[evince/gnome-3-4] l10n: updated Italian translation



commit 4584c4a7fb29a8c6d87e7fc9f2fb37bda0f213dd
Author: Luca Ferretti <lferrett gnome org>
Date:   Wed May 9 13:31:12 2012 +0200

    l10n: updated Italian translation

 po/it.po |   44 ++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a8e925c..ab20f78 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-03 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 18:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 13:30+0200\n"
 "Last-Translator: Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,6 +188,14 @@ msgstr "Documenti PostScript"
 msgid "Invalid document"
 msgstr "Documento non valido"
 
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "Tiff Documents"
+msgstr "Documenti Tiff"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "Documenti XPS"
+
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
@@ -631,7 +639,7 @@ msgid "of %d"
 msgstr "di %d"
 
 #. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
 #: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "Caricamentoâ"
@@ -916,7 +924,7 @@ msgstr "Apri"
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: ../shell/ev-application.c:1133
+#: ../shell/ev-application.c:1137
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "Esecuzione in modalità presentazione"
 
@@ -987,52 +995,52 @@ msgstr "Tipi di carattere"
 msgid "Document License"
 msgstr "Licenza del documento"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
 msgid "Font"
 msgstr "Tipo di carattere"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
 #, c-format
 msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
 msgstr "Raccolta informazioni sul tipo di carattereâ %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
 msgid "Usage terms"
 msgstr "Termini d'uso"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
 msgid "Text License"
 msgstr "Testo della licenza"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
 msgid "Further Information"
 msgstr "Ulteriori informazioni"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
 msgid "List"
 msgstr "Elenco"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
 msgid "Annotations"
 msgstr "Annotazioni"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
 msgid "Add text annotation"
 msgstr "Aggiunge un'annotazione testuale"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
 msgid "Document contains no annotations"
 msgstr "Il documento non contiene annotazioni"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "Pagina %d"
@@ -1059,7 +1067,7 @@ msgstr "Ri_muovi segnalibro"
 msgid "Page %s"
 msgstr "Pagina %s"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Segnalibri"
 
@@ -1071,7 +1079,7 @@ msgstr "Livelli"
 msgid "Printâ"
 msgstr "Stampaâ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:718
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]