[gthumb] Updated Latvian translation



commit 4dd5a21bccbfebeb99352123a51cf42ac2f94831
Author: RÅdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date:   Thu May 17 00:03:40 2012 +0300

    Updated Latvian translation

 po/lv.po | 9686 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 6522 insertions(+), 3164 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8e61294..b804a24 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,4028 +5,7386 @@
 #
 # Artis Trops  <hornet navigator lv>, 2002.
 # Raivis Dejus <orvils gmail com>, 2006, 2007.
+# RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-18 13:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-18 15:17+0200\n"
-"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils gmail com>\n"
-"Language-Team: Latvian <locale laka lv>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 00:02+0300\n"
+"Last-Translator: RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
+"Language: lv\n"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:27 ../src/gth-browser-actions-entries.h:288
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:47
-msgid "Previous"
-msgstr "IepriekÅÄjais"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Fails nav derÄgs .desktop fails"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:28 ../src/gth-browser-actions-entries.h:283
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:42
-msgid "Next"
-msgstr "NÄkoÅais"
+#. translators: 'Version' is from a desktop file, and
+#. * should not be translated. '%s' would probably be a
+#. * version number.
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:191
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "NeatpazÄta darbvirsmas faila versija '%s'"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:29
-msgid "Index"
-msgstr "Indekss "
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:974
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "PalaiÅ %s"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:30 ../src/dlg-duplicates.c:261
-msgid "Image"
-msgstr "AttÄls"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1116
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "Lietotne nepieÅem norÄdes uz dokumentiem no komandrindas"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:31 ../src/gth-exif-data-viewer.c:805
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensijas"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1184
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "NeatpazÄta palaiÅanas opcija: %d"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:32 ../src/dlg-image-prop.c:609
-msgid "Bytes"
-msgstr "Baiti"
+#. translators: The 'Type=Link' string is found in a
+#. * desktop file, and should not be translated.
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1391
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "Nevar padot dokumentu URI uz 'Type=Link' darbvirsmas ierakstu"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:33 ../src/gth-filter-bar.c:210
-msgid "Date"
-msgstr "Datums"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1412
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Nav palaiÅams vienums"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:34
-msgid "Exposure time"
-msgstr "EkspozÄcijas laiks"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:226
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "Atvienoties no sesiju pÄrvaldnieka"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:35
-msgid "Exposure mode"
-msgstr "EkspozÄcijas reÅÄms"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "NorÄdÄt failu, kas satur saglabÄto konfigurÄciju"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:36
-msgid "Flash"
-msgstr "Zibsnis"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
+msgid "FILE"
+msgstr "FAILS"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:37
-msgid "Shutter speed"
-msgstr "SlÄdÅa Ätrums"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:232
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "NorÄdÄt sesijas pÄrvaldÄbas ID"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:38
-msgid "Aperture value"
-msgstr "Diafragmas atvÄrums"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:232
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:39
-msgid "Focal length"
-msgstr "Fokusa attÄlums  "
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Sesijas pÄrvaldÄbas opcijas:"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:40
-msgid "Camera model"
-msgstr "Fotokameras modelis"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:254
+msgid "Show session management options"
+msgstr "RÄdÄt sesijas pÄrvaldÄbas opcijas"
 
-#: ../data/albumthemes/text.h:41 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:76
-msgid "pixels"
-msgstr "pikseÄi"
+#. manually set name and icon
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-browser.c:529
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:388 ../gthumb/main.c:313
+msgid "gThumb"
+msgstr "gThumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "AttÄlu skatÄtÄjs"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:2
-msgid "<b>Categories:</b>"
-msgstr "<b>Kategorijas:</b>"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb Image Viewer"
+msgstr "gThumb attÄlu skatÄtÄjs"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:3
-msgid "<b>Information on Channel:</b>"
-msgstr "<b>InformÄcija par KanÄlu:</b>"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "Skatiet un organizÄjiet savus attÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:4
-msgid "<b>Overwrite the old image with the new one?</b>"
-msgstr "<b>PÄrrakstÄt veco attÄlu ar jauno?</b>"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
+msgid "Import with gThumb"
+msgstr "ImportÄt ar gThumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:5
-msgid "A_vailable applications:"
-msgstr "_PieejamÄs aplikÄcijas:"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Import Photos"
+msgid "Photo Import Tool"
+msgstr "FotogrÄfiju importÄÅanas rÄks"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:6
-msgid "Alpha"
-msgstr "Alfa"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb Photo Import Tool"
+msgstr "gThumb fotogrÄfiju importÄÅanas rÄks"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:7
-msgid "Blue"
-msgstr "Zils"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
+#| msgid "Import photos from a digital camera"
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas no fotokameras kartes"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:8
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "GrÄmatzÄmes"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
+"to generate thumbnails for all images."
+msgstr ""
+"AttÄli, kas pÄrsniedz Åo lielumu (baitos)  netiks rÄdÄti kÄ sÄktÄli. "
+"Izmantojiet 0, lai radÄtu sÄktÄlus visiem attÄliem."
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:9
-msgid "C_atalogs:"
-msgstr "K_atalogi:"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:2
+#| msgid "Reuse this window to view other images"
+msgid "Whether to resize the window to fit the size of the image"
+msgstr "Vai mainÄt loga izmÄru, lai tas pielÄgotos attÄla izmÄram"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:10
-msgid "Choose a Catalog"
-msgstr "IezvÄlieties"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:3
+#| msgid "Open in New Window"
+msgid "Open files in the active window"
+msgstr "AtvÄrt failus aktÄvajÄ logÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:11 ../src/gth-window-actions-entries.h:85
-msgid "Comm_ent"
-msgstr "Kom_entÄt"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
+msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: white, black, checked, none."
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:12
-msgid "Do not overwrite _the old image"
-msgstr "NepÄrrakstÄt _veco attÄlu"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to reset the scrollbars position after changing image"
+msgstr "Vai atstatÄt ritjoslas novietojumu pÄc attÄla nomaiÅas"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:13
-msgid "Green"
-msgstr "ZaÄÅ"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether to always use a black background."
+msgstr "Vai vienmÄr lietot melnu fonu."
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:14
-msgid "New Image:"
-msgstr "Jauns AttÄls:"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:1
+#| msgid "Possible values are: png, jpeg."
+msgid "Possible values are: jpeg, jpg."
+msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: jpg, jpeg."
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:15
-msgid "New _Library"
-msgstr "Jauna _BibliotÄka"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:2
+#| msgid "Possible values are: mm, in."
+msgid "Possible values are: tiff, tif."
+msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: tiff, tif."
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:16
-msgid "Old Image:"
-msgstr "Vecais AttÄls:"
+#: ../data/org.gnome.gthumb.rename-series.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
+"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+msgstr ""
+"IespÄjamÄs vÄrtÄbas iekÄauj: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
+"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+
+#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:1
+#| msgid "Dimensions"
+msgid "_Extensions:"
+msgstr "_PaplaÅinÄjumi:"
+
+#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:2
+#| msgid "Determine by extension"
+msgid "More extensions..."
+msgstr "VairÄk paplaÅinÄjumu..."
+
+#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:3
+msgid "Some extensions are configurable."
+msgstr "DaÅi paplaÅinÄjumi ir konfigurÄjami."
+
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:1
+#| msgid "File _name:"
+msgid "Filter _Name:"
+msgstr "Filtra _nosaukums:"
+
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:3
+#| msgid "_Search"
+msgid "_Match"
+msgstr "_Atbilst"
+
+#. limit label
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3 ../gthumb/gth-filter.c:270
+#: ../gthumb/gth-filter.c:342
+msgid "_Limit to"
+msgstr "IerobeÅot _lÄdz"
+
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:4
+#| msgid "1 selected (%s)"
+msgid "selected by"
+msgstr "izvÄlÄti pÄc"
+
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:1
+msgid "Mean:"
+msgstr "VidÄjais:"
+
+#. Short for "Standard deviation".  Try to keep it under the 12 characters in the translation or it will be ellipsizied at the end.
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:3
+msgid "Std dev:"
+msgstr "Standarta novirze:"
+
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:4
+msgid "Median:"
+msgstr "MediÄna:"
+
+#. After the colon there is the total number of pixels
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:6
+#| msgid "Pi_xels"
+msgid "Pixels:"
+msgstr "PikseÄi:"
+
+#. After the colon there is a percentile.
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:8
+msgctxt "Pixels"
+msgid "Max:"
+msgstr "Maksimums:"
+
+#. After the colon there is the percentile of selected pixels.
+#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:10
+#| msgid "_Select"
+msgctxt "Pixels"
+msgid "Selected:"
+msgstr "IzvÄlÄts:"
+
+#: ../data/ui/location.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:7
+#| msgid "Location"
+msgid "_Location:"
+msgstr "_AtraÅanÄs vieta:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:1
+#| msgid "<b>Overwrite the old image with the new one?</b>"
+msgid "Overwrite the old file with the new one?"
+msgstr "PÄrrakstÄt veco failu ar jauno?"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Old Image:"
+msgid "Old File:"
+msgstr "Vecais fails:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Filename"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Faila nosaukums:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:23
+#| msgid "Size"
+msgid "Size:"
+msgstr "IzmÄrs:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
+#| msgid "Modified"
+msgid "Modified:"
+msgstr "PÄrveidots:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
+#| msgid "New Folder"
+msgid "New File:"
+msgstr "Jauns fails:"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Over_write the old image"
+msgid "Over_write the old file"
+msgstr "PÄrra_kstÄt veco failu"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:8
+#| msgid "Do not overwrite _the old image"
+msgid "Do not overwrite _the old file"
+msgstr "NepÄrrakstÄt _veco failu"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:9
+#| msgid "Overwrite _all images"
+msgid "Overwrite _all files"
+msgstr "PÄrrakstÄt vi_sus failus"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:10
+#| msgid "_Do not overwrite any image"
+msgid "_Do not overwrite any file"
+msgstr "_NepÄrrakstÄt nevienu failu"
+
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:11
+#| msgid "_Save the new image as:"
+msgid "_Save the new file as:"
+msgstr "_SaglabÄt jauno failu kÄ:"
+
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:1
+#| msgid "_Filter"
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtri"
+
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:2
+#| msgid "_General"
+msgid "_General filter:"
+msgstr "VispÄrÄ_gs filtrs:"
+
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:3
+msgid "_Other filters:"
+msgstr "_Citi filtri:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:1
+#| msgid "View the folders"
+msgid "below the folder list"
+msgstr "zem mapju saraksta"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:2
+#| msgid "Rotate Ri_ght"
+msgid "on the right"
+msgstr "labajÄ pusÄ"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:3
+msgid "gThumb Preferences"
+msgstr "gThumb iestatÄjumi"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:17
-msgid "Open Images"
-msgstr "AtvÄrt AttÄlus"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "_Toolbar style:"
+msgstr "RÄkjoslas s_tils:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:18
-msgid "Over_write the old image"
-msgstr "PÄrra_kstÄt veco attÄlu"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+#| msgid "Th_umbnail size:"
+msgid "T_humbnails in viewer:"
+msgstr "SÄ_ktÄli skatÄtÄjÄ:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:19
-msgid "Overwrite Image"
-msgstr "PÄrrakstÄt AttÄlu"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
+msgid "System settings"
+msgstr "SistÄmas iestatÄjumi"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:20
-msgid "Overwrite _all images"
-msgstr "PÄrrakstÄt vi_sus attÄlus"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Teksts zem ikonÄm"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:21
-msgid "Photo _Data (EXIF)"
-msgstr "Foto _Dati (EXIF)"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Teksts lÄdzÄs ikonÄm"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:22
-msgid "R_ecent applications:"
-msgstr "Ne_senÄs aplikÄcijas:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:9
+msgid "Icons only"
+msgstr "Tikai ikonas"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:23
-msgid "Red"
-msgstr "Sarkans"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+msgid "Text only"
+msgstr "Tikai teksts"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:24
-msgid "Value"
-msgstr "VÄrtÄba"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+msgid "on the bottom"
+msgstr "apakÅÄ"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+#| msgid "Redo the search"
+msgid "on the side"
+msgstr "sÄnÄ"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
+msgid "File _properties in browser:"
+msgstr "Faila Ä_paÅÄbas pÄrlÅkÄ:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
+msgid "Appearance"
+msgstr "Izskats"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:15
+#| msgid "Go to the next visited location"
+msgid "Go to last _visited location"
+msgstr "Iet uz pÄdÄjo apmeklÄto _vietu"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+msgid "Go to this _folder:"
+msgstr "Iet uz Åo _mapi:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+msgid "Choose startup folder"
+msgstr "IzvÄlaties sÄkuma mapi"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
+msgid "Set to C_urrent"
+msgstr "IestatÄt uz _paÅreizÄjo"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
+#| msgid "Reuse this window to view other images"
+msgid "_Reuse the active window to open files"
+msgstr "AtkÄ_rtoti izmantot aktivitÄÅu logu, lai atvÄrtu failus"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:20
+#| msgid "<b>On startup:</b>"
+msgid "On startup:"
+msgstr "PalaiÅoties:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:21
+#| msgid "As_k confirmation before deleting images or catalogs"
+msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
+msgstr "VaicÄt apstiprinÄjumu pirms failu vai _katalogu dzÄÅanas"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
+#| msgid "Ask whether to save _modified images"
+msgid "Ask whether to save _modified files"
+msgstr "JautÄt vai saglabÄt _pÄrveidotos failus"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
+msgid "_Store metadata inside files if possible"
+msgstr "Rak_stÄt metadatus failos, ja iespÄjams"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:33
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:17
+msgid "Other"
+msgstr "Cits"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:22
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:473
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:23
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+msgid "General"
+msgstr "VispÄrÄgi"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "Caption"
+msgstr "Paraksts"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:27
+#| msgid "Th_umbnail size:"
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "_SÄktÄlu izmÄrs:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:28
+msgid "48"
+msgstr "48"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:25
-msgid "_Application:"
-msgstr "_AplikÄcija:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:29
+msgid "64"
+msgstr "64"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:30
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:32
+msgid "112"
+msgstr "112"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:26
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:33
+msgid "128"
+msgstr "128"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:34
+msgid "164"
+msgstr "164"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:35
+msgid "200"
+msgstr "200"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:36
+msgid "256"
+msgstr "256"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:37
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "Not_eikt attÄla tipu pÄc satura (lÄnÄk)"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:38 ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:71
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:179
+msgid "Browser"
+msgstr "PÄrlÅks"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
+#| msgid "Sort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "KÄrtot pÄc"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:2
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:4
+#| msgid "_Sort:"
+msgid "_Sort by:"
+msgstr "_KÄrtot pÄc:"
+
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:3
+#| msgid "Re_verse order"
+msgid "_Inverse order"
+msgstr "Apgr_ieztÄ secÄba"
+
+#: ../extensions/23hq/23hq.extension.in.in.h:1
+#| msgid "2"
+msgid "23"
+msgstr "23"
+
+#: ../extensions/23hq/23hq.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to 23hq.com"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt attÄlus uz 23hq.com"
+
+#: ../extensions/23hq/callbacks.c:68
+#| msgid "..."
+msgid "_23..."
+msgstr "_23..."
+
+#: ../extensions/23hq/callbacks.c:69
+msgid "Upload photos to 23"
+msgstr "AugÅupielÄdÄ fotogrÄfijas uz 23"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "GrÄmatzÄmes"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+#| msgid "_Add Bookmark"
+msgid "Add bookmarks support."
+msgstr "Pievienot grÄmatzÄmju atbalstu."
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:3
+msgid "gthumb development team"
+msgstr "gthumb izstrÄdes komanda"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:54
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_GrÄmatzÄmes"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:55
+#| msgid "_Bookmarks"
+msgid "_System Bookmarks"
+msgstr "_SistÄmas grÄmatzÄmes"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:58
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "Pievienot grÄm_atzÄmi"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:59
+msgid "Add current location to bookmarks"
+msgstr "Pievienot paÅreizÄjo vietu pie grÄmatzÄmÄm"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:63
+msgid "_Edit Bookmarks..."
+msgstr "R_ediÄÄt grÄmatzÄmes..."
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:64
+msgid "Edit bookmarks"
+msgstr "RediÄÄt grÄmatzÄmes"
+
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:2
 msgid "_Bookmarks:"
 msgstr "_GrÄmatzÄmes:"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:27
-msgid "_Do not overwrite any image"
-msgstr "_NepÄrrakstÄt nevienu attÄlu"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:3
+#| msgid "Name"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nosaukums"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:28
-msgid "_General"
-msgstr "_VispÄrÄgi"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
+#| msgid "Location"
+msgid "_Location"
+msgstr "_Vieta"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:29
-msgid "_Histogram"
-msgstr "_Histogramma"
+#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:70
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not remove the bookmark"
+msgstr "NevarÄja izÅemt grÄmatzÄmi"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:1
+msgid "Burn CD/DVD"
+msgstr "IerakstÄt CD/DVD"
+
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:2
+msgid "Save files to an optical disc."
+msgstr "SaglabÄt failus optiskajÄ diskÄ."
+
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:55
+msgid "_Optical Disc..."
+msgstr "Optiskais disks..."
+
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:56
+msgid "Write files to an optical disc"
+msgstr "RakstÄt failus optiskajÄ diskÄ"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-disc-options.ui.h:1
+#| msgid "Name"
+msgid "Disc Name"
+msgstr "Diska nosaukums"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:1
+#| msgid "Current _Folder"
+msgid "Current _folder"
+msgstr "PaÅreizÄjÄ _mape"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:2
+msgid "Current folder and its s_ub-folders"
+msgstr "PaÅreizÄjÄ mape un tÄs apa_kÅmapes"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:3
+#| msgid "_Selected Images"
+msgid "_Selected files"
+msgstr "_IzvÄlÄtie faili"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
+#| msgid "Square"
+msgid "Source"
+msgstr "Avots"
+
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:238
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:259
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:397
+#| msgid "Write To CD"
+msgid "Write to Disc"
+msgstr "RakstÄt diskÄ"
+
+#: ../extensions/cairo_io/cairo-io-jpeg.c:62
+#, c-format
+#| msgid "Converting image: %s"
+msgid "Error interpreting JPEG image file: %s"
+msgstr "KÄÅda, interpretÄjot JPEG attÄla failu â %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:30
-msgid "_New Catalog"
-msgstr "_Jauns Katalogs"
+#: ../extensions/cairo_io/cairo-io-jpeg.c:482
+#, c-format
+msgid "Unknown JPEG color space (%d)"
+msgstr "NezinÄma JPEG krÄsu telpa (%d)"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:92 ../extensions/catalogs/actions.c:213
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:274
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:394
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:68
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:290
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:461
+#, c-format
+#| msgid "No camera detected"
+msgid "No name specified"
+msgstr "Nav norÄdÄts nosaukums"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:99 ../extensions/catalogs/actions.c:220
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:281
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:401
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:75
+#, c-format
+msgid "Invalid name. The following characters are not allowed: %s"
+msgstr "NederÄgs nosaukums. ÅÄs rakstzÄmes ir nederÄgas â %s"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:155 ../extensions/catalogs/actions.c:267
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:338
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:448
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:508
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:106
+msgid "Name already used"
+msgstr "Nosaukums  ir jau izmantots"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:178
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:359
+#| msgid "New Catalog"
+msgid "New catalog"
+msgstr "Jauns katalogs"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:179
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:360
+#| msgid "Enter the catalog name: "
+msgid "Enter the catalog name:"
+msgstr "Ievadiet kataloga nosaukumu:"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:181 ../extensions/catalogs/actions.c:293
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:362
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:474
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:136
+msgid "C_reate"
+msgstr "I_zveidot"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:290
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:471
+#| msgid "New Library"
+msgid "New library"
+msgstr "Jauna bibliotÄka"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:291
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:472
+#| msgid "Enter the library name: "
+msgid "Enter the library name:"
+msgstr "Ievadiet bibliotÄkas nosaukumu:"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:326
+#| msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
+msgid "Could not remove the catalog"
+msgstr "NevarÄja izÅemt katalogu"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:363
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
+msgstr "Vai tieÅÄm vÄlaties izÅemt â%sâ?"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:102
+#| msgid "_Add to Catalog..."
+msgid "_Add to Catalog"
+msgstr "Pievienot k_atalogam"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:105
+#| msgid "Current _Folder"
+msgid "Open _Folder"
+msgstr "AtvÄrt _mapi"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:106
+#| msgid "Go to the folder that contains the selected image"
+msgid "Go to the folder that contains the selected file"
+msgstr "Iet uz mapi, kas satur izvÄlÄto failu"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:110
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:85
+msgid "Other..."
+msgstr "Citi..."
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:31
-msgid "_Next"
-msgstr "_NakoÅais"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:111
+#| msgid "C_hoose from the catalog"
+msgid "Choose another catalog"
+msgstr "IzvÄlieties citu katalogu"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:32
-msgid "_Previous"
-msgstr "_IepriekÅÄjais"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:115
+msgid "_Add to Catalog..."
+msgstr "Pievienot k_atalogam..."
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:116
+msgid "Add selected images to a catalog"
+msgstr "Pievienot izvÄlÄto attÄlu katalogam"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:120
+msgid "Remo_ve from Catalog"
+msgstr "IzÅem_t no kataloga"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:121
+msgid "Remove selected images from the catalog"
+msgstr "IzÅemt izvÄlÄtos attÄlus no kataloga"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:125
+#| msgid "Create a new catalog"
+msgid "Create _Catalog"
+msgstr "Izveidot jaunu _katalogu"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:130
+#| msgid "New _Library"
+msgid "Create _Library"
+msgstr "Izveidot _bibliotÄku"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:140
+#| msgid "Rename"
+msgid "Rena_me"
+msgstr "PÄ_rsaukt"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:279
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:282
+msgid "Command Line"
+msgstr "Komandrinda"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:497
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:502
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:364
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:404
+#: ../gthumb/gth-file-list.c:43 ../gthumb/gth-folder-tree.c:883
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(TukÅs)"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:697
+#| msgid "%s Properties"
+msgid "Catalog Properties"
+msgstr "Kataloga ÄpaÅÄbas"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:711
+msgid "Organize"
+msgstr "OrganizÄt"
+
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:712
+msgid "Automatically organize files by date"
+msgstr "AutomÄtiski organizÄt failus pÄc datuma"
+
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:611
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:662
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1024
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1025
+msgid "Catalogs"
+msgstr "Katalogi"
+
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:2
+msgid "Create file collections."
+msgstr "Izveidot failu kolekcijas."
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:1
+#| msgid "_Add to Catalog..."
+msgid "Add to Catalog"
+msgstr "Pievienot katalogam"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
+msgid "C_atalogs:"
+msgstr "K_atalogi:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:3
+msgid "_New Catalog"
+msgstr "Jau_ns katalogs"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:33
-msgid "_Save the new image as:"
-msgstr "_SaglabÄt jauno attÄlu kÄ:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
+msgid "New _Library"
+msgstr "Jauna _bibliotÄka"
 
-#: ../data/glade/gthumb.glade.h:34
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:5
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:945
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1842
 msgid "_View the destination"
-msgstr "_SkatÄt adresÄtu"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:1 ../data/glade/gthumb_search.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:3
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:2
-msgid "C_hoose from the catalog"
-msgstr "IezvÄlieties no kataloga"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:3 ../data/glade/gthumb_search.glade.h:8
-msgid "Ca_tegories:"
-msgstr "Ka_tegorijas:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:4
-msgid "Camera Model"
-msgstr "Fotokameras modelis"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:5
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:6
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:24
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:29
-msgid "Choose destination folder"
-msgstr "IzvÄlaties mÄrÄa mapi"
+msgstr "_SkatÄt mÄrÄi"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
+#: ../gthumb/gth-file-properties.c:212
+#| msgid "Proper_ties"
+msgid "Properties"
+msgstr "ÄpaÅÄbas"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:8
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:1
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
+#| msgid "Name"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
+msgid "_Date:"
+msgstr "_Datums:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:6
-msgid "Delete selected images from the camera"
-msgstr "DzÄst izvÄlÄtos attÄlus no fotokameras"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:5
+#| msgid "Ca_talog"
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalogs"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:1
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
+msgid "Organize Files"
+msgstr "OrganizÄt failus"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
+msgid "Organizing files"
+msgstr "OrganizÄ failus"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
+msgid "Organization:"
+msgstr "OrganizÄcija:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
+#| msgid "_Select All"
+msgid "Select All"
+msgstr "IzvÄlÄties visu"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
+#| msgid "Select a font"
+msgid "Select None"
+msgstr "NeizvÄlÄties nevienu"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+#| msgid "Style Preview"
+msgid "Catalog _Preview:"
+msgstr "Kataloga _priekÅskatÄjums:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:550
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:300
+msgid "Date photo was taken"
+msgstr "FotogrÄfijas uzÅemÅanas datums"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:292
+#| msgid "Last modified date"
+msgid "File modified date"
+msgstr "Faila izmaiÅu datums"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:3
+#: ../extensions/comments/main.c:159
+msgid "Tag"
+msgstr "Birka"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+msgid "tag"
+msgstr "birka"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:324
+msgid "Tag (embedded)"
+msgstr "Birka (iegulta)"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:7
+msgid "_Group files by:"
+msgstr "_GrupÄt failus pÄc:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:8
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:3
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:2
+msgid "_Include sub-folders"
+msgstr "_IekÄaut apakÅmapes"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:7
-msgid ""
-"If this checkbox is enabled and the imported photo contains an Exif "
-"orientation tag, the image data will be physically transformed (losslessly) "
-"so that the viewed image looks the same as before but the orientation tag is "
-"reset to \"top left\". If this checkbox is not enabled, the image data and "
-"the orientation tag are both left unchanged. The image will be displayed "
-"identically by gthumb for both possibilities, but for maximum compatibility "
-"with other applications this checkbox should be enabled."
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:9
+msgid "Ignore catalogs with a single file"
+msgstr "IgnorÄt katalogus ar vienu failu"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:10
+msgid "Put single files in the catalog:"
+msgstr "Ievieto vienpatÅu failus katalogÄ:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:11
+#| msgid "Simple"
+msgid "Singles"
+msgstr "VienpatÅi"
+
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:105
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:136
+#| msgid "Could not delete the images:"
+msgid "Could not add the files to the catalog"
+msgstr "NevarÄja pievienot failus katalogam"
+
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:217
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:356
+#| msgid "Could not create the catalog \"%s\": %s"
+msgid "Could not create the catalog"
+msgstr "NevarÄja izveidot katalogu"
+
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:80
+#| msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
+msgid "Could not save the catalog"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt katalogu"
+
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:159
+#| msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
+msgid "Could not load the catalog"
+msgstr "NevarÄja ielÄdÄt katalogu"
+
+#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:120
+msgid "Files will be organized in catalogs. No file will be moved on disk."
 msgstr ""
+"Faili tiks organizÄti katalogos. Uz diska neviens fails netiks pÄrvietots."
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:8
-msgid "Import Photos"
-msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas"
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1122 ../extensions/comments/main.c:44
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:106
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
+#| msgid "Images"
+msgid "Tags"
+msgstr "Birkas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:9 ../src/dlg-photo-importer.c:856
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:895 ../src/dlg-photo-importer.c:1461
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:2177
-msgid "No camera detected"
-msgstr "Fotokamera nav atrasta"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:10
-msgid "Rotate images physically"
-msgstr "Fiziski pagrieÅ attÄlu"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:11
-msgid "Select a camera model"
-msgstr "IzvÄlÄties fotokameras modeli"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:12
-msgid "Update previews"
-msgstr "AtjauninÄjuma priekÅskats"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:13
-msgid "_Delete imported images from the camera"
-msgstr "DzÄst ieimportÄtos attÄlus no fotokameras"
-
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:14
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:23
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:61
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:58
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:48
-msgid "_Destination:"
-msgstr "_MÄrÄis:"
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:953
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
+msgid "The catalog '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Katalogs â%sâ jau eksistÄ. Vai vÄlaties to pÄrrakstÄt?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:15
-msgid "_Film:"
-msgstr "_Filma:"
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
+msgid "The library '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "BibliotÄka â%sâ jau eksistÄ. Vai vÄlaties to pÄrrakstÄt?"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:963
+#| msgid "_Overwrite"
+msgid "Over_write"
+msgstr "PÄ_rrakstÄt"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1081
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Cannot move the files"
+msgstr "Nevar pÄrvietot failus"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1083
+#| msgid "Could not copy the image:"
+msgid "Cannot copy the files"
+msgstr "Nevar kopÄt failus"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1088
+#| msgid "source contains destination"
+msgid "Invalid destination."
+msgstr "NederÄgs mÄrÄis."
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1135
+#, c-format
+#| msgid "Copying file %d of %d"
+msgid "Copying files to '%s'"
+msgstr "KopÄ failus uz â%sâ"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1388
+#| msgid "Remove selected images from the catalog"
+msgid "Could not remove the files from the catalog"
+msgstr "NevarÄja izÅemt failus no kataloga"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1446
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:685
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:694
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:723
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:1228
+#: ../extensions/search/gth-search.c:265
+msgid "Invalid file format"
+msgstr "NederÄgs faila formÄts"
+
+#: ../extensions/catalogs/gth-organize-task.c:202
+#, c-format
+msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
+msgstr "DarbÄba pabeigta. Katalogs: %d. AttÄli: %d."
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:16
-msgid "_Import"
-msgstr "_ImportÄt"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:44
+msgid "Change _Date..."
+msgstr "MainÄt _datumu..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:17
-msgid "_Keep original filenames"
-msgstr "SaglabÄt orÄinÄlos failu nosau_kumus"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:45
+msgid "Change images last modified date"
+msgstr "MainÄt attÄla pÄdÄjo izmaiÅu datumu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:18
-msgid "_Model:"
-msgstr "_Modelis:"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Change Date"
+msgid "Change date"
+msgstr "MainÄt datumu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_camera.glade.h:19
-msgid "_Port:"
-msgstr "_PieslÄgvieta:"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Change images last modified date"
+msgid "Change the files date"
+msgstr "MainÄt failu datumus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:1
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:4
-msgid "A_vailable categories:"
-msgstr "Pieeja_mÄs kategorijas:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:1
+msgid "Change Date"
+msgstr "MainÄt datumu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:9
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorijas"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
+#| msgid "<b>Change the following values:</b>"
+msgid "Change the following values:"
+msgstr "MainÄt ÅÄdas vÄrtÄbas:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:3
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:11
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "Ko_mentÄrs:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
+msgid "_Last modified date"
+msgstr "_PÄdÄjo izmaiÅu datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:4 ../src/gth-filter-bar.c:208
-msgid "Comment"
-msgstr "KomentÄrs"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
+msgid "Co_mment date"
+msgstr "Ko_mentÄra datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:5
-msgid "Create a new category"
-msgstr "Izveidot jaunu kategoriju"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
+msgstr "Exif DateTimeOriginal birka"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:6
-msgid "Current date"
-msgstr "PaÅreizÄjais datums"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:6
+#| msgid "Change Date"
+msgid "Change to:"
+msgstr "MainÄt uz:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:7
-msgid "Do not modify"
-msgstr "NepÄrveidot"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:7
+msgid "The _following date:"
+msgstr "Å_o datumu:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:8
-msgid "Image creation date"
-msgstr "AttÄla izveidoÅanas datums"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:8
+#| msgid "Last modified date"
+msgid "File _modified date"
+msgstr "Faila iz_maiÅu datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:9
-msgid "Last modified date"
-msgstr "PÄdÄjais pÄrveidoÅanas datums"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:9
+#| msgid "Image c_reation date"
+msgid "File c_reation date"
+msgstr "Faila _izveidoÅanas datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:10
-msgid "No date"
-msgstr "Nav datuma"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:10
+msgid "Date p_hoto was taken"
+msgstr "_FotogrÄfijas uzÅemÅanas datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:11
-msgid "Photo digitalization date (From EXIF data)"
-msgstr "FotogrÄfijas digitalizÄcijas datums (No EXIF datiem)"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:11
+msgid "A_djust by"
+msgstr "NobÄ_dÄt par"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:12
-msgid "Remove selected category"
-msgstr "IzÅemt izvÄlÄto kategoriju"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:12
+msgid "hours"
+msgstr "stundas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:13
-msgid "Save only cha_nged fields"
-msgstr "SaglabÄt tikai iz_mainÄtos laukus"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:13
+msgid "minutes"
+msgstr "minÅtes"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:14
-msgid "The following date"
-msgstr "Åo datumu"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:14
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:6
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundes"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:15
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:23
-msgid "_Date:"
-msgstr "_Datums:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:15
+msgid "+"
+msgstr "+"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:16
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:26
-msgid "_Place:"
-msgstr "_Vieta:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:16
+msgid "-"
+msgstr "-"
 
