[gtk+] Updated Greek translation



commit 532c66df815b1b9970efc71553acbc7c22fc5f9e
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Wed May 2 12:21:52 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 2673 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1514 insertions(+), 1159 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a3a57d8..a643575 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,21 +1,5 @@
 # Greek translation of GTK+ UI Translations
-# Copyright (C) 1999 - 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# kostas: 04Sep2003, one more update
-# nikos: 04Sep2003, review (more is needed)
-# nikosK: 06Sep2003, One more review
-# ta panta rei: 08Sep2003, one more review
-# Nikos: 26Jan2004 fixes 390 messages
-# kostas: 29Jan2004 updates 403 messages
-# kostas: 25Apr2004 update
-# ta panta rei <ta_panta_rei flashmail con>
-# spyros: initial translation, 1999.
-# simos: 186 messages, 20Apr2002, first log entry.
-# simos: 214 messages, 16Aug2002, updated and converted to UTF-8.
-# kostas: 981 messages, 16Oct2002, almost completed translation.
-# kostas: 1018 messages, 06Nov2002, completed translation.
-# kostas: 1127 messages, 03Dec2002, updated translation for Gnome 2.1x.
-# kostas:02Nov2003,1288 messages update for Gnome 2.6.
-# kostas:22Nov2003,1342 messages.
+# Copyright (C) 1999 - 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # Spiros Papadimitriou <spapadim+ cs cmu edu>, 1999.
 # Simos Xenitellis <simos hellug gr>, 1999, 2001, 2002.
 # Nikos Charonitakis <nikox gmail com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
@@ -27,78 +11,80 @@
 # Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2010.
 # Bakaoukas Nikolaos <nikolaos x1 gmail com>, 2010.
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
+# Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ  ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.20.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-02 17:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 14:09+0200\n"
-"Last-Translator: ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ <george stefanakis gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek team\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-02 12:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-24 08:26+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ  ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../gdk/gdk.c:135
+#: ../gdk/gdk.c:153
 #, c-format
 msgid "Error parsing option --gdk-debug"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ --gdk-debug"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ --gdk-debug"
 
-#: ../gdk/gdk.c:155
+#: ../gdk/gdk.c:173
 #, c-format
 msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ --gdk-no-debug"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ --gdk-no-debug"
 
 #. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:183
+#: ../gdk/gdk.c:201
 msgid "Program class as used by the window manager"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:184
+#: ../gdk/gdk.c:202
 msgid "CLASS"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:186
+#: ../gdk/gdk.c:204
 msgid "Program name as used by the window manager"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:187
+#: ../gdk/gdk.c:205
 msgid "NAME"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:189
+#: ../gdk/gdk.c:207
 msgid "X display to use"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ X ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ X ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
 
 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:190
+#: ../gdk/gdk.c:208
 msgid "DISPLAY"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ_ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:193
+#: ../gdk/gdk.c:211
 msgid "GDK debugging flags to set"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:194 ../gdk/gdk.c:197 ../gtk/gtkmain.c:570 ../gtk/gtkmain.c:573
+#: ../gdk/gdk.c:212 ../gdk/gdk.c:215 ../gtk/gtkmain.c:453 ../gtk/gtkmain.c:456
 msgid "FLAGS"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:196
+#: ../gdk/gdk.c:214
 msgid "GDK debugging flags to unset"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #.
 #. * Translators, the strings in the 'keyboard label' context are
@@ -110,427 +96,618 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK ÏÎÏ ÎÎ ÎÏ
 #. * XF86AudioMute - Audio mute
 #. * Scroll_lock   - Scroll lock
 #. * KP_Space      - Space (keypad)
+#. * Page_Up       - Page up
 #.
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: ../gdk/keyname-table.h:3952
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "BackSpace"
-msgstr "BackSpace"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: ../gdk/keyname-table.h:3953
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: ../gdk/keyname-table.h:3954
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Return"
-msgstr "Return"
+msgstr "Enter"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: ../gdk/keyname-table.h:3955
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: ../gdk/keyname-table.h:3956
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Scroll_Lock"
 msgstr "Scroll_Lock"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: ../gdk/keyname-table.h:3957
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Sys_Req"
 msgstr "Sys_Req"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: ../gdk/keyname-table.h:3958
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Escape"
 msgstr "Escape"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: ../gdk/keyname-table.h:3959
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Multi_key"
 msgstr "Multi_key"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: ../gdk/keyname-table.h:3960
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: ../gdk/keyname-table.h:3961
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Left"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: ../gdk/keyname-table.h:3962
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Up"
-msgstr "ÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: ../gdk/keyname-table.h:3963
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Right"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: ../gdk/keyname-table.h:3964
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Down"
-msgstr "ÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: ../gdk/keyname-table.h:3965
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Page_Up"
 msgstr "Page_Up"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: ../gdk/keyname-table.h:3966
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Page_Down"
 msgstr "Page_Down"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: ../gdk/keyname-table.h:3967
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: ../gdk/keyname-table.h:3968
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Begin"
-msgstr "Begin"
+msgstr "Home"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: ../gdk/keyname-table.h:3969
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Print"
-msgstr "Print"
+msgstr "PrtScn"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: ../gdk/keyname-table.h:3970
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Insert"
 msgstr "Insert"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: ../gdk/keyname-table.h:3971
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Num_Lock"
 msgstr "Num_Lock"
 
