[gnome-bluetooth] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Jonh Wendell <jwendell src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 7 May 2012 16:19:58 +0000 (UTC)
commit 8336129c6fac7a7ca6c72a2f00a79abdecbf6dd1
Author: Jonh Wendell <jwendell gnome org>
Date: Mon May 7 13:19:39 2012 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8c49794..c275b92 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,19 +5,21 @@
# Henrique P Machado <zehrique gmail com>, 2009.
# Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2010.
# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2011.
+# Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-20 22:24-0300\n"
-"Last-Translator: Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-07 13:18-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:18-0300\n"
+"Last-Translator: Jonh Wendell <jwendell gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 13:36+0000\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
@@ -29,7 +31,7 @@ msgid "Click to select device..."
msgstr "Clique para selecionar o dispositivo..."
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@@ -107,64 +109,64 @@ msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr ""
"Fones de ouvido, fones de ouvido com microfone e outros dispositivos de Ãudio"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
msgid "All types"
msgstr "Todos os tipos"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
msgid "Headset"
msgstr "Fone de ouvido com microfone"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
msgid "Headphones"
msgstr "Fones de ouvido"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
msgid "Audio device"
msgstr "Dispositivo de Ãudio"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
msgid "Camera"
msgstr "CÃmera"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
msgid "Joypad"
msgstr "Controle de jogos"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
msgid "Video device"
msgstr "Dispositivo de vÃdeo"
@@ -622,8 +624,8 @@ msgstr "Enviando arquivo %d de %d"
#: ../sendto/main.c:520
#, c-format
-msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+msgid "%d kB/s"
+msgstr "%d kB/s"
#: ../sendto/main.c:522
#, c-format
@@ -651,10 +653,22 @@ msgstr "_Selecionar"
msgid "Remote device to use"
msgstr "Dispositivo remoto para usar"
+#: ../sendto/main.c:736
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ENDEREÃO"
+
#: ../sendto/main.c:738
msgid "Remote device's name"
msgstr "Nome do dispositivo remoto"
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "NAME"
+msgstr "NOME"
+
+#: ../sendto/main.c:757
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[ARQUIVO...]"
+
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
msgstr "Erro de programaÃÃo: nÃo foi possÃvel localizar o dispositivo na lista"
@@ -676,6 +690,9 @@ msgstr "TransferÃncia Bluetooth"
msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "Enviar arquivos via Bluetooth"
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d KB/s"
+
#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
#~ msgstr "Remover \"%s\" da lista de dispositivos?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]