-#: ../data/glade/gthumb_comments.glade.h:17
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:29
-msgid "_Selected categories:"
-msgstr "_IzvÄlÄtÄs kategorijas:"
+#: ../extensions/comments/callbacks.c:46
+msgid "Import Embedded Metadata"
+msgstr "ImportÄt iegultos metadatus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:2
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>Kompresija</b>"
+#: ../extensions/comments/callbacks.c:47
+msgid "Import the metadata stored inside files into the gThumb comment system"
+msgstr "ImportÄt metadatus, kas ir saglabÄti failos gThumb komentÄru sistÄmÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:3 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:7
-msgid "<b>Image type</b>"
-msgstr "<b>AttÄla tips</b>"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Co_mment date"
+msgid "Comments and tags"
+msgstr "KomentÄri un birkas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:4
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:16
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>IzÅÄirtspÄja</b>"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+msgid "Add comments and tags to any file type."
+msgstr "Pievienot komentÄrus un birkas jebkuram failu tipam."
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:5
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:20
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:9
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:20
-msgid "<b>Saving</b>"
-msgstr "<b>SaglabÄÅana</b>"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:318
+#| msgid "_Preferences..."
+msgid "Preferences"
+msgstr "IestatÄjumi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:7
-msgid "Compression _level:"
-msgstr "Kompresijas _lÄmenis:"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:2
+msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
+msgstr "_SinhronizÄt ar iegultajiem metadatiem"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:8
-msgid "Convert Format"
-msgstr "PÄrveidot formÄtu"
+#: ../extensions/comments/main.c:34
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:100
+msgid "Comment"
+msgstr "KomentÄrs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:9
-msgid "JPEG Options"
-msgstr "JPEG Opcijas"
+#: ../extensions/comments/main.c:40 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:46
+#| msgid "_Tiled"
+msgid "Title"
+msgstr "Nosaukums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:10
-msgid "No_rmal (Deflate)"
-msgstr "No_rmÄls (DeflÄts)"
+#: ../extensions/comments/main.c:41 ../extensions/comments/main.c:143
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:5
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:7
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:11
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:12
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:9
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "Description"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: ../extensions/comments/main.c:42 ../extensions/comments/main.c:151
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
+msgid "Place"
+msgstr "Vieta"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:11
-msgid "Opti_mize"
-msgstr "Opti_mizÄt"
+#: ../extensions/comments/main.c:43 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
+msgid "Date"
+msgstr "Datums"
+
+#: ../extensions/comments/main.c:45 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+#| msgid "Caption"
+msgid "Rating"
+msgstr "VÄrtÄjums"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:59
+#| msgid "Rotate _Left"
+msgid "Contact _Sheet"
+msgstr "Kontaktu lok_sne"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:61
+msgid "Contact _Sheet..."
+msgstr "Kontaktu lok_sne..."
+
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:62
+#| msgid "Create a new category"
+msgid "Create a contact sheet"
+msgstr "Izveidot kontaktu loksni"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:65
+#| msgid "I_mage Caption..."
+msgid "Image _Wall..."
+msgstr "AttÄlu _siena..."
+
+#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:66
+#| msgid "Create Index Image"
+msgid "Create an image-wall"
+msgstr "Izveidot attÄla sienu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:1
+msgid "Contact Sheet"
+msgstr "Kontaktu loksne"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:2
+msgid "Create an index image displaying the thumbnails of the selected files."
+msgstr "Izveido indeksa attÄlu, kas attÄlo izvÄlÄto failu sÄktÄlus."
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:424
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:454
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:498
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:415
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:14
+#: ../extensions/slideshow/main.c:277
+msgid "None"
+msgstr "Nekas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:12
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:36
-msgid "Overwrite mode:"
-msgstr "PÄrrakstÄÅanas reÅÄms:"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:2
+msgid "Simple"
+msgstr "VienkÄrÅs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:13
-msgid "PNG Options"
-msgstr "PNG Opcijas"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:3
+msgid "Simple with shadow"
+msgstr "VienkÄrÅs ar Änu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:14
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:38
-msgid "R_emove original"
-msgstr "IzÅ_emt oriÄinÄlu"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:4
+msgid "Shadow only"
+msgstr "Tikai Änojums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:15
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:40
-msgid "Rename"
-msgstr "PÄrsaukt"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:5
+msgid "Slide"
+msgstr "Slaids"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:16
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:49
-msgid ""
-"Skip\n"
-"Rename\n"
-"Ask\n"
-"Overwrite"
-msgstr ""
-"Izlaist\n"
-"PÄrsaukt\n"
-"JautÄt\n"
-"PÄrrakstÄt"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:20
-msgid "TGA Options"
-msgstr "TGA Opcijas"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:21
-msgid "TIFF Options"
-msgstr "TIFF Opcijas"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:22
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:54
-msgid "T_GA"
-msgstr "T_GA"
-
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:24
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:65
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:6
+msgid "Inward Shadow"
+msgstr "Äna uz iekÅu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:7
+msgid "Outward Shadow"
+msgstr "Äna uz Äru"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:9
+#| msgid "<b>Background style</b>"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:10
+msgid "_Solid color"
+msgstr "Vie_ndabÄga krÄsa"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:11
+msgid "_Gradient"
+msgstr "_KrÄsu pÄreja"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:12
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:6
 msgid "_Horizontal:"
 msgstr "_HorizontÄli:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:61
-msgid "_JPEG"
-msgstr "_JPEG"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:13
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:7
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_VertikÄli:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:26
-msgid "_Loss compression (JPEG)"
-msgstr "_ZudumradoÅÄ kompresija (JPEG)"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:14
+msgid "Select a color"
+msgstr "IzvÄlieties krÄsu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:27
-msgid "_No compression"
-msgstr "_Nav kompresijas"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:15
+#| msgid "Name"
+msgid "Frame"
+msgstr "Ietvars"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:28
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:64
-msgid "_PNG"
-msgstr "_PNG"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:16
+#| msgid "St_yle"
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Stils"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:29
-msgid "_Progressive"
-msgstr "_ProgresÄvs"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:17
+#| msgid "Colo_r:"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "KrÄ_sa:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:30
-msgid "_Quality:"
-msgstr "_KvalitÄte:"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:18
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:57
+#| msgid "Next"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:19
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:11
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
+msgid "_Header:"
+msgstr "_Galvene:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:31
-msgid "_RLE compression"
-msgstr "_RLE kompresija"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:20
+msgid "Select a font"
+msgstr "IzvÄlieties fontu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:32
-msgid "_Smoothing:"
-msgstr "_GludinÄÅana:"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:21
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:10
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
+msgid "_Footer:"
+msgstr "_KÄjene:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:70
-msgid "_TIFF"
-msgstr "_TIFF"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:22
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:32
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
+#| msgid "Caption"
+msgid "Caption:"
+msgstr "Paraksts:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:6
+#| msgid "Save current image"
+msgid "The current page number"
+msgstr "PaÅreizÄjÄs lapas numurs"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:3
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:7
+msgid "The total number of pages"
+msgstr "KopÄjais lapu skaits"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:4
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:6
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:11
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:8
+msgid "Special code"
+msgstr "ÄpaÅs kods"
+
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:8
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%D{ format }"
+msgstr "%D{ formÄts }"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:13
+#| msgid "Current date"
+msgid "The current date"
+msgstr "PaÅreizÄjais datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:34
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:70
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "_VertikÄli:"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:12
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:2
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:2
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:6
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:17
+msgid "_Destination:"
+msgstr "_MÄrÄis:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_convert.glade.h:35
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:53
-msgid "dpi"
-msgstr "dpi"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:13
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:3
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:18
+msgid "Choose destination folder"
+msgstr "IzvÄlieties mÄrÄa mapi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:1
-msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
-msgstr "4 x 3 (grÄmata, DVD)"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:14
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:4
+#| msgid "File _name:"
+msgid "File_name:"
+msgstr "Faila _nosaukums:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:2
-msgid "4 x 6 (Postcard)"
-msgstr "4 x 6 (atklÄtne)"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:15
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:5
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:8
+msgid "New enumerator digit"
+msgstr "Jauns uzskaitÄtÄja cipars"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:3
-msgid "5 x 7"
-msgstr "5 x 7"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:16
+msgid "Create _HTML image map"
+msgstr "Izveidot _HTML attÄla karti"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:4
-msgid "8 x 10"
-msgstr "8 x 10"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:17
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:8
+#: ../extensions/pixbuf_savers/preferences.c:134
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
+#| msgid "<b>Saving</b>"
+msgid "Saving"
+msgstr "SaglabÄ"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:18
+#| msgid "Create a new category"
+msgid "Create a new theme"
+msgstr "Izveido jaunu motÄvu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:19
+#| msgid "Open the selected folder"
+msgid "Edit the selected theme"
+msgstr "RediÄÄt izvÄlÄto motÄvu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:20
+#| msgid "Delete selected images from the camera"
+msgid "Delete the selected theme"
+msgstr "DzÄst izvÄlÄto motÄvu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:21
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:22
+#| msgid "_Theme:"
+msgid "Theme"
+msgstr "MotÄvs"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:23
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:26
+#| msgid "Col_umns:"
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolonnas:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:24
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:10
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:29
+msgid "Images per page:"
+msgstr "AttÄlu skaits lapÄ:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:5
-msgid "<b>Aspect ratio</b>"
-msgstr "<b>Aspekta attiecÄba</b>"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:25
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:11
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:28
+msgid "All images on a single page"
+msgstr "Visi attÄli vienÄ lapÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:6 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:1
-msgid "<b>Selection</b>"
-msgstr "<b>Atlase</b>"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:26
+msgid "_All pages with the same size"
+msgstr "Vis_as lapas ar vienÄdu izmÄru"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:7
-msgid "Crop"
-msgstr "Apcirpt"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:27
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:12
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
+msgid "Layout"
+msgstr "IzkÄrtojums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:8 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:28
-msgid "Custom"
-msgstr "PielÄgots"
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:28
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:13
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:24
+msgid "S_ort:"
+msgstr "KÄrt_ot:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:9
-msgid "I_nvert aspect ratio"
-msgstr ""
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:29
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:14
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:25
+msgid "Re_verse order"
+msgstr "Ap_grieztÄ secÄbÄ"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:30
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:15
+#| msgid "_Size :"
+msgid "_Size:"
+msgstr "IzmÄr_s:"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:31
+#| msgid "Square"
+msgid "Sq_uared"
+msgstr "K_vadrÄts"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:33
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:16
+#| msgid "_Thumbnails"
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "SÄktÄli"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:1
+#| msgid "Image data"
+msgid "Image Wall"
+msgstr "AttÄlu siena"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:486
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:498
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:512
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not save the theme"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt motÄvu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:657
+#| msgid "Could not delete the images:"
+msgid "Could not delete the theme"
+msgstr "NevarÄja izdzÄst motÄvu"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:248
+#| msgid "Creating image: %s.%s"
+msgid "Creating images"
+msgstr "Veido attÄlus"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:897
+#| msgid "Saving thumbnails"
+msgid "Generating thumbnails"
+msgstr "Veido sÄktÄlus"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:32
+msgid "Header"
+msgstr "Galvene"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:10
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:67
-msgid "None"
-msgstr "Nekas"
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:33
+msgid "Footer"
+msgstr "KÄjene"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:11
-msgid "Square"
-msgstr "KvadrÄts"
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:193
+#| msgid "%s Properties"
+msgid "Theme Properties"
+msgstr "MotÄva ÄpaÅÄbas"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:208
+msgid "Copy _From"
+msgstr "KopÄt _no"
+
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:316
+#| msgid "New Name"
+msgid "New theme"
+msgstr "Jauns motÄvs"
+
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:45
+#| msgid "Convert F_ormat..."
+msgid "Convert Format..."
+msgstr "PÄrveidot formÄtu..."
+
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:46
+#| msgid "Convert Format"
+msgid "Convert image format"
+msgstr "PÄrveidot attÄla formÄtu"
+
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Convert Format"
+msgid "Convert format"
+msgstr "PÄrveidot formÄtu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:12
-msgid "_Crop"
-msgstr "Ap_cirpt"
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in a different format"
+msgstr "SaglabÄt attÄlus daÅÄdos formÄtos"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:13 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:21
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:46 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:59
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Augstums:"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
+msgid "Convert Format"
+msgstr "PÄrveidot formÄtu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:14 ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:31
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:52 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:73
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Platums:"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
+#| msgid "New Image:"
+msgid "New format"
+msgstr "Jauns formÄts"
+
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "Destination"
+msgstr "MÄrÄis"
+
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:5
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+#| msgid "Restore the original desktop wallpaper"
+msgid "_Use the original image folder"
+msgstr "_Izmantot sÄkotnÄjo attÄla mapi"
+
+#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:93
+#| msgid "Converting image: %s"
+msgid "Converting images"
+msgstr "PÄrveido attÄlus"
+
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:162
+#| msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
+msgid "Could not show the desktop background properties"
+msgstr "NevarÄja parÄdÄt darbvirsmas fona ÄpaÅÄbas"
+
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:228
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:246
+#| msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
+msgid "Could not set the desktop background"
+msgstr "NevarÄja iestatÄt darbvirsmas fonu"
+
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:49
+#| msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
+msgid "Set as Desktop Background"
+msgstr "IestatÄt kÄ darbvirsmas fonu"
+
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:50
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
+msgid "Set the image as desktop background"
+msgstr "IestatÄt attÄlu kÄ darbvirsmas fonu"
+
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
+msgid "Desktop background"
+msgstr "Darbvirsmas fons"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/actions.c:66
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the metadata of the selected "
+"files?"
+msgstr "Vai tieÅÄm vÄlaties neatgriezeniski dzÄst izvÄlÄto failu metadatus?"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/actions.c:73
+msgid "If you delete the metadata, it will be permanently lost."
+msgstr "Ja dzÄsÄsiet Åos metadatus, tie bÅs uz visiem laikiem zaudÄti."
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:97
+msgid "T_ags"
+msgstr "Birk_as"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:101
+msgid "Edit the comment and other information of the selected files"
+msgstr "RediÄÄt komentÄrus un citu informÄciju izvÄlÄtajos failos"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:107
+#| msgid "Assign categories to the selected folder"
+msgid "Set the tags of the selected files"
+msgstr "IestatÄt izvÄlÄto failu birkas"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:112
+msgid "Delete Metadata"
+msgstr "DzÄst metadatus"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:113
+msgid "Delete the comment and the embedded metadata of the selected files"
+msgstr "DzÄst izvÄlÄto failu komentÄrus un iegultos metadatus"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "D_escription:"
+msgstr "A_praksts:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+msgid "_Place:"
+msgstr "_Vieta:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:15 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:9
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/tag-chooser.ui.h:1
+#| msgid "C_atalogs:"
+msgid "T_ags:"
+msgstr "Birk_as:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:5
+#| msgid "_Right:"
+msgid "_Rating:"
+msgstr "VÄ_rtÄjums:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:6
+#| msgid "_Tiled"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Nosaukums:"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:121
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not save the file metadata"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt faila metadatus"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:234
+#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:136
+#| msgid "General Information"
+msgid "Cannot read file information"
+msgstr "Nevar nolasÄt informÄciju par failu"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:1
+msgid "Edit metadata"
+msgstr "RediÄÄt metadatus"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
+msgid "Allow to edit files metadata."
+msgstr "AtÄaut rediÄÄt failu metadatus."
+
+#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:63
+#, c-format
+msgid "%s Metadata"
+msgstr "%s metadati"
 