 #. Translators: KP_ means 'key pad' here
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: ../gdk/keyname-table.h:3973
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Space"
 msgstr "KP_Space"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3973
+#: ../gdk/keyname-table.h:3974
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Tab"
 msgstr "KP_Tab"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3974
+#: ../gdk/keyname-table.h:3975
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Enter"
 msgstr "KP_Enter"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3975
+#: ../gdk/keyname-table.h:3976
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Home"
 msgstr "KP_Home"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3976
+#: ../gdk/keyname-table.h:3977
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Left"
 msgstr "KP_Left"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3977
+#: ../gdk/keyname-table.h:3978
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Up"
 msgstr "KP_Up"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3978
+#: ../gdk/keyname-table.h:3979
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Right"
 msgstr "KP_Right"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3979
+#: ../gdk/keyname-table.h:3980
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Down"
 msgstr "KP_Down"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3980
+#: ../gdk/keyname-table.h:3981
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Page_Up"
 msgstr "KP_Page_Up"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3981
+#: ../gdk/keyname-table.h:3982
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Prior"
 msgstr "KP_Prior"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3982
+#: ../gdk/keyname-table.h:3983
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Page_Down"
 msgstr "KP_Page_Down"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3983
+#: ../gdk/keyname-table.h:3984
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Next"
 msgstr "KP_Next"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3984
+#: ../gdk/keyname-table.h:3985
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_End"
 msgstr "KP_End"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3985
+#: ../gdk/keyname-table.h:3986
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Begin"
 msgstr "KP_Begin"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3986
+#: ../gdk/keyname-table.h:3987
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Insert"
 msgstr "KP_Insert"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3987
+#: ../gdk/keyname-table.h:3988
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Delete"
 msgstr "KP_Delete"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3988
+#: ../gdk/keyname-table.h:3989
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
 #. Translators: 'Mon' means Monitor here, and the XF86 prefix should be removed
-#: ../gdk/keyname-table.h:3990
+#: ../gdk/keyname-table.h:3991
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86MonBrightnessUp"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ: ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3991
+#: ../gdk/keyname-table.h:3992
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86MonBrightnessDown"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ: ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎ: ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3992
+#: ../gdk/keyname-table.h:3993
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioMute"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎ ÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3993
+#: ../gdk/keyname-table.h:3994
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioLowerVolume"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3994
+#: ../gdk/keyname-table.h:3995
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioRaiseVolume"
 msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3995
+#: ../gdk/keyname-table.h:3996
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioPlay"
 msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3996
+#: ../gdk/keyname-table.h:3997
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioStop"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3997
+#: ../gdk/keyname-table.h:3998
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioNext"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3998
+#: ../gdk/keyname-table.h:3999
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioPrev"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3999
+#: ../gdk/keyname-table.h:4000
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioRecord"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4000
+#: ../gdk/keyname-table.h:4001
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioPause"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4001
+#: ../gdk/keyname-table.h:4002
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioRewind"
-msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4002
+#: ../gdk/keyname-table.h:4003
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioMedia"
 msgstr "ÎÏÎÏ: ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4003
+#: ../gdk/keyname-table.h:4004
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86ScreenSaver"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4004
+#: ../gdk/keyname-table.h:4005
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Battery"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4005
+#: ../gdk/keyname-table.h:4006
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Launch1"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ1"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4006
+#: ../gdk/keyname-table.h:4007
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Forward"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4007
+#: ../gdk/keyname-table.h:4008
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Back"
 msgstr "ÎÎÏÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4008
+#: ../gdk/keyname-table.h:4009
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Sleep"
 msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4009
+#: ../gdk/keyname-table.h:4010
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Hibernate"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4010
+#: ../gdk/keyname-table.h:4011
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86WLAN"
 msgstr "WLAN"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4011
+#: ../gdk/keyname-table.h:4012
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86WebCam"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4012
+#: ../gdk/keyname-table.h:4013
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Display"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4013
+#: ../gdk/keyname-table.h:4014
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86TouchpadToggle"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ Touchpad"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4014
+#: ../gdk/keyname-table.h:4015
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86WakeUp"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4015
+#: ../gdk/keyname-table.h:4016
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Suspend"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
 #. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:53
 msgid "Don't batch GDI requests"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GDI"
 
