[glib-networking/glib-2-32] Updated Greek translation



commit bc33d6f38c406504d36539563935b48c5a27b794
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Wed May 2 12:04:03 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |   81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7478fc5..d9dc253 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,22 +2,23 @@
 # Copyright (C) 2011 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
+# Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib-networking master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-19 19:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 22:05+0300\n"
-"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek team\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-02 12:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-02 12:03+0300\n"
+"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:142
+#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:150
 msgid "Proxy resolver internal error."
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
@@ -31,62 +32,102 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ DER: %s"
 msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ PEM: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:214
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not parse DER private key: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ DER: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:234
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:256
 #, c-format
 msgid "Could not parse PEM private key: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ PEM: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:275
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:296
 msgid "No certificate data provided"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:356
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:349
 msgid "Server required TLS certificate"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:241
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:202
 #, c-format
 msgid "Could not create TLS connection: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:479
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:481
 msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÂÏÎÎÏÎÏÎÎÂ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:497
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:501
 msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÎ ÂÏÎÎÏÎÏÎÎÂ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:511
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:519
 msgid "TLS connection closed unexpectedly"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ TLS ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:799
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:825
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:794
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:820
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS handshake: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÂÏÎÎÏÎÏÎÎÂ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:876
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:868
 msgid "Unacceptable TLS certificate"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1023
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1007
 #, c-format
 msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1033
 #, c-format
 msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1095
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1079
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS close: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ TLS: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:103
+msgid "Certificate has no private key"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:108
+msgid ""
+"This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "
+"locked."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ PIN ÏÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ token."
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:110
+msgid ""
+"Several PIN attempts have been incorrect, and the token will be locked after "
+"further failures."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ PIN ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎ token ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ."
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:112
+msgid "The PIN entered is incorrect."
+msgstr "ÎÎ PIN ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:446
+msgid "Module"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:447
+msgid "PKCS#11 Module Pointer"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ PKCS#11"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:454
+msgid "Slot ID"
+msgstr "ID ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:455
+msgid "PKCS#11 Slot Identifier"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ PKCS#11"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]