-#: ../data/glade/gthumb_crop.glade.h:16 ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:10
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:66
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:83
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:335
+#, c-format
+#| msgid "Inde_x file:"
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d fails"
+msgstr[1] "%d faili"
+msgstr[2] "%d failu"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:144
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:192
+#| msgid "Da_te and Time"
+msgid "Sa_ve and Close"
+msgstr "SaglabÄt un aiz_vÄrt"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:156
+msgid "Save only cha_nged fields"
+msgstr "SaglabÄt tikai izmai_nÄtos laukus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:2
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:2
-msgid "     "
-msgstr "     "
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:547
+msgid "No date"
+msgstr "Nav datuma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:4 ../data/glade/gthumb_print.glade.h:3
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:4
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:548
+msgid "The following date"
+msgstr "Åo datumu"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:549
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:331
+msgid "Current date"
+msgstr "Åodienas datumu"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:551
+msgid "Last modified date"
+msgstr "PÄdÄjo izmaiÅu datums"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:552
+#| msgid "Image creation date"
+msgid "File creation date"
+msgstr "Faila izveidoÅanas datums"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:553
+msgid "Do not modify"
+msgstr "NepÄrveidot"
+
+#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:80
+#, c-format
+msgid "%s Tags"
+msgstr "%s birkas"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:184
+msgid "Assign Tags"
+msgstr "PieÅÄirt birkas"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:115
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:132
+#| msgid "Assign categories to the selected folder"
+msgid "Assigning tags to the selected files"
+msgstr "PieÅÄirt birkas izvÄlÄtajiem failiem"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:115
+msgid "Writing files"
+msgstr "Raksta failus"
+
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:132
+#| msgid "Loading images"
+msgid "Reading files"
+msgstr "Lasa failus"
+
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Simple"
+msgid "Example"
+msgstr "PiemÄrs"
+
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:2
+msgid "Extension example."
+msgstr "PaplaÅinÄjuma piemÄrs."
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:1
+#| msgid "_Right:"
+msgid "C_opyright:"
+msgstr "Aut_ortiesÄbas:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
+#| msgid "Co_mment:"
+msgid "Co_untry:"
+msgstr "_Valsts:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+#| msgid "_Model:"
+msgid "_Code:"
+msgstr "_Kods:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:4
+#| msgid "_Height:"
+msgid "Cr_edit:"
+msgstr "A_tzinÄba:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:6
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
+#| msgid "_Sort:"
+msgid "_Source:"
+msgstr "Avot_s:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:7
+msgid "_Urgency:"
+msgstr "Steid_zamÄba:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:8
+msgid "_Object Name:"
+msgstr "_Objekta nosaukums:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:9
+msgid "Byline _Title:"
+msgstr "IzpildÄ_tÄja rindas virsraksts:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:10
+#| msgid "_Brightness:"
+msgid "_Byline:"
+msgstr "_IzpildÄtÄja rinda:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:11
+#| msgid "_Quality:"
+msgid "_City:"
+msgstr "_PilsÄta:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:12
+msgid "_Language:"
+msgstr "Va_loda:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:13
+msgid "State/Province:"
+msgstr "Åtats/province:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
+msgstr "EXIF, IPTC, XMP atbalsts"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Read and write exif, iptc and xmp metadata."
+msgstr "LasÄt un rakstÄt exif, iptc un xmp metadatus."
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:33
+#| msgid "General"
+msgid "Exif General"
+msgstr "Exif vispÄrÄgi"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:34
+msgid "Exif Conditions"
+msgstr "Exif apstÄkÄi"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:35
+#| msgid "Image Structure"
+msgid "Exif Structure"
+msgstr "Exif struktÅra"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:36
+#| msgid "_Thumbnails"
+msgid "Exif Thumbnail"
+msgstr "Exif sÄktÄls"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:37
+msgid "Exif GPS"
+msgstr "Exif GPS"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:38
+msgid "Exif Maker Notes"
+msgstr "Exif veidotÄja piezÄmes"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:39
+#| msgid "Dimensions"
+msgid "Exif Versions"
+msgstr "Exif versijas"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:40
+#| msgid "Other"
+msgid "Exif Other"
+msgstr "Exif citi"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:41
+msgid "IPTC"
+msgstr "IPTC"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:42
+msgid "XMP Embedded"
+msgstr "XMP iegults"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:43
+msgid "XMP Attached"
+msgstr "XMP pievienots"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:256
+msgid "date photo was taken"
+msgstr "fotogrÄfijas uzÅemÅanas datums"
+
+#: ../extensions/export_tools/callbacks.c:99
+#| msgid "Square"
+msgid "Share"
+msgstr "Koplietot"
+
+#: ../extensions/facebook/callbacks.c:54
+msgid "Face_book..."
+msgstr "Face_book..."
+
+#: ../extensions/facebook/callbacks.c:55
+msgid "Upload photos to Facebook"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt fotogrÄfijas uz Facebook"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
+msgid "Export to Flickr"
+msgstr "EksportÄt uz Flickr"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
+#| msgid "_Reload"
+msgid "_Upload"
+msgstr "A_ugÅupielÄdÄt"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
+#| msgid "_Font:"
+msgid "_Account:"
+msgstr "_Konts:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:4
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+msgid "Edit accounts"
+msgstr "RediÄÄt kontus"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:5
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:13
+#| msgid "Web Album"
+msgid "A_lbum:"
+msgstr "A_lbums:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:6
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
+msgid "Add a new album"
+msgstr "Pievienot jaunu albumu"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:7
+#| msgid "_Resize if larger than:"
+msgid "Resize the images if larger than this size"
+msgstr "MainÄt attÄlu izmÄrus, ja tie ir lielÄki kÄ Åis izmÄrs"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:8
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:15
+#| msgid "_Reset"
+msgid "_Resize to:"
+msgstr "MainÄt izmÄ_ru uz:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:9
+#| msgid "200 x 200"
+msgid "720 x 720"
+msgstr "720 x 720"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:10
+msgid "1024 x 1024"
+msgstr "1024 x 1024"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:11
+msgid "1280 x 1280"
+msgstr "1280 x 1280"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:12
+#| msgid "800 x 600"
+msgid "1600 x 1600"
+msgstr "1600 x 1600"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:13
+#| msgid "48 x 48"
+msgid "2048 x 2048"
+msgstr "2048 x 2048"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:3
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-chooser.ui.h:1
+#| msgid "_Font:"
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "_Konts:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-manager.ui.h:1
+#| msgid "_Font:"
+msgid "A_ccounts:"
+msgstr "_Konti:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
+msgid "Public photos"
+msgstr "PubliskÄs fotogrÄfijas"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
+msgid "Private photos, visible to friends"
+msgstr "PrivÄtÄs fotogrÄfijas, redzamas draugiem"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+#| msgid "Print"
+msgid "Private"
+msgstr "PrivÄts"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:5
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
+msgid "_Visibility:"
+msgstr "_RedzamÄba:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui.h:1
+#| msgid "_Posterize..."
+msgid "_Authorize..."
+msgstr "Pilnv_arot..."
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:472
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:408
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:423
+msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
+msgstr "Kad pabeigsiet, spiediet pogu âTurpinÄtâ zemÄk."
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-complete-authorization.ui.h:1
+#| msgid "Continue"
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "T_urpinÄt"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:1
+msgid "Files successfully uploaded to the server."
+msgstr "Faili tika veiksmÄgi augÅupielÄdÄti uz serveri."
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1841
+#| msgid "Open in New Window"
+msgid "_Open in the Browser"
+msgstr "_AtvÄrt pÄrlÅkÄ"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:130
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:335
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:192
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:138
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:399
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:237
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:191
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:187
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:131
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:376
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:139
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:424
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:380
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not connect to the server"
+msgstr "NevarÄja savienoties ar serveri"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:182
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:246
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:182
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:192
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not upload the files"
+msgstr "NevarÄju augÅupielÄdÄt failus"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:412
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:188
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:223
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:462
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:717
+#| msgid "Could not rename the image:"
+msgid "Could not create the album"
+msgstr "NevarÄja izveidot albumu"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:481
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:534
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:783
+#| msgid "Web Album"
+msgid "New Album"
+msgstr "Jauns albums"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:561
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:557
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1789
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:614
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1002
+msgid "No valid file selected."
+msgstr "Nav izvÄlÄts derÄgs fails."
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:562
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:558
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:615
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1003
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not export the files"
+msgstr "NevarÄja eksportÄt failus"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:570
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:255
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:347
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:566
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:623
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1010
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:803
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1005
+#, c-format
+#| msgid "%d images (%s)"
+msgid "%d file (%s)"
+msgid_plural "%d files (%s)"
+msgstr[0] "%d fails (%s)"
+msgstr[1] "%d faili (%s)"
+msgstr[2] "%d failu (%s)"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:591
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:589
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:642
+#, c-format
+#| msgid "Import Photos"
+msgid "Export to %s"
+msgstr "EksportÄt uz %s"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-account-chooser-dialog.c:200
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-account-chooser-dialog.c:200
+#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:200
+#| msgid "_View the destination"
+msgid "New authentication..."
+msgstr "Jauna autentificÄÅana..."
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:194
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:193
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:189
+msgid "Choose _Account..."
+msgstr "IzvÄlieties _kontu..."
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:471
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:407
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:422
+#, c-format
+msgid ""
+"Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
+msgstr "Atgriezieties pie ÅÄ loga, kad pabeigsiet pilnvaroÅanas procesu uz %s"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:556
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:487
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:502
+#, c-format
+msgid "gthumb requires your authorization to upload the photos to %s"
+msgstr "gthumb pieprasa pilnvarojumu, lai augÅupielÄdÄtu fotogrÄfijas uz %s"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:557
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:488
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:503
+#, c-format
+msgid ""
+"Click 'Authorize' to open your web browser and authorize gthumb to upload "
+"photos to %s. When you're finished, return to this window to complete the "
+"authorization."
+msgstr ""
+"Spiediet âAutorizÄtâ, lai atvÄrtu tÄmekÄa pÄrlÅku un autorizÄtu gthumb "
+"fotogrÄfiju augÅupielÄdei uz %s. Kad pabeigsiet, atgriezieties uz Åo logu, "
+"lai pabeigtu autorizÄÅanu."
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:652
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:588
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:605
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:820
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:684
+msgid "Choose Account"
+msgstr "IzvÄlieties kontu"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:761
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-authentication.c:697
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:714
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:881
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:745
+msgid "Edit Accounts"
+msgstr "RediÄÄt kontus"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:275
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:435
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:162
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:265
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:468
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:266
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:413
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:195
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:398
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:74
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:79
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:115
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:170
+msgid "Unknown error"
+msgstr "NezinÄma kÄÅda"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:310
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:461
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:290
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:292
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-connection.c:439
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:219
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:356
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:431
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:535
+#: ../extensions/picasaweb/google-connection.c:344
+msgid "Connecting to the server"
+msgstr "Savienojas ar serveri"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:1
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Facebook"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt attÄlus uz Facebook"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:290
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:219
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:356
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:431
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:535
+#| msgid "General Information"
+msgid "Getting account information"
+msgstr "SaÅem konta informÄciju"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:396
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:323
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:207
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:209
+msgid "Getting the album list"
+msgstr "SaÅem albumu sarakstu"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:525
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:426
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:546
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:584
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:316
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:300
+#| msgid "Create a new catalog"
+msgid "Creating the new album"
+msgstr "Izveido jaunu albumu"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:584
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:634
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:373
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:357
+#, c-format
+#| msgid "Could not copy the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not upload '%s': %s"
+msgstr "NevarÄja augÅupielÄdÄt â%sâ â %s"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:670
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:745
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:430
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:412
+#, c-format
+msgid "Uploading '%s'"
+msgstr "AugÅupielÄdÄ â%sâ"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:886
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:914
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:599
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:605
+msgid "Uploading the files to the server"
+msgstr "AugÅupielÄdÄ failus uz serveri"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1003
+#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1077
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:718
+msgid "Getting the photo list"
+msgstr "SaÅem fotogrÄfiju sarakstu"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:133
+#| msgid "New Folder"
+msgid "New folder"
+msgstr "Jauna mape"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:134
+#| msgid "Enter the folder name: "
+msgid "Enter the folder name:"
+msgstr "Ievadiet mapes nosaukumu:"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:400
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:380
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:842
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not move the files"
+msgstr "NevarÄja pÄrvietot failus"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:401
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:381
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:843
+msgid ""
+"Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
+"to copy them."
+msgstr ""
+"Failus nevar pÄrvietot uz paÅreizÄjo vietu, vÄl jÅs varat izlemt tos kopÄt."
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:563
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not open the location"
+msgstr "NevarÄja atvÄrt vietu"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:696
+#| msgid ""
+#| "The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+#| "permanently?"
+msgid ""
+"The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
+"permanently?"
+msgstr "Mape nav tukÅa, vai vÄlaties dzÄst Åo mapi un tÄs saturu pavisam?"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:712
+#| msgid "Could not delete the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not delete the folder"
+msgstr "NevarÄja izdzÄst mapi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:5
-msgid "<b>Color levels</b>"
-msgstr "<b>KrÄsu lÄmeÅi</b>"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:773
+#| msgid ""
+#| "The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+#| "permanently?"
+msgid ""
+"The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
+"permanently?"
+msgstr "Mapi nevar pÄrvietot uz miskasti. Vai vÄlaties to izdzÄst pavisam?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:6 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:8
-msgid "<b>New dimensions</b>"
-msgstr "<b>Jaunais izmÄrs</b>"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:780
+#| msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not move the folder to the Trash"
+msgstr "NevarÄja pÄrvietot mapi uz miskasti"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:7
-msgid "<b>Original dimensions</b>"
-msgstr "<b>OriÄinÄla dimensijas</b>"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:816
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:841
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "Vai tieÅÄm vÄlaties neatgriezeniski dzÄst â%sâ?"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:826
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:854
+msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+msgstr "Ja izdzÄsÄsiet failu, tas tiks neatgriezeniski zaudÄtas."
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:920
+#| msgid "_Move"
+msgid "Move To"
+msgstr "PÄrvietot uz"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:920
+msgid "Copy To"
+msgstr "KopÄt uz"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:924
+#| msgid "_Move"
+msgid "Move"
+msgstr "PÄrvietot"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:924
+#| msgid "Crop"
+msgid "Copy"
+msgstr "KopÄt"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:163
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:199
+#| msgid "Current _Folder"
+msgid "Create _Folder"
+msgstr "Izveidot _mapi"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:164
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:200
+#| msgid "Create a new folder"
+msgid "Create a new empty folder inside this folder"
+msgstr "Izveidot jaunu tukÅu mapi ÅajÄ mapÄ"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:179
+msgid "D_uplicate"
+msgstr "D_ublÄt"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:180
+#| msgid "Duplicate selected images"
+msgid "Duplicate the selected files"
+msgstr "DublÄt izvÄlÄtos failus"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:183
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:219
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:813
+#| msgid "Move to _Trash"
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "Iz_mest miskastÄ"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:184
+#| msgid "Move the selected images to the Trash"
+msgid "Move the selected files to the Trash"
+msgstr "PÄrvietot izvÄlÄtos attÄlus uz miskasti"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:187
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:223
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:5
+#| msgid "_Select"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_DzÄst"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:188
+#| msgid "Open the selected folder"
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "DzÄst izvÄlÄtos failus"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:191
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:203
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:2
+msgid "_Rename"
+msgstr "PÄ_rsaukt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:8
-msgid "<b>Scale ratio</b>"
-msgstr "<b>MÄroga proporcija</b>"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:192
+#| msgid "Rename selected images"
+msgid "Rename the selected files"
+msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄtos failus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:9
-msgid "Brightness - Contrast"
-msgstr "Spilgtums - Kontrasts"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:195
+msgid "Open with the _File Manager"
+msgstr "AtvÄrt ar _failu pÄrvaldnieku"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:215
+#| msgid "Current _Folder"
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "IelÄmÄt ma_pÄ"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:227
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:236
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "Copy to..."
+msgstr "KopÄt uz..."
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:228
+#| msgid "Move the selected folder to the Trash"
+msgid "Copy the selected folder to another folder"
+msgstr "KopÄt izvÄlÄto mapi uz citu mapi"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:231
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:240
+#| msgid "_Move..."
+msgid "Move to..."
+msgstr "PÄrvietot uz..."
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:232
+#| msgid "Move the selected folder to the Trash"
+msgid "Move the selected folder to another folder"
+msgstr "PÄrvietot izvÄlÄto mapi uz citu mapi"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:237
+#| msgid "Copy selected images to another location"
+msgid "Copy the selected files to another folder"
+msgstr "KopÄt izvÄlÄtos failus uz citu mapi"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:241
+#| msgid "Move the selected images to the Trash"
+msgid "Move the selected files to another folder"
+msgstr "PÄrvietot izvÄlÄtos failus uz citu mapi"
+
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:1003
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:581
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4939 ../gthumb/gth-browser.c:4973
+#| msgid "Could not import photos"
+msgid "Could not perform the operation"
+msgstr "NevarÄja veikt darbÄbu"
+
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:1
+#| msgid "File _name"
+msgid "File manager"
+msgstr "Failu pÄrvaldnieks"
+
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:2
+#| msgid "View image properties"
+msgid "File manager operations."
+msgstr "Failu pÄrvaldnieka darbÄbas."
+
+#: ../extensions/file_manager/gth-delete-task.c:62
+#| msgid "Deleting file %ld of %ld"
+msgid "Deleting files"
+msgstr "DzÄÅ failus"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:1
+msgid "_Preview"
+msgstr "_PriekÅskatÄjums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:10
-msgid "Color Balance"
-msgstr "KrÄsu Balanss"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:2
+#| msgid "_Brightness:"
+msgid "B_rightness:"
+msgstr "_Spilgtums:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:11
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:3
 msgid "Con_trast:"
 msgstr "Kon_trasts:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:12
-msgid "Cyan-_Red:"
-msgstr "CiÄna-_Sarkans:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:4
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "Pie_sÄtinÄjums:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:5
+msgid "G_amma:"
+msgstr "G_amma:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:6
+msgid "Cyan-_Red:"
+msgstr "CiÄna-sa_rkans:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:7
+msgid "_Magenta-Green:"
+msgstr "_FuksÄns-zaÄÅ:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:8
+msgid "_Yellow-Blue:"
+msgstr "_Dzeltens-zils:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
+#| msgid "<b>Color levels</b>"
+msgid "Color Levels"
+msgstr "KrÄsu lÄmeÅi"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:10
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:5
+msgid "_Reset"
+msgstr "_AtstatÄt"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:1
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "_Position:"
+msgstr "No_vietojums:"
+
+#. this is used to separate the dimensions, for example: 120 Ã 250
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:4
+msgid "Ã"
+msgstr "Ã"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:5
+#| msgid "_Width:"
+msgid "_Grid:"
+msgstr "_ReÅÄis:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:6
+msgid "Maximize"
+msgstr "MaksimizÄt"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:7
+#| msgid "_Centered"
+msgid "Center"
+msgstr "Vidus"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:8
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
+#| msgid "_Select"
+msgid "Selection"
+msgstr "IzvÄle"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:9
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
+msgid "I_nvert aspect ratio"
+msgstr "A_pgriezt izmÄru attiecÄbu"
+
+#. after the colon there is a control to select the size in pixels
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:11
+msgid "M_ultiple of:"
+msgstr "R_eizinÄtÄjs Åim:"
+
+#. abbreviation of pixel
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:13
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:14
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
+#| msgid "<b>Aspect ratio</b>"
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "IzmÄru attiecÄba"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:15
+#| msgid "Crop"
+msgid "C_rop"
+msgstr "Apci_rst"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:1
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Platums:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:2
+#| msgid "Height:"
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr "Augs_tums:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
+#| msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
+msgid "Set the image size to this value"
+msgstr "IestatÄt attÄla izmÄrus uz Åo vÄrtÄbu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:13
-msgid "Height:"
-msgstr "Augstums:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:4
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
+msgid "Dimensions"
+msgstr "IzmÄri"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:14
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
 msgid "High _quality"
 msgstr "Augsta _kvalitÄte"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:15
-msgid "Hue - Saturation"
-msgstr "NokrÄsa - PiesÄtinÄtÄba"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:8
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:11
+#| msgid "PNG Options"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
+#| msgid "<b>Original dimensions</b>"
+msgid "Original dimensions:"
+msgstr "OriÄinÄla izmÄri:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:10
+#| msgid "_Scale:"
+msgid "Scale factor:"
+msgstr "MÄroga koeficients:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:11
+#| msgid "<b>New dimensions</b>"
+msgid "New dimensions:"
+msgstr "Jaunie izmÄri:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:12
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:29
+msgid "pixels"
+msgstr "pikseÄi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:16
-msgid "Posterize"
-msgstr "AfiÅÄt"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:14
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:17
-msgid "Preserve l_uminosity"
-msgstr "PaturÄt _spÄdumu"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:1
+msgid "Align"
+msgstr "LÄdzinÄt"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:2
+msgid "Angle"
+msgstr "LeÅÄis"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:3
+#| msgid "Print"
+msgid "Point 1:"
+msgstr "Punkts 1:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:4
+#| msgid "Print"
+msgid "Point 2:"
+msgstr "Punkts 2:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:5
+#| msgid "_Keep aspect ratio"
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "PaturÄt izmÄru attiecÄbu"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:6
+#| msgid "_Image size:"
+msgid "Image size"
+msgstr "AttÄla izmÄrs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:7
+msgid "Grid:"
+msgstr "ReÅÄis:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:8
+msgid "Pick a background color"
+msgstr "IzvÄlieties fona krÄsu"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:9
+#| msgid "Transparency _type:"
+msgid "_Transparent"
+msgstr "_CaurspÄdÄgs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:10
+msgid "_Background:"
+msgstr "_Fons:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:12
+#| msgid "_Reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "AtstatÄt"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:13
+msgid ""
+"Draw a line on the image \n"
+"to set the alignment."
+msgstr ""
+"ZÄmÄjiet lÄniju uz attÄla, \n"
+"lai iestatÄtu lÄdzinÄjumu."
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:15
+msgid "Parallel"
+msgstr "ParalÄli"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:16
+msgid "Perpendicular"
+msgstr "PerpendikulÄri"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:17
+msgid "Alignment"
+msgstr "LÄdzinÄjums"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:18
+#| msgid "File si_ze"
+msgid "Original size"
+msgstr "SÄkotnÄjais izmÄrs"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:19
+msgid "Bounding box"
+msgstr "Malu kaste"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:20
+msgid "Crop borders"
+msgstr "Apcirst malas"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:1
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:28
+#| msgid "_Preview"
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_PriekÅskatÄjums:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:2
+msgid "Threshold:"
+msgstr "Slieksnis:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:3
+msgid "Radius:"
+msgstr "RÄdiuss:"
+
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:4
+#| msgid "_Font:"
+msgid "Amount:"
+msgstr "Apjoms:"
+
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Images"
+msgid "Image tools"
+msgstr "AttÄlu rÄki"
+
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Basic tools to modify images."
+msgstr "PamatrÄki attÄlu pÄrveidoÅanai."
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:530
+#| msgid "Reduce Colors"
+msgid "Adjust Colors..."
+msgstr "MainÄt krÄsas..."
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:530
+#| msgid "Reduce Colors"
+msgid "Adjust Colors"
+msgstr "MainÄt krÄsas"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:531
+msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
+msgstr "MainÄt gaiÅumu, kontrastu, piesÄtinÄjumu un gamma lÄmeni attÄlam"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:424
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:498
+msgid "Square"
+msgstr "KvadrÄts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:18
-msgid "Scale Image"
-msgstr "MÄrogot AttÄlu"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:499
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Image)"
+msgstr "%d x %d (attÄls)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:19
-msgid "Width:"
-msgstr "Platums:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:428
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:503
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Screen)"
+msgstr "%d x %d (ekrÄns)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:20
-msgid "_Brightness:"
-msgstr "_Spilgtums:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:432
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:508
+#| msgid "5:"
+msgid "5:4"
+msgstr "5:4"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:433
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:509
+msgid "4:3 (DVD, Book)"
+msgstr "4:3 (DVD, grÄmata)"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:434
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:510
+#| msgid "75"
+msgid "7:5"
+msgstr "7:5"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:435
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:511
+#| msgid "4 x 6 (Postcard)"
+msgid "3:2 (Postcard)"
+msgstr "3:2 (atklÄtne)"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:436
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:512
+#| msgid "1:1"
+msgid "16:10"
+msgstr "16:10"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:437
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:513
+msgid "16:9 (DVD)"
+msgstr "16:9 (DVD)"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:438
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:514
+#| msgid "1:1"
+msgid "1.85:1"
+msgstr "1.85:1"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:439
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:515
+msgid "2.39:1"
+msgstr "2.39:1"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:440
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:516
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
+#: ../extensions/rename_series/gth-template-selector.c:234
+msgid "Custom"
+msgstr "PielÄgots"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:22
-msgid "_Hue:"
-msgstr "_NokrÄsa:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:455
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:416
+msgid "Rule of Thirds"
+msgstr "TreÅdaÄu likums"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:456
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:417
+msgid "Golden Sections"
+msgstr "Zelta griezums"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:457
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:418
+#| msgid "Center _on Page"
+msgid "Center Lines"
+msgstr "ViduslÄnijas"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:458
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:419
+msgid "Uniform"
+msgstr "VienmÄrÄgs"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:614
+#| msgid "_Crop..."
+msgid "Crop..."
+msgstr "Apcirst..."
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:614
+msgid "Crop"
+msgstr "Apcirst"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:68
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:68
+msgid "Applying changes"
+msgstr "Pielieto izmaiÅas"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:203
+#| msgid "_Desaturate"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "NoÅemt piesÄtinÄjumu"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:119
+msgid "White balance correction"
+msgstr "BaltÄs krÄsas lÄdzsvara korekcija"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:342
+#| msgid "Reduce Colors"
+msgid "Enhance Colors"
+msgstr "Uzlabot krÄsas"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:343
+msgid "Automatic white balance correction"
+msgstr "AutomÄtiska baltÄs krÄsas lÄdzsvara korekcija"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:86
+#| msgid "Automatically equalize the image histogram"
+msgid "Equalizing image histogram"
+msgstr "IzlÄdzina attÄla histogrammu"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:275
+#| msgid "_Equalize"
+msgid "Equalize"
+msgstr "IzlÄdzinÄt"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:276
+#| msgid "Automatically equalize the image histogram"
+msgid "Equalize image histogram"
+msgstr "IzlÄdzinÄt attÄla histogrammu"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:87
+#| msgid "_Flip"
+msgid "Flip"
+msgstr "Apmest"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:88
+#| msgid "Rotate images physically"
+msgid "Flip the image vertically"
+msgstr "Apmest attÄlu vertikÄli"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:87
+#| msgid "_Mirror"
+msgid "Mirror"
+msgstr "SpoguÄot"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:88
+#| msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "AtspoguÄot attÄlu horizontÄli"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:197
+#| msgid "_Negative"
+msgid "Negative"
+msgstr "NegatÄvs"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:75
+msgid "Redo"
+msgstr "Atatsaukt"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:680
+#| msgid "_Resize..."
+msgid "Resize..."
+msgstr "MainÄt izmÄru..."
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:680
+#| msgid "_Resize..."
+msgid "Resize"
+msgstr "MainÄt izmÄru"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:636
+#| msgid "_Rename..."
+msgid "Rotate..."
+msgstr "Pagriezt..."
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:636
+#| msgid "Rotate _Left"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Pagriezt"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:637
+#| msgid "Could not rename the image:"
+msgid "Freely rotate the image"
+msgstr "BrÄvi pagriezt attÄlu"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:87
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:55
+#| msgid "Rotate _Left"
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Pagriezt pa kreisi"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:88
+#| msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
+msgid "Rotate the image by 90 degrees counterclockwise"
+msgstr "Pagriezt attÄlu 90 grÄdus pretÄji pulksteÅrÄdÄtÄja virzienam"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:87
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:49
+#| msgid "Rotate Ri_ght"
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Pagriezt pa labi"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:88
+#| msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
+msgid "Rotate the image by 90 degrees clockwise"
+msgstr "Pagriezt attÄlu 90 grÄdus pulksteÅrÄdÄtÄja virzienÄ"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:70
+#| msgid "Save _As..."
+msgid "Save As"
+msgstr "SaglabÄt kÄ"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:66
+#| msgid "_Save"
+msgid "Save"
+msgstr "SaglabÄt"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:100
+#| msgid "Saving images"
+msgid "Sharpening image"
+msgstr "Asina attÄlu"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:458
+msgid "Enhance Focus..."
+msgstr "Uzlabot fokusu..."
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:458
+#| msgid "_Enhance"
+msgid "Enhance Focus"
+msgstr "Uzlabot fokusu"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:75
+msgid "Undo"
+msgstr "Atsaukt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:23 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:62
-msgid "_Keep aspect ratio"
-msgstr "_SaglabÄt proporcijas"
+#: ../extensions/find_duplicates/callbacks.c:48
+#| msgid "Found duplicates:"
+msgid "Find _Duplicates..."
+msgstr "Atrast _dublikÄtus..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:24
-msgid "_Levels:"
-msgstr "_LÄmeÅi:"
+#: ../extensions/find_duplicates/callbacks.c:49
+#| msgid "Reload the current location"
+msgid "Find duplicated files in the current location"
+msgstr "Atrast dublikÄta failus ÅajÄ vietÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:25
-msgid "_Lightness:"
-msgstr "_GaiÅums:"
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-choose-folders.ui.h:1
+#| msgid "_Folders"
+msgid "_Folders:"
+msgstr "_Mapes:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:26
-msgid "_Magenta-Green:"
-msgstr "_FuksÄns-ZaÄÅ:"
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:1
+msgid "Search for Duplicates"
+msgstr "MeklÄt dublikÄtus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:27
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Pirmsapskate"
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Duplicates"
+msgid "Duplicates:"
+msgstr "DublikÄti:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:28 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:66
-msgid "_Reset"
-msgstr "_PÄrstatÄt"
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_File"
+msgid "Files:"
+msgstr "Faili:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:29
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "_PiesÄtinÄtÄba:"
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:4
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:33
+msgid "_View"
+msgstr "_Skats"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:6
+#| msgid "No images found"
+msgid "No duplicates found."
+msgstr "Nav atrastu dublikÄtu."
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:1
+#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Found duplicates:"
+msgid "Find Duplicates"
+msgstr "Atrast dublikÄtus"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:2
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
+msgid "Start _at:"
+msgstr "SÄkt _ar:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:30 ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:67
-msgid "_Scale"
-msgstr "_MÄrogs"
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:4
+#| msgid "_Filter"
+msgid "_Filter:"
+msgstr "_Filtrs:"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Found duplicates:"
+msgid "Find duplicated files."
+msgstr "Atrast dublikÄta failus."
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:53
+#| msgid "_Save the new image as:"
+msgid "leave the newest duplicates"
+msgstr "atstÄt jaunÄkos dublikÄtus"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:54
+#| msgid "Search for Duplicates"
+msgid "leave the oldest duplicates"
+msgstr "atstÄt vecÄkos dublikÄtus"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:55
+#| msgid "_New Folder..."
+msgid "by folder..."
+msgstr "pÄc mapes..."
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:56
+msgid "all files"
+msgstr "visi faili"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:57
+#| msgid "Inde_x file:"
+msgid "no file"
+msgstr "nav failu"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:397
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:492
+#, c-format
+#| msgid "Found duplicates:"
+msgid "%d duplicate"
+msgid_plural "%d duplicates"
+msgstr[0] "%d dublikÄts"
+msgstr[1] "%d dublikÄti"
+msgstr[2] "%d dublikÄtu"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:536
+#| msgid "Search for Duplicates"
+msgid "Search completed"
+msgstr "MeklÄÅana pabeigta"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:548
+#| msgid "Search for Duplicates"
+msgid "Searching for duplicates"
+msgstr "MeklÄ dublikÄtus"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:551
+#: ../gthumb/gth-load-file-data-task.c:106
+#: ../gthumb/gth-save-file-data-task.c:100
+#, c-format
+msgid "%d file remaining"
+msgid_plural "%d files remaining"
+msgstr[0] "PÄrsaukts %d fails"
+msgstr[1] "PÄrsaukti %d faili"
+msgstr[2] "PÄrsaukti %d failu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_edit.glade.h:32
-msgid "_Yellow-Blue:"
-msgstr "_Dzeltens-Zils:"
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:634
+msgid "Getting the file list"
+msgstr "SaÅem failu sarakstu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:3
-msgid "112"
-msgstr "112"
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:740
+msgid "Duplicates"
+msgstr "DublikÄti"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:997
+#| msgid "_Select"
+msgid "Select"
+msgstr "IzvÄlieties"
+
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:59 ../extensions/flicker/callbacks.c:64
+msgid "_Flickr..."
+msgstr "_Flickr..."
+
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:60
+msgid "Download photos from Flickr"
+msgstr "LejupielÄdÄt fotogrÄfijas no Flickr"
+
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:65
+msgid "Upload photos to Flickr"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt fotogrÄfijas uz Flickr"
+
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:1
+msgid "Flicker"
+msgstr "Flicker"
+
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Flickr"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt attÄlus uz Flickr"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:4
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+msgid "Free space:"
+msgstr "BrÄvÄ vieta:"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:4
+msgid "Ph_otoset:"
+msgstr "F_oto kopa:"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:6
+#| msgid "_Place:"
+msgid "_Privacy:"
+msgstr "_PrivÄtums:"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:7
+msgid "Hi_de from public searches"
+msgstr "SlÄ_pt no publiskas meklÄÅanas"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:8
+#| msgid "_Scale:"
+msgid "_Safety:"
+msgstr "_DroÅÄba:"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
+msgid "Private photos, visible to family and friends"
+msgstr "PrivÄtÄs fotogrÄfijas, redzamas Äimenei un draugiem"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:12
+msgid "Private photos, visible to family"
+msgstr "PrivÄtÄs fotogrÄfijas, redzamas Äimenei"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:13
+msgid "Private photos"
+msgstr "PrivÄtÄs fotogrÄfijas"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:14
+#| msgid "Image comment"
+msgid "Safe content"
+msgstr "DroÅs saturs"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:15
+msgid "Moderate content"
+msgstr "MÄrens saturs"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
+msgid "Restricted content"
+msgstr "IerobeÅots saturs"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
+msgid "_Import"
+msgstr "_ImportÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:4
-msgid "128"
-msgstr "128"
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:360
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:830
+#| msgid "Could not import photos"
+msgid "Could not get the photo list"
+msgstr "NevarÄja saÅemt fotogrÄfiju sarakstu"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:397
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:561
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:864
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:1026
+#| msgid "No camera detected"
+msgid "No album selected"
+msgstr "Nav izvÄlÄts neviens albums"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:579
+#, c-format
+#| msgid "Import Photos"
+msgid "Import from %s"
+msgstr "ImportÄt no %s"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:66
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1080
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2008
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not save the file"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt failu"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:126
+#| msgid "Could not import photos"
+msgid "Could not take a screenshot"
+msgstr "NevarÄja uzÅemt ekrÄnattÄlu"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:132
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1248
+msgid "Save Image"
+msgstr "SaglabÄt attÄlu"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:152
+#| msgid "Screenshots"
+msgctxt "Filename"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "EkrÄnattÄls"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:1
+#| msgid "Browser"
+msgid "Slower"
+msgstr "LÄnÄk"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:2
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:686
+#| msgid "Place"
+msgid "Play"
+msgstr "AtskaÅot"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:3
+#| msgid "Footer"
+msgid "Faster"
+msgstr "ÄtrÄk"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
+#| msgid "_Theme:"
+msgid "Time:"
+msgstr "Laiks:"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
+msgid "--:--"
+msgstr "--:--"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
+msgid "Toggle volume"
+msgstr "PÄrslÄgt skaÄumu"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+msgid "Change volume level"
+msgstr "MainÄt skaÄuma lÄmeni"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:3
+#: ../extensions/photo_importer/actions.c:67
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:620
+#| msgid "Choose startup folder"
+msgid "Choose a folder"
+msgstr "IzvÄlieties mapi"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Audio/Video support"
+msgstr "Audio un video atbalsts"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Play audio and video files."
+msgstr "AtskaÅot audio un video failus."
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:104
+#| msgid "Screenshots"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "EkrÄnattÄls"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:105
+#| msgid "Screenshots"
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr "UzÅemt ekrÄnattÄlu"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:663
+msgid "Playing video"
+msgstr "AtskaÅo video"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:676
+#| msgid "Page"
+msgid "Pause"
+msgstr "PauzÄt"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:31
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:247
+#| msgid "Slide"
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
+#| msgid "Auto"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:39
+msgid "Artist"
+msgstr "IzpildÄtÄjs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:5
-msgid "164"
-msgstr "164"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:40
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:16
+#| msgid "Web Album"
+msgid "Album"
+msgstr "Albums"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:41
+msgid "Bitrate"
+msgstr "BitÄtrums"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:42
+msgid "Encoder"
+msgstr "IekodÄtÄjs"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:44
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:49
+#| msgid "Close"
+msgid "Codec"
+msgstr "Kodeks"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:45
+#| msgid "Frame _style:"
+msgid "Framerate"
+msgstr "Kadru Ätrums"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:46
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:24
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:209
+msgid "Width"
+msgstr "Platums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:6
-msgid "200"
-msgstr "200"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:47
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:25
+#| msgid "Height:"
+msgid "Height"
+msgstr "Augstums"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:50
+msgid "Channels"
+msgstr "KanÄli"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:51
+#| msgid "Scale Image"
+msgid "Sample rate"
+msgstr "Nolases Ätrums"
+
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:363
+#| msgid "Stop"
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:363
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#. Translators: this is an image size, such as 1024 Ã 768
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:396
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1303
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:190
+#: ../extensions/webalbums/dlg-web-exporter.c:442
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2446
+#, c-format
+#| msgid "%d %B %Y"
+msgid "%d à %d"
+msgstr "%d à %d"
+
+#: ../extensions/image_print/actions.c:69
+#| msgid "Open the selected folder"
+msgid "Could not print the selected files"
+msgstr "NevarÄja izdrukÄt izvÄlÄtos failus"
+
+#: ../extensions/image_print/callbacks.c:54
+#| msgid "Rename selected images"
+msgid "Print the selected images"
+msgstr "DrukÄt izvÄlÄtos attÄlus"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
+#| msgid "_Centered"
+msgid "Centered"
+msgstr "CentrÄts"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
+#| msgid "Reduce the number of colors"
+msgid "The total number of files"
+msgstr "KopÄjais failu skaits"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
+msgid "The event description"
+msgstr "Notikuma apraksts"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+msgid "_Rows:"
+msgstr "_Rindas:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:7
-msgid "256"
-msgstr "256"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
+msgid "Image"
+msgstr "AttÄls"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:8
-msgid "48"
-msgstr "48"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:20
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "Position:"
+msgstr "Novietojums:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:21
+#| msgid "_Left:"
+msgid "Left"
+msgstr "Pa kreisi"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:22
+#| msgid "_Top:"
+msgid "Top"
+msgstr "AugÅÄ"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:26
+#| msgid "Location"
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Pagrieziens:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:27
+#| msgid "_Unit:"
+msgid "Unit:"
+msgstr "VienÄba:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:28
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "PriekÅskatÄjums"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:30
+#| msgid "Millimeters"
+msgid "millimeters"
+msgstr "milimetri"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:31
+#| msgid "Inches"
+msgid "inches"
+msgstr "collas"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
+#| msgid "Select a font"
+msgid "Select Caption Font"
+msgstr "IzvÄlieties paraksta fontu"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
+#| msgid "Select a font"
+msgid "Select Header Font"
+msgstr "IzvÄlieties galvenes fontu"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
+#| msgid "Select a font"
+msgid "Select Footer Font"
+msgstr "IzvÄlieties kÄjenes fontu"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
+#| msgid "_Font:"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonti"
+
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:971
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "Lapa %d no %d"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:9
-msgid "64"
-msgstr "64"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1734
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1861
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1898
+#| msgid "Could not import photos"
+msgid "Could not print"
+msgstr "NevarÄja izdrukÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:10
-msgid "75"
-msgstr "75"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1796
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:240
+msgid "Images"
+msgstr "AttÄli"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:11
-msgid "85"
-msgstr "85"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1863
+#: ../gthumb/gth-image-loader.c:204 ../gthumb/gth-image-loader.c:278
+msgid "No suitable loader available for this file type"
+msgstr "Åim faila tipam nav atrasts piemÄrots ielÄdÄtÄjs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:12
-msgid "95"
-msgstr "95"
+#. translators: %s is a filename
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:164
+#, c-format
+#| msgid "Loading images"
+msgid "Loading \"%s\""
+msgstr "IelÄdÄ â%sâ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:13
-msgid "<b>Background style</b>"
-msgstr "<b>Fona stils</b>"
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:166
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2685
+msgid "Loading images"
+msgstr "IelÄdÄ attÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Caption</b>"
-msgstr "<b>Uzraksts</b>"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Image Caption"
+msgid "Image print"
+msgstr "AttÄla drukÄÅana"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Footer</b>"
-msgstr "<b>KÄjene</b>"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
+msgid "Allow to print images choosing the page layout."
+msgstr "Äaut izdrukÄt attÄlus, izvÄloties lapas izkÄrtojumu."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Header and footer</b>"
-msgstr "<b>Galvene un kÄjene</b>"
+#: ../extensions/image_print/preferences.c:79
+msgid "Print"
+msgstr "DrukÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Header</b>"
-msgstr "<b>Galvene</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:50
+#| msgid "Move the selected images to the Trash"
+msgid "Rotate the selected images 90Â to the right"
+msgstr "Pagriezt izvÄlÄtos attÄlus pa labi 90Â"
+
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:56
+#| msgid "Move the selected images to the Trash"
+msgid "Rotate the selected images 90Â to the left"
+msgstr "Pagriezt izvÄlÄtos attÄlus pa kreisi 90Â"
+
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:61
+#| msgid "Rotate images physically"
+msgid "Rotate Physically"
+msgstr "Fiziski pagriezt"
+
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:62
+#| msgid "Move the selected images to the Trash"
+msgid "Rotate the selected images according to the embedded orientation"
+msgstr "Pagriezt izvÄlÄtos attÄlus, vadoties pÄc to iegultÄ virziena"
+
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:67
+#| msgid "Reload the current location"
+msgid "Reset the EXIF Orientation"
+msgstr "AtstatÄt EXIF virzienu"
+
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:68
+msgid "Reset the embedded orientation without rotating the images"
+msgstr "AtstatÄt iegulto virzienu, nepagrieÅot attÄlus"
+
+#: ../extensions/image_rotation/gth-reset-orientation-task.c:111
+#: ../extensions/image_rotation/gth-transform-task.c:141
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2339
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2423
+msgid "Saving images"
+msgstr "SaglabÄ attÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Index images</b>"
-msgstr "<b>Indeksa attÄli</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Image Caption"
+msgid "Image rotation"
+msgstr "AttÄla pagrieÅana"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Page size</b>"
-msgstr "<b>Lapas izmÄrs</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Rotate images without loss of quality"
+msgid "Rotate images without data loss."
+msgstr "Pagriezt attÄlus bez kvalitÄtes zudumiem."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:21
-msgid "<small><i><b>Note:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
-msgstr "<small><i><b>PiezÄme:</b> # (uzskaitÄtÄjs)</i>.</small>"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Problem transforming the image: %s"
+msgstr "RadÄs problÄma, pÄrveidojot attÄlu â %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:23
-#, no-c-format
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:122
 msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> %p (page number), %n (total number of pages)</i>.</"
-"small>"
+"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
+"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
+"\n"
+"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
+"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
+"original image.\n"
+"\n"
+"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
+"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
+"transformation is not strictly lossless anymore."
 msgstr ""
-"<small><i><b>Note:</b> %p (lappuses numurs), %n (kopÄjais lappuÅu skaits)</i>."
-"</small>"
+"Åis pÄrveidojums var ienest nelielus attÄlu izkropÄojumus gar vienu vai "
+"vairÄkÄm malÄm, jo attÄlu izmÄri nedalÄs ar 8.\n"
+"\n"
+"Toties Åie kropÄojumi ir novÄrÅami. Ja iegÅtais attÄls nav pieÅemams, "
+"vienkÄrÅi atsauciet pÄrveidoÅanu un atgriezieties pie sÄkotnÄjÄ attÄla.\n"
+"\n"
+"JÅs varat arÄ izmest vai apcirpt jebkurus nepÄrveidojamos malu pikseÄus. "
+"Praktiskai lietoÅanai ÅÄ metode dod vislabÄkos rezultÄtus, bet strikti "
+"runÄjot tas vairs nav bezzudumu pÄrveidojums."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:30
-msgid "Co_mment"
-msgstr "_KomentÄrs"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:128
+msgid "_Trim"
+msgstr "Apgriez_t"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:26
-msgid "Col_umns:"
-msgstr "Ko_lonnas:"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:130
+msgid "_Accept distortion"
+msgstr "_PieÅemt izkropÄojumus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:27
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "KrÄ_sa:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+#| msgid "Set image to actual size"
+msgid "Set to actual size"
+msgstr "IestatÄt uz patieso izmÄru"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:28
-msgid "Create Index Image"
-msgstr "Izveidot Indeksa AttÄlu"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+msgid "Keep previous zoom"
+msgstr "PaturÄt iepriekÅÄjos mÄrogus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:29
-msgid "Create _HTML image map"
-msgstr "Izveidot _HTML attÄla karti"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+#| msgid "Fit to window if larger"
+msgid "Fit to window"
+msgstr "PielÄgoties logam"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:30
-msgid "F_ooter:"
-msgstr "_KÄjene:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+msgid "Fit to window if larger"
+msgstr "PielÄgoties logam, ja lielÄks"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:31
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:34
-msgid "File _name"
-msgstr "Faila _nosaukums"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+#| msgid "Fit to width if larger"
+msgid "Fit to width"
+msgstr "PielÄgoties platumam"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:32
-msgid "File pa_th"
-msgstr "Faila c_eÄÅ"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+msgid "Fit to width if larger"
+msgstr "PielÄgoties platumam, ja lielÄks"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:33
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:35
-msgid "File si_ze"
-msgstr "Faila i_zmÄrs"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+msgid "Reset scrollbar positions"
+msgstr "AtstatÄt ritjoslas pozÄcijas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:34
-msgid "Frame _style:"
-msgstr "RÄmja _stils:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
+#| msgid "After _loading an image:"
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "PÄc attÄla ielÄdes:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:35
-msgid "Frame co_lor:"
-msgstr "RÄmja krÄ_sa:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:9
+#| msgid "<b>Zoom quality</b>"
+msgid "_Zoom quality:"
+msgstr "_MÄroga kvalitÄte:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:36
-msgid "H_eader:"
-msgstr "Ga_lvene:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:10
+msgid "Transparency _type:"
+msgstr "CaurspÄdÄguma _tips:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:37
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Galvene/KÄjene"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:11
+#| msgid "H_igh"
+msgid "High"
+msgstr "Augsts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:38
-msgid "Hei_ght:"
-msgstr "Au_gstums:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:12
+#| msgid "Lo_w"
+msgid "Low"
+msgstr "Zems"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:39
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:38
-msgid "Image dim_ensions"
-msgstr "AttÄla di_mensijas"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:13
+msgid "White"
+msgstr "Balts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:40
-msgid "Images"
-msgstr "AttÄli"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:15
+msgid "Black"
+msgstr "Melns"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:41
-msgid "Index Image Style"
-msgstr "AttÄla drukas stila indekss"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:16
+msgid "Checked"
+msgstr "RÅtains"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:42
-msgid "Page"
-msgstr "Lapa"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:84
+#| msgid "_Histogram"
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histogramma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:43
-msgid "Pi_xels"
-msgstr "Piks_eÄi"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:179
+#| msgid "Crop image"
+msgid "Copy Image"
+msgstr "KopÄt attÄlu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:44
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:40
-msgid "Re_verse order"
-msgstr "Ap_griezta secÄba"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:180
+#| msgid "Copy this image to another location"
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "KopÄt attÄlu uz starpliktuvi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:45
-msgid "Rows a_nd columns"
-msgstr "Rindas _un kolonnas"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:184
+#| msgid "Save Image"
+msgid "Paste Image"
+msgstr "IelÄmÄt attÄlu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:46
-msgid "Select a color"
-msgstr "IzvÄlieties krÄsu"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:185
+#| msgid "Delete selected images from the camera"
+msgid "Paste the image from the clipboard"
+msgstr "IelÄmÄt attÄlu no starpliktuves"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:47
-msgid "Select a font"
-msgstr "IzvÄlieties fontu"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:189
+msgid "In"
+msgstr "TuvÄk"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:48
-msgid "Shadow in"
-msgstr "IeÄnot"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:190
+msgid "Zoom in"
+msgstr "TuvinÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:49
-msgid "Shadow only"
-msgstr "Tikai Änojums"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:194
+msgid "Out"
+msgstr "TÄlÄk"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:50
-msgid "Shadow out"
-msgstr "IzÄnot"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:195
+msgid "Zoom out"
+msgstr "TÄlinÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:51
-msgid "Simple"
-msgstr "VienkÄrÅs"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:199
+msgid "1:1"
+msgstr "1:1"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:52
-msgid "Simple with shadow"
-msgstr "VienkÄrÅs ar Änu"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:200
+msgid "Actual size"
+msgstr "Patiesais izmÄrs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:53
-msgid "Slide"
-msgstr "SlÄdnis"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:204
+msgid "Fit"
+msgstr "Iederas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:54
-msgid "Sor_t:"
-msgstr "ÅÄiro_t:"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:205
+msgid "Zoom to fit window"
+msgstr "PielÄgot logam"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:55
-msgid "Sort"
-msgstr "KÄrtot"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:210
+msgid "Zoom to fit width"
+msgstr "PielÄgot platumam"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:56
-msgid "St_yle"
-msgstr "_Stils"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Image Viewer"
+msgid "Image viewer"
+msgstr "AttÄlu skatÄtÄjs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:57
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:22
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:53
-msgid "Start _at:"
-msgstr "SÄkt _ar:"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
+msgid "Basic image viewing."
+msgstr "VienkÄrÅs attÄlu skatÄtÄjs."
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:58
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:42
-msgid "Style Preview"
-msgstr "Stila PriekÅapskate"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:125
+msgid "Viewer"
+msgstr "SkatÄtÄjs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:59
-msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Pla_tums:"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "_Destination"
+msgstr "_MÄrÄis"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:2
+#| msgid "Automatic sizing"
+msgid "_Automatic subfolder"
+msgstr "_AutomÄtiski apakÅmapÄ"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:3
+#| msgid "_Include sub-folders"
+msgid "as _single subfolder"
+msgstr "_kÄ viena apakÅmape"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:7
+msgid "The year"
+msgstr "Gads"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:8
+msgid "The month"
+msgstr "MÄnesis"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:9
+msgid "The day of the month"
+msgstr "MÄneÅa diena"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:10
+#| msgid "hours"
+msgid "The hour"
+msgstr "Stunda"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:11
+msgid "The minutes"
+msgstr "MinÅtes"
+
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:12
+#| msgid "seconds"
+msgid "The seconds"
+msgstr "Sekundes"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-destination-button.c:183
+#| msgid "_Destination:"
+msgid "Invalid Destination"
+msgstr "NederÄgs mÄrÄis"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:198
+#, c-format
+msgid "example: %s"
+msgstr "piemÄrs â %s"
+
+#. subfolder type
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:330
+#| msgid "File _name"
+msgid "File date"
+msgstr "Faila datums"
+
+#. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")), self->priv->subfolder_type_list);
+#. subfolder format
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:340
+msgid "year-month-day"
+msgstr "gads-mÄnesis-diena"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:341
+msgid "year-month"
+msgstr "gads-mÄnesis"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:342
+#| msgid "Search"
+msgid "year"
+msgstr "gads"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:343
+msgid "custom format"
+msgstr "pielÄgots formÄts"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:442
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:477
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:648
+msgid "Importing files"
+msgstr "ImportÄ failus"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:598
+msgid "No file imported"
+msgstr "Nav importÄta faila"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:599
+msgid "The selected files are already present in the destination."
+msgstr "IzvÄlÄtie faili jau atrodas mÄrÄÄ."
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:622
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:694
+#| msgid "Could not delete the images:"
+msgid "Could not delete the files"
+msgstr "NevarÄja izdzÄst failus"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:623
+#| msgid "Image type not supported: %s"
+msgid "Delete operation not supported."
+msgstr "DzÄÅanas darbÄba nav atbalstÄta."
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:709
+#| msgid "Last modified"
+msgid "Last imported"
+msgstr "PÄdÄjoreiz importÄts"
+
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:815
+msgid "No file specified."
+msgstr "Nav norÄdÄts fails."
+
+#. Translators: For example: Not enough free space in '/home/user/Images'.\n1.3 GB of space is required but only 300 MB is available.
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:852
+#, c-format
+msgid ""
+"Not enough free space in '%s'.\n"
+"%s of space is required but only %s is available."
+msgstr ""
+"â%sâ nepietiek brÄvas vietas.\n"
+"VajadzÄgs %s brÄvas vietas, bet ir pieejams tikai %s."
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:76 ../gthumb/gth-filterbar.c:304
+#| msgid "_Posterize..."
+msgid "Personalize..."
+msgstr "PersonalizÄt..."
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:320
+#| msgid "_Tools"
+msgid "Tools"
+msgstr "RÄki"
+
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:321
+msgid "Batch tools for multiple files"
+msgstr "PakeÅu rÄki vairÄkiem failiem"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/ask-value.ui.h:1
+#| msgid "Skip"
+msgid "_Skip"
+msgstr "Izlai_st"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:1
+#| msgid "Co_mments"
+msgid "Commands"
+msgstr "Komandas"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
+#| msgid "Co_mment:"
+msgid "Co_mmands:"
+msgstr "Ko_mandas:"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:2
+msgid "_Wait for the command to finish"
+msgstr "_GaidÄt, lÄdz komanda pabeigs"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:3
+msgid "E_xecute command once for every file"
+msgstr "I_zpildÄt komandu vienu reizi katram failam"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:4
+msgid "_Terminal command (shell script)"
+msgstr "_TerminÄÄa komanda (Äaulas skripts)"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:5
+#| msgid "S_ort:"
+msgid "Sh_ortcut:"
+msgstr "_SaÄsne:"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:6
+msgid "The file uri"
+msgstr "Faila uri"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:7
+#| msgid "File pa_th"
+msgid "The file path"
+msgstr "Faila ceÄÅ"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
+#| msgid "Include filename"
+msgid "The file basename"
+msgstr "Faila bÄzes nosaukums"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:9
+#| msgid "Move current folder"
+msgid "The parent folder path"
+msgstr "VecÄka mape ceÄÄ"
+
+#. Translate only 'message' and 'default_value'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:14
+#, no-c-format
+msgid "%ask{ message }{ default value }"
+msgstr "%ask{ ziÅojums }{ noklusÄjuma vÄrtÄba }"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:60
-msgid "_All pages with the same size"
-msgstr "_Visas lapas ar vienÄdu izmÄru"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+msgid "Ask an input value"
+msgstr "PrasÄt ievades vÄrtÄbu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:62
-msgid "_Draw frame"
-msgstr "_ZÄmÄt rÄmi"
+#. Translate only 'attribute name'
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:18
+#, no-c-format
+msgid "%attr{ attribute name }"
+msgstr "%attr{ atribÅta nosaukums }"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:63
-msgid "_Font:"
-msgstr "_Fonts:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:19
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
+msgid "A file attribute"
+msgstr "Faila atribÅts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:64
-msgid "_Gradient"
-msgstr "_KrÄsu pÄreja"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
+#, no-c-format
+#| msgid "%"
+msgid "%N"
+msgstr "%N"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:66
-msgid "_Image size:"
-msgstr "_AttÄla izmÄrs:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
+msgid "The file basename without extension"
+msgstr "Faila bÄzes nosaukums bez paplaÅinÄjuma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:67
-msgid "_Rows:"
-msgstr "_Rindas:"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
+#, no-c-format
+#| msgid "%"
+msgid "%E"
+msgstr "%E"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:68
-msgid "_Solid color"
-msgstr "Vie_ndabÄga krÄsa"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
+#| msgid "Determine by extension"
+msgid "The file extension"
+msgstr "Faila paplaÅinÄjums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:69
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:71
-msgid "_Template:"
-msgstr "_Veidne:"
+#. Translate only 'text'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
+#, no-c-format
+msgid "%quote{ text }"
+msgstr "%quote{ teksts }"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
+msgid "Quote the text "
+msgstr "CitÄt tekstu"
+
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
+#| msgid "Co_mment:"
+msgid "_Command:"
+msgstr "_Komanda:"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:257
+#| msgid "Sort"
+msgid "Script"
+msgstr "Skripts"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:271
+#| msgid "Sort"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "SaÄsne"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:285
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:252
+#| msgid "S_how:"
+msgid "Show"
+msgstr "RÄdÄt"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:355
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not save the script"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt skriptu"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:406
+#| msgid "(No Comment)"
+msgid "New Command"
+msgstr "Jauna komanda"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:433
+#| msgid "Edit bookmarks"
+msgid "Edit Command"
+msgstr "RediÄÄt komandu"
+
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:461
+msgid "Are you sure you want to delete the selected command?"
+msgstr "Vai tieÅÄm vÄlaties dzÄst izvÄlÄto komandu?"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:610
+msgid "Enter a value:"
+msgstr "Ievadiet vÄrtÄbu:"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:745
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:560
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:572
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:580
+msgid "Malformed command"
+msgstr "Slikti formatÄta komanda"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:147
+#| msgid "None"
+msgid "none"
+msgstr "nekas"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:153
+#, c-format
+msgid "key %d on the numeric keypad"
+msgstr "taustiÅÅ %d uz taustiÅu tastatÅras"
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:296
+#, c-format
+msgid "No command specified"
+msgstr "Nav norÄdÄta komanda"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:71
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:74
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:61
-msgid "by name"
-msgstr "pÄc nosaukuma"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:83
+#, c-format
+msgid "Command exited abnormally with status %d"
+msgstr "Komandas darbÄba beidzÄs nekorekti ar statusu %d"
+
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "File list tools"
+msgstr "Failu saraksta rÄki"
+
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Scripting and batch manipulation of files."
+msgstr "SkriptÄÅana un pakeÅu manipulÄcijas ar failiem."
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "S"
+msgstr "D"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "N"
+msgstr "Z"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "W"
+msgstr "R"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+msgctxt "Cardinal point"
+msgid "E"
+msgstr "A"
+
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:205
+#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:1
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
+
+#. No GPS label
+#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:276
+msgid "The geographical position information is not available for this image."
+msgstr "Åim attÄlam nav pieejama ÄeogrÄfiskÄs pozÄcijas informÄcija"
+
+#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:2
+msgid "View the photo position on the map"
+msgstr "SkatÄt fotogrÄfijas novietojumu uz kartes"
+
+#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:54
+msgid "Photobucket..."
+msgstr "Photobucket..."
+
+#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:55
+msgid "Upload photos to Photobucket"
+msgstr "AugÅupielÄdÄ fotogrÄfijas uz Photobucket"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:1
+msgid "Tiny ( 100 x 75 )"
+msgstr "SÄks ( 100 x 75 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:2
+msgid "Small ( 160 x 120 )"
+msgstr "Mazs ( 160 x 120 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:3
+msgid "Medium ( 320 x 240 )"
+msgstr "VidÄjs ( 320 x 240 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
+#| msgid "640 x 480"
+msgid "Large ( 640 x 480 )"
+msgstr "Liels ( 640 x 480 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
+msgid "15Ê screen ( 800 x 600 )"
+msgstr "15Ê ekrÄns ( 800 x 600 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
+msgid "17Ê screen ( 1024 x 768 )"
+msgstr "17Ê ekrÄns ( 1024 x 768 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:297
+#| msgid "Sort images by file size"
+msgid "1 megabyte file size"
+msgstr "1 megabaita faila izmÄrs"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:16
+#| msgid "Include filename"
+msgid "_Scramble filenames"
+msgstr "_Sajaukt failu nosaukumus"
+
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
+#| msgid "_Continue"
+msgid "_Container:"
+msgstr "_Konteineris:"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:291
+msgid "Tiny ( 100 Ã 75 )"
+msgstr "SÄks ( 100 Ã 75 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:292
+msgid "Small ( 160 Ã 120 )"
+msgstr "Mazs ( 160 Ã 120 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:293
+msgid "Medium ( 320 Ã 240 )"
+msgstr "VidÄjs ( 320 Ã 240 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:294
+msgid "Large ( 640 Ã 480 )"
+msgstr "Liels ( 640 Ã 480 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:295
+msgid "15Ê screen ( 800 Ã 600 )"
+msgstr "15Ê ekrÄns ( 800 Ã 600 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:296
+msgid "17Ê screen ( 1024 Ã 768 )"
+msgstr "17Ê ekrÄns ( 1024 Ã 768 )"
+
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:304
+#| msgid "Sort images by file size"
+msgid "2 megabyte file size"
+msgstr "2 megabaiti faila izmÄrs"
+
+#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:1
+msgid "PhotoBucket"
+msgstr "PhotoBucket"
+
+#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to PhotoBucket"
+msgstr "AugÅupielÄdÄ fotogrÄfijas uz PhotoBucket"
+
+#: ../extensions/photo_importer/actions.c:71
+#| msgid "_Import"
+msgid "Import"
+msgstr "ImportÄt"
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:52
+msgid "_Removable Device..."
+msgstr "IzÅemamÄs ie_rÄces..."
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:53
+msgid "Import photos and other files from a removable device"
+msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas un citus failus no izÅemamas ierÄces"
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:56
+#| msgid "_New Folder..."
+msgid "F_older..."
+msgstr "M_ape..."
+
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:57
+#| msgid "Import photos from a digital camera"
+msgid "Import photos and other files from a folder"
+msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas un citus failus no mapes"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
+#| msgid "Rotate images physically"
+msgid "_Rotate the images physically"
+msgstr "Fiziski pag_riezt attÄlus"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+msgid "After importing from a device:"
+msgstr "PÄc importÄÅanas no ierÄces:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:72
-msgid "jpeg"
-msgstr "jpeg"
+#. view label
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:414
+msgid "S_how:"
+msgstr "RÄ_dÄt:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:73
-msgid "png"
-msgstr "png"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
+#| msgid "C_atalogs:"
+msgid "_Tags:"
+msgstr "Bir_kas:"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:5
+#| msgid "Co_mment:"
+msgid "_Event:"
+msgstr "_Notikums:"
+
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
+#| msgid "_Delete imported images from the camera"
+msgid "_Delete the imported files from the source"
+msgstr "_DzÄst importÄtos attÄlus no avota"
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:227
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:174
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not import the files"
+msgstr "NevarÄja importÄt failus"
+
+#. translators: %d is the number of files, %s the total size
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:299
+#, c-format
+msgid "Files to import: %d (%s)"
+msgstr "Faili, ko importÄt â %d (%s)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:3
-msgid "0:"
-msgstr "0:"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:339
+#| msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not load the folder"
+msgstr "NevarÄja ielÄdÄt mapi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:4
-msgid "112 x 112"
-msgstr "112 x 112"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:369
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1921
+msgid "Getting folder listing..."
+msgstr "SaÅem mapju sarakstu..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:5
-msgid "128 x 128"
-msgstr "128 x 128"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:415
+msgid "Empty"
+msgstr "TukÅs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:6
-msgid "164 x 164"
-msgstr "164 x 164"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:586
+msgid "Import from Removable Device"
+msgstr "ImportÄt no izÅemamas ierÄces"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:7
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:618
+msgid "Import from Folder"
+msgstr "ImportÄt mapi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:8
-msgid "200 x 200"
-msgstr "200 x 200"
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Import Photos"
+msgid "Import photos"
+msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:9
-msgid "256 x 256"
-msgstr "256 x 256"
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Import photos from a digital camera"
+msgid "Import photos from removable devices."
+msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas no izÅemamas ierÄces"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:10
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:59
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:64
+#| msgid "Create _Web Album..."
+msgid "_Picasa Web Album..."
+msgstr "_Picasa tÄmekÄa albums..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:11
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:60
+msgid "Download photos from Picasa Web Album"
+msgstr "LejupielÄdÄt fotogrÄfijas no Picasa tÄmekÄa albuma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:12
-msgid "48 x 48"
-msgstr "48 x 48"
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:65
+msgid "Upload photos to Picasa Web Album"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt fotogrÄfijas uz Picasa tÄmekÄa albumu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:13
-msgid "4:"
-msgstr "4:"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
+msgid "Export to Picasa Web Albums"
+msgstr "EksportÄt uz Picasa tÄmekÄa albumu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:14
-msgid "5:"
-msgstr "5:"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
+msgid "_Albums:"
+msgstr "_Albumi:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:15
-msgid "64 x 64"
-msgstr "64 x 64"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
+msgid "Import from Picasa Web Album"
+msgstr "ImportÄt no Picasa tÄmekÄa albuma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:16
-msgid "6:"
-msgstr "6:"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
+#| msgid "Web Album"
+msgid "_Album:"
+msgstr "_Albums:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:17
-msgid "7:"
-msgstr "7:"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:1
+msgid "_E-Mail:"
+msgstr "_E-pasts:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:18
-msgid "85 x 85"
-msgstr "85 x 85"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:2
+msgid ""
+"Type the characters you see in the picture below. Letters are not case-"
+"sensitive."
+msgstr "Ievadiet rakstzÄmes, ko redzat attÄlÄ zemÄk. Burti nav reÄistrjutÄgi."
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:3
+#| msgid "_Port:"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Parole:"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
+msgid "Public"
+msgstr "Publisks"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:354
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:310
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not get the album list"
+msgstr "NevarÄja saÅemt albumu sarakstu"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:438
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:394
+#| msgid "Web Album"
+msgid "Picasa Web Album"
+msgstr "Picasa tÄmekÄa albums"
+
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:525
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:481
+msgid "Account"
+msgstr "Konts"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:104
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not load the file"
+msgstr "NevarÄja ielÄdÄt failu"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Web Album"
+msgid "Picasa Web Albums"
+msgstr "Picasa tÄmekÄa albums"
+
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Picasa Web Albums"
+msgstr "AugÅupielÄdÄt attÄlus uz Picasa tÄmekÄa albumu"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:1
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:1
+#| msgid "Determine by extension"
+msgid "_Default extension:"
+msgstr "_NoklusÄjuma paplaÅinÄjums:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:2
+msgid "_Quality:"
+msgstr "_KvalitÄte:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:19
-msgid "8:"
-msgstr "8:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
+msgid "_Smoothing:"
+msgstr "_GludinÄÅana:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:20
-msgid "95 x 95"
-msgstr "95 x 95"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+msgid "Opti_mize"
+msgstr "Opti_mizÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:21
-msgid "9:"
-msgstr "9:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:5
+msgid "_Progressive"
+msgstr "_ProgresÄvs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:22
-msgid "<b>Direction</b>"
-msgstr "<b>Virziens</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/png-options.ui.h:1
+msgid "Compression _level:"
+msgstr "SaspieÅanas _lÄmenis:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:23
-msgid "<b>Hide/Show</b>"
-msgstr "<b>ParÄdÄt/PaslÄpt</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/save-options-preferences.ui.h:1
+msgid "Default options:"
+msgstr "NoklusÄjuma opcijas:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:24
-msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr "<b>Saskarne</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tga-options.ui.h:1
+msgid "_RLE compression"
+msgstr "_RLE saspieÅana"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:25
-msgid "<b>On startup:</b>"
-msgstr "<b>Pie sÄknÄÅanas:</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:2
+msgid "_No compression"
+msgstr "_Bez saspieÅanas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:26
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>Cits</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:3
+msgid "No_rmal (Deflate)"
+msgstr "No_rmÄls (saplacinÄt)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:27
-msgid "<b>Slide show</b>"
-msgstr "<b>SlÄdrÄde</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:4
+msgid "_Loss compression (JPEG)"
+msgstr "_ZudumradoÅÄ saspieÅana (JPEG)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:28
-msgid "<b>Viewer</b>"
-msgstr "<b>SkatÄtÄjs</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:5
+#| msgid "_No compression"
+msgid "Compression"
+msgstr "SaspieÅana"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:29
-msgid "<b>Zoom quality</b>"
-msgstr "<b>TÄlummaiÅas kvalitÄte</b>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:8
+msgid "dpi"
+msgstr "dpi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:31
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Special characters:</b>\n"
-"%F = all selected filenames on one line, space delimited\n"
-"%f = a single filename, including path\n"
-"%n = a single filename, including path, with no extension\n"
-"%e = a single extension (starting with a period)\n"
-"%p = the parent folder of the single file</i>\n"
-"Scripts with the %F code will be executed just once, regardless of the "
-"number of files selected. All other scripts will be executed once per "
-"selected file.\n"
-"The default scripts are explained in the Help file.</small>"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:9
+#| msgid "<b>Resolution</b>"
+msgid "Resolution"
+msgstr "IzÅÄirtspÄja"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-jpeg-saver.c:519
+#| msgid "_JPEG"
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-png-saver.c:140
+#| msgid "_PNG"
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:286
+#: ../gthumb/gth-buffer-data.c:84
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "Nepietiek atmiÅas"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:373
+#| msgid "T_GA"
+msgid "TGA"
+msgstr "TGA"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tiff-saver.c:537
+#| msgid "_TIFF"
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Save Image"
+msgid "Save images"
+msgstr "SaglabÄt attÄlus"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in common file formats such as JPEG, PNG and TIFF"
 msgstr ""
+"SaglabÄt attÄlus plaÅi lietotos failu formÄtos, piemÄram JPEG, PNG un TIFF"
+
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:1
+msgid "Raw format support"
+msgstr "JÄlÄ formÄta atbalsts"
+
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
+msgid "Allow to load raw format images."
+msgstr "Äaut ielÄdÄt jÄlÄ formÄta attÄlus."
+
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:39
-msgid "Activate items with a double click"
-msgstr "AktivÄt priekÅmetus ar dubultklikÅÄi"
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:40
-msgid "Activate items with a single click"
-msgstr "AktivÄt priekÅmetus ar vienu klikÅÄi"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:510
+msgid "Red Eye Removal..."
+msgstr "Sarkano acu noÅemÅana..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:41
-msgid "After _loading an image:"
-msgstr "PÄc attÄla ie_lÄdes:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:510
+msgid "Red Eye Removal"
+msgstr "Sarkano acu noÅemÅana"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:42
-msgid "As_k confirmation before deleting images or catalogs"
-msgstr "_VaicÄt apstiprinÄjumu pirms attÄlu vai katalogu dzÄÅanas"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:511
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+msgstr "NoÅemt sarkano acu efektu, ko rada fotoaparÄta zibspuldzes"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:43
-msgid "Ask whether to save _modified images"
-msgstr "JautÄt vai saglabÄt _pÄrveidotos attÄlus"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:1
+msgid "Red-eye removal"
+msgstr "Sarkano acu noÅemÅana"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:44
-msgid "Black"
-msgstr "Melns"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:2
+msgid "Tool to remove the red-eye effect from a photo."
+msgstr "RÄks, ar ko noÅem sarkano acu efektu fotogrÄfijÄs."
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:45
-msgid "Browser"
-msgstr "PÄrlÅks"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:1
+msgid "digits"
+msgstr "cipari"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:46
-msgid "C_lick policy:"
-msgstr "_KlikÅÄu uzvedÄba:"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:2
+#| msgid "_Port:"
+msgid "format:"
+msgstr "formÄts:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:47
-msgid "Checked"
-msgstr "RÅtains"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:3
+#| msgid "Rem_ove"
+msgid "remove"
+msgstr "izÅemt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:48
-msgid "Choose startup folder"
-msgstr "IzvÄlaties sÄkuma mapi"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:4
+msgid "add"
+msgstr "pievienot"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:49
-msgid "Co_mments"
-msgstr "_KomentÄri"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:1
+msgid "Rename"
+msgstr "PÄrsaukt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:50
-msgid "D_elay before changing image:"
-msgstr "Ai_zture pirms attÄla nomaiÅas:"
+#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
+#| msgid "Cyan-_Red:"
+msgid "Cas_e:"
+msgstr "R_eÄistrs:"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:7
+#| msgid "_Template:"
+msgid "Edit template"
+msgstr "RediÄÄt veidni"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:9
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:34
+#| msgid "_Keep original filenames"
+msgid "The original filename"
+msgstr "SÄkotnÄjais faila nosaukums"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+#| msgid "Determine by extension"
+msgid "The original extension"
+msgstr "SÄkotnÄjais faila paplaÅinÄjums"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
+#| msgid "_Keep original filenames"
+msgid "The original enumerator"
+msgstr "SÄkotnÄjais uzskaitÄtÄjs"
+
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
+#, no-c-format
+msgid "%M{ format }"
+msgstr "%M{ formÄts }"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:51
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "Not_eikt attÄla tipu pÄc satura (lÄnÄk)"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:17
+#| msgid "by Modification _Time"
+msgid "The modification date"
+msgstr "IzmaiÅu datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:52
-msgid "Do _not change folder"
-msgstr "Ne_mainÄt mapi"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:21
+#| msgid "Photo digitalization date (From EXIF data)"
+msgid "The digitalization date"
+msgstr "DigitalizÄÅanas datums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:53
-msgid "Fit to width if larger"
-msgstr "IetilpinÄt logÄ, ja lielÄks"
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:24
+#, no-c-format
+msgid "%A{ identifier }"
+msgstr "%A{ identifikators }"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:54
-msgid "Fit to window if larger"
-msgstr "Iederas logÄ, ja lielÄks"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
+msgid "_Template:"
+msgstr "_Veidne:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:55
-msgid "Follow Nautilus behaviour"
-msgstr "Sekot Nautilus uzvedÄbai"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
+msgid "Re_verse Order"
+msgstr "Ap_grieztÄ secÄbÄ"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:58
+msgid "Enumerator"
+msgstr "UzskaitÄtÄjs"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:59
+#| msgid "_Keep original filenames"
+msgid "Original filename"
+msgstr "SÄkotnÄjais faila nosaukums"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:60
+#| msgid "<b>Original dimensions</b>"
+msgid "Original extension"
+msgstr "SÄkotnÄjais faila paplaÅinÄjums"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:61
+msgid "Original enumerator"
+msgstr "SÄkotnÄjais uzskaitÄtÄjs"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:62
+#| msgid "by Modification _Time"
+msgid "Modification date"
+msgstr "IzmaiÅu datums"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:63
+msgid "Digitalization date"
+msgstr "DigitalizÄÅanas datums"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:64
+msgid "File attribute"
+msgstr "Faila atribÅts"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:552
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:683
+#| msgid "Could not rename the image:"
+msgid "Could not rename the files"
+msgstr "NevarÄja pÄrsaukt failus"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:780
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Could not save the template"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt veidni"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:798
+#| msgid "_Template:"
+msgid "Edit Template"
+msgstr "RediÄÄt veidni"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:856
+msgid "Old Name"
+msgstr "Vecais nosaukums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:56
-msgid "For_ward"
-msgstr "Uz P_riekÅu"
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:867
+msgid "New Name"
+msgstr "Jauns nosaukums"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:944
+#| msgid "_Keep original filenames"
+msgid "Keep original case"
+msgstr "PaturÄt sÄkotnÄjo reÄistru"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:945
+#| msgid "Convert Format"
+msgid "Convert to lower-case"
+msgstr "PÄrveidot uz mazajiem burtiem"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:946
+#| msgid "Convert Format"
+msgid "Convert to upper-case"
+msgstr "PÄrveidot uz lielajiem burtiem"
+
+#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:167
+#| msgid "Rename"
+msgid "Renaming files"
+msgstr "PÄrsauc failus"
+
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Rename"
+msgid "Rename files"
+msgstr "PÄrsaukt failus"
+
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Rename selected images"
+msgid "Rename series of files."
+msgstr "PÄrsaukt failu sÄriju."
+
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:45
+#| msgid "Resize image"
+msgid "Resize Images..."
+msgstr "MainÄt attÄlu izmÄru..."
+
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:46
+#| msgid "Rename selected images"
+msgid "Resize the selected images"
+msgstr "MainÄt izvÄlÄto attÄlu izmÄru"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:1
+#| msgid "Resize image"
+msgid "Resize Images"
+msgstr "MainÄt attÄlu izmÄru"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:2
+#| msgid "<b>New dimensions</b>"
+msgid "New dimensions"
+msgstr "Jaunie izmÄri"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Augstums:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:57
-msgid "General"
-msgstr "VispÄrÄgi"
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
+#| msgid "_Keep aspect ratio"
+msgid "_Preserve original aspect ratios"
+msgstr "_SaglabÄt sÄkotnÄjo izmÄru attiecÄbu"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
+#| msgid "Convert Format"
+msgid "Format"
+msgstr "FormÄts"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:10
+#| msgid "pixels"
+msgid "pixel"
+msgstr "pikselis"
+
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:168
+#| msgid "Resize image"
+msgid "Resizing images"
+msgstr "AttÄla izmÄru maiÅa"
+
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:412
+#| msgid "_Keep original filenames"
+msgid "Keep the original format"
+msgstr "PaturÄt sÄkotnÄjo formÄtu"
+
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Resize image"
+msgid "Resize images"
+msgstr "MainÄt attÄlu izmÄru"
+
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Resize image"
+msgid "Resize series of images."
+msgstr "MainÄt attÄlu virknes izmÄru."
+
+#: ../extensions/search/actions.c:49 ../extensions/search/actions.c:117
+#: ../extensions/search/actions.c:123
+#| msgid "Could not rename the image:"
+msgid "Could not perform the search"
+msgstr "NevarÄja veikt meklÄÅanu"
+
+#: ../extensions/search/actions.c:54
+msgid "Search Result"
+msgstr "MeklÄÅanas rezultÄts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:58
-msgid "Go to last _visited folder or catalog"
-msgstr "Iet uz pÄdÄjoreiz ap_meklÄto mapi vai katalogu"
+#: ../extensions/search/actions.c:76
+msgid "Find"
+msgstr "MeklÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:59
-msgid "Go to this _folder:"
-msgstr "Iet uz Åo _mapi:"
+#: ../extensions/search/callbacks.c:59
+#| msgid "Inde_x file:"
+msgid "Find files"
+msgstr "MeklÄt failus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:60
-msgid "H_igh"
-msgstr "A_ugsts"
+#: ../extensions/search/callbacks.c:132
+#| msgid "Searching in:"
+msgid "Search again"
+msgstr "MeklÄt vÄlreiz"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:61
-msgid "Hot Keys"
-msgstr "Karstie taustiÅi"
+#. Translators: This is not a verb, it's a name as in "the search properties".
+#: ../extensions/search/callbacks.c:174
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
+msgid "Search"
+msgstr "MeklÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:62
-msgid "Icons only"
-msgstr "Tikai ikonas"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:112
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:165
+#| msgid "The following date"
+msgid "all the following rules"
+msgstr "visÄm sekojoÅÄm kÄrtulÄm"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:63
-msgid "Keep previous zoom"
-msgstr "PaturÄt iepriekÅÄjo tÄlummaiÅu"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:113
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:166
+#| msgid "<b>Change the following values:</b>"
+msgid "any of the following rules"
+msgstr "jebkurai no sekojoÅÄm kÄrtulÄm"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:64
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:181
+#, c-format
+msgid "Files found until now: %s"
+msgstr "LÄdz Åim atrastie faili â %s"
+
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:271
+#| msgid "_Search..."
+msgid "Searching..."
+msgstr "MeklÄ..."
+
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:277
+msgid "Cancel the operation"
+msgstr "Atcelt darbÄbu"
+
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
+msgid "File search tool."
+msgstr "Failu meklÄÅanas rÄks."
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:62
+msgid "Add to _Selection"
+msgstr "Pievienot _izvÄlei"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:65
+#| msgid "<b>Selection</b>"
+msgid "Selection 1"
+msgstr "IzvÄle 1"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:70
+#| msgid "<b>Selection</b>"
+msgid "Selection 2"
+msgstr "IzvÄle 2"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:75
+#| msgid "<b>Selection</b>"
+msgid "Selection 3"
+msgstr "IzvÄle 3"
+
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:180
+#, c-format
 msgid ""
-"Keys 0-9 on the numeric keypad can be used in the browser to open or modify "
-"the selected images with other applications."
+"Use Alt-%d to add files to this selection, Ctrl-%d to view this selection."
 msgstr ""
+"Lietojiet Alt-%d, lai pievienotu Åos failus izvÄlei. Ctrl-%d, lai skatÄtu Åo "
+"izvÄli."
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:65
-msgid "Layout:"
-msgstr "IzkÄrtojums:"
-
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:66
-msgid "Lo_w"
-msgstr "_Zems"
+#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:250
+#, c-format
+#| msgid "<b>Selection</b>"
+msgid "Selection %d"
+msgstr "IzvÄle %d"
+
+#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:253
+#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:1
+#| msgid "_Select"
+msgid "Selections"
+msgstr "IzvÄles"
+
+#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:2
+msgid "Advanced file selection."
+msgstr "PaplaÅinÄtÄ failu izvÄle."
+
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:56
+#| msgid "_Slide Show"
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "SlaidrÄde"
+
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:57
+#| msgid "View as a slide show"
+msgid "View as a slideshow"
+msgstr "SkatÄt kÄ slaidrÄdi"
+
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:410
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/slideshow/preferences.c:162
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Slide Show"
+msgid "Slideshow"
+msgstr "SlaidrÄde"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:1
+#| msgid "<b>Personalize theme</b>"
+msgid "_Personalize"
+msgstr "_PersonalizÄt"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:3
+msgid "_Transition effect:"
+msgstr "PÄrejas efek_ti"
+
+#. This is the first part of the phrase "change automatically, every x seconds", where x is an input control that let the user choose a value.
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:5
+msgid "_Change automatically, every"
+msgstr "_MainÄt automÄtiski katras"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+#| msgid "Resta_rt when finished"
+msgid "_Restart when finished"
+msgstr "PÄ_rstartÄt, kad pabeigts"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:8
+#| msgid "manual order"
+msgid "R_andom order"
+msgstr "Nej_auÅa secÄba"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:9
+msgid "Playlist"
+msgstr "RepertuÄrs"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:10
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr "Pievienot failus repertuÄram"
+
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:11
+#| msgid "Open the selected folder"
+msgid "Remove the selected files"
+msgstr "IzÅemt izvÄlÄtos failus"
+
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:229
+msgid "Playing slideshow"
+msgstr "Rada slaidrÄdi"
+
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:184
+#| msgid "Choose the destination folder"
+msgid "Choose the files to play"
+msgstr "IzvÄlieties failus, ko rÄdÄt"
+
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:193
+msgid "Audio files"
+msgstr "Audio faili"
+
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:259
+#| msgid "Ran_dom"
+msgid "Random"
+msgstr "NejauÅs"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:283
+msgid "Push from right"
+msgstr "GrÅst no labÄs puses"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:289
+msgid "Push from bottom"
+msgstr "GrÅst no apakÅas"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:295
+msgid "Slide from right"
+msgstr "SlÄdÄt no labÄs puses"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:301
+msgid "Slide from bottom"
+msgstr "SlÄdÄt no apakÅas"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:307
+#| msgid "Shadow in"
+msgid "Fade in"
+msgstr "IeplÅst iekÅÄ"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:313
+msgid "Flip page"
+msgstr "PÄrÅÄirt lapu"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:319
+msgid "Cube from right"
+msgstr "Kubs no labÄs puses"
+
+#: ../extensions/slideshow/main.c:325
+msgid "Cube from bottom"
+msgstr "Kubs no apakÅas"
+
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:2
+#| msgid "View as a slide show"
+msgid "View images as a slideshow."
+msgstr "SkatÄt attÄlus kÄ slaidrÄdi."
+
+#: ../extensions/webalbums/callbacks.c:71
+#| msgid "Web Album"
+msgid "_Web Album..."
+msgstr "_TÄmekÄa albums..."
+
+#: ../extensions/webalbums/callbacks.c:72
+#| msgid "Create _Web Album..."
+msgid "Create a static web album"
+msgstr "Izveidot statisku tÄmekÄa albumu"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:26
+#| msgid "Could not move the image:"
+msgid "Click to view the image"
+msgstr "Spiediet, lai skatÄtu attÄlu"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:27
+msgid "Go back to the index"
+msgstr "Iet atpakaÄ indeksu"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:28
+#, c-format
+#| msgid "Page %d of %d"
+msgid "Image %d of %d"
+msgstr "AttÄls %d of %d"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:68
-msgid "Ran_dom"
-msgstr "_NejauÅs"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:29
+msgid "Index"
+msgstr "Indekss "
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:69
-msgid "Re_verse"
-msgstr "Ap_griezta"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:30
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:125
+msgid "Next"
+msgstr "NÄkoÅais"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:70
-msgid "Reset scrollbar positions after loading an image"
-msgstr ""
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:32
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:119
+msgid "Previous"
+msgstr "IepriekÅÄjais"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:71
-msgid "Resta_rt when finished"
-msgstr "PÄrsÄ_knÄt, kad pabeigts"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:33
+#, c-format
+#| msgid "View the image"
+msgid "View page %d"
+msgstr "SkatÄt lapu %d"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:72
-msgid "Set image to actual size"
-msgstr "IestatÄt attÄlu uz patieso lielumu"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:34
+#| msgid "View next image"
+msgid "View the next image"
+msgstr "SkatÄt nÄkamo attÄlu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:73
-msgid "Set to C_urrent"
-msgstr "IestatÄt uz _PaÅreizÄjo"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:35
+#| msgid "View next image"
+msgid "View the next page"
+msgstr "SkatÄt nÄkamo lapu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:74
-msgid "Slide Show"
-msgstr "SlÄdrÄde"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:36
+#| msgid "View previous image"
+msgid "View the previous image"
+msgstr "SkatÄt iepriekÅÄjo attÄlu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:75
-msgid "System settings"
-msgstr "SistÄmas uzstÄdÄjumi"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:37
+#| msgid "View previous image"
+msgid "View the previous page"
+msgstr "SkatÄt iepriekÅÄjo lapu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:76
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Teksts zem ikonÄm"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:1
+msgid "All images on  a single image"
+msgstr "Visi attÄli uz viena attÄla"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:77
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Teksts blakus ikonÄm"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:2
+msgid "Adapts to the window width"
+msgstr "PielÄgo loga platumam"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:78
-msgid "Text only"
-msgstr "Tikai teksts"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:3
+msgid "Web Album"
+msgstr "TÄmekÄa albums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:79
-msgid "Th_umbnail size:"
-msgstr "SÄktÄlu liel_ums:"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:5
+#, no-c-format
+#| msgid "%"
+msgid "%P"
+msgstr "%P"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:80
-msgid "Transparency _type:"
-msgstr "CaurspÄdÄguma _tips:"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:19
+msgid "_Copy originals to destination"
+msgstr "_KopÄt oriÄinÄlus uz mÄrÄi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:81
-msgid "Use a _fading effect when changing image"
-msgstr "Nomainot attÄlus izmantot aptumsoÅanÄs efektu"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:20
+msgid "_Resize if larger than:"
+msgstr "MainÄt izmÄ_ru, ja lielÄks kÄ:"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:27
+msgid "_Adapt to the window width "
+msgstr "PielÄgot log_a platumam"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:30
+#| msgid "Index"
+msgid "Index Page"
+msgstr "Indeksa lapa"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:31
+#| msgid "_Thumbnail Caption..."
+msgid "Thumbnail Caption"
+msgstr "SÄktÄla paraksts"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:32
+#| msgid "Save current image"
+msgid "The current image number"
+msgstr "PaÅreizÄjÄ attÄla numurs"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:33
+msgid "The total number of images"
+msgstr "KopÄjais attÄlu skaits"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:35
+#| msgid "I_nclude comment"
+msgid "The file comment"
+msgstr "Faila komentÄrs"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:36
+#| msgid "Image data"
+msgid "Image Page"
+msgstr "AttÄla lapa"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:37
+#| msgid "Choose the destination folder"
+msgid "Show the description, if available"
+msgstr "RÄdÄt aprakstu, ja pieejams"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:38
+#| msgid "The _following date:"
+msgid "Show the following attributes:"
+msgstr "RÄdÄt sekojoÅos atribÅtus:"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:39
+#| msgid "Image Structure"
+msgid "Image Attributes"
+msgstr "AttÄla atribÅti"
+
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1802
+#| msgid "Choose the destination folder"
+msgid "Could not show the destination"
+msgstr "NevarÄja parÄdÄt galamÄrÄi"
+
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1838
+msgid "The album has been created successfully."
+msgstr "Albums ir veiksmÄgi izveidots."
+
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2106
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2133
+msgid "Saving thumbnails"
+msgstr "SaglabÄ sÄktÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:82
-msgid "Viewer"
-msgstr "SkatÄtÄjs"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2161
+msgid "Saving HTML pages: Images"
+msgstr "SaglabÄ HTML lapas â attÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:83
-msgid "White"
-msgstr "Balts"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2219
+msgid "Saving HTML pages: Indexes"
+msgstr "SaglabÄ HTML lapas â indeksus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:84
-msgid "_Filenames"
-msgstr "_Failu nosaukumi"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2502
+msgid "Copying original images"
+msgstr "KopÄ sÄkotnÄjos attÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:85
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:418
-msgid "_Thumbnails"
-msgstr "_SÄkattÄli"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2929
+#| msgid "Could not delete the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not find the style folder"
+msgstr "NevarÄja atrast stila mapi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:86
-msgid "_Toolbar style:"
-msgstr "_RÄkjoslas stils:"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2967
+msgid "Could not create a temporary folder"
+msgstr "NevarÄja izveidot pagaidu mapi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:87
-msgid "gThumb Preferences"
-msgstr "gThumb iestatÄjumi"
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:1
+#| msgid "Web Album"
+msgid "Web Albums"
+msgstr "TÄmekÄa albums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_preferences.glade.h:88
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundes"
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:2
+#| msgid "Create _Web Album..."
+msgid "Create static web albums."
+msgstr "Izveidot statisku tÄmekÄa albumu."
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:4
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1250
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1809 ../gthumb/gth-browser.c:5899
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5918 ../gthumb/gth-browser.c:5942
+#, c-format
+#| msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not load the position \"%s\""
+msgstr "NevarÄja ielÄdÄt pozÄciju â%sâ"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:237
+#| msgid "_Filter"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtrs"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:315
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not save the filter"
+msgstr "NevarÄja saglabÄt filtru"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:358
+#| msgid "New Folder"
+msgid "New Filter"
+msgstr "Jauns filtrs"
+
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:387
+#| msgid "_Filter"
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "RediÄÄt filtru"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:67 ../gthumb/gth-filterbar.c:270
+msgid "All"
+msgstr "Visi"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:68
+msgid "Enabled"
+msgstr "AktivÄts"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:69
+msgid "Disabled"
+msgstr "DeaktivÄts"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
+#| msgid "Viewer"
+msgid "Viewers"
+msgstr "SkatÄtÄji"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:73
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadati"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:74
+#| msgid "File pa_th"
+msgid "File tools"
+msgstr "Failu rÄki"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:75
+msgid "List tools"
+msgstr "Saraksta rÄki"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:76
+#| msgid "_Import"
+msgid "Importers"
+msgstr "ImportÄtÄji"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:77
+#| msgid "Exposure time"
+msgid "Exporters"
+msgstr "EksportÄtÄji"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:216
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not activate the extension"
+msgstr "NeizdevÄs aktivizÄt paplaÅinÄjumu"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:226
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not deactivate the extension"
+msgstr "NeizdevÄs deaktivizÄt paplaÅinÄjumu"
+
+#. add the page to the preferences dialog
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:772
+#| msgid "Dimensions"
+msgid "Extensions"
+msgstr "PaplaÅinÄjumi"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:819
+#| msgid "Resta_rt when finished"
+msgid "Restart required"
+msgstr "NepiecieÅama pÄrstartÄÅana"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:820
+msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
+msgstr "Jums ir jÄpÄrstartÄ gthumb, lai izmaiÅas stÄtos spÄkÄ"
+
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:821
+msgid "_Continue"
+msgstr "_TurpinÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:5
-msgid "150"
-msgstr "150"
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:822
+#| msgid "_Restore"
+msgid "_Restart"
+msgstr "PÄ_rstartÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:6
-msgid "16"
-msgstr "16"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:236
+#, c-format
+msgid "File _Format: %s"
+msgstr "Faila _formÄts â %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:7
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:397 ../gthumb/gth-main-default-tests.c:233
+msgid "All Files"
+msgstr "Visi faili"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:8
-msgid "300"
-msgstr "300"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:398
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "Visi atbalstÄtie faili"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:9
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:407
+msgid "By Extension"
+msgstr "PÄc paplaÅinÄjuma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:10
-msgid "600"
-msgstr "600"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:422
+#| msgid "File pa_th"
+msgid "File Format"
+msgstr "Faila formÄts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:11
-msgid "72"
-msgstr "72"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:440
+#| msgid "Dimensions"
+msgid "Extension(s)"
+msgstr "PaplaÅinÄjums(-i)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:12
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:681
+#, c-format
+msgid ""
+"The program was not able to find out the file format you want to use for `%"
+"s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
+"choose a file format from the list below."
+msgstr ""
+"Lietotne nespÄja noteikt, kuru faila formÄtu jÅs vÄlaties izmantot failam "
+"â%sâ. PÄrliecinieties, ka izmantojat pareizu faila paplaÅinÄjumu, vai arÄ "
+"paÅrocÄgi izvÄlieties faila formÄtu no apakÅÄ esoÅÄ saraksta."
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:13
-msgid "<b>Image Sizing</b>"
-msgstr "<b>AttÄla izmÄri</b>"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:688
+msgid "File format not recognized"
+msgstr "Faila formÄts nav atpazÄts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:14
-msgid "<b>Margins</b>"
-msgstr "<b>StarpÄbas</b>"
+#. For translators: This is a progress size indicator, for example: 230.4 MB of 512.8 MB
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1351
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s no %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:15
-msgid "<b>Orientation</b>"
-msgstr "<b>Novietojums</b>"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1386
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "PÄrvieto â%sâ uz â%sâ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:17
-msgid "<b>Size</b>"
-msgstr "<b>IzmÄrs</b>"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1388
+#, c-format
+#| msgid "Copying file %d of %d"
+msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "KopÄ â%sâ uz â%sâ"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1750
+#| msgid "Moving file %ld of %ld"
+msgid "Moving files"
+msgstr "PÄrvieto failus"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1750
+#| msgid "Copying file %d of %d"
+msgid "Copying files"
+msgstr "KopÄ failus"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1751
+#| msgid "General Information"
+msgid "Getting file information"
+msgstr "SaÅem informÄciju par failu"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
+#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
+#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
+#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2848
+#, c-format
+msgctxt "long time format"
+msgid "%d:%02d:%02d"
+msgstr "%d:%02d:%02d"
+
+#. minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
+#. * minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
+#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
+#. * "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2857
+#, c-format
+msgctxt "short time format"
+msgid "%d:%02d"
+msgstr "%d:%02d"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:18
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:400
 msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Drag the image to move it in the page.\n"
-"Click on an image to rotate it.</i></small>"
+"gthumb is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
 msgstr ""
-"<small><i><b>PiezÄme:</b> Lai pÄrvietotu attÄlu lappusÄ, velciet to.\n"
-"Lai rotÄtu attÄlu, klikÅÄiniet uz tÄ.</i></small>"
+"gthumb ir brÄvÄ programmatÅra; jÅs varat izplatÄt un/vai modificÄt to saskaÅÄ "
+"ar "
+"GNU VispÄrÄjÄs PubliskÄs Licences 2 vai kÄdas vÄlÄkas versijas noteikumiem."
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:20
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:404
 msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> High-resolution images will be\n"
-"down-sampled to this resolution. Increase\n"
-"the resolution to get better image quality.\n"
-"Decrease it to get shorter print times.</i></small>"
+"gthumb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+"details."
 msgstr ""
+"gthumb tiek izplatÄts ar cerÄbu, ka tas bÅs noderÄgs. Tas tiek izplatÄts BEZ "
+"jebkÄdas garantijas vai iekÄautas raÅotÄja atbildÄbas par Åo produktu. "
+"SÄkÄku informÄciju meklÄjiet GNU VispÄrÄjÄs PubliskÄs Licences tekstÄ."
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:24
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:25
-msgid "Automatic sizing"
-msgstr "AutomÄtiskÄ mÄrogoÅana"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:408
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"gthumb.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.";
+msgstr ""
+"Jums vajadzÄja saÅemt GNU VispÄrÄjo Publisko Licenci ar gthumb. Ja nÄ, "
+"skatiet http://www.gnu.org/licenses/.";
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:26
-msgid "Center _on Page"
-msgstr "CentrÄt _LapÄ"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:427
+msgid "An image viewer and browser for GNOME."
+msgstr "AttÄlu skatÄtÄjs un pÄrlÅks GNOME videi."
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:27
-msgid "Comment _font:"
-msgstr "KommentÄra fonts:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:430
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"Artis Trops <hornet navigator lv>\n"
+"RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:29
-msgid "Executive"
-msgstr "IzpildÄtÄjs"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:31
+msgid "_File"
+msgstr "_Fails"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:30
-msgid "I_nclude comment"
-msgstr "Ietvert _komentÄru"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:32
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_ediÄÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:31
-msgid "Images per page:"
-msgstr "AttÄlu skaits lappusÄ:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:34
+msgid "_Go"
+msgstr "_Iet"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:32
-msgid "Inches"
-msgstr "Collas"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:35
+msgid "_Help"
+msgstr "_PalÄdzÄba"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:33
-msgid "Include filename"
-msgstr "IekÄaut faila nodsaukumu"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:36
+#| msgid "_Open With"
+msgid "Open _With"
+msgstr "AtvÄrt _ar"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:34
-msgid "Lan_dscape"
-msgstr "Ainava"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:37
+#| msgid "Import Photos"
+msgid "I_mport From"
+msgstr "I_mportÄt no"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:35
-msgid "Layout"
-msgstr "IzkÄrtojums"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:38
+#| msgid "E_xposure mode"
+msgid "E_xport To"
+msgstr "E_ksportÄt uz"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:36
-msgid "Legal"
-msgstr "LegÄls"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:41
+msgid "New _Window"
+msgstr "Jauns _logs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:37
-msgid "Letter"
-msgstr "Burts "
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:42
+#| msgid "Open in New Window"
+msgid "Open another window"
+msgstr "AtvÄrt citÄ logÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:38
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Milimetri"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:71
+msgid "Open"
+msgstr "AtvÄrt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:39
-msgid "P_ortrait"
-msgstr "P_ortrets"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:77
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "AtvÄrt jaunÄ logÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:40
-msgid "Paper Details"
-msgstr "PapÄra detaÄas"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:84
+msgid "Edit various preferences"
+msgstr "RediÄÄt daÅÄdus iestatÄjumus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:41
-msgid "Postcard"
-msgstr "AtklÄtne  "
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:95
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "_KÄrtot pÄc..."
 