 #. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ Wintab API ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ tablet"
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ Wintab API ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
 msgid "Same as --no-wintab"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ --no-wintab"
 
 #. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
 msgid "Do use the Wintab API [default]"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ Wintab API [ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ]"
 
 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ 8 bit"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ 8 ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
 msgid "COLORS"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:294
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:292
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ %s"
 
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:307
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:305
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ %s"
 
-#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:310
 #, c-format
 msgid "Opening %d Item"
 msgid_plural "Opening %d Items"
 msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÎÎ %d ÎÏÏÎÎÎÏ"
 msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÎÎ %d ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40
+msgctxt "throbbing progress animation widget"
+msgid "Spinner"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:41
+msgid "Provides visual indication of progress"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:63
+msgctxt "light switch widget"
+msgid "Switch"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:64
+msgid "Switches between on and off states"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:425
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ, "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461
+msgid "_Hue:"
+msgstr "ÎÏÏÏ_ÏÏÏÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462
+msgid "Position on the color wheel."
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464
+msgid "S_aturation:"
+msgstr "Î_ÎÏÎÏÎÏÏ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465
+msgid "Intensity of the color."
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466
+msgid "_Value:"
+msgstr "_ÎÎÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467
+msgid "Brightness of the color."
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468
+msgid "_Red:"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469
+msgid "Amount of red light in the color."
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470
+msgid "_Green:"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471
+msgid "Amount of green light in the color."
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472
+msgid "_Blue:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:473
+msgid "Amount of blue light in the color."
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:476
+msgid "Op_acity:"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:484 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:494
+msgid "Transparency of the color."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:501
+msgid "Color _name:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ _ÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:516
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
+msgstr ""
+"ÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ HTML Î ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ "
+"ÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ 'ÏÎÏÏÎÎÎÎÎ'."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548
+msgid "_Palette:"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:578
+msgid "Color Wheel"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1072
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎ "
+"ÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1088
+msgid "The color you've chosen."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1491
+msgid "_Save color here"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1695
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎ, Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏ.\""
+
+#. We emit the response for the Select button manually,
+#. * since we want to save the color first
+#.
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:574
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:150 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:174
+msgid "_Select"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:219
+msgid "Color Selection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
+
+#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
+#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:124
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ abcde ÎÎÎÎÎ ABCDE"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393
+msgid "_Family:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400
+msgid "_Style:"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:407
+msgid "Si_ze:"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÏ:"
+
+#. create the text entry widget
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:584
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1737 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:183
+msgid "Font Selection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #. Translators: this is the license preamble; the string at the end
 #. * contains the URL of the license.
 #.
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:104
 #, c-format
 msgid ""
-"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit <a href="
-"\"%s\">%s</a>"
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
+"for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ <a href=\"%s\">%s</a>"
+"ÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÂ\n"
+"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ <a href=\"%s\">%s</a>"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:346
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:357
 msgid "License"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:347
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:358
 msgid "The license of the program"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:739
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:751
 msgid "C_redits"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎ"
 
