[evince/gnome-3-4] Updated Arabic translation



commit ad28ce0e8e267591737be47b27ca999c25f0e709
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Thu May 3 12:45:21 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |   74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 883a9c9..611a0fe 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-17 19:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 18:11+0200\n"
-"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-03 12:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,17 +27,17 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
-msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙØÙØ â%sâ ÙÙÙ ØØØ ØÙÙØØ ØÙÙØÙØØ: %s"
+msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙØÙØ â%sâ ÙÙÙ ØØØ ØÙÙØØ ØÙÙØÙØØ: %s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:224
 #, c-format
 msgid "The command â%sâ failed at decompressing the comic book."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØ â%sâ ÙÙ ÙÙ ØØØ ØÙÙØØ ØÙÙØÙØØ."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØ â%sâ ÙÙ ÙÙ ØØØ ØÙÙØØ ØÙÙØÙØØ."
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:233
 #, c-format
 msgid "The command â%sâ did not end normally."
-msgstr "ÙÙ ÙÙØÙ ØÙØÙØ â%sâ ØØÙØÙØ."
+msgstr "ÙÙ ÙÙØÙ ØÙØÙØ â%sâ ØØÙØÙØ."
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:426
 #, c-format
@@ -188,15 +188,23 @@ msgstr "ÙØØÙØØØ PostScript"
 msgid "Invalid document"
 msgstr "ÙØØÙØ ØÙØ ØØÙØ"
 
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "Tiff Documents"
+msgstr "ÙØØÙØØØ TIFF"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "ÙØØÙØØØ XPS"
+
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ØØØØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ â%sâ:â %s"
+msgstr "ØØØØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ â%sâ:â %s"
 
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:373
 #, c-format
 msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ â%sâ:â %s"
+msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ â%sâ:â %s"
 
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:408
 #, c-format
@@ -615,7 +623,7 @@ msgid "of %d"
 msgstr "ÙÙ %d"
 
 #. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
 #: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "ÙØÙÙÙâ"
@@ -892,7 +900,7 @@ msgstr "ÙÙØÙØØ"
 msgid "Close"
 msgstr "ÙØÙÙØ"
 
-#: ../shell/ev-application.c:1133
+#: ../shell/ev-application.c:1137
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "ÙØÙÙ ÙÙ ÙÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
@@ -927,7 +935,7 @@ msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ ÙØÙÙØØ"
 #, c-format
 msgid ""
 "The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
-msgstr "ØÙÙØØÙØ â%sâ ÙÙÙÙ ÙÙØØÙØ ÙÙÙØ ØØ ÙÙÙÙØØ."
+msgstr "ØÙÙØØÙØ â%sâ ÙÙÙÙ ÙÙØØÙØ ÙÙÙØ ØØ ÙÙÙÙØØ."
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:332
 msgid "_Password:"
@@ -961,52 +969,52 @@ msgstr "ØØÙØ"
 msgid "Document License"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
 msgid "Font"
 msgstr "ØØ"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
 #, c-format
 msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
 msgstr "ÙØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØâ %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
 msgid "Usage terms"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØØØÙ"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
 msgid "Text License"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
 msgid "Further Information"
 msgstr "ØÙÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
 msgid "List"
 msgstr "ÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
 msgid "Annotations"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
 msgid "Text"
 msgstr "ÙØ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
 msgid "Add text annotation"
 msgstr "ØØÙ ØØÙÙÙØ ÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
 msgid "Add"
 msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
 msgid "Document contains no annotations"
 msgstr "ÙØ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØ ØØÙÙÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ØÙØØ %d"
@@ -1033,7 +1041,7 @@ msgstr "Ø_ØØÙ ØÙØÙØÙØ"
 msgid "Page %s"
 msgstr "ØÙØØ %s"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ØÙØÙØÙØØ"
 
@@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "ØÙØØÙØØ"
 msgid "Printâ"
 msgstr "ØØØØâ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:718
 msgid "Index"
 msgstr "ÙÙØØ"
 
@@ -1164,20 +1172,20 @@ msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØØ â%sâ"
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
-msgstr "ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØØÙØØØ ÙÙÙØØØ ØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙÙØØ."
+msgstr "ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØØÙØØØ ÙÙÙØØ. ØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙÙØØ."
 
 #: ../shell/ev-window.c:3561
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
 msgstr ""
-"ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙ ÙØØÙØØ ØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ "
+"ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙ ÙØØÙØ. ØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ "
 "ØÙØØØÙÙØØ."
 
 #: ../shell/ev-window.c:3568
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙÙÙØ"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙÙÙØ"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3587
 msgid "Close _without Saving"
@@ -1190,7 +1198,7 @@ msgstr "ØØÙØ _ÙØØØ"
 #: ../shell/ev-window.c:3665
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
-msgstr "ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙØÙÙØ"
 
 #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
 #. but some languages distinguish between different plurals forms,
@@ -1245,7 +1253,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ØÙØØ ØØÙØÙØ ØØØ ØØÙÙØÙÙ ØØØØØ ØÙØÙØÙ Ù/ØÙ ØØØÙÙÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØØØ ØÙØØÙØ ÙØÙÙ "
 "ÙØÙØÙ ÙØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙØØÙØÙØØ ØÙØØØØ ØÙØØ ÙØÙØ ØÙØØØØØØ 2 ÙÙØØØØ ØÙ ØÙ ØØØØØØ "
-"ØØØÙØ ØØØ ØÙØØØØ.\n"
+"ØØØÙØ (ØØØ ØÙØØØØ).\n"
 
 #: ../shell/ev-window.c:4932
 msgid ""
@@ -1255,7 +1263,7 @@ msgid ""
 "details.\n"
 msgstr ""
 "ÙÙØÙØ ØÙØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙÙ ØØÙÙ ÙØØÙÙÙØØ ÙÙØ ØØÙ ØÙØÙ "
-"ØÙØØÙØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØÙ ØÙØÙÙÙ ÙØ ØÙ ØØØØØØÙ ÙØØØ. ÙÙÙÙÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØØØ "
+"ØÙØØÙØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØÙ ØÙØÙÙÙ ÙØ ØÙ ØØØØØØÙ ÙØØØ.  ÙÙÙÙÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØØØ "
 "ØÙØØÙØ ÙØÙÙ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙÙ.\n"
 
 #: ../shell/ev-window.c:4936
@@ -1440,7 +1448,7 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØØ"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5855
 msgid "Go to Pa_ge"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙ_ØÙØØ"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5856
 msgid "Go to Page"
@@ -1702,7 +1710,7 @@ msgstr "ØÙÙ"
 
 #: ../shell/main.c:80
 msgid "Named destination to display."
-msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙØ ØÙØÙ ØØÙØØØ"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙØ ØÙØÙ ØØÙØØØ."
 
 #: ../shell/main.c:80
 msgid "DEST"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]