-#.
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:42 ../libgthumb/print-callbacks.c:2719
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:70
-msgid "Print"
-msgstr "DrukÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:101
+#| msgid "_Filter"
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_FiltrÄt..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:43
-msgid "Scale to this size"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:108
+#| msgid "Stop loading current location"
+msgid "Stop loading the current location"
+msgstr "PÄrtraukt paÅreizÄjÄs vietas ielÄdi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:44
-msgid "Tabloid"
-msgstr "TabloÄds"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:114
+msgid "Reload the current location"
+msgstr "PÄrlÄdÄt paÅreizÄjo vietu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:45
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "_apakÅa:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:120
+msgid "View previous image"
+msgstr "SkatÄt iepriekÅÄjo attÄlu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:47
-msgid "_Left:"
-msgstr "_Kreisais:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:126
+msgid "View next image"
+msgstr "SkatÄt nÄkamo attÄlu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:48
-msgid "_Right:"
-msgstr "_Labais:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:132
+#| msgid "Start in fullscreen mode"
+msgid "Switch to fullscreen"
+msgstr "PÄrslÄgties uz pilnekrÄnu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:49
-msgid "_Scale:"
-msgstr "_MÄrogot:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:138
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "Iziet no pilnekrÄna reÅÄma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:50
-msgid "_Top:"
-msgstr "_AugÅa:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:144 ../gthumb/gth-browser.c:3586
+msgid "Go to the previous visited location"
+msgstr "Doties uz iepriekÅ apmeklÄto vietu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_print.glade.h:51
-msgid "_Unit:"
-msgstr "_VienÄba:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:150 ../gthumb/gth-browser.c:3604
+msgid "Go to the next visited location"
+msgstr "Doties uz nÄkamo apmeklÄto vietu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:2
-msgid "Actual Size"
-msgstr "Patiesais izmÄrs"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:156 ../gthumb/gth-browser.c:3622
+msgid "Go up one level"
+msgstr "Doties vienu lÄmeni uz augÅu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:3
-msgid "Red-Eye Removal"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:161
+msgid "_Location..."
+msgstr "_AtraÅanÄs vieta..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:4
-msgid "Redo"
-msgstr "RestaurÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:162
+#| msgid "Specify a location to visit"
+msgid "Specify a location to open"
+msgstr "NorÄdiet vietu, ko atvÄrt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:5
-msgid "Undo"
-msgstr "Atsaukt"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:173 ../gthumb/gth-browser.c:672
+msgid "_Delete History"
+msgstr "_DzÄst vÄsturi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:6
-msgid "Zoom In"
-msgstr "PalielinÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:174
+msgid "Delete the list of visited locations"
+msgstr "DzÄst apmeklÄto vietu sarakstu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:7
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "SamazinÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:180
+msgid "View the folders"
+msgstr "SkatÄt mapes"
 