 #. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:752
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:764
 msgid "_License"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:957
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:980
 msgid "Could not show link"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:994
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1017
 msgid "Homepage"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1048
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1071
 #, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "ÎÎÏÎ %s"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2374
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2399
 msgid "Created by"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2377
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2402
 msgid "Documented by"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2387
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2412
 msgid "Translated by"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2392
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2417
 msgid "Artwork by"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ"
 
@@ -539,7 +716,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:158
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:156
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
@@ -549,7 +726,7 @@ msgstr "Shift"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:164
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:162
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
@@ -559,7 +736,7 @@ msgstr "Ctrl"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:170
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:168
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
@@ -569,7 +746,7 @@ msgstr "Alt"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:786
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:802
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Super"
 msgstr "Super"
@@ -579,7 +756,7 @@ msgstr "Super"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:799
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:815
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Hyper"
 msgstr "Hyper"
@@ -589,122 +766,161 @@ msgstr "Hyper"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:813
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:829
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Meta"
 msgstr "Meta"
 
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:829
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:845
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Space"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:832
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Backslash"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:268
+#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:290
 msgid "Other application..."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎâ"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ..."
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:130
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:137
 msgid "Failed to look for applications online"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:171
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:188
 msgid "Find applications online"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:221
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:247
 msgid "Could not run application"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:234
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:260
 #, c-format
 msgid "Could not find '%s'"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:237
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:263
 msgid "Could not find application"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #. Translators: %s is a filename
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:355
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:397
 #, c-format
 msgid "Select an application to open \"%s\""
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ Â%sÂ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ \"%s\""
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:356 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:642
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:398 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:654
 #, c-format
 msgid "No applications available to open \"%s\""
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Â%sÂ"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ \"%s\""
 
 #. Translators: %s is a file type description
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:362
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:404
 #, c-format
 msgid "Select an application for \"%s\" files"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Â%sÂ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ \"%s\""
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:364
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:406
 #, c-format
 msgid "No applications available to open \"%s\" files"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ Â%sÂ"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ \"%s\""
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:380
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:422
 msgid ""
 "Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
 "online\" to install a new application"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÂÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÂ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ Î ÂÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ \"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ\", ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ Î "
+"\"ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:450
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:492
 msgid "Forget association"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:515
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:558
 msgid "Show other applications"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:533
-msgid "_Select"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:591
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:603
 msgid "Default Application"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:729
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:741
 msgid "Recommended Applications"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:744
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:756
 msgid "Related Applications"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:758
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:770
 msgid "Other Applications"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏâ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkapplication.c:1484
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot quit at this time:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎ:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:325 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:475
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1445
+msgid "Application"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1004
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1007
+msgid "Go _Back"
+msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1011
+msgid "_Finish"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:220
+#, c-format
+msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ <%s>"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:225
+#, c-format
+msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:314
+#, c-format
+msgid "text may not appear inside <%s>"
+msgstr "ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ <%s>"
 
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:342
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:341
 #, c-format
 msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d: '%s'"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d: '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:406
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:405
 #, c-format
 msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d (ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ "
-"ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d)"
+"ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d (ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"%d)"
 
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:858
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:865
 #, c-format
 msgid "Invalid root element: '%s'"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ: '%s'"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ: '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:897
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:906
 #, c-format
 msgid "Unhandled tag: '%s'"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ: '%s'"
@@ -719,7 +935,7 @@ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ: '%s'"
 #. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
 #. * will appear to the right of the month.
 #.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:871
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:872
 msgid "calendar:MY"
 msgstr "calendar:MY"
 
@@ -727,7 +943,7 @@ msgstr "calendar:MY"
 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
 #. * to be the first day of the week, and so on.
 #.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:909
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:910
 msgid "calendar:week_start:0"
 msgstr "calendar:week_start:1"
 
@@ -751,7 +967,7 @@ msgstr "2000"
 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
 #. * too.
 #.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1941 ../gtk/gtkcalendar.c:2638
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1941 ../gtk/gtkcalendar.c:2633
 #, c-format
 msgctxt "calendar:day:digits"
 msgid "%d"
@@ -791,7 +1007,7 @@ msgstr "%Y"
 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
 #. * a disabled accelerator key combination.
 #.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:271
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
 msgctxt "Accelerator"
 msgid "Disabled"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
@@ -800,169 +1016,293 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 #. * an accelerator key combination that is not valid according
 #. * to gtk_accelerator_valid().
 #.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:281
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:292
 msgctxt "Accelerator"
 msgid "Invalid"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
 #. * an accelerator when the cell is clicked to change the
 #. * acelerator.
 #.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:417 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:729
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:416 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:745
 msgid "New accelerator..."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ..."
 
