menus.c:923
-#: ../src/nautilus-window-pane.c:503
+#: ../src/nautilus-window-pane.c:422
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "×××× ×××××× _×××××"
@@ -5791,7 +5787,7 @@ msgid "Move current tab to left"
msgstr "×××× ××××××× ××××××× ×××××"
#: ../src/nautilus-window-menus.c:926
-#: ../src/nautilus-window-pane.c:511
+#: ../src/nautilus-window-pane.c:430
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "×××× ×××××× ×_××××"
@@ -5902,64 +5898,117 @@ msgstr "××××××××× ×××××"
msgid "_Up"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/nautilus-window-pane.c:493
+#: ../src/nautilus-window-pane.c:412
msgid "_New Tab"
msgstr "_×××××× ××××"
-#: ../src/nautilus-window-pane.c:522
+#: ../src/nautilus-window-pane.c:441
msgid "_Close Tab"
msgstr "××××× ×_××××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:96
-msgid "These files are on an Audio CD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ×××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:93
+msgid "Audio CD"
+msgstr "××××××× ×××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:98
-msgid "These files are on an Audio DVD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× DVD ×××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:95
+msgid "Audio DVD"
+msgstr "DVD ×××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:100
-msgid "These files are on a Video DVD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× DVD ×××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:97
+msgid "Video DVD"
+msgstr "DVD ×××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:102
-msgid "These files are on a Video CD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ×××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:99
+msgid "Video CD"
+msgstr "CD ×××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:104
-msgid "These files are on a Super Video CD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ××××Ö×××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:101
+msgid "Super Video CD"
+msgstr "CD ××××-×××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:106
-msgid "These files are on a Photo CD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ××××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:103
+msgid "Photo CD"
+msgstr "××××××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:108
-msgid "These files are on a Picture CD."
-msgstr "××××× ××× ×× ×× CD ××××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:105
+msgid "Picture CD"
+msgstr "CD ××××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:110
-msgid "The media contains digital photos."
-msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××××××"
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:107
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:140
+msgid "Contains digital photos"
+msgstr "×××× ×××××× ×××××××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:112
-msgid "These files are on a digital audio player."
-msgstr "××××× ×××× ×× ×× ××× ××× ×××××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:109
+msgid "Contains music"
+msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:114
-msgid "The media contains software."
-msgstr "××××× ××××× ××××."
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:111
+msgid "Contains software"
+msgstr "×××× ××××"
#. fallback to generic greeting
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:117
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:114
#, c-format
-msgid "The media has been detected as \"%s\"."
-msgstr "××××× ××××× ×Öâ%sâ."
+msgid "Detected as \"%s\""
+msgstr "×××× ×××× â%sâ"
-#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:142
-#, c-format
-msgid "Open %s"
-msgstr "××××× %s"
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:136
+msgid "Contains music and photos"
+msgstr "×××× ×××××× ×××××××"
+
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:138
+msgid "Contains photos and music"
+msgstr "×××× ×××××× ×××××××"
+
+#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:195
+msgid "Open with:"
+msgstr "××××× ×××××××:"
+
+#~ msgid "Copy the current selection to the home folder"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ××××"
+
+#~ msgid "Move the current selection to the home folder"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ×××××× ××××"
+
+#~ msgid "_Desktop"
+#~ msgstr "_××××× ×××××"
+
+#~ msgid "Copy the current selection to the desktop"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ××××××"
+
+#~ msgid "Move the current selection to the desktop"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ××××××"
+
+#~ msgid "These files are on an Audio CD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ×××."
+
+#~ msgid "These files are on an Audio DVD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× DVD ×××."
+
+#~ msgid "These files are on a Video DVD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× DVD ×××××."
+
+#~ msgid "These files are on a Video CD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ×××××."
+
+#~ msgid "These files are on a Super Video CD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ××××Ö×××××."
+
+#~ msgid "These files are on a Photo CD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× ××××××× ××××××."
+
+#~ msgid "These files are on a Picture CD."
+#~ msgstr "××××× ××× ×× ×× CD ××××××."
+
+#~ msgid "These files are on a digital audio player."
+#~ msgstr "××××× ×××× ×× ×× ××× ××× ×××××××."
+
+#~ msgid "The media has been detected as \"%s\"."
+#~ msgstr "××××× ××××× ×Öâ%sâ."
+
+#~ msgid "Open %s"
+#~ msgstr "××××× %s"
#~ msgid "Nautilus uses the users home folder as the desktop"
#~ msgstr "Nautilus uses the users home folder as the desktop"
@@ -6402,9 +6451,6 @@ msgstr "××××× %s"
#~ msgid "Open %s and other %s document with:"
#~ msgstr "××××× %s ××××××× ××××× ×××× %s ×××××××:"
-#~ msgid "Open %s with:"
-#~ msgstr "××××× %s ×××××××:"
-
#~ msgid "_Remember this application for %s documents"
#~ msgstr "×× ××_×××× ×××× ×××××× ×× ×××× ××××× %s"
@@ -6548,8 +6594,6 @@ msgstr "××××× %s"
#~ msgstr "××× _××××××:"
#~ msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
#~ msgstr "_×× ××× ××× ××××× ×× ×××××× ××××× ×××××× ××××"
-#~ msgid "_Photos:"
-#~ msgstr "_××××××:"
#~ msgid "_Software:"
#~ msgstr "_××××:"
#~ msgid "History"
@@ -7387,18 +7431,9 @@ msgstr "××××× %s"
#~ msgid "HD DVD Video"
#~ msgstr "âHD-DVD ×××××"
-#~ msgid "Picture CD"
-#~ msgstr "CD ××××××"
-
#~ msgid "Portable Audio Player"
#~ msgstr "××× ××××× ××××"
-#~ msgid "Super Video CD"
-#~ msgstr "CD ××××-×××××"
-
-#~ msgid "Video CD"
-#~ msgstr "CD ×××××"
-
#~ msgid "List of x-content/* types to ask the user what to do on insertion."
#~ msgstr "List of x-content/* types to ask the user what to do on insertion."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]