-#: ../data/glade/gthumb_redeye.glade.h:8
-msgid "Zoom to Fit"
-msgstr "IetilpinÄt logÄ"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:186
+#| msgid "Show information about gThumb"
+msgid "Show information about gthumb"
+msgstr "RÄdÄt informÄciju par gthumb"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:2
-msgid "<b>Search criteria</b>"
-msgstr "<b>MeklÄÅanas kritÄrijs</b>"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:191
+msgid "Contents"
+msgstr "Saturs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:3
-msgid "<b>Search scope</b>"
-msgstr "<b>MeklÄÅanas mÄrÄis</b>"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:192
+msgid "Display the gthumb Manual"
+msgstr "RÄdÄt gthumb rokasgrÄmatu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:5
-msgid "After"
-msgstr "PÄc"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:197
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_TastatÅras saÄsnes"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:6
-msgid "Any"
-msgstr "JebkÄds"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:206
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_RÄkjosla"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:7
-msgid "Before"
-msgstr "Pirms"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:207
+msgid "View or hide the toolbar of this window"
+msgstr "RÄdÄt vai slÄpt ÅÄ loga rÄkjoslu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:10
-msgid "Choose categories from the saved list"
-msgstr "IzvÄlieties kategorijas no saglabÄto saraksta"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:211
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_Statusa josla"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:12
-msgid "Equal to"
-msgstr "VienÄds ar"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:212
+msgid "View or hide the statusbar of this window"
+msgstr "RÄdÄt vai slÄpt ÅÄ loga statusa joslu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:13
-msgid "File _name:"
-msgstr "Faila _nosaukums:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:216
+#| msgid "_Filter"
+msgid "_Filterbar"
+msgstr "_Filtru josla"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:14
-msgid "Found images:"
-msgstr "Atrasti attÄli:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:217
+msgid "View or hide the filterbar of this window"
+msgstr "RÄdÄt vai slÄpt ÅÄ loga filtru joslu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:15
-msgid "Match a_ll selected categories"
-msgstr "SaskanÄt visas izvÄlÄtÄs kategorijas"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:221
+#| msgid "_Search"
+msgid "_Sidebar"
+msgstr "_SÄnu josla"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:16
-msgid "Match a_ny selected category"
-msgstr "Saska_nÄt jebkuru izvÄlÄto kategoriju"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:222
+#| msgid "View or hide the filterbar of this window"
+msgid "View or hide the sidebar of this window"
+msgstr "RÄdÄt vai slÄpt ÅÄ loga sÄnu joslu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:17
-msgid "New _Search..."
-msgstr "Jauna _MeklÄÅana..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:226
+#| msgid "_Thumbnails"
+msgid "_Thumbnail Pane"
+msgstr "_SÄktÄlu rÅts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:18 ../src/dlg-photo-importer.c:825
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1511
-msgid "No images found"
-msgstr "Neviens attÄls nav atrasts"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:227
+#| msgid "View or hide the statusbar of this window"
+msgid "View or hide the thumbnail pane in viewer mode"
+msgstr "RÄdÄt vai slÄpt sÄktÄlu joslu skatÄtÄja reÅÄmÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:19
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:363
-msgid "Search"
-msgstr "MeklÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:231
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "SÄk_tÄli"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:20
-msgid "Search Progress"
-msgstr "MeklÄÅanas Progress"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:232
+msgid "View thumbnails"
+msgstr "SkatÄt sÄktÄlus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:21
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:48
-msgid "Searching in:"
-msgstr "MeklÄju iekÅ:"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:236
+#| msgid "Show _Hidden Files"
+msgid "_Hidden Files"
+msgstr "_SlÄptie faili"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:24
-msgid "_Edit Search"
-msgstr "_RediÄÄt MeklÄÅanu"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:237
+msgid "Show hidden files and folders"
+msgstr "RÄdÄt slÄptos failus un mapes"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:242
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:247
+#| msgid "View image properties"
+msgid "View file properties"
+msgstr "SkatÄt faila ÄpaÅÄbas"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:251
+#| msgid "_Edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "RediÄÄt"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:252
+msgid "Edit file"
+msgstr "RediÄÄt failu"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:256
+#| msgid "Fit to window if larger"
+msgid "_Fit Window to Image"
+msgstr "_PielÄgot logu attÄlam"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:257
+#| msgid "Reuse this window to view other images"
+msgid "Resize the window to the size of the image"
+msgstr "MainÄt loga izmÄru, lai tas pielÄgotos attÄla izmÄram"
+
+#: ../gthumb/gth-browser.c:369
+#, c-format
+#| msgid "Open"
+msgid "Open %s"
+msgstr "AtvÄrt %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:25
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:60
-msgid "_Include sub-folders"
-msgstr "_IekÄaut apakÅmapes"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:509
+msgid "[modified]"
+msgstr "[pÄrveidots]"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:27
-msgid "_Save"
-msgstr "_SaglabÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1006
+#, c-format
+#| msgid "%d selected (%s)"
+msgid "%d file selected (%s)"
+msgid_plural "%d files selected (%s)"
+msgstr[0] "IzvÄlÄts %d fails (%s)"
+msgstr[1] "IzvÄlÄti %i faili (%s)"
+msgstr[2] "IzvÄlÄti %i failu (%s)"
+
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1041
+#, c-format
+msgid "%s of free space"
+msgstr "%s brÄvas vietas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:28
-msgid "_Search"
-msgstr "_MeklÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1905 ../gthumb/gth-browser.c:1932
+#, c-format
+msgid "No suitable module found for %s"
+msgstr "%s nav atrasts piemÄrots modulis"
 
-#: ../data/glade/gthumb_search.glade.h:30
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:72
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:41
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:37
-msgid "_View"
-msgstr "_SkatÄt"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2052
+#, c-format
+#| msgid "Save only cha_nged fields"
+msgid "Save changes to file '%s'?"
+msgstr "SaglabÄt izmaiÅas failÄ â%sâ?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:5
-msgid "<b>Change the following values:</b>"
-msgstr "<b>MainÄt ÅÄdas kategorijas:</b>"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2057
+msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
+msgstr "Ja nesaglabÄsiet failÄ, izmaiÅas neatgriezeniski pazudÄs."
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:6
-msgid "<b>Change to:</b>"
-msgstr "<b>MainÄt uz:</b>"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2058
+#| msgid "Do Not Save"
+msgid "Do _Not Save"
+msgstr "_NesaglabÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:10
-msgid "<b>Write to CD</b>"
-msgstr "<b>RakstÄt CD</b>"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2828 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
+#| msgid "Could not copy the image:"
+msgid "Could not change name"
+msgstr "NevarÄja mainÄt nosaukumu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:11
-msgid ""
-"<small><i><b>Note</b>: JPEG transformations are normally lossless.\n"
-"When viewing images, you can use the [ and ] shortcut\n"
-"keys to rotate and save losslessly, bypassing this dialog.</i></small>"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3257 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+msgid "Modified"
+msgstr "PÄrveidots"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Special characters:</b> # (enumerator), %f (original filename), "
-"%d (image date), %s (image size), %e (original extension).</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>SpecÄÄlÄs rakstzÄmes:</b> # (uzskaitÄtÄjs), %f (sÄkotnÄjais "
-"faila nosaukums), %d (attÄla datums), %s (attÄla lielums), %e (sÄkotnejais paplaÅinÄjums).</i></small>"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3587 ../gthumb/gth-browser.c:3605
+#| msgid "Delete the list of visited locations"
+msgid "View the list of visited locations"
+msgstr "SkatÄt apmeklÄto vietu sarakstu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:16
-msgid "A_djust timezone:"
-msgstr "UzstÄ_dÄt laika zonu:"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3623
+#| msgid "Delete the list of visited locations"
+msgid "View the list of upper locations"
+msgstr "SkatÄt augÅÄjo vietu sarakstu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:17
-msgid "Apply physical _transform"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5900
+#, c-format
+#| msgid "Image type not supported: %s"
+msgid "File type not supported"
+msgstr "Failu tips nav atbalstÄts"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:18
-msgid "Apply to all _images"
-msgstr "Pielietot _visiem attÄliem"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5943
+#, c-format
+#| msgid "No images found"
+msgid "No suitable module found"
+msgstr "Nav atrasts piemÄrots modulis"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:19
-msgid "C_urrent date"
-msgstr "PaÅ_reizÄjais datums"
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:203
+#, c-format
+#| msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
+msgid "Could not open the module `%s`: %s"
+msgstr "NevarÄja atvÄrt moduli â%sâ â %s"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:20
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:38
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:39
-msgid "Ca_talog"
-msgstr "_Katalogs"
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:744
+#, c-format
+msgid "The extension '%1$s' is required by the extension '%2$s'"
+msgstr "PaplaÅinÄjums â%2$sâ pieprasa paplaÅinÄjumu â%1$sâ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:21
-msgid "Change Date"
-msgstr "MainÄt datumu"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:121
+#| msgid "New Folder"
+msgid "Home Folder"
+msgstr "MÄjas mape"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:22
-msgid "Check _All"
-msgstr "PÄrbaudÄt _Visus"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:126
+msgid "File System"
+msgstr "Failu sistÄma"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:23
-msgid "Check _None"
-msgstr "NepÄrbaudÄt _Nevienu"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:739
+#| msgid ""
+#| "The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+#| "permanently?"
+msgid ""
+"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+"permanently?"
+msgstr "Failus nevar pÄrvietot uz miskasti. Vai vÄlaties tos izdzÄst pavisam?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:24
-msgid "Checking image:"
-msgstr "PÄrbaudu attÄlu:"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:750
+#| msgid "Could not move the items:"
+msgid "Could not move the files to the Trash"
+msgstr "NevarÄja pÄrvietot failus uz miskasti"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:26
-msgid ""
-"Click OK to reset the Exif orientation tag for the selected images to Top-"
-"Left."
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:797
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to move \"%s\" to trash?"
+msgstr "Vai tieÅÄm vÄlaties pÄrvietot â%sâ uz miskasti?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:27
-msgid "Co_mment date"
-msgstr "Ko_mentÄra datums"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:801
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to move to trash the %'d selected file?"
+msgid_plural "Are you sure you want to move to trash the %'d selected files?"
+msgstr[0] "Vai tieÅÄm vÄlaties pÄrvietot %d izvÄlÄto failu uz miskasti?"
+msgstr[1] "Vai tieÅÄm vÄlaties pÄrvietot %d izvÄlÄtos failus uz miskasti?"
+msgstr[2] "Vai tieÅÄm vÄlaties pÄrvietot %d izvÄlÄtos failus uz miskasti?"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:28
-msgid "Current _Folder"
-msgstr "PaÅreizÄjÄ mape"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:844
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+msgstr[0] "Vai tieÅÄm vÄlaties neatgriezeniski dzÄst %'d izvÄlÄto failu?"
+msgstr[1] "Vai tieÅÄm vÄlaties neatgriezeniski dzÄst %'d izvÄlÄtos failus?"
+msgstr[2] "Vai tieÅÄm vÄlaties neatgriezeniski dzÄst %'d izvÄlÄto failu?"
+
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:406
+#| msgid "View the folders"
+msgid "Hide the filterbar"
+msgstr "SlÄpt filtru joslu"
+
+#: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:178
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:75
+msgid "kB"
+msgstr "kB"
+
+#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:76
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:29
-msgid "Equal images:"
-msgstr "VienÄdi attÄli:"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:30
-msgid "Found duplicates:"
-msgstr "Atrastie dublikÄti:"
+#. "files" label
+#: ../gthumb/gth-filter.c:291 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:177
+#| msgid "_File"
+msgid "files"
+msgstr "faili"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:31
-msgid "Image c_reation date"
-msgstr "AttÄla i_zveidoÅanas datums"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:224
+msgid "ascending"
+msgstr "augoÅi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:32
-msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
-msgstr "SpogulÄt attÄlu horizontÄli (kreisÄ-labÄ)"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:225
+msgid "descending"
+msgstr "dilstoÅi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:33
-msgid "Mirror image vertically (top-bottom)"
-msgstr "SpogulÄt attÄlu vertikÄli (augÅa-apakÅa)"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:515
+#, c-format
+msgid "No limit specified"
+msgstr "Nav norÄdÄts limits"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:34
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:83
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:108
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:228
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:258
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "PÄrvietot uz _Atkritumkasti"
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:857
+#| msgid "_Location..."
+msgid "Loading..."
+msgstr "IelÄdÄ..."
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:35
-msgid "New names _preview:"
-msgstr "Jaunu nosaukumu _priekÅapskate:"
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1100
+msgid "(Open Parent)"
+msgstr "(atvÄrt virsmapi)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:37
-msgid "P_hoto digitalization date (From EXIF data)"
-msgstr "F_oto ciparoÅanas datums (No EXIF datiem)"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:826
+msgid "Linear scale"
+msgstr "LineÄra skala"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:39
-msgid "Re_verse Order"
-msgstr "Ap_griezta SecÄba"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:838
+msgid "Logarithmic scale"
+msgstr "LogaritmiskÄ skala"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:41
-msgid "Reset Exif Orientation Tags"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:858
+msgid "Channel:"
+msgstr "KanÄls:"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:42
-msgid "Rotate Images"
-msgstr "RotÄt attÄlus"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:890
+msgid "Value"
+msgstr "VÄrtÄba"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:43
-msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
-msgstr "RotÄt attÄlu 90 grÄdus pulksteÅrÄdÄtÄja virzienÄ"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:896
+msgid "Red"
+msgstr "Sarkans"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:44
-msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
-msgstr "RotÄt attÄlu 90 grÄdus pretÄji pulksteÅrÄdÄtÄja virzienam"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:902
+msgid "Green"
+msgstr "ZaÄÅ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:45
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:394
-msgid "Scale Images"
-msgstr "MÄrogot attÄlus"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:908
+msgid "Blue"
+msgstr "Zils"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:46
-msgid "Search for Duplicates"
-msgstr "MeklÄt dubikÄtus"
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:914
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alfa"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:47
-msgid "Search terminated, no duplicates found."
-msgstr "MeklÄÅana pÄrtraukta, dublikÄti nav atrasti."
+#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:921
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:55
-msgid "The _following date:"
-msgstr "Se_kojoÅais datums:"
+#: ../gthumb/gth-load-file-data-task.c:108
+#| msgid "General Information"
+msgid "Reading file information"
+msgstr "Lasa informÄciju par failu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:56
-msgid ""
-"This checkbox governs the rotation method used for JPEG images that contain "
-"Exif orientation tags. If this checkbox is enabled, the rotation will be "
-"performed using a physical transform, and the Exif orientation tag will be "
-"reset to the default \"top left\" value. If it is not enabled, the rotation "
-"will be performed by changing the Exif orientation tag only. For maximum "
-"compatibility with other applications, this checkbox should be enabled."
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
+#| msgid "_File"
+msgid "File"
+msgstr "Fails"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:57
-msgid "Write To CD"
-msgstr "IerakstÄt CD"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:39
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:63
-msgid "_Last modified date"
-msgstr "PÄdÄjais _pÄrveidoÅanas datums"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:284
+msgid "Size"
+msgstr "IzmÄrs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:65
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:469
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:977
-msgid "_Rename"
-msgstr "_PÄrsaukt"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:42
+msgid "Type"
+msgstr "Tips"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:68
-msgid "_Selected Images"
-msgstr "_IzvÄlÄtie attÄli: "
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:44
+#| msgid "Old Name"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Pilns vÄrds"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:48
+#| msgid "_Saturation:"
+msgid "Duration"
+msgstr "Ilgums"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:131
+#| msgid "File _name"
+msgid "file name"
+msgstr "faila nosaukums"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:132
+#| msgid "File pa_th"
+msgid "file path"
+msgstr "faila ceÄÅ"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:133
+#| msgid "File si_ze"
+msgid "file size"
+msgstr "faila izmÄrs"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:134
+#| msgid "by file modified time"
+msgid "file modified date"
+msgstr "faila izmaiÅu datums"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:135
+msgid "no sorting"
+msgstr "bez kÄrtoÅanas"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:136
+#| msgid "Dimensions"
+msgid "dimensions"
+msgstr "izmÄri"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
+msgid "Media"
+msgstr "SkaÅa un video"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
+#| msgid "Text only"
+msgid "Text Files"
+msgstr "Teksta faili"
+
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:276
+msgid "Filename"
+msgstr "Faila nosaukums"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:69
-msgid "_Sort:"
-msgstr "_KÄrtot:"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:308
+msgid "Title (embedded)"
+msgstr "Virsraksts (iegults)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_tools.glade.h:75
-msgid "hours"
-msgstr "Stundas"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:316
+msgid "Description (embedded)"
+msgstr "Apraksts (iegults)"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:4
-msgid "1024 x 1024"
-msgstr "1024 x 1024"
+#: ../gthumb/gth-pixbuf-list-task.c:139
+#| msgid "Could not rename the image:"
+msgid "Could not rename the file"
+msgstr "NevarÄja pÄrsaukt failu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:5
-msgid "1024 x 768"
-msgstr "1024 x 768"
+#: ../gthumb/gth-pixbuf-saver.c:34
+msgid "No options available for this file type"
+msgstr "Åim failu tipam nav pieejamu opciju"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:6
-msgid "1280 x 1280"
-msgstr "1280 x 1280"
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:144
+#| msgid "General Information"
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Atcelt darbÄbu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:7
-msgid "1280 x 960"
-msgstr "1280 x 960"
+#: ../gthumb/gth-save-file-data-task.c:102
+#| msgid "General Information"
+msgid "Saving file information"
+msgstr "SaglabÄ informÄciju par failu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:8
-msgid "320 x 200"
-msgstr "320 x 200"
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:388
+#, c-format
+msgid "Create tag Â%sÂ"
+msgstr "Izveidot birku â%sâ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:9
-msgid "320 x 320"
-msgstr "320 x 320"
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:735
+msgid "Show all the tags"
+msgstr "RÄdÄt visas birkas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:10
-msgid "640 x 480"
-msgstr "640 x 480"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
+msgid "Holidays"
+msgstr "BrÄvdienas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:11
-msgid "640 x 640"
-msgstr "640 x 640"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
+msgid "Temporary"
+msgstr "Pagaidu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:12
-msgid "800 x 600"
-msgstr "800 x 600"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
+msgid "Screenshots"
+msgstr "EkrÄnattÄli"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:13
-msgid "800 x 800"
-msgstr "800 x 800"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
+msgid "Science"
+msgstr "ZinÄtne"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Album Style</b>"
-msgstr "<b>Albuma stils</b>"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
+#| msgid "Favourite"
+msgid "Favorite"
+msgstr "IecienÄtÄs"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Basic Information</b>"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
+msgid "Important"
+msgstr "SvarÄgi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Camera Data</b>"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Comments</b>"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
+msgid "Games"
+msgstr "SpÄles"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Index Page Layout</b>"
-msgstr "<b>Indeksa izkÄrtojums</b>"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
+msgid "Party"
+msgstr "BallÄte"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Personalize theme</b>"
-msgstr "<b>PersonificÄta tÄma</b>"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
+msgid "Birthday"
+msgstr "DzimÅanas diena"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:21
-msgid "<b>Theme</b>"
-msgstr "<b>TÄma</b>"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:246
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomija"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:23
-#, no-c-format
-msgid "<small><i><b>Note:</b> %d (current date).</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>PiezÄme:</b> %d (paÅreizÄjais datums).</i></small>"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:247
+msgid "Family"
+msgstr "Äimene"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:24
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Some themes may auto-adjust the\n"
-"number of rows and columns, but keep the total \n"
-"number of images per page constant.</i></small>"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:46 ../gthumb/gth-test-simple.c:49
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
+msgid "is"
+msgstr "ir"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:27
-msgid "Came_ra Model"
-msgstr "Kame_ras modelis"
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:47
+#| msgid "Icons only"
+msgid "is only"
+msgstr "ir tikai"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:28
-msgid "Caption"
-msgstr "Uzraksts"
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:48 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
+msgid "is not"
+msgstr "nav"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:31
-msgid "Da_te and Time"
-msgstr "_Datums un laiks"
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:394 ../gthumb/gth-test-simple.c:812
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:838 ../gthumb/gth-test-simple.c:859
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:885
+#, c-format
+msgid "The test definition is incomplete"
+msgstr "Testa definÄcija ir nepabeigta"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:32
-msgid "E_xposure mode"
-msgstr "EkspozÄcijas reÅÄms"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:252
+msgid "Add a new rule"
+msgstr "Pievienot jaunu kÄrtulu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:33
-msgid "Exposure _time"
-msgstr "EkspozÄcijas laiks"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:263
+#| msgid "Rename this image"
+msgid "Remove this rule"
+msgstr "IzÅemt Åo kÄrtulu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:36
-msgid "Focal _length"
-msgstr "Fokusa attÄlums"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:46
+msgid "contains"
+msgstr "satur"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:37
-msgid "I_mage Caption..."
-msgstr "AttÄla _uzraksts..."
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:47
+msgid "starts with"
+msgstr "sÄkas ar"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:39
-msgid "Inde_x file:"
-msgstr "Inde_ksa fails:"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:48
+msgid "ends with"
+msgstr "beidzas ar"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:41
-msgid "S_ort:"
-msgstr "KÄrt_ot:"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:51
+msgid "does not contain"
+msgstr "nesatur"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:43
-msgid "Web Album"
-msgstr "TÄkla albums"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:52
+#| msgid "Images"
+msgid "matches"
+msgstr "sakrÄt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:44
-msgid "Web Album Theme"
-msgstr "TÄkla albuma tÄma"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:56
+msgid "is lower than"
+msgstr "ir mazÄks par"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:45
-msgid "_Aperture value"
-msgstr "Diafr_agmas atvÄrums"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:57
+msgid "is greater than"
+msgstr "ir lielÄks par"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:46
-msgid "_Copy originals to destination"
-msgstr "_KopÄt orÄinÄlus uz adresÄtu"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:58
+msgid "is equal to"
+msgstr "ir vienÄds ar"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:47
-msgid "_Date and Time"
-msgstr "_Datums un laiks"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:62
+msgid "is before"
+msgstr "ir pirms"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:49
-msgid "_Flash"
-msgstr "_Zibsnis"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:63
+msgid "is after"
+msgstr "ir pÄc"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:50
-msgid "_Footer:"
-msgstr "_KÄjene:"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:477
+#| msgid "Holidays"
+msgid "Today"
+msgstr "Åodien"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:51
-msgid "_Go to Theme Folder"
-msgstr "_Iet uz TÄmas Mapi"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:485
+msgid "Now"
+msgstr "Tagad"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:52
-msgid "_Header:"
-msgstr "Ga_lvene:"
+#: ../gthumb/gth-window-actions-entries.h:32
+msgid "Close this window"
+msgstr "AizvÄrt Åo logu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:53
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_InstalÄt TÄmu..."
+#: ../gthumb/gth-window-actions-entries.h:36
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close _All Windows"
+msgstr "_AizvÄrt visus logus"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:54
-msgid "_Place"
-msgstr "_Vieta"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:551
+msgid "Could not display help"
+msgstr "NevarÄja parÄdÄt palÄdzÄbu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:55
-msgid "_Resize if larger than:"
-msgstr "I_zmainÄt, ja lielÄks kÄ:"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:868 ../gthumb/gtk-utils.c:875
+#| msgid "Could not copy the image:"
+msgid "Could not launch the application"
+msgstr "NevarÄja palaist lietotni"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:56
-msgid "_Select"
-msgstr "IzvÄlÄtie_s"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:978
+msgid "_Copy Here"
+msgstr "_KopÄt Åeit"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:57
-msgid "_Shutter speed"
-msgstr "_SlÄdÅa Ätrums"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:983
+#| msgid "_Move"
+msgid "_Move Here"
+msgstr "_PÄrvietot Åeit"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:58
-msgid "_Size :"
-msgstr "I_zmÄrs:"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:988
+msgid "_Link Here"
+msgstr "_Veidot saiti Åeit"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:59
-msgid "_Theme:"
-msgstr "_TÄma:"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:997
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:60
-msgid "_Thumbnail Caption..."
-msgstr "SÄk_tÄlu uzraksts..."
+#: ../gthumb/main.c:59
+#| msgid "Open in New Window"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "AtvÄrt jaunu logu"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:62
-msgid "columns, by"
-msgstr "kolonnas, "
+#: ../gthumb/main.c:63
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "Palaist pilnekrÄna reÅÄmÄ"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:63
-msgid "index.html"
-msgstr "index.html"
+#: ../gthumb/main.c:67
+msgid "Automatically start a slideshow"
+msgstr "AutomÄtiski palaist slaidrÄdi"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:64
-msgid "or _use a single index page"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/main.c:71
+msgid "Automatically import digital camera photos"
+msgstr "AutomÄtiski importÄt digitÄlÄs fotokameras fotogrÄfijas"
 