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:452
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:372 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:462
 #, c-format
 msgctxt "progress bar label"
 msgid "%d %%"
 msgstr "%d %%"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 ../gtk/gtkcolorbutton.c:483
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:190 ../gtk/gtkcolorbutton.c:459
 msgid "Pick a Color"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:372
-msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ\n"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:415
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:441
-msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:451
-msgid "_Hue:"
-msgstr "ÎÏÏÏ_ÏÏÏÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:452
-msgid "Position on the color wheel."
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:454
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "Î_ÎÏÎÏÎÏÏ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:455
-msgid "Intensity of the color."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:456
-msgid "_Value:"
-msgstr "_ÎÎÎÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:457
-msgid "Brightness of the color."
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:458
-msgid "_Red:"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:459
-msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:460
-msgid "_Green:"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:461
-msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:462
-msgid "_Blue:"
-msgstr "_ÎÏÎÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:463
-msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:466
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:473 ../gtk/gtkcolorsel.c:483
-msgid "Transparency of the color."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:490
-msgid "Color _name:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ _ÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:504
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
-"ÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ HTML Î ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ 'orange'."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:536
-msgid "_Palette:"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:565
-msgid "Color Wheel"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏ"
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1038
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ. "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎ "
-"ÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1044
-msgid ""
-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
-"it for use in the future."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1050
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ."
-
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1054
-msgid "The color you've chosen."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:164
+msgid "Select a Color"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1456
-msgid "_Save color here"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏ"
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:281
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ %d%%, ÏÏÎÏÎÎÎ %d%%, ÎÎÎÎÎÎÎ %d%%, ÎÎÏÎ %d%%"
 
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1661
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎ, Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏ.\""
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:287
+#, c-format
+msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ %d%%, ÏÏÎÏÎÎÎ %d%%, ÎÎÎÎÎÎÎ %d%%"
 
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:189
-msgid "Color Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:360
+#, c-format
+msgid "Color: %s"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ: %s"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:419
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Scarlet Red"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:420
+msgctxt "Color name"
+msgid "Scarlet Red"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:421
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Scarlet Red"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:422
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Orange"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:423
+msgctxt "Color name"
+msgid "Orange"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:424
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:425
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Butter"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:426
+msgctxt "Color name"
+msgid "Butter"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:427
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Butter"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:428
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Chameleon"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:429
+msgctxt "Color name"
+msgid "Chameleon"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:430
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Chameleon"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:431
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Sky Blue"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:432
+msgctxt "Color name"
+msgid "Sky Blue"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:433
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Sky Blue"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:434
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Plum"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:435
+msgctxt "Color name"
+msgid "Plum"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Plum"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Chocolate"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
+msgctxt "Color name"
+msgid "Chocolate"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Chocolate"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Aluminum 1"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ 1"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
+msgctxt "Color name"
+msgid "Aluminum 1"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ 1"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Aluminum 1"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ 1"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Aluminum 2"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ 2"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
+msgctxt "Color name"
+msgid "Aluminum 2"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ 2"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Aluminum 2"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ 2"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
+msgctxt "Color name"
+msgid "Black"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
+msgctxt "Color name"
+msgid "Very Dark Gray"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
+msgctxt "Color name"
+msgid "Darker Gray"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
+msgctxt "Color name"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
+msgctxt "Color name"
+msgid "Medium Gray"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
+msgctxt "Color name"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
+msgctxt "Color name"
+msgid "Lighter Gray"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
+msgctxt "Color name"
+msgid "Very Light Gray"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467
+msgctxt "Color name"
+msgid "White"
+msgstr "ÎÏÏÏÎ"
+
+#. translators: label for the custom section in the color chooser
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:516
+msgid "Custom"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:524
+msgid "Create custom color"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:543
+#, c-format
+msgid "Custom color %d: %s"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ %d: %s"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:412
+msgid "Color Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:457
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Saturation"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:463
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Value"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:471
+msgctxt "Color channel"
+msgid "S"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:473
+msgctxt "Color channel"
+msgid "V"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:481 ../gtk/gtkcolorscale.c:301
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Hue"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:488
+msgctxt "Color channel"
+msgid "H"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:496 ../gtk/gtkcolorscale.c:303
+msgctxt "Color channel"
+msgid "Alpha"
+msgstr "ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcoloreditor.c:503
+msgctxt "Color channel"
+msgid "A"
+msgstr "ÎÎÏÎ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorplane.c:438
+msgid "Color Plane"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:447
+msgid "_Customize"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Translate to the default units to use for presenting
 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
@@ -970,124 +1310,154 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
 #.
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:115
 msgid "default:mm"
 msgstr "default:mm"
 
 #. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3253
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:397 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3323
 msgid "Manage Custom Sizes"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:532 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:558 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:778
 msgid "inch"
 msgstr "inch"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:786
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:560 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:776
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:579
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:605
 msgid "Margins from Printer..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎâ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ..."
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:745
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:771
 #, c-format
 msgid "Custom Size %d"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ %d"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1057
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1109
 msgid "_Width:"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1069
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1120
 msgid "_Height:"
 msgstr "Î_ÏÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1081
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1131
 msgid "Paper Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1090
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1140
 msgid "_Top:"
 msgstr "_ÎÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1102
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1151
 msgid "_Bottom:"
 msgstr "_ÎÎÏÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1114
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1162
 msgid "_Left:"
 msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1126
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1173
 msgid "_Right:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1167
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1212
 msgid "Paper Margins"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:8862 ../gtk/gtktextview.c:8272
+#: ../gtk/gtkentry.c:8771 ../gtk/gtktextview.c:8249
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:8876 ../gtk/gtktextview.c:8286
+#: ../gtk/gtkentry.c:8785 ../gtk/gtktextview.c:8263
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ Unicode"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:10341
-msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
-msgstr "ÎÎ Caps Lock ÎÎÎ Num Lock ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:10343
-msgid "Num Lock is on"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Num Lock"
-
-#: ../gtk/gtkentry.c:10345
+#: ../gtk/gtkentry.c:10246
 msgid "Caps Lock is on"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Caps Lock"
 
+#. *
+#. * SECTION:gtkfilechooserbutton
+#. * @Short_description: A button to launch a file selection dialog
+#. * @Title: GtkFileChooserButton
+#. * @See_also:#GtkFileChooserDialog
+#. *
+#. * The #GtkFileChooserButton is a widget that lets the user select a
+#. * file.  It implements the #GtkFileChooser interface.  Visually, it is a
+#. * file name with a button to bring up a #GtkFileChooserDialog.
+#. * The user can then use that dialog to change the file associated with
+#. * that button.  This widget does not support setting the
+#. * #GtkFileChooser:select-multiple property to %TRUE.
+#. *
+#. * <example>
+#. * <title>Create a button to let the user select a file in /etc</title>
+#. * <programlisting>
+#. * {
+#. *   GtkWidget *button;
+#. *
+#. *   button = gtk_file_chooser_button_new (_("Select a file"),
+#. *                                         GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN);
+#. *   gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER (button),
+#. *                                        "/etc");
+#. * }
+#. * </programlisting>
+#. * </example>
+#. *
+#. * The #GtkFileChooserButton supports the #GtkFileChooserAction<!-- -->s
+#. * %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN and %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER.
+#. *
+#. * <important>
+#. * The #GtkFileChooserButton will ellipsize the label,
+#. * and thus will thus request little horizontal space.  To give the button
+#. * more space, you should call gtk_widget_get_preferred_size(),
+#. * gtk_file_chooser_button_set_width_chars(), or pack the button in
+#. * such a way that other interface elements give space to the widget.
+#. * </important>
+#.
 #. **************** *
 #. *  Private Macros  *
 #. * ****************
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:62
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:104
 msgid "Select a File"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1869
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1815
 msgid "Desktop"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106
 msgid "(None)"
 msgstr "(ÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2002
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2046
 msgid "Other..."
-msgstr "ÎÎÎÎâ"
+msgstr "ÎÎÎÎ..."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:152
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:963
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:966
 msgid "Could not retrieve information about the file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:974
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:977
 msgid "Could not add a bookmark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:985
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:988
 msgid "Could not remove bookmark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:996
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:999
 msgid "The folder could not be created"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1009
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1012
 msgid ""
 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
 "exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1096,28 +1466,28 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1023
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1026
 msgid "You need to choose a valid filename."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1026
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
 #, c-format
 msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ %s ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ %s ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1038
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1041
 msgid ""
 "You may only select folders.  The item that you selected is not a folder; "
 "try using a different item."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ.  ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏÂ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1048
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051
 msgid "Invalid file name"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1058
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1061
 msgid "The folder contents could not be displayed"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -1125,178 +1495,194 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ
 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
 #. * to translate.
 #.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1612
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1587
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÏÏÎ %2$s"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1788
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1736
 msgid "Search"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9499
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1760 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4986
 msgid "Recently Used"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2468
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2359
 msgid "Select which types of files are shown"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2827
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2718
 #, c-format
 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2871
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2762
 #, c-format
 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2764
 #, c-format
 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2911
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2802
 #, c-format
 msgid "Remove the bookmark '%s'"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2913
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2804
 #, c-format
 msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2920 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3805
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2811 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3697
 msgid "Remove the selected bookmark"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3375
 msgid "Remove"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3493
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3384
 msgid "Rename..."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ..."
 