-#: ../data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:65
-msgid "rows per page,"
-msgstr "attÄlu skaits lappusÄ,"
+#: ../gthumb/main.c:75
+#| msgid "Shadow in"
+msgid "Show version"
+msgstr "RÄdÄt versiju"
 
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:1
-msgid "Image Viewer"
-msgstr "AttÄlu skatÄtÄjs"
+#: ../gthumb/main.c:344
+#| msgid "Image preview"
+msgid "- Image browser and viewer"
+msgstr "- AttÄlu pÄrlÅks un skatÄtÄjs"
 
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:2 ../src/main.c:805
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "SkatÄt un organizÄt savus attÄlus"
+#: ../gthumb/pixbuf-io.c:174
+#, c-format
+#| msgid "Could not duplicate the image \"%s\": %s"
+msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
+msgstr "NevarÄja atrast piemÄrotu moduli, lai saglabÄtu attÄlu kÄ â%sâ"
 
-#: ../data/gthumb.desktop.in.h:3
-msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr "gThumb AttÄlu SkatÄtÄjs"
+#~ msgid "Bytes"
+#~ msgstr "Baiti"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
-"to generate thumbnails for all images."
-msgstr ""
-"AttÄli, kas pÄrsniedz Åo lielumu (baitos)  netiks rÄdÄti kÄ sÄktÄli. "
-"Izmantojiet 0 lai radÄtu sÄktÄlus visiem attÄliem."
+#~ msgid "Exposure mode"
+#~ msgstr "EkspozÄcijas reÅÄms"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Possible values are 0 (portrait), 1 (landscape), 2 (reverse portrait), 3 "
-"(reverse landscape)"
-msgstr "IespÄjamas vÄrtÄbas ir (portretveida), 1 (ainavveida), 2 (apgriezts portretveida), 3 (apgriezts ainavveida)"
+#~ msgid "Flash"
+#~ msgstr "Zibsnis"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
-msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: 1, 2, 3, 4."
+#~ msgid "Shutter speed"
+#~ msgstr "SlÄdÅa Ätrums"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
-msgid "Possible values are: 72, 150, 300, 600."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: 72, 150, 300, 600."
+#~ msgid "Aperture value"
+#~ msgstr "Diafragmas atvÄrums"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
-"fit_width_if_larger."
-msgstr ""
-"IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
-"fit_width_if_larger."
+#~ msgid "Focal length"
+#~ msgstr "Fokusa attÄlums  "
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
-msgid "Possible values are: ascending, descending."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: ascending, descending."
+#~ msgid "Camera model"
+#~ msgstr "Fotokameras modelis"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
-msgid "Possible values are: forward, backward, random."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir:  forward, backward, random."
+#~ msgid "    "
+#~ msgstr "    "
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
-msgid "Possible values are: high, low."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: augsta, zema."
+#~ msgid "<b>Categories:</b>"
+#~ msgstr "<b>Kategorijas:</b>"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
-msgid "Possible values are: image, data, comment."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: image, data, comment."
+#~ msgid "<b>Information on Channel:</b>"
+#~ msgstr "<b>InformÄcija par KanÄlu:</b>"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
-msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: jpeg, png, tga, tiff."
+#~ msgid "A_vailable applications:"
+#~ msgstr "_PieejamÄs aplikÄcijas:"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:11
-msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: light, midtone, dark."
+#~ msgid "Choose a Catalog"
+#~ msgstr "IezvÄlieties"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:12
-msgid "Possible values are: list, thumbnails."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: list, thumbnails."
+#~ msgid "Comm_ent"
+#~ msgstr "Kom_entÄt"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:13
-msgid "Possible values are: manual, auto."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: manual, auto."
+#~ msgid "Open Images"
+#~ msgstr "AtvÄrt AttÄlus"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:14
-msgid "Possible values are: mm, in."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: mm, in."
+#~ msgid "Overwrite Image"
+#~ msgstr "PÄrrakstÄt AttÄlu"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:15
-msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: nautilus, single, double."
+#~ msgid "Photo _Data (EXIF)"
+#~ msgstr "Foto _Dati (EXIF)"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:16
-msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, deflate, jpeg."
+#~ msgid "R_ecent applications:"
+#~ msgstr "Ne_senÄs aplikÄcijas:"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:17
-msgid "Possible values are: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
+#~ msgid "_Application:"
+#~ msgstr "_AplikÄcija:"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
-"shadow_in, shadow_out."
-msgstr ""
-"IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
-"shadow_in, shadow_out."
+#~ msgid "_Next"
+#~ msgstr "_NakoÅais"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:19
-msgid ""
-"Possible values are: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
-"custom."
-msgstr ""
-"IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
-"custom."
+#~ msgid "_Previous"
+#~ msgstr "_IepriekÅÄjais"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:20
-msgid "Possible values are: pixels, percentage."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir:  pixels, percentage."
+#~ msgid "Ca_tegories:"
+#~ msgstr "Ka_tegorijas:"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:21
-msgid "Possible values are: png, jpeg."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: png, jpeg."
+#~ msgid "Camera Model"
+#~ msgstr "Fotokameras modelis"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:22
-msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: skip, rename, ask, overwrite."
+#~ msgid "Select a camera model"
+#~ msgstr "IzvÄlÄties fotokameras modeli"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:23
-msgid "Possible values are: small, medium, large."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: small, medium, large."
+#~ msgid "Update previews"
+#~ msgstr "AtjauninÄjuma priekÅskats"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:24
-msgid "Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
+#~ msgid "_Film:"
+#~ msgstr "_Filma:"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:25
-msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
-msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: white, black, checked, none."
+#~ msgid "A_vailable categories:"
+#~ msgstr "Pieeja_mÄs kategorijas:"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:26
-msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "VienmÄr lietot melnu fonu."
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Kategorijas"
 
-#: ../data/gthumb.schemas.in.h:27
-msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove selected category"
+#~ msgstr "IzÅemt izvÄlÄto kategoriju"
 
-#: ../libgthumb/catalog.c:141 ../libgthumb/catalog.c:358
-#, c-format
-msgid "Cannot open catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Nevaru atvÄrt katalogu \"%s\": %s"
+#~ msgid "_Selected categories:"
+#~ msgstr "_IzvÄlÄtÄs kategorijas:"
 
-#: ../libgthumb/catalog.c:335
-#, c-format
-msgid "Cannot save catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Nevaru saglabÄt katalogu \"%s\": %s"
+#~ msgid "<b>Compression</b>"
+#~ msgstr "<b>Kompresija</b>"
 
-#: ../libgthumb/comments.c:1251 ../src/catalog-web-exporter.c:140
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
+#~ msgid "<b>Image type</b>"
+#~ msgstr "<b>AttÄla tips</b>"
 
-#: ../libgthumb/comments.c:1253 ../src/catalog-web-exporter.c:55
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:142 ../src/dlg-duplicates.c:548
-#: ../src/dlg-image-prop.c:441 ../src/gth-browser.c:493
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:792 ../src/gth-fullscreen.c:854
-#: ../src/gth-viewer.c:608
-msgid "%d %B %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
+#~ msgid "JPEG Options"
+#~ msgstr "JPEG Opcijas"
 
-#: ../libgthumb/comments.c:1263 ../libgthumb/comments.c:1265
-msgid "(No Comment)"
-msgstr "(Nav KomentÄra)"
+#~ msgid "Overwrite mode:"
+#~ msgstr "PÄrrakstÄÅanas reÅÄms:"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:129 ../src/rotation-utils.c:250
-#, c-format
-msgid "Image type not supported: %s"
-msgstr "NeatbalstÄts attÄla tips: %s"
+#~ msgid "R_emove original"
+#~ msgstr "IzÅ_emt oriÄinÄlu"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:200
-msgid "Determine by extension"
-msgstr "Noteikt pÄc paplaÅinÄjuma"
+#~ msgid ""
+#~ "Skip\n"
+#~ "Rename\n"
+#~ "Ask\n"
+#~ "Overwrite"
+#~ msgstr ""
+#~ "Izlaist\n"
+#~ "PÄrsaukt\n"
+#~ "JautÄt\n"
+#~ "PÄrrakstÄt"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:234
-msgid "Save Image"
-msgstr "SaglabÄt AttÄlu"
+#~ msgid "TGA Options"
+#~ msgstr "TGA Opcijas"
 
-#: ../libgthumb/dlg-save-image.c:254
-msgid "Image type:"
-msgstr "AttÄla tips:"
+#~ msgid "TIFF Options"
+#~ msgstr "TIFF Opcijas"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1311 ../src/gth-location.c:813
-msgid "Catalogs"
-msgstr "Katalogi"
+#~ msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
+#~ msgstr "4 x 3 (grÄmata, DVD)"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1314 ../src/gth-location.c:819
-msgid "File System"
-msgstr "Faila sistÄma"
+#~ msgid "5 x 7"
+#~ msgstr "5 x 7"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1341 ../src/gth-location.c:826
-msgid "Home"
-msgstr "MÄjas"
+#~ msgid "8 x 10"
+#~ msgstr "8 x 10"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1907
-msgid "Library not empty"
-msgstr "BibliotÄka nav tukÅa"
+#~ msgid "_Crop"
+#~ msgstr "Ap_cirpt"
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1916
-#, c-format
-msgid "Cannot remove library \"%s\": %s"
-msgstr "Nevaru izÅemt bibliotÄku \"%s\": %s"
+#~ msgid "     "
+#~ msgstr "     "
 
-#: ../libgthumb/file-utils.c:1943
-#, c-format
-msgid "Cannot remove catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Nevaru izÅemt katalogu \"%s\": %s"
+#~ msgid "<b>Scale ratio</b>"
+#~ msgstr "<b>MÄroga proporcija</b>"
 
-#: ../libgthumb/gth-image-list.c:3523 ../src/gth-browser.c:787
-#: ../src/gth-browser.c:4499 ../src/gth-viewer.c:759
-msgid "No image"
-msgstr "Nav attÄla"
+#~ msgid "Brightness - Contrast"
+#~ msgstr "Spilgtums - Kontrasts"
 
-#: ../libgthumb/gth-utils.c:46
-msgid "Could not display help"
-msgstr "NevarÄju parÄdÄt palÄdzÄbu"
+#~ msgid "Color Balance"
+#~ msgstr "KrÄsu Balanss"
 
-#: ../libgthumb/gthumb-stock.c:79 ../src/gth-window-actions-entries.h:275
-msgid "Ro_tate Images"
-msgstr "Ro_tÄt attÄlu"
+#~ msgid "Hue - Saturation"
+#~ msgstr "NokrÄsa - PiesÄtinÄtÄba"
 
-#: ../libgthumb/print-callbacks.c:824
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "Lappuse %d of %d"
+#~ msgid "Posterize"
+#~ msgstr "AfiÅÄt"
 
-#: ../libgthumb/print-callbacks.c:2248 ../src/catalog-png-exporter.c:1354
-#, c-format
-msgid "Loading image: %s"
-msgstr "LÄdÄju attÄlu: %s"
+#~ msgid "Preserve l_uminosity"
+#~ msgstr "PaturÄt _spÄdumu"
 
-#: ../libgthumb/thumb-cache.c:487
-msgid "Deleting all thumbnails, wait please..."
-msgstr "DzÄÅu visus sÄkattÄlus, lÅdzu uzgaidiet..."
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Platums:"
 
-#: ../libgthumb/thumb-cache.c:489
-msgid "Deleting old thumbnails, wait please..."
-msgstr "DzÄÅu vecos sÄkattÄlus, lÅdzu uzgaidiet..."
+#~ msgid "_Hue:"
+#~ msgstr "_NokrÄsa:"
 
-#: ../src/bookmark-list.c:157 ../src/gth-browser.c:1266
-#: ../src/gth-browser.c:1270 ../src/gth-browser.c:1282
-msgid "(Invalid Name)"
-msgstr "NederÄgs nosaukums"
+#~ msgid "_Levels:"
+#~ msgstr "_LÄmeÅi:"
 
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:818 ../src/dlg-image-prop.c:421
-#: ../src/gth-browser.c:497 ../src/gth-exif-data-viewer.c:788
-#: ../src/gth-fullscreen.c:845 ../src/gth-viewer.c:612
-#, c-format
-msgid "%d x %d pixels"
-msgstr "%d x %d pikseÄi"
+#~ msgid "_Lightness:"
+#~ msgstr "_GaiÅums:"
 
-#: ../src/catalog-png-exporter.c:1587
-#, c-format
-msgid "Creating image: %s.%s"
-msgstr "Veidoju attÄlu: %s.%s"
+#~ msgid "_Scale"
+#~ msgstr "_MÄrogs"
 
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:1868
-msgid "Saving thumbnails"
-msgstr "SaglÄbÄju sÄkattÄlus"
+#~ msgid "<b>Caption</b>"
+#~ msgstr "<b>Uzraksts</b>"
 
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:1934
-msgid "Saving HTML pages: Images"
-msgstr "SaglabÄju HTML lapas: AttÄlus"
+#~ msgid "<b>Footer</b>"
+#~ msgstr "<b>KÄjene</b>"
 
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2009
-msgid "Saving HTML pages: Indexes"
-msgstr "SaglabÄju HTML lapas: Indeksus"
+#~ msgid "<b>Header and footer</b>"
+#~ msgstr "<b>Galvene un kÄjene</b>"
 
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2139 ../src/catalog-web-exporter.c:2392
-msgid "Saving images"
-msgstr "SaglabÄ attÄlus"
+#~ msgid "<b>Header</b>"
+#~ msgstr "<b>Galvene</b>"
 
-#. This function is used when "Copy originals to destination" is
-#. enabled, and resizing is NOT enabled. This allows us to use a
-#. lossless copy (and rotate). When resizing is enabled, a lossy
-#. save has to be used.
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2203
-msgid "Copying original images"
-msgstr "KopÄju orÄinÄlos attÄlus"
+#~ msgid "<b>Index images</b>"
+#~ msgstr "<b>Indeksa attÄli</b>"
 
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2576
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:218 ../src/rotation-utils.c:165
-msgid "Could not create a temporary folder"
-msgstr "NevarÄju izveidot pagaidu mapi"
+#~ msgid "<b>Page size</b>"
+#~ msgstr "<b>Lapas izmÄrs</b>"
 
-#. Load thumbnails.
-#: ../src/catalog-web-exporter.c:2609
-msgid "Loading images"
-msgstr "LÄdÄju attÄlus"
+#~ msgid "<small><i><b>Note:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
+#~ msgstr "<small><i><b>PiezÄme:</b> # (uzskaitÄtÄjs)</i>.</small>"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:90 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:684
-msgid "Enter the catalog name: "
-msgstr "Ievadiet kataloga nosaukumu: "
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> %p (page number), %n (total number of pages)</i>.</"
+#~ "small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> %p (lappuses numurs), %n (kopÄjais lappuÅu skaits)"
+#~ "</i>.</small>"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:94 ../src/dlg-catalog.c:148
-#: ../src/dlg-categories.c:244 ../src/dlg-file-utils.c:91
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:770
-msgid "C_reate"
-msgstr "I_zveidot"
+#~ msgid "Co_mment"
+#~ msgstr "_KomentÄrs"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:144 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:825
-msgid "Enter the library name: "
-msgstr "Ievadiet bibliotÄkas nosaukumu: "
+#~ msgid "F_ooter:"
+#~ msgstr "_KÄjene:"
 
-#: ../src/dlg-catalog.c:500
-msgid "Move Catalog to..."
-msgstr "PÄrvietot Katalogu uz..."
+#~ msgid "Frame co_lor:"
+#~ msgstr "RÄmja krÄ_sa:"
 
-#: ../src/dlg-categories.c:240
-msgid "Enter the new category name"
-msgstr "Ievadiet jaunu kataloga nosaukumu"
+#~ msgid "H_eader:"
+#~ msgstr "Ga_lvene:"
 
-#: ../src/dlg-categories.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \",\". Please "
-"use a different name."
-msgstr ""
-"Nosaukums \"%s\" nav derÄgs, jo satur rakstzÄmi  \",\". LÅdzu lietojiet citu "
-"nosaukumu."
+#~ msgid "Header/Footer"
+#~ msgstr "Galvene/KÄjene"
 
-#: ../src/dlg-categories.c:256
-#, c-format
-msgid "The category \"%s\" is already present. Please use a different name."
-msgstr "Kategorija \"%s\" jau ir. LÅdzu lietojiet citu nosaukumu."
+#~ msgid "Hei_ght:"
+#~ msgstr "Au_gstums:"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:174 ../src/gth-batch-op.c:399
-#, c-format
-msgid "Converting image: %s"
-msgstr "KonvertÄju attÄlu: %s"
+#~ msgid "Image dim_ensions"
+#~ msgstr "AttÄla di_mensijas"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:197 ../src/gth-batch-op.c:422
-#, c-format
-msgid "An image named \"%s\" is already present. Please specify a different name."
-msgstr "AttÄls ar nosaukumu \"%s\" jau ir. LÅdzu norÄdiet citu nosaukumu."
+#~ msgid "Index Image Style"
+#~ msgstr "AttÄla drukas stila indekss"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:321 ../src/gth-batch-op.c:570
-#, c-format
-msgid "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "AttÄls ar nosaukumu \"%s\" jau ir. Vai vÄlaties to pÄrrakstÄt?"
+#~ msgid "Rows a_nd columns"
+#~ msgstr "Rindas _un kolonnas"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:326 ../src/gth-batch-op.c:575
-msgid "Skip"
-msgstr "Izlaist"
+#~ msgid "Shadow out"
+#~ msgstr "IzÄnot"
 
-#: ../src/dlg-convert.c:327 ../src/gth-batch-op.c:576
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "_PÄrrakstÄt"
+#~ msgid "Sor_t:"
+#~ msgstr "ÅÄiro_t:"
 
-#: ../src/dlg-crop.c:527
-#, c-format
-msgid "%d x %d (Image)"
-msgstr "%d x %d (attÄls)"
+#~ msgid "Wi_dth:"
+#~ msgstr "Pla_tums:"
 
-#: ../src/dlg-crop.c:535
-#, c-format
-msgid "%d x %d (Screen)"
-msgstr "%d x %d (ekrÄns)"
+#~ msgid "_Draw frame"
+#~ msgstr "_ZÄmÄt rÄmi"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:275 ../src/dlg-duplicates.c:649
-msgid "Duplicates"
-msgstr "DubikÄti"
+#~ msgid "by name"
+#~ msgstr "pÄc nosaukuma"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:290
-msgid "Duplicates Size"
-msgstr "DubikÄtu IzmÄrs"
+#~ msgid "jpeg"
+#~ msgstr "jpeg"
 
-#.
-#: ../src/dlg-duplicates.c:368 ../src/dlg-image-prop.c:594
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:803
-msgid "Name"
-msgstr "Nosaukums"
+#~ msgid "png"
+#~ msgstr "png"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:397
-msgid "Last modified"
-msgstr "PÄdÄjoreiz modificÄts"
+#~ msgid "0:"
+#~ msgstr "0:"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:412 ../src/dlg-image-prop.c:614
-msgid "Location"
-msgstr "LokÄcija"
+#~ msgid "112 x 112"
+#~ msgstr "112 x 112"
 
-#: ../src/dlg-duplicates.c:754
-msgid "Checked images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "AtÄeksÄtie attÄli tiks pÄrvietoti uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
+#~ msgid "128 x 128"
+#~ msgstr "128 x 128"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:89
-msgid "The destination folder does not exist. Do you want to create it?"
-msgstr "MÄrÄa mape neeksistÄ. VÄlaties tÄdu izveidot?"
+#~ msgid "164 x 164"
+#~ msgstr "164 x 164"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:105
-#, c-format
-msgid "Could not create folder \"%s\": %s."
-msgstr "NevarÄju izveidot mapi \"%s\": %s."
+#~ msgid "1:"
+#~ msgstr "1:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:119 ../src/dlg-photo-importer.c:1536
-#, c-format
-msgid "You don't have the right permissions to create images in the folder \"%s\""
-msgstr "Jums nav nepiecieÅamo atÄauju, lai izveidotu attÄlus mapÄ \"%s\""
+#~ msgid "256 x 256"
+#~ msgstr "256 x 256"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:202
-msgid "Could not delete the images:"
-msgstr "NevarÄju izdzÄst attÄlus:"
+#~ msgid "2:"
+#~ msgstr "2:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:225
-msgid ""
-"The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
-"permanently?"
-msgstr ""
-"AttÄls nevar tikt pÄrvietots uz Atkritumkasti. Vai vÄlaties to izdzÄst "
-"pavisam?"
+#~ msgid "3:"
+#~ msgstr "3:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:228 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1135
-#: ../src/gth-browser.c:1846 ../src/gth-viewer.c:1009
-#: ../src/rotation-utils.c:124
-msgid "_Do not display this message again"
-msgstr "NerÄ_dÄt Åo ziÅojumu vÄlreiz"
+#~ msgid "4:"
+#~ msgstr "4:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:282 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1173
-msgid "_Move"
-msgstr "_PÄrvietot"
+#~ msgid "64 x 64"
+#~ msgstr "64 x 64"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:379 ../src/dlg-file-utils.c:479
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1384
-msgid "Choose the destination folder"
-msgstr "IzvÄlies mÄrÄa mapi"
+#~ msgid "6:"
+#~ msgstr "6:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:547
-msgid "%d %b %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %b %Y, %H:%M"
+#~ msgid "7:"
+#~ msgstr "7:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:783 ../src/dlg-file-utils.c:884
-msgid "You didn't enter the new name"
-msgstr "JÅs neievadÄjÄt jaunu nosaukumu"
+#~ msgid "85 x 85"
+#~ msgstr "85 x 85"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:795 ../src/dlg-file-utils.c:896
-#, c-format
-msgid "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
-msgstr "Nosaukums \"%s\" jau tiek lietots ÅajÄ mapÄ. LÅdzu lietojiet citu nosaukumu."
+#~ msgid "8:"
+#~ msgstr "8:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1038
-msgid "Could not rename the image:"
-msgstr "NevarÄju pÄrsaukt attÄlu:"
+#~ msgid "95 x 95"
+#~ msgstr "95 x 95"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1040
-msgid "Could not rename the following images:"
-msgstr "NevarÄju pÄrsaukt sekojoÅos attÄlus:"
+#~ msgid "9:"
+#~ msgstr "9:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1174
-msgid "Could not move the image:"
-msgstr "NevarÄju pÄrvietot attÄlu:"
+#~ msgid "<b>Direction</b>"
+#~ msgstr "<b>Virziens</b>"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1176
-msgid "Could not copy the image:"
-msgstr "NevarÄju kopÄt attÄlu:"
+#~ msgid "<b>Hide/Show</b>"
+#~ msgstr "<b>ParÄdÄt/PaslÄpt</b>"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1200 ../src/dlg-file-utils.c:2457
-msgid "_Abort"
-msgstr "_PÄrtraukt"
+#~ msgid "<b>Interface</b>"
+#~ msgstr "<b>Saskarne</b>"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1201 ../src/dlg-file-utils.c:2458
-msgid "_Continue"
-msgstr "_TurpinÄt"
+#~ msgid "<b>Other</b>"
+#~ msgstr "<b>Cits</b>"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1375
-#, c-format
-msgid "Copying file %d of %d"
-msgstr "KopÄju failu %d no %d"
+#~ msgid "<b>Slide show</b>"
+#~ msgstr "<b>SlÄdrÄde</b>"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1787 ../src/dlg-file-utils.c:2014
-msgid "Collecting images info"
-msgstr "SavÄcu attÄlu info"
+#~ msgid "<b>Viewer</b>"
+#~ msgstr "<b>SkatÄtÄjs</b>"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:1790 ../src/dlg-file-utils.c:2027
-#, c-format
-msgid "Deleting file %ld of %ld"
-msgstr "DzÄÅu failu %ld no %ld"
+#~ msgid "Activate items with a double click"
+#~ msgstr "AktivÄt priekÅmetus ar dubultklikÅÄi"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2017
-#, c-format
-msgid "Copying file %ld of %ld"
-msgstr "KopÄju failu %ld no %ld"
+#~ msgid "Activate items with a single click"
+#~ msgstr "AktivÄt priekÅmetus ar vienu klikÅÄi"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2022
-#, c-format
-msgid "Moving file %ld of %ld"
-msgstr "DzÄÅu failu %ld no %ld"
+#~ msgid "C_lick policy:"
+#~ msgstr "_KlikÅÄu uzvedÄba:"
 