 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3657
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3548
 msgid "Places"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3714
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3605
 msgid "_Places"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3793
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3685
 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3940
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3946
 msgid "Could not select file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4113
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4171
+msgid "_Visit this file"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4174
+msgid "_Copy file's location"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4177
 msgid "_Add to Bookmarks"
 msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4126
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ _ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4133
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4187
 msgid "Show _Size Column"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ _ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4358
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4412
 msgid "Files"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4409
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4463
 msgid "Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4432
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4486
 msgid "Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4446
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4500
 msgid "Modified"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4701 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:793
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4593 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:835
 msgid "_Name:"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4744
-msgid "_Browse for other folders"
-msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5014
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4824
 msgid "Type a file name"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4871 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
+msgid "Please select a folder below"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4877
+msgid "Please type a file name"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
 #. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5057
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4948
 msgid "Create Fo_lder"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ_ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5067
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4996
+msgid "Search:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5047
 msgid "_Location:"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5272
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5498
 msgid "Save in _folder:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ _ÏÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5274
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5500
 msgid "Create in _folder:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ _ÏÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6357
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6594
 #, c-format
 msgid "Could not read the contents of %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ %s"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6361
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6598
 msgid "Could not read the contents of the folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6454 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6522
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6674
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6691 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6759
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6911
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6469
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6706
 msgid "%H:%M"
 msgstr "%H:%M"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6471
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6708
 msgid "Yesterday at %H:%M"
 msgstr "ÎÎÎÏ, ÏÏÎÏ %H:%M"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7140
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7382
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7737 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7758
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7983 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8004
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s already exists"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ %s"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7848
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8094
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s does not exist"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ %s"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8107 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8340 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:548
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"%s\". ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ;"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"%s\". ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ;"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8110 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8343 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:552
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1304,15 +1690,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ \"%s\". Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8115 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8348 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:559
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8841
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9155
 msgid "Could not start the search process"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8842
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9156
 msgid ""
 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon.  "
 "Please make sure it is running."
@@ -1320,323 +1706,259 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8856
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9170
 msgid "Could not send the search request"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9075
-msgid "Search:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9683
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9771
 #, c-format
 msgid "Could not mount %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ %s"
 