-#: ../src/dlg-file-utils.c:2434 ../src/dlg-file-utils.c:2436
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1274
-#, c-format
-msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju pÄrvietot mapi \"%s\": %s"
+#~ msgid "D_elay before changing image:"
+#~ msgstr "Ai_zture pirms attÄla nomaiÅas:"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:599 ../src/gth-exif-data-viewer.c:806
-#: ../src/gth-filter-bar.c:211
-msgid "Size"
-msgstr "Lielums"
+#~ msgid "Do _not change folder"
+#~ msgstr "Ne_mainÄt mapi"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:604 ../src/gth-exif-data-viewer.c:808
-msgid "Type"
-msgstr "Tips"
+#~ msgid "Follow Nautilus behaviour"
+#~ msgstr "Sekot Nautilus uzvedÄbai"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:619 ../src/gth-browser.c:509
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:807 ../src/gth-viewer.c:624
-msgid "Modified"
-msgstr "PÄrveidots"
+#~ msgid "For_ward"
+#~ msgstr "Uz P_riekÅu"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:624
-msgid "Information on Channel"
-msgstr "InformÄcija par KanÄlu"
+#~ msgid "Go to last _visited folder or catalog"
+#~ msgstr "Iet uz pÄdÄjoreiz ap_meklÄto mapi vai katalogu"
 
-#: ../src/dlg-image-prop.c:733
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr "%s RekvizÄti"
+#~ msgid "Hot Keys"
+#~ msgstr "Karstie taustiÅi"
 
-#: ../src/dlg-jpegtran.c:257 ../src/dlg-reset-exif.c:123
-msgid "Could not create a local temporary copy of the remote file."
-msgstr ""
+#~ msgid "Layout:"
+#~ msgstr "IzkÄrtojums:"
 
-#: ../src/dlg-jpegtran.c:287 ../src/dlg-reset-exif.c:139
-msgid "Could not move temporary file to remote location. Check remote permissions."
-msgstr ""
+#~ msgid "Re_verse"
+#~ msgstr "Ap_griezta"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:892 ../src/dlg-photo-importer.c:1460
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1510 ../src/dlg-photo-importer.c:1522
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1538 ../src/dlg-photo-importer.c:1567
-msgid "Could not import photos"
-msgstr "Nevar importÄt fotogrÄfijas"
+#~ msgid "Use a _fading effect when changing image"
+#~ msgstr "Nomainot attÄlus izmantot aptumsoÅanÄs efektu"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1250 ../src/main.c:1102
-msgid "Film"
-msgstr "Filma"
+#~ msgid "_Filenames"
+#~ msgstr "_Failu nosaukumi"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1519
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1587
-#, c-format
-msgid "Could not create the folder \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju izveidot mapi \"%s\": %s"
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
 
-#: ../src/dlg-photo-importer.c:1568
-msgid "Not enough free space left on disk"
-msgstr ""
+#~ msgid "150"
+#~ msgstr "150"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:899
-msgid "Image Caption"
-msgstr "AttÄla Uzraksts"
+#~ msgid "16"
+#~ msgstr "16"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:953
-msgid "Header"
-msgstr "Galvene"
+#~ msgid "300"
+#~ msgstr "300"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:966 ../src/dlg-png-exporter.c:972
-msgid "Footer"
-msgstr "KÄjene"
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1560 ../src/dlg-rename-series.c:474
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:485
-msgid "by path"
-msgstr "pÄc ceÄa"
+#~ msgid "600"
+#~ msgstr "600"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1562 ../src/dlg-rename-series.c:476
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:487
-msgid "by size"
-msgstr "pÄc izmÄra"
+#~ msgid "72"
+#~ msgstr "72"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1564 ../src/dlg-rename-series.c:478
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:489
-msgid "by file modified time"
-msgstr "pÄc modifikÄcijas laika"
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1566 ../src/dlg-rename-series.c:480
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:491
-msgid "by Exif DateTime tag"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Image Sizing</b>"
+#~ msgstr "<b>AttÄla izmÄri</b>"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1568 ../src/dlg-rename-series.c:482
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:493
-msgid "by comment"
-msgstr "pÄc komentÄra"
+#~ msgid "<b>Margins</b>"
+#~ msgstr "<b>StarpÄbas</b>"
 
-#: ../src/dlg-png-exporter.c:1573 ../src/dlg-rename-series.c:485
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:496
-msgid "manual order"
-msgstr "manuÄla secÄba"
+#~ msgid "<b>Orientation</b>"
+#~ msgstr "<b>Novietojums</b>"
 
-#: ../src/dlg-rename-series.c:113 ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:485
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:700
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:783
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:991
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
-"use a different name."
-msgstr ""
-"Nosaukums \"%s\" nav derÄgs, jo tas satur rakstzÄmi \"/\". LÅdzu lietojiet "
-"citu nosaukumu."
+#~ msgid "<b>Size</b>"
+#~ msgstr "<b>IzmÄrs</b>"
 
-#: ../src/dlg-rename-series.c:458
-msgid "Old Name"
-msgstr "Vecais Nosaukums"
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Note:</b> Drag the image to move it in the page.\n"
+#~ "Click on an image to rotate it.</i></small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>PiezÄme:</b> Lai pÄrvietotu attÄlu lappusÄ, velciet to.\n"
+#~ "Lai rotÄtu attÄlu, klikÅÄiniet uz tÄ.</i></small>"
 
-#: ../src/dlg-rename-series.c:466
-msgid "New Name"
-msgstr "Jauns Nosaukums"
+#~ msgid "A4"
+#~ msgstr "A4"
 
-#: ../src/dlg-search.c:357
-msgid "Search Result"
-msgstr "MeklÄÅanas RezultÄts"
+#~ msgid "Comment _font:"
+#~ msgstr "KommentÄra fonts:"
 
-#: ../src/dlg-web-exporter.c:849
-msgid "Select Album Theme"
-msgstr "IzvÄlieties albuma tÄmu"
+#~ msgid "Executive"
+#~ msgstr "IzpildÄtÄjs"
 
-#: ../src/dlg-write-to-cd.c:79 ../src/gth-browser.c:3793
-msgid "Could not move the items:"
-msgstr "NevarÄju pÄrvietot priekÅmetus:"
+#~ msgid "Lan_dscape"
+#~ msgstr "Ainava"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:167 ../src/gth-fullscreen.c:1075
-msgid "The image will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "AttÄls tiks pÄrvietots uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
+#~ msgid "Legal"
+#~ msgstr "LegÄls"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:266
-#, c-format
-msgid "Could not duplicate the image \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju dublicÄt attÄlu \"%s\": %s"
+#~ msgid "Letter"
+#~ msgstr "Burts "
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:274
-msgid "Stop"
-msgstr "ApstÄdinÄt"
+#~ msgid "P_ortrait"
+#~ msgstr "P_ortrets"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:275
-msgid "Continue"
-msgstr "TurpinÄt"
+#~ msgid "Paper Details"
+#~ msgstr "PapÄra detaÄas"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:330
-msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "IzvÄlÄtie attÄli tiks pÄrvietoti uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
+#~ msgid "Postcard"
+#~ msgstr "AtklÄtne  "
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:465
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:973
-msgid "Enter the new name: "
-msgstr "Ievadiet jaunu nosaukumu: "
+#~ msgid "Tabloid"
+#~ msgstr "TabloÄds"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:507
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:719
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:799
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1021
-#, c-format
-msgid "The name \"%s\" is already used. Please use a different name."
-msgstr "Nosaukums \"%s\" jau ir lietoÅanÄ. LÅdzu izvÄlaties citu nosaukumu."
+#~ msgid "_Bottom:"
+#~ msgstr "_apakÅa:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:518
-#, c-format
-msgid "Could not rename the library \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju pÄrsaukt bibliotÄku \"%s\": %s"
+#~ msgid "Actual Size"
+#~ msgstr "Patiesais izmÄrs"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:518
-#, c-format
-msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju pÄrsaukt katalogu \"%s\": %s"
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "PalielinÄt"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:588
-msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
-msgstr "IzvÄlÄtÄ bibliotÄka tiks izÅemta, vai esat pÄrliecinÄts?"
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "SamazinÄt"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:590
-msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
-msgstr "IzvÄlÄtais katalogs tiks izÅemts, vai esat pÄrliecinÄts?"
+#~ msgid "Zoom to Fit"
+#~ msgstr "IetilpinÄt logÄ"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:685
-msgid "New Catalog"
-msgstr "Jauns Katalogs"
+#~ msgid "<b>Search criteria</b>"
+#~ msgstr "<b>MeklÄÅanas kritÄrijs</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:731
-#, c-format
-msgid "Could not create the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju izveidot katalogu \"%s\": %s"
+#~ msgid "<b>Search scope</b>"
+#~ msgstr "<b>MeklÄÅanas mÄrÄis</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:824
-msgid "New Library"
-msgstr "Jauna BibiotÄka"
+#~ msgid "After"
+#~ msgstr "PÄc"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:826
-#, c-format
-msgid "Could not create the library \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju izveidot bibliotÄku \"%s\": %s"
+#~ msgid "Any"
+#~ msgstr "JebkÄds"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1011
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1046
-#, c-format
-msgid "Could not rename the folder \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju pÄrsaukt mapi \"%s\": %s"
+#~ msgid "Before"
+#~ msgstr "Pirms"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1013
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1284
-msgid "source and destination are the same"
-msgstr "avot un mÄrÄis ir viens un tas pats"
+#~ msgid "Choose categories from the saved list"
+#~ msgstr "IzvÄlieties kategorijas no saglabÄto saraksta"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1096
-#, c-format
-msgid "Could not delete the folder \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju izdzÄst mapi \"%s\": %s"
+#~ msgid "Equal to"
+#~ msgstr "VienÄds ar"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1127
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it permanently?"
-msgstr "\"%s\" Nevar tikt pÄrvietots uz Atkritumkasti. Vai vÄlaties to dzÄst pavisam?"
+#~ msgid "Found images:"
+#~ msgstr "Atrasti attÄli:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1171
-msgid "The selected folder will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "IzvÄlÄtÄ mape tiks pÄrvietota uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
+#~ msgid "Match a_ll selected categories"
+#~ msgstr "SaskanÄt visas izvÄlÄtÄs kategorijas"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1219
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1274
-#, c-format
-msgid "Could not copy the folder \"%s\": %s"
-msgstr "NevarÄju kopÄt mapi \"%s\": %s"
+#~ msgid "Match a_ny selected category"
+#~ msgstr "Saska_nÄt jebkuru izvÄlÄto kategoriju"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1295
-msgid "source contains destination"
-msgstr "avots satur mÄÄi"
+#~ msgid "New _Search..."
+#~ msgstr "Jauna _MeklÄÅana..."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1306
-msgid "a folder with that name is already present."
-msgstr "mape ar tÄdu nosaukumu jau ir."
+#~ msgid "Search Progress"
+#~ msgstr "MeklÄÅanas Progress"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1585
-msgid "New Folder"
-msgstr "Jauna Mape"
+#~ msgid "_Edit Search"
+#~ msgstr "_RediÄÄt MeklÄÅanu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1586
-msgid "Enter the folder name: "
-msgstr "Ievadiet mapes nosaukumu: "
+#~ msgid "<b>Change to:</b>"
+#~ msgstr "<b>MainÄt uz:</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-callbacks.c:1716 ../src/gth-location.c:219
-msgid "Open Location"
-msgstr "AtvÄrt  atraÅanÄs vietu"
+#~ msgid "<b>Write to CD</b>"
+#~ msgstr "<b>RakstÄt CD</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:36
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:35
-msgid "_File"
-msgstr "_Fails"
+#~ msgid ""
+#~ "<small><i><b>Special characters:</b> # (enumerator), %f (original "
+#~ "filename), %d (image date), %s (image size), %e (original extension).</"
+#~ "i></small>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<small><i><b>SpecÄÄlÄs rakstzÄmes:</b> # (uzskaitÄtÄjs), %f (sÄkotnÄjais "
+#~ "faila nosaukums), %d (attÄla datums), %s (attÄla lielums), %e "
+#~ "(sÄkotnejais paplaÅinÄjums).</i></small>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:37
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mape"
+#~ msgid "A_djust timezone:"
+#~ msgstr "UzstÄ_dÄt laika zonu:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:40
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:36
-msgid "_Edit"
-msgstr "_RediÄÄt"
+#~ msgid "Apply to all _images"
+#~ msgstr "Pielietot _visiem attÄliem"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:42
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:38
-msgid "Show/_Hide"
-msgstr "ParÄdÄt/_PaslÄpt"
+#~ msgid "C_urrent date"
+#~ msgstr "PaÅ_reizÄjais datums"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:43
-msgid "S_ort Images"
-msgstr "_KÄrtot AttÄlus"
+#~ msgid "Check _All"
+#~ msgstr "PÄrbaudÄt _Visus"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:44
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:39
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_TÄlummaiÅa"
+#~ msgid "Check _None"
+#~ msgstr "NepÄrbaudÄt _Nevienu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:45
-msgid "_Go"
-msgstr "_Iet"
+#~ msgid "Checking image:"
+#~ msgstr "PÄrbaudu attÄlu:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:46
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:495
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:40
-msgid "_Image"
-msgstr "_AttÄls"
+#~ msgid "Equal images:"
+#~ msgstr "VienÄdi attÄli:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:47
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_GrÄmatzÄmes"
+#~ msgid "Mirror image vertically (top-bottom)"
+#~ msgstr "SpogulÄt attÄlu vertikÄli (augÅa-apakÅa)"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:48
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:43
-msgid "_Tools"
-msgstr "_RÄki"
+#~ msgid "New names _preview:"
+#~ msgstr "Jaunu nosaukumu _priekÅapskate:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:49
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:44
-msgid "Set Image as _Wallpaper"
-msgstr "IestatÄt AttÄlu kÄ _Fonu"
+#~ msgid "P_hoto digitalization date (From EXIF data)"
+#~ msgstr "F_oto ciparoÅanas datums (No EXIF datiem)"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:50
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:45
-msgid "_Help"
-msgstr "_PalÄdzÄba"
+#~ msgid "Rotate Images"
+#~ msgstr "RotÄt attÄlus"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:53
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:48
-msgid "New _Window"
-msgstr "Jauns _Logs"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:54
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:49
-msgid "Create a new window"
-msgstr "Izveidot jaunu logu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:59
-msgid "Open the selected image in a new window"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto attÄlu jaunÄ logÄ"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:64
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:429
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:84
-msgid "View image properties"
-msgstr "SkatÄt attÄla rekvizÄtus"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:68
-msgid "_Import Photos..."
-msgstr "_ImportÄt fotogrÄfijas..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:69
-msgid "Import photos from a digital camera"
-msgstr "ImportÄt fotogrÄfijas no digitÄlÄs fotokameras"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:73
-msgid "_Write To CD..."
-msgstr "_IerakstÄt CD..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:74
-msgid "Write selection to CD"
-msgstr "IerakstÄt atlasi CD"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:78
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:98
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:148
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:183
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:223
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:253
-msgid "_Rename..."
-msgstr "_PÄrsaukt..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:79
-msgid "Rename this image"
-msgstr "PÄrsaukt Åo attÄlu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:84
-msgid "Move this image to the Trash"
-msgstr "PÄrvietot Åo attÄlu uz Atkritumkasti"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:88
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:113
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:233
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:263
-msgid "_Copy..."
-msgstr "_KopÄt..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:89
-msgid "Copy this image to another location"
-msgstr "KopÄt Åo attÄlu uz citu lokÄciju"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:93
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:118
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:158
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:193
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:238
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:268
-msgid "_Move..."
-msgstr "_PÄrvietot..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:94
-msgid "Move this image to another location"
-msgstr "PÄrvietot Åo attÄlu uz citu lokÄciju"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:99
-msgid "Rename selected images"
-msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄtos attÄlus"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:103
-msgid "D_uplicate"
-msgstr "D_ubultot"
+#~ msgid "Scale Images"
+#~ msgstr "MÄrogot attÄlus"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:104
-msgid "Duplicate selected images"
-msgstr "DivkÄrÅot izvÄlÄtos attÄlus"
+#~ msgid "Search terminated, no duplicates found."
+#~ msgstr "MeklÄÅana pÄrtraukta, dublikÄti nav atrasti."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:109
-msgid "Move the selected images to the Trash"
-msgstr "PÄrvietot izvÄlÄtos attÄlus uz Atkritumkasti"
+#~ msgid "1024 x 768"
+#~ msgstr "1024 x 768"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:114
-msgid "Copy selected images to another location"
-msgstr "KopÄt izvÄlÄtos attÄlus uz citu lokÄciju"
+#~ msgid "1280 x 960"
+#~ msgstr "1280 x 960"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:119
-msgid "Move selected images to another location"
-msgstr "PÄrvietot izvÄlÄtos attÄlus uz citu lokÄciju"
+#~ msgid "320 x 200"
+#~ msgstr "320 x 200"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:123
-msgid "_Select All"
-msgstr "_IzvÄlÄties Visu"
+#~ msgid "320 x 320"
+#~ msgstr "320 x 320"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:124
-msgid "Select all images"
-msgstr "IzvÄlÄties visus attÄlus"
+#~ msgid "640 x 640"
+#~ msgstr "640 x 640"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:128
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:58
-msgid "_Add to Catalog..."
-msgstr "_Pievienot Katalogam..."
+#~ msgid "800 x 800"
+#~ msgstr "800 x 800"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:129
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:59
-msgid "Add selected images to a catalog"
-msgstr "Pievienot izvÄlÄto attÄlu katalogam"
+#~ msgid "<b>Album Style</b>"
+#~ msgstr "<b>Albuma stils</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:133
-msgid "Remo_ve from Catalog"
-msgstr "IzÅem_t no Kataloga"
+#~ msgid "<b>Index Page Layout</b>"
+#~ msgstr "<b>Indeksa izkÄrtojums</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:134
-msgid "Remove selected images from the catalog"
-msgstr "IzÅemt izvÄlÄtos attÄlus no kataloga"
+#~ msgid "<b>Theme</b>"
+#~ msgstr "<b>TÄma</b>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:138
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:208
-msgid "Open"
-msgstr "AtvÄrt"
+#~ msgid "<small><i><b>Note:</b> %d (current date).</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i><b>PiezÄme:</b> %d (paÅreizÄjais datums).</i></small>"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:139
-msgid "Open the selected catalog"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto katalogu"
+#~ msgid "Came_ra Model"
+#~ msgstr "Kame_ras modelis"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:143
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:213
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "AtvÄrt jaunÄ logÄ"
+#~ msgid "Exposure _time"
+#~ msgstr "EkspozÄcijas laiks"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:144
-msgid "Open the selected catalog in a new window"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi jaunÄ logÄ"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:149
-msgid "Rename selected catalog"
-msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto katalogu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:153
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:188
-msgid "Rem_ove"
-msgstr "IzÅe_mt"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:154
-msgid "Remove selected catalog"
-msgstr "IzÅemt izvÄlÄto katalogu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:159
-msgid "Move selected catalog to another location"
-msgstr "PÄrvietot izvÄlÄto katalogu uz citu lokÄciju"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:163
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:198
-msgid "_Edit Search..."
-msgstr "_RediÄÄt meklÄÅanu..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:164
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:199
-msgid "Modify search criteria"
-msgstr "ModificÄt meklÄÅanas kritÄrijus"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:168
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:203
-msgid "Redo _Search"
-msgstr "PÄratsaukt _MeklÄÅanu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:169
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:204
-msgid "Redo the search"
-msgstr "PÄratsaukt meklÄÅanu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:173
-msgid "_New Catalog..."
-msgstr "_Jauns Katalogs..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:174
-msgid "Create a new catalog"
-msgstr "Izveidot jaunu katalogu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:178
-msgid "New _Library..."
-msgstr "Jauna _BibliotÄka..."
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:179
-msgid "Create a new catalog library"
-msgstr "Izveidot jaunu kataloga bibliotÄku"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:184
-msgid "Rename current catalog"
-msgstr "PÄrsaukt paÅreizÄjo katalogu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:189
-msgid "Remove current catalog"
-msgstr "IzÅemt paÅreizÄjo katalogu"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:194
-msgid "Move current catalog to another location"
-msgstr "PÄrvietot paÅreizÄjo katalogu uz citu lokÄciju"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:209
-msgid "Open the selected folder"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:214
-msgid "Open the selected folder in a new window"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi jaunÄ logÄ"
-
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:218
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:248
-msgid "Open with the _File Manager"
-msgstr "AtvÄrt ar _Failu PÄrvaldnieku"
+#~ msgid "Focal _length"
+#~ msgstr "Fokusa attÄlums"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:219
-msgid "Open the selected folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi ar Nautilus failu pÄrvaldnieku"
+#~ msgid "Web Album Theme"
+#~ msgstr "TÄkla albuma tÄma"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:224
-msgid "Rename selected folder"
-msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto mapi"
+#~ msgid "_Aperture value"
+#~ msgstr "Diafr_agmas atvÄrums"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:229
-msgid "Move the selected folder to the Trash"
-msgstr "PÄrvietot izvÄlÄto mapi uz Atkritumkasti"
+#~ msgid "_Date and Time"
+#~ msgstr "_Datums un laiks"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:234
-msgid "Copy selected folder"
-msgstr "KopÄt izvÄlÄto mapi"
+#~ msgid "_Flash"
+#~ msgstr "_Zibsnis"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:239
-msgid "Move selected folder"
-msgstr "PÄrvietot izvÄlÄto mapi"
+#~ msgid "_Go to Theme Folder"
+#~ msgstr "_Iet uz TÄmas Mapi"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:243
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:273
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:95
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ka_tegorijas..."
+#~ msgid "_Install Theme..."
+#~ msgstr "_InstalÄt TÄmu..."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:244
-msgid "Assign categories to the selected folder"
-msgstr "PieÅÄirt kategoriju izvÄlÄtajai mapei"
+#~ msgid "_Place"
+#~ msgstr "_Vieta"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:249
-msgid "Open current folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "AtvÄrt paÅreizÄjo logu Nautilus failu pÄrvaldniekÄ"
+#~ msgid "_Shutter speed"
+#~ msgstr "_SlÄdÅa Ätrums"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:254
-msgid "Rename current folder"
-msgstr "PÄrsaukt paÅreizÄjo mapi"
+#~ msgid "columns, by"
+#~ msgstr "kolonnas, "
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:259
-msgid "Move the current folder to the Trash"
-msgstr "PÄrvietot paÅreizÄjo mapi uz Atkritumkasti"
+#~ msgid "index.html"
+#~ msgstr "index.html"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:264
-msgid "Copy current folder"
-msgstr "KopÄt paÅreizÄjo mapi"
+#~ msgid "rows per page,"
+#~ msgstr "attÄlu skaits lappusÄ,"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:269
-msgid "Move current folder"
-msgstr "PÄrvietot paÅreizÄjo mapi"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are 0 (portrait), 1 (landscape), 2 (reverse portrait), 3 "
+#~ "(reverse landscape)"
+#~ msgstr ""
+#~ "IespÄjamas vÄrtÄbas ir (portretveida), 1 (ainavveida), 2 (apgriezts "
+#~ "portretveida), 3 (apgriezts ainavveida)"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:274
-msgid "Assign categories to the current folder"
-msgstr "PieÅÄirt kategoriju izvÄlÄtajai mapei"
+#~ msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: 1, 2, 3, 4."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:278
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "_Jauna Mape..."
+#~ msgid "Possible values are: 72, 150, 300, 600."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: 72, 150, 300, 600."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:279
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Izveidot jaunu mapi"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+#~ "fit_width_if_larger."
+#~ msgstr ""
+#~ "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+#~ "fit_width_if_larger."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:284
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:43
-msgid "View next image"
-msgstr "SkatÄt nÄkamo attÄlu"
+#~ msgid "Possible values are: ascending, descending."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: ascending, descending."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:289
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:48
-msgid "View previous image"
-msgstr "SkatÄt iepriekÅÄjo attÄlu"
+#~ msgid "Possible values are: forward, backward, random."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir:  forward, backward, random."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:299
-msgid "Go to the previous visited location"
-msgstr "Iet uz iepriekÅÄjo apmeklÄto lokÄciju"
+#~ msgid "Possible values are: high, low."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: augsta, zema."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:304
-msgid "Go to the next visited location"
-msgstr "Iet uz nÄkamo apmeklÄto lokÄciju"
+#~ msgid "Possible values are: image, data, comment."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: image, data, comment."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:309
-msgid "Go up one level"
-msgstr "Iet vienu lÄmeni augstÄk"
+#~ msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: jpeg, png, tga, tiff."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:313
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:63
-msgid "_Reload"
-msgstr "_PÄrlÄdÄt"
+#~ msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: light, midtone, dark."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:314
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:64
-msgid "Reload the current location"
-msgstr "PÄrlÄdÄt paÅreizÄjo lokÄciju"
+#~ msgid "Possible values are: list, thumbnails."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: list, thumbnails."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:319
-msgid "Stop loading current location"
-msgstr "PÄrtraukt paÅreizÄjÄs lokÄcijas ielÄdi"
+#~ msgid "Possible values are: manual, auto."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: manual, auto."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:324
-msgid "Go to the home folder"
-msgstr "Iet uz mÄjas mapi"
+#~ msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: nautilus, single, double."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:328
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:53
-msgid "_Go to the Image Folder"
-msgstr "_Iet uz AttÄla Mapi"
+#~ msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, deflate, jpeg."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:329
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:54
-msgid "Go to the folder that contains the selected image"
-msgstr "Iet uz mapi, kas satur izvÄlÄto attÄlu"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
+#~ msgstr ""
+#~ "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, name, path, size, time, exifdate, comment."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:333
-msgid "_Delete History"
-msgstr "_DzÄst VÄsturi"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
+#~ "shadow_in, shadow_out."
+#~ msgstr ""
+#~ "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
+#~ "shadow_in, shadow_out."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:334
-msgid "Delete the list of visited locations"
-msgstr "DzÄst redzamo lokÄciju sarakstu"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
+#~ "custom."
+#~ msgstr ""
+#~ "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, "
+#~ "8x10, custom."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:338
-msgid "_Location..."
-msgstr "_LokÄcija..."
+#~ msgid "Possible values are: pixels, percentage."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir:  pixels, percentage."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:339
-msgid "Specify a location to visit"
-msgstr "NorÄdiet apmeklÄjamo lokÄciju"
+#~ msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: skip, rename, ask, overwrite."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:343
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "_Pievienot GrÄmatzÄmi"
+#~ msgid "Possible values are: small, medium, large."
+#~ msgstr "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: small, medium, large."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:344
-msgid "Add current location to bookmarks"
-msgstr "Pievienot paÅreizÄjo lokÄciju pie grÄmatzÄmÄm"
+#~ msgid ""
+#~ "Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, "
+#~ "icons_only."
+#~ msgstr ""
+#~ "IespÄjamÄs vÄrtÄbas ir: system, text_below, text_beside, text_only, "
+#~ "icons_only."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:348
-msgid "_Edit Bookmarks..."
-msgstr "_Labot grÄmatzÄmes..."
+#~ msgid "Cannot open catalog \"%s\": %s"
+#~ msgstr "Nevaru atvÄrt katalogu \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:349
-msgid "Edit bookmarks"
-msgstr "RediÄÄt grÄmatzÄmes"
+#~ msgid "Cannot save catalog \"%s\": %s"
+#~ msgstr "Nevaru saglabÄt katalogu \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:353
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "_SlÄdrÄde"
+#~ msgid "%d %B %Y, %H:%M"
+#~ msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:354
-msgid "View as a slide show"
-msgstr "SkatÄt kÄ slÄdrÄdi"
+#~ msgid "Image type:"
+#~ msgstr "AttÄla tips:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:358
-msgid "_Search..."
-msgstr "_MeklÄt..."
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "MÄjas"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:368
-msgid "Create _Index Image..."
-msgstr "Izveidot _Index attÄlu..."
+#~ msgid "Library not empty"
+#~ msgstr "BibliotÄka nav tukÅa"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:373
-msgid "Create _Web Album..."
-msgstr "Izveidot tÄkla albumu..."
+#~ msgid "Cannot remove library \"%s\": %s"
+#~ msgstr "Nevaru izÅemt bibliotÄku \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:378
-msgid "Convert F_ormat..."
-msgstr "KonvertÄt f_ormÄtu..."
+#~ msgid "Cannot remove catalog \"%s\": %s"
+#~ msgstr "Nevaru izÅemt katalogu \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:383
-msgid "Search for _Duplicates..."
-msgstr "MeklÄt _dublikÄtus..."
+#~ msgid "No image"
+#~ msgstr "Nav attÄla"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:388
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_IestatÄjumi..."
+#~ msgid "Ro_tate Images"
+#~ msgstr "Ro_tÄt attÄlu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:389
-msgid "Edit various preferences"
-msgstr "DrediÄÄt daÅÄdas preferences"
+#~ msgid "Loading image: %s"
+#~ msgstr "LÄdÄju attÄlu: %s"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:393
-msgid "Scale Images..."
-msgstr "MÄrogot attÄlus..."
+#~ msgid "Deleting all thumbnails, wait please..."
+#~ msgstr "DzÄÅu visus sÄkattÄlus, lÅdzu uzgaidiet..."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:402
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:73
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_RÄkjosla"
+#~ msgid "Deleting old thumbnails, wait please..."
+#~ msgstr "DzÄÅu vecos sÄkattÄlus, lÅdzu uzgaidiet..."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:403
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:74
-msgid "View or hide the toolbar of this window"
-msgstr "ParÄdÄt vai paslÄpt ÅÄ loga rÄkjoslu"
+#~ msgid "(Invalid Name)"
+#~ msgstr "NederÄgs nosaukums"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:407
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:78
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Statusjosla"
+#~ msgid "%d x %d pixels"
+#~ msgstr "%d x %d pikseÄi"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:408
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:79
-msgid "View or hide the statusbar of this window"
-msgstr "ParÄdÄt vai paslÄpt ÅÄ loga statusjoslu"
+#~ msgid "Move Catalog to..."
+#~ msgstr "PÄrvietot Katalogu uz..."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:412
-msgid "_Filter"
-msgstr "_Filtrs"
+#~ msgid "Enter the new category name"
+#~ msgstr "Ievadiet jaunu kataloga nosaukumu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:413
-msgid "View or hide the filterbar of this window"
-msgstr "ParÄdÄt vai paslÄpt ÅÄ loga rÄkjoslu"
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \",\". "
+#~ "Please use a different name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nosaukums \"%s\" nav derÄgs, jo satur rakstzÄmi  \",\". LÅdzu lietojiet "
+#~ "citu nosaukumu."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:419
-msgid "View thumbnails"
-msgstr "SkatÄt sÄkattÄlus"
+#~ msgid "The category \"%s\" is already present. Please use a different name."
+#~ msgstr "Kategorija \"%s\" jau ir. LÅdzu lietojiet citu nosaukumu."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:423
-msgid "_Image Preview"
-msgstr "AttÄla pr_iekÅapskate"
+#~ msgid ""
+#~ "An image named \"%s\" is already present. Please specify a different name."
+#~ msgstr "AttÄls ar nosaukumu \"%s\" jau ir. LÅdzu norÄdiet citu nosaukumu."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:424
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:496
-msgid "View the image"
-msgstr "SkatÄt attÄlu"
+#~ msgid "Duplicates Size"
+#~ msgstr "DubikÄtu IzmÄrs"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:434
-msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr "ParÄdÄt slÄptos failus"
+#~ msgid "Checked images will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr ""
+#~ "AtÄeksÄtie attÄli tiks pÄrvietoti uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:435
-msgid "Show hidden files and folders"
-msgstr ""
+#~ msgid "The destination folder does not exist. Do you want to create it?"
+#~ msgstr "MÄrÄa mape neeksistÄ. VÄlaties tÄdu izveidot?"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:440
-msgid "_Reversed Order"
-msgstr "_Apgriezta SecÄba"
+#~ msgid "Could not create folder \"%s\": %s."
+#~ msgstr "NevarÄju izveidot mapi \"%s\": %s."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:441
-msgid "Reverse images order"
-msgstr "Apgriezt attÄlu secÄbu"
+#~ msgid ""
+#~ "You don't have the right permissions to create images in the folder \"%s\""
+#~ msgstr "Jums nav nepiecieÅamo atÄauju, lai izveidotu attÄlus mapÄ \"%s\""
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:450
-msgid "by _Name"
-msgstr "pÄc _Nosaukuma"
+#~ msgid "_Do not display this message again"
+#~ msgstr "NerÄ_dÄt Åo ziÅojumu vÄlreiz"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:451
-msgid "Sort images by name"
-msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc nosaukuma"
+#~ msgid "%d %b %Y, %H:%M"
+#~ msgstr "%d %b %Y, %H:%M"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:453
-msgid "by _Path"
-msgstr "pÄc _CeÄa"
+#~ msgid "You didn't enter the new name"
+#~ msgstr "JÅs neievadÄjÄt jaunu nosaukumu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:454
-msgid "Sort images by path"
-msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc ceÄa"
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different "
+#~ "name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nosaukums \"%s\" jau tiek lietots ÅajÄ mapÄ. LÅdzu lietojiet citu "
+#~ "nosaukumu."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:456
-msgid "by _Size"
-msgstr "pÄc _IzmÄra"
+#~ msgid "Could not rename the following images:"
+#~ msgstr "NevarÄju pÄrsaukt sekojoÅos attÄlus:"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:457
-msgid "Sort images by file size"
-msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc faila izmÄra"
+#~ msgid "_Abort"
+#~ msgstr "_PÄrtraukt"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:459
-msgid "by Modification _Time"
-msgstr "pÄc modifikÄcijas laika"
+#~ msgid "Collecting images info"
+#~ msgstr "SavÄcu attÄlu info"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:460
-msgid "Sort images by file modification time"
-msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc modifikÄcijas laika"
+#~ msgid "Copying file %ld of %ld"
+#~ msgstr "KopÄju failu %ld no %ld"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:462
-msgid "by _Exif Time"
-msgstr "pÄc _Exif laika"
+#~ msgid "Information on Channel"
+#~ msgstr "InformÄcija par KanÄlu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:463
-msgid "Sort images by Exif DateTime tag"
-msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc Exif laika birkas"
+#~ msgid "Film"
+#~ msgstr "Filma"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:465
-msgid "by _Comment"
-msgstr "pÄc komentÄra"
+#~ msgid "Could not create the folder \"%s\": %s"
+#~ msgstr "NevarÄju izveidot mapi \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:466
-msgid "Sort images by comment"
-msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc komentÄra"
+#~ msgid "by path"
+#~ msgstr "pÄc ceÄa"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:468
-msgid "_Manual Order"
-msgstr "_ManuÄla sakÄrtoÅana"
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "pÄc izmÄra"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:469
-msgid "Sort images manually"
-msgstr "KÄrtot attÄlus manuÄli"
+#~ msgid "by comment"
+#~ msgstr "pÄc komentÄra"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:476
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:477
-msgid "View As Slides"
-msgstr "SkatÄt kÄ slÄdrÄdi"
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". "
+#~ "Please use a different name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nosaukums \"%s\" nav derÄgs, jo tas satur rakstzÄmi \"/\". LÅdzu "
+#~ "lietojiet citu nosaukumu."
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:479
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:480
-msgid "View As List"
-msgstr ""
+#~ msgid "Select Album Theme"
+#~ msgstr "IzvÄlieties albuma tÄmu"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:489
-msgid "_Folders"
-msgstr "_Mapes"
+#~ msgid "The image will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr "AttÄls tiks pÄrvietots uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:490
-msgid "View the folders"
-msgstr "SkatÄt mapes"
+#~ msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr ""
+#~ "IzvÄlÄtie attÄli tiks pÄrvietoti uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:492
-msgid "_Catalogs"
-msgstr "_Katalogi"
+#~ msgid "Enter the new name: "
+#~ msgstr "Ievadiet jaunu nosaukumu: "
 
-#: ../src/gth-browser-actions-entries.h:493
-msgid "View the catalogs"
-msgstr "SkatÄt katalogus"
+#~ msgid "The name \"%s\" is already used. Please use a different name."
+#~ msgstr "Nosaukums \"%s\" jau ir lietoÅanÄ. LÅdzu izvÄlaties citu nosaukumu."
 
-#: ../src/gth-browser.c:559 ../src/gth-viewer.c:669
-msgid "[Press 'c' to add a comment]"
-msgstr "[nospiediet 'c', lai pievienotu komentÄru]"
+#~ msgid "Could not rename the library \"%s\": %s"
+#~ msgstr "NevarÄju pÄrsaukt bibliotÄku \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser.c:665 ../src/gth-browser.c:684 ../src/gth-viewer.c:756
-msgid "[modified]"
-msgstr "[pÄrveidots]"
+#~ msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
+#~ msgstr "IzvÄlÄtÄ bibliotÄka tiks izÅemta, vai esat pÄrliecinÄts?"
 
-#: ../src/gth-browser.c:709 ../src/main.c:440 ../src/main.c:814
-msgid "gThumb"
-msgstr "gThumb"
+#~ msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
+#~ msgstr "IzvÄlÄtais katalogs tiks izÅemts, vai esat pÄrliecinÄts?"
 
-#: ../src/gth-browser.c:789
-#, c-format
-msgid "1 image (%s)"
-msgstr "1 attÄls (%s)"
+#~ msgid "Could not create the library \"%s\": %s"
+#~ msgstr "NevarÄju izveidot bibliotÄku \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser.c:792
-#, c-format
-msgid "%d images (%s)"
-msgstr "%d attÄli (%s)"
+#~ msgid "Could not rename the folder \"%s\": %s"
+#~ msgstr "NevarÄju pÄrsaukt mapi \"%s\": %s"
 
-#: ../src/gth-browser.c:799
-#, c-format
-msgid "1 selected (%s)"
-msgstr "1 izvÄlÄts (%s)"
+#~ msgid "source and destination are the same"
+#~ msgstr "avot un mÄrÄis ir viens un tas pats"
 
-#: ../src/gth-browser.c:802
-#, c-format
-msgid "%d selected (%s)"
-msgstr "%d izvÄlÄti (%s)"
+#~ msgid ""
+#~ "\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it permanently?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" Nevar tikt pÄrvietots uz Atkritumkasti. Vai vÄlaties to dzÄst "
+#~ "pavisam?"
 
-#: ../src/gth-browser.c:1843 ../src/gth-viewer.c:1006
-msgid "The current image has been modified, do you want to save it?"
-msgstr "PaÅreizÄjais attÄls ir pÄrveidots, vai jÅs vÄlaties saglabÄt to?"
+#~ msgid "The selected folder will be moved to the Trash, are you sure?"
+#~ msgstr ""
+#~ "IzvÄlÄtÄ mape tiks pÄrvietota uz Atkritumkasti, vai esat pÄrliecinÄts?"
 
-#: ../src/gth-browser.c:1844 ../src/gth-viewer.c:1007
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "NesaglabÄt"
+#~ msgid "a folder with that name is already present."
+#~ msgstr "mape ar tÄdu nosaukumu jau ir."
 
-#: ../src/gth-browser.c:3552
-msgid "Dragged Images"
-msgstr "Vilktie AttÄli"
+#~ msgid "Open Location"
+#~ msgstr "AtvÄrt  atraÅanÄs vietu"
 
-#: ../src/gth-browser.c:5417 ../src/gth-browser.c:5418
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:276
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:281
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:286
-msgid "Rotate images without loss of quality"
-msgstr "RotÄt attÄlus bez kvalitÄtes zudumiem"
+#~ msgid "_Folder"
+#~ msgstr "_Mape"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6292
-msgid "Getting folder listing..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Show/_Hide"
+#~ msgstr "ParÄdÄt/_PaslÄpt"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6313
-#, c-format
-msgid "Cannot load folder \"%s\": %s\n"
-msgstr "Nevaru ielÄdÄt mapi \"%s\": %s\n"
+#~ msgid "S_ort Images"
+#~ msgstr "_KÄrtot AttÄlus"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6813 ../src/gth-filter-bar.c:537
-msgid "Close"
-msgstr "AizvÄrt"
+#~ msgid "_Zoom"
+#~ msgstr "_TÄlummaiÅa"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6827 ../src/gth-viewer.c:1686
-msgid "Image comment"
-msgstr "AttÄla komentÄrs"
+#~ msgid "_Image"
+#~ msgstr "_AttÄls"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6841
-msgid "Image data"
-msgstr "AttÄla dati"
+#~ msgid "Set Image as _Wallpaper"
+#~ msgstr "IestatÄt AttÄlu kÄ _Fonu"
 
-#: ../src/gth-browser.c:6855
-msgid "Image preview"
-msgstr "_AttÄla priekÅapskate"
+#~ msgid "Create a new window"
+#~ msgstr "Izveidot jaunu logu"
 
-#: ../src/gth-browser.c:7917
-msgid "The specified catalog does not exist."
-msgstr "IzvÄlÄtais katalogs neeksistÄ."
+#~ msgid "Open the selected image in a new window"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto attÄlu jaunÄ logÄ"
 
-#: ../src/gth-browser.c:8519 ../src/gth-viewer.c:2119
-msgid "Wait please..."
-msgstr "LÅdzu uzgaidiet..."
+#~ msgid "_Import Photos..."
+#~ msgstr "_ImportÄt fotogrÄfijas..."
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:65
-msgid "Filesystem Data"
-msgstr "Failu sistÄmas dati"
+#~ msgid "_Write To CD..."
+#~ msgstr "_IerakstÄt CD..."
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:66
-msgid "General Information"
-msgstr "VispÄrÄjÄ informÄcija"
+#~ msgid "Write selection to CD"
+#~ msgstr "IerakstÄt atlasi CD"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:67
-msgid "Picture-Taking Conditions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Move this image to the Trash"
+#~ msgstr "PÄrvietot Åo attÄlu uz Atkritumkasti"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:68
-msgid "Maker Notes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Move this image to another location"
+#~ msgstr "PÄrvietot Åo attÄlu uz citu lokÄciju"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:69
-msgid "GPS Coordinates"
-msgstr ""
+#~ msgid "Move selected images to another location"
+#~ msgstr "PÄrvietot izvÄlÄtos attÄlus uz citu lokÄciju"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:70
-msgid "Image Structure"
-msgstr "AttÄla struktÅra"
+#~ msgid "Select all images"
+#~ msgstr "IzvÄlÄties visus attÄlus"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:71
-msgid "Embedded Thumbnail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open the selected catalog"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto katalogu"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:72
-msgid "Versions & Interoperability"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open the selected catalog in a new window"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi jaunÄ logÄ"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:73
-msgid "Other"
-msgstr "Cits"
+#~ msgid "Rename selected catalog"
+#~ msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto katalogu"
 
-#: ../src/gth-exif-data-viewer.c:804
-msgid "Path"
-msgstr "CeÄÅ"
+#~ msgid "Remove selected catalog"
+#~ msgstr "IzÅemt izvÄlÄto katalogu"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:176
-msgid "contains"
-msgstr "satur"
+#~ msgid "Move selected catalog to another location"
+#~ msgstr "PÄrvietot izvÄlÄto katalogu uz citu lokÄciju"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:177
-msgid "starts with"
-msgstr "sÄkas ar"
+#~ msgid "_Edit Search..."
+#~ msgstr "_RediÄÄt meklÄÅanu..."
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:178
-msgid "ends with"
-msgstr "beidzas ar"
+#~ msgid "Modify search criteria"
+#~ msgstr "ModificÄt meklÄÅanas kritÄrijus"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:179 ../src/gth-filter-bar.c:194
-msgid "is"
-msgstr "ir"
+#~ msgid "Redo _Search"
+#~ msgstr "PÄratsaukt _MeklÄÅanu"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:180 ../src/gth-filter-bar.c:195
-msgid "is not"
-msgstr "nav"
+#~ msgid "_New Catalog..."
+#~ msgstr "_Jauns Katalogs..."
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:181
-msgid "does not contain"
-msgstr "nesatur"
+#~ msgid "New _Library..."
+#~ msgstr "Jauna _BibliotÄka..."
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:184 ../src/gth-filter-bar.c:189
-msgid "is equal to"
-msgstr "ir vienÄds ar"
+#~ msgid "Create a new catalog library"
+#~ msgstr "Izveidot jaunu kataloga bibliotÄku"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:185
-msgid "is lower than"
-msgstr ""
+#~ msgid "Rename current catalog"
+#~ msgstr "PÄrsaukt paÅreizÄjo katalogu"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:186
-msgid "is greater than"
-msgstr "ir lielÄks par"
+#~ msgid "Remove current catalog"
+#~ msgstr "IzÅemt paÅreizÄjo katalogu"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:190
-msgid "is before"
-msgstr "ir pirms"
+#~ msgid "Move current catalog to another location"
+#~ msgstr "PÄrvietot paÅreizÄjo katalogu uz citu lokÄciju"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:191
-msgid "is after"
-msgstr "ir pÄc"
+#~ msgid "Open the selected folder in a new window"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi jaunÄ logÄ"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:200
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#~ msgid "Open the selected folder with the Nautilus file manager"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlÄto mapi ar Nautilus failu pÄrvaldnieku"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:201
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#~ msgid "Rename selected folder"
+#~ msgstr "PÄrsaukt izvÄlÄto mapi"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:207
-msgid "Filename"
-msgstr "Faila nosaukums"
+#~ msgid "Copy selected folder"
+#~ msgstr "KopÄt izvÄlÄto mapi"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:209
-msgid "Place"
-msgstr "Vieta"
+#~ msgid "Move selected folder"
+#~ msgstr "PÄrvietot izvÄlÄto mapi"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:212
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
+#~ msgid "Ca_tegories..."
+#~ msgstr "Ka_tegorijas..."
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:213
-msgid "Text contains"
-msgstr "Teksts satur"
+#~ msgid "Open current folder with the Nautilus file manager"
+#~ msgstr "AtvÄrt paÅreizÄjo logu Nautilus failu pÄrvaldniekÄ"
 
-#: ../src/gth-filter-bar.c:494
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+#~ msgid "Rename current folder"
+#~ msgstr "PÄrsaukt paÅreizÄjo mapi"
 
-#. view label
-#: ../src/gth-filter-bar.c:546
-msgid "S_how:"
-msgstr "RÄ_dÄt:"
+#~ msgid "Move the current folder to the Trash"
+#~ msgstr "PÄrvietot paÅreizÄjo mapi uz Atkritumkasti"
 
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:286
-msgid "<b>_Folder</b>"
-msgstr "<b>_KÄjene</b>"
+#~ msgid "Copy current folder"
+#~ msgstr "KopÄt paÅreizÄjo mapi"
 
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:304
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_PÄrlÅkot..."
+#~ msgid "Assign categories to the current folder"
+#~ msgstr "PieÅÄirt kategoriju izvÄlÄtajai mapei"
 
-#: ../src/gth-folder-selection-dialog.c:322
-msgid "<b>_Recent folders:</b>"
-msgstr "<b>NesenÄs _kÄjenes:</b>"
+#~ msgid "Go to the home folder"
+#~ msgstr "Iet uz mÄjas mapi"
 
-#: ../src/gth-fullscreen-actions-entries.h:57
-msgid "Proper_ties"
-msgstr "Re_kvizÄti"
+#~ msgid "_Go to the Image Folder"
+#~ msgstr "_Iet uz AttÄla Mapi"
 
-#: ../src/gth-location.c:385
-msgid "Other..."
-msgstr "Citi..."
+#~ msgid "Create _Index Image..."
+#~ msgstr "Izveidot _Index attÄlu..."
 
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:41
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:35
-msgid "_Transform"
-msgstr "PÄrveodo_t"
+#~ msgid "Search for _Duplicates..."
+#~ msgstr "MeklÄt _dublikÄtus..."
 
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:42
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:36
-msgid "Auto"
-msgstr "AutomÄtiski"
+#~ msgid "Scale Images..."
+#~ msgstr "MÄrogot attÄlus..."
 
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:88
-msgid "_Single Window"
-msgstr "NedalÄts_s logs"
+#~ msgid "_Image Preview"
+#~ msgstr "AttÄla pr_iekÅapskate"
 
-#: ../src/gth-viewer-actions-entries.h:89
-msgid "Reuse this window to view other images"
-msgstr "Lietot Åo logu, lai skatÄtos citus attÄlus"
+#~ msgid "_Reversed Order"
+#~ msgstr "_Apgriezta SecÄba"
 
-#: ../src/gth-viewer.c:829
-msgid "_None"
-msgstr "_Nekas"
+#~ msgid "Reverse images order"
+#~ msgstr "Apgriezt attÄlu secÄbu"
 
-#: ../src/gth-viewer.c:1475 ../src/gth-window-actions-entries.h:75
-msgid "_Open With"
-msgstr "_AtvÄrt Ar"
+#~ msgid "by _Name"
+#~ msgstr "pÄc _Nosaukuma"
 
-#: ../src/gth-viewer.c:1481 ../src/gth-viewer.c:1482
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:46
-msgid "Open selected images with an application"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlÄtos attÄlus ar aplikÄciju"
+#~ msgid "Sort images by name"
+#~ msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc nosaukuma"
 
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:803
-msgid "An image viewer and browser for GNOME."
-msgstr "AttÄlu skatÄtÄjs un pÄrlÅks priekÅ GNOME."
+#~ msgid "by _Path"
+#~ msgstr "pÄc _CeÄa"
 
-#: ../src/gth-window-actions-callbacks.c:806
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Artis Trops <hornet navigator lv>"
+#~ msgid "Sort images by path"
+#~ msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc ceÄa"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:37
-msgid "Reduce Colors"
-msgstr "SamazinÄt krÄsas"
+#~ msgid "by _Size"
+#~ msgstr "pÄc _IzmÄra"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:41
-msgid "Close this window"
-msgstr "AizvÄrt Åo logu"
+#~ msgid "Sort images by file modification time"
+#~ msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc modifikÄcijas laika"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:45
-msgid "_Open With..."
-msgstr "_AtvÄrt ar..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:51
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:56
-msgid "Save current image"
-msgstr "SaglabÄt paÅreizÄjo attÄlu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:55
-msgid "Save _As..."
-msgstr "SaglabÄt _KÄ..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:61
-msgid "Revert to saved image"
-msgstr "Atgriezt uz saglabÄto attÄlu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:65
-msgid "Print..."
-msgstr "DrukÄt..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:66
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:71
-msgid "Print the current image"
-msgstr "DrukÄt paÅreizÄjo attÄlu"
+#~ msgid "by _Exif Time"
+#~ msgstr "pÄc _Exif laika"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:76
-msgid "Open this image with an application"
-msgstr "AtvÄrt Åo attÄlu ar aplikÄciju"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:80
-msgid "Comm_ent..."
-msgstr "Kom_entÄt..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:81
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:86
-msgid "Add a comment to selected images"
-msgstr "Pievienot komentÄru izvÄlÄtajiem attÄliem"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:90
-msgid "Rem_ove Comment"
-msgstr "IzÅe_mt KomentÄru"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:91
-msgid "Remove comments of selected images"
-msgstr "IzÅemt komentÄrus no izvÄlÄtajiem attÄliem"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:96
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:101
-msgid "Assign categories to selected images"
-msgstr "PieÅÄirt kategorijas izvÄlÄtajiem attÄliem"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:100
-msgid "Ca_tegories"
-msgstr "Ka_tegorijas"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:115
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:285
-msgid "Rotate Ri_ght"
-msgstr "RotÄt pa _Labi"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:116
-msgid "View the image rotated clockwise"
-msgstr "SkatÄt attÄlu rotÄtu pulksteÅrÄdÄtÄja virzienÄ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:120
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:280
-msgid "Rotate _Left"
-msgstr "RotÄt pa _kreisi"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:121
-msgid "View the image rotated counter-clockwise"
-msgstr "SkatÄt attÄlu rotÄtu pretÄji pulksteÅrÄdÄtÄja virzienam"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:125
-msgid "_Flip"
-msgstr "_Apmest"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:126
-msgid "View the image flipped"
-msgstr "SkatÄt attÄlu apmestu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:130
-msgid "_Mirror"
-msgstr "_Spogulis"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:131
-msgid "View the image mirrored"
-msgstr "SkatÄt attÄlu spoguÄskatÄ"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:135
-msgid "_Desaturate"
-msgstr "_NepiesÄtinÄts"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:136
-msgid "View the image in black and white"
-msgstr "SkatÄt attÄlu melnbaltu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:140
-msgid "_Negative"
-msgstr "_NegatÄvs"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:141
-msgid "View the image with negative colors"
-msgstr "SkatÄt attÄlu negatÄvÄs krÄsÄs"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:145
-msgid "_Enhance"
-msgstr "_Uzlabot"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:146
-msgid "Automatically adjust the color levels"
-msgstr "AutomÄtiski pieskaÅot krÄsas lÄmeÅus"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:150
-msgid "_Equalize"
-msgstr "_NolÄdzinÄt"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:151
-msgid "Automatically equalize the image histogram"
-msgstr "AutomÄtiski nolÄdzinÄt attÄla histogrammu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:155
-msgid "_Posterize..."
-msgstr "_PosterizÄt..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:156
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:191
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:196
-msgid "Reduce the number of colors"
-msgstr "SamazinÄt krÄsu skaitu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:160
-msgid "_Brightness-Contrast..."
-msgstr "_Spilgtumu-kontrastu..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:161
-msgid "Adjust brightness and contrast"
-msgstr "PieregulÄt spilgtumu un kontrastu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:165
-msgid "_Hue-Saturation..."
-msgstr "_NokrÄsu-piesÄtinÄtÄbu..."
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:166
-msgid "Adjust hue and saturation"
-msgstr "PieregulÄt nokrÄsu un piesÄtinÄtÄbu"
-
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:170
-msgid "_Redeye Removal..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Sort images by Exif DateTime tag"
+#~ msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc Exif laika birkas"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:171
-msgid "Redeye Removal Tool"
-msgstr ""
+#~ msgid "by _Comment"
+#~ msgstr "pÄc komentÄra"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:175
-msgid "_Color Balance..."
-msgstr "_KrÄsu balansu..."
+#~ msgid "Sort images by comment"
+#~ msgstr "KÄrtot attÄlus pÄc komentÄra"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:176
-msgid "Adjust color balance"
-msgstr "PieregulÄt krÄsu balansu"
+#~ msgid "_Manual Order"
+#~ msgstr "_ManuÄla sakÄrtoÅana"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:180
-msgid "_Resize..."
-msgstr "_MainÄt izmÄru..."
+#~ msgid "Sort images manually"
+#~ msgstr "KÄrtot attÄlus manuÄli"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:181
-msgid "Resize image"
-msgstr "MainÄt attÄla izmÄru"
+#~ msgid "View As Slides"
+#~ msgstr "SkatÄt kÄ slÄdrÄdi"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:185
-msgid "_Crop..."
-msgstr "_Apgriezt..."
+#~ msgid "_Catalogs"
+#~ msgstr "_Katalogi"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:186
-msgid "Crop image"
-msgstr "apcirpt attÄlu"
+#~ msgid "View the catalogs"
+#~ msgstr "SkatÄt katalogus"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:190
-msgid "Black and White"
-msgstr "Melns un balts"
+#~ msgid "[Press 'c' to add a comment]"
+#~ msgstr "[nospiediet 'c', lai pievienotu komentÄru]"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:195
-msgid "Web Palette"
-msgstr "TÄmekÄa palete"
+#~ msgid "1 image (%s)"
+#~ msgstr "1 attÄls (%s)"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:200
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:307
-msgid "In"
-msgstr "IekÅ"
+#~ msgid "The current image has been modified, do you want to save it?"
+#~ msgstr "PaÅreizÄjais attÄls ir pÄrveidots, vai jÅs vÄlaties saglabÄt to?"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:201
-msgid "Zoom in"
-msgstr "TuvinÄt"
+#~ msgid "Dragged Images"
+#~ msgstr "Vilktie AttÄli"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:205
-msgid "Out"
-msgstr "ÄrÄ"
+#~ msgid "Cannot load folder \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Nevaru ielÄdÄt mapi \"%s\": %s\n"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:206
-msgid "Zoom out"
-msgstr "TÄlinÄt"
+#~ msgid "The specified catalog does not exist."
+#~ msgstr "IzvÄlÄtais katalogs neeksistÄ."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:210
-msgid "1:1"
-msgstr "1:1"
+#~ msgid "Wait please..."
+#~ msgstr "LÅdzu uzgaidiet..."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:211
-msgid "Actual size"
-msgstr "Patiesais izmÄrs"
+#~ msgid "Filesystem Data"
+#~ msgstr "Failu sistÄmas dati"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:215
-msgid "Fit"
-msgstr "Iederas"
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "CeÄÅ"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:216
-msgid "Zoom to fit window"
-msgstr "TÄlummaiÅa iederas logÄ"
+#~ msgid "KB"
+#~ msgstr "KB"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:220
-msgid "Width"
-msgstr "Platums"
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Kategorija"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:221
-msgid "Zoom to fit width"
-msgstr "PielÄgot platumam"
+#~ msgid "Text contains"
+#~ msgstr "Teksts satur"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:225
-msgid "Step A_nimation"
-msgstr "SoÄa A_nimÄcija"
+#~ msgid "<b>_Folder</b>"
+#~ msgstr "<b>_KÄjene</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:226
-msgid "View next animation frame"
-msgstr "SkatÄt nÄkamo animÄcijas kadru"
+#~ msgid "_Browse..."
+#~ msgstr "_PÄrlÅkot..."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:240
-msgid "_Centered"
-msgstr "_CentrÄts"
+#~ msgid "<b>_Recent folders:</b>"
+#~ msgstr "<b>NesenÄs _kÄjenes:</b>"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:241
-msgid "Set the image as desktop background (centered)"
-msgstr "IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (centrÄts)"
+#~ msgid "_Transform"
+#~ msgstr "PÄrveodo_t"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:245
-msgid "_Tiled"
-msgstr "_DakstiÅklÄjums"
+#~ msgid "_Single Window"
+#~ msgstr "NedalÄts_s logs"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:246
-msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
-msgstr "IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (dakstiÅklÄjums)"
+#~ msgid "_None"
+#~ msgstr "_Nekas"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:250
-msgid "_Scaled"
-msgstr "_MÄrogots"
+#~ msgid "Open selected images with an application"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlÄtos attÄlus ar aplikÄciju"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:251
-msgid "Set the image as desktop background (scaled keeping aspect ratio)"
-msgstr ""
-"IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (mÄrogots, saglabÄjot izskata "
-"proporcijas)"
+#~ msgid "_Open With..."
+#~ msgstr "_AtvÄrt ar..."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:255
-msgid "Str_etched"
-msgstr "Iz_stiepts"
+#~ msgid "Revert to saved image"
+#~ msgstr "Atgriezt uz saglabÄto attÄlu"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:256
-msgid "Set the image as desktop background (stretched)"
-msgstr "IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (izstiepts)"
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "DrukÄt..."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:260
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Atjaunot"
+#~ msgid "Print the current image"
+#~ msgstr "DrukÄt paÅreizÄjo attÄlu"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:261
-msgid "Restore the original desktop wallpaper"
-msgstr "Atjaunot oriÄinÄlo darba virsmas fona attÄlu"
+#~ msgid "Open this image with an application"
+#~ msgstr "AtvÄrt Åo attÄlu ar aplikÄciju"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:265
-msgid "Change _Date..."
-msgstr "Ma_inÄt datumu..."
+#~ msgid "Comm_ent..."
+#~ msgstr "Kom_entÄt..."
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:266
-msgid "Change images last modified date"
-msgstr "MainÄt attÄla pÄdÄjÄs modifikÄcijas datumu"
+#~ msgid "Add a comment to selected images"
+#~ msgstr "Pievienot komentÄru izvÄlÄtajiem attÄliem"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:270
-msgid "Reset _Exif Orientation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Rem_ove Comment"
+#~ msgstr "IzÅe_mt KomentÄru"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:271
-msgid "Reset Exif orientation to top-left"
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove comments of selected images"
+#~ msgstr "IzÅemt komentÄrus no izvÄlÄtajiem attÄliem"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:291
-msgid "Show information about gThumb"
-msgstr "ParÄdÄt informÄciju par gThumb"
+#~ msgid "Assign categories to selected images"
+#~ msgstr "PieÅÄirt kategorijas izvÄlÄtajiem attÄliem"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:295
-msgid "Contents"
-msgstr "Saturs"
+#~ msgid "Ca_tegories"
+#~ msgstr "Ka_tegorijas"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:300
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_TastatÅras SaÄsnes"
+#~ msgid "View the image rotated clockwise"
+#~ msgstr "SkatÄt attÄlu rotÄtu pulksteÅrÄdÄtÄja virzienÄ"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:316
-msgid "Play _Animation"
-msgstr "ParÄdÄt _AnimÄciju"
+#~ msgid "View the image rotated counter-clockwise"
+#~ msgstr "SkatÄt attÄlu rotÄtu pretÄji pulksteÅrÄdÄtÄja virzienam"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:317
-msgid "Start or stop current animation"
-msgstr "SÄknÄt vai apturÄt paÅreizÄjo animÄciju"
+#~ msgid "View the image flipped"
+#~ msgstr "SkatÄt attÄlu apmestu"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:327
-msgid "_High Quality"
-msgstr "_Augsta KvalitÄte"
+#~ msgid "View the image mirrored"
+#~ msgstr "SkatÄt attÄlu spoguÄskatÄ"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:328
-msgid "Use high quality zoom"
-msgstr "Lietot augstas kvalitÄtes tÄlummaiÅu"
+#~ msgid "View the image in black and white"
+#~ msgstr "SkatÄt attÄlu melnbaltu"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:330
-msgid "_Low Quality"
-msgstr "_Zema KvalitÄte"
+#~ msgid "View the image with negative colors"
+#~ msgstr "SkatÄt attÄlu negatÄvÄs krÄsÄs"
 
-#: ../src/gth-window-actions-entries.h:331
-msgid "Use low quality zoom"
-msgstr "Lietot zemas kvalitÄtes tÄlummaiÅu"
+#~ msgid "Automatically adjust the color levels"
+#~ msgstr "AutomÄtiski pieskaÅot krÄsas lÄmeÅus"
 
-#: ../src/main.c:92
-msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr "SÄknÄt pilnekrÄna reÅÄma"
+#~ msgid "_Brightness-Contrast..."
+#~ msgstr "_Spilgtumu-kontrastu..."
 
-#: ../src/main.c:96
-msgid "Automatically start a slideshow"
-msgstr "AutomÄtiski sÄknÄt slÄdrÄdi"
+#~ msgid "Adjust brightness and contrast"
+#~ msgstr "PieregulÄt spilgtumu un kontrastu"
 
-#: ../src/main.c:100
-msgid "Automatically import digital camera photos"
-msgstr "AutomÄtiski importÄt digitÄlÄs fotokameras fotogrÄfijas"
+#~ msgid "_Hue-Saturation..."
+#~ msgstr "_NokrÄsu-piesÄtinÄtÄbu..."
 
-#: ../src/main.c:104
-msgid "Use the viewer mode to view single images"
-msgstr "Izmantot skatÄtÄja reÅÄmu, lai aplÅkotu atsevisÄus attÄlus"
+#~ msgid "Adjust hue and saturation"
+#~ msgstr "PieregulÄt nokrÄsu un piesÄtinÄtÄbu"
 
-#: ../src/main.c:149
-msgid "Holidays"
-msgstr "BrÄvdienas"
+#~ msgid "_Color Balance..."
+#~ msgstr "_KrÄsu balansu..."
 
-#: ../src/main.c:150
-msgid "Temporary"
-msgstr "ÄslaicÄgi"
+#~ msgid "Adjust color balance"
+#~ msgstr "PieregulÄt krÄsu balansu"
 
-#: ../src/main.c:151
-msgid "Screenshots"
-msgstr "EkrÄnattÄli"
+#~ msgid "Black and White"
+#~ msgstr "Melns un balts"
 
-#: ../src/main.c:152
-msgid "Science"
-msgstr "ZinÄtne"
+#~ msgid "Web Palette"
+#~ msgstr "TÄmekÄa palete"
 
-#: ../src/main.c:153
-msgid "Favourite"
-msgstr "IecienÄts"
+#~ msgid "Step A_nimation"
+#~ msgstr "SoÄa A_nimÄcija"
 
-#: ../src/main.c:154
-msgid "Important"
-msgstr "SvarÄgi"
+#~ msgid "View next animation frame"
+#~ msgstr "SkatÄt nÄkamo animÄcijas kadru"
 
-#: ../src/main.c:155
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#~ msgid "Set the image as desktop background (centered)"
+#~ msgstr "IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (centrÄts)"
 
-#: ../src/main.c:156
-msgid "Games"
-msgstr "SpÄles"
+#~ msgid "_Scaled"
+#~ msgstr "_MÄrogots"
 
-#: ../src/main.c:157
-msgid "Party"
-msgstr "TusiÅÅ"
+#~ msgid "Set the image as desktop background (scaled keeping aspect ratio)"
+#~ msgstr ""
+#~ "IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (mÄrogots, saglabÄjot izskata "
+#~ "proporcijas)"
 
-#: ../src/main.c:158
-msgid "Birthday"
-msgstr "DzimÅanas diena"
+#~ msgid "Str_etched"
+#~ msgstr "Iz_stiepts"
 
-#: ../src/main.c:159
-msgid "Astronomy"
-msgstr "Astronomija"
+#~ msgid "Set the image as desktop background (stretched)"
+#~ msgstr "IestatÄt attÄlu kÄ darba virsmas fonu (izstiepts)"
 
-#: ../src/main.c:160
-msgid "Family"
-msgstr "Äimene"
+#~ msgid "Play _Animation"
+#~ msgstr "ParÄdÄt _AnimÄciju"
 
-#: ../src/main.c:382
-msgid "Command Line"
-msgstr "Komandrinda"
+#~ msgid "Start or stop current animation"
+#~ msgstr "SÄknÄt vai apturÄt paÅreizÄjo animÄciju"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:111
-#, c-format
-msgid "Problem transforming the image: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "_High Quality"
+#~ msgstr "_Augsta KvalitÄte"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:117
-msgid ""
-"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
-"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
-"\n"
-"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
-"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
-"original image.\n"
-"\n"
-"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
-"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
-"transformation is not strictly lossless anymore."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use high quality zoom"
+#~ msgstr "Lietot augstas kvalitÄtes tÄlummaiÅu"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:125
-msgid "_Trim"
-msgstr "_Apgriest"
+#~ msgid "_Low Quality"
+#~ msgstr "_Zema KvalitÄte"
 
-#: ../src/rotation-utils.c:211
-msgid "Could not move temporary file to local destination. Check folder permissions."
-msgstr ""
+#~ msgid "Use low quality zoom"
+#~ msgstr "Lietot zemas kvalitÄtes tÄlummaiÅu"
 
+#~ msgid "Use the viewer mode to view single images"
+#~ msgstr "Izmantot skatÄtÄja reÅÄmu, lai aplÅkotu atsevisÄus attÄlus"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]