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:703 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1180
-msgid "Invalid path"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-
-#. translators: this text is shown when there are no completions
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1112
-msgid "No match"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#. translators: this text is shown when there is exactly one completion
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1123
-msgid "Sole completion"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
-
-#. translators: this text is shown when the text in a file chooser
-#. * entry is a complete filename, but could be continued to find
-#. * a longer match
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1139
-msgid "Complete, but not unique"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
-
-#. Translators: this text is shown while the system is searching
-#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1171
-msgid "Completing..."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ..."
-
-#. hostnames in a local_only file chooser?  user error
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user enters something like
-#. * "sftp://blahblah"; in an app that only supports local filenames.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1193 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1218
-msgid "Only local files may be selected"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-
-#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
-#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]";)
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1202
-msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ '/' ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ"
-
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
-#. * and then hits Tab
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1213
-msgid "Path does not exist"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-
 #. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
 #. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects.  We need an extra
 #. * token for the fake "File System" volume.  So, we'll return a pointer to
 #. * this particular string.
 #.
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:48
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:47
 msgid "File System"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:142 ../gtk/gtkfontbutton.c:266
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:260
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:354
 msgid "Sans 12"
 msgstr "Sans 12"
 
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:785
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:436 ../gtk/gtkfontbutton.c:563
+msgid "Pick a Font"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1121
 msgid "Font"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
 
-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:100
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ abcde ÎÎÎÎÎ ABCDE"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:366
-msgid "_Family:"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:372
-msgid "_Style:"
-msgstr "_ÎÏÏÎ:"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:378
-msgid "Si_ze:"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÏ:"
-
-#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:554
-msgid "_Preview:"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:109
+msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1653
-msgid "Font Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:608
+msgid "Search font name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#. Remove this icon source so we don't keep trying to
-#. * load it.
-#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1358
-#, c-format
-msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ: %s"
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:944
+msgid "Font Family"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1336
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
-"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
-"You can get a copy from:\n"
-"\t%s"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ '%s'.ÎÎ ÎÎÎÎ '%s'\n"
-"ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ.\n"
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ:\n"
-"\t%s"
-
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1518
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1625
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not present in theme"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ '%s' ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:3038
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3133
 msgid "Failed to load icon"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:526
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:515
 msgid "Simple"
 msgstr "ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:588
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:603
 msgctxt "input method menu"
 msgid "System"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:598
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:613
 msgctxt "input method menu"
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:681
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:696
 #, c-format
 msgctxt "input method menu"
 msgid "System (%s)"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ (%s)"
 
 #. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6303
+#: ../gtk/gtklabel.c:6224
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6315
+#: ../gtk/gtklabel.c:6236
 msgid "Copy _Link Address"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ _ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:482
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:499
 msgid "Copy URL"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ URL"
 
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:645
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ URI"
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:662
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ URI"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:286
+msgid "Lock"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:295
+msgid "Unlock"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:304
+msgid ""
+"Dialog is unlocked.\n"
+"Click to prevent further changes"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:313
+msgid ""
+"Dialog is locked.\n"
+"Click to make changes"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:322
+msgid ""
+"System policy prevents changes.\n"
+"Contact your system administrator"
+msgstr ""
+"Î ÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ"
 
 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:563
+#: ../gtk/gtkmain.c:446
 msgid "Load additional GTK+ modules"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ GTK+"
 
 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:564
+#: ../gtk/gtkmain.c:447
 msgid "MODULES"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:566
+#: ../gtk/gtkmain.c:449
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:569
+#: ../gtk/gtkmain.c:452
 msgid "GTK+ debugging flags to set"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK+ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK+ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:572
+#: ../gtk/gtkmain.c:455
 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK+ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GTK+ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: ../gtk/gtkmain.c:846
+#: ../gtk/gtkmain.c:706
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: ../gtk/gtkmain.c:910
+#: ../gtk/gtkmain.c:774
 #, c-format
 msgid "Cannot open display: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ: %s"
 
-#: ../gtk/gtkmain.c:976
+#: ../gtk/gtkmain.c:840
 msgid "GTK+ Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ GTK+"
 
-#: ../gtk/gtkmain.c:976
+#: ../gtk/gtkmain.c:840
 msgid "Show GTK+ Options"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ GTK+"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:491
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:484
 msgid "Co_nnect"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:558
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:554
 msgid "Connect _anonymously"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÏÎÏÎÎ"
+msgstr "_ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:567
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:563
 msgid "Connect as u_ser:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ _ÏÏÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:605
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:597
 msgid "_Username:"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:610
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:602
 msgid "_Domain:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:616
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:608
 msgid "_Password:"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:634
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:626
 msgid "Forget password _immediately"
 msgstr "ÎÏ_Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:644
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:636
 msgid "Remember password until you _logout"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:654
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:646
 msgid "Remember _forever"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:883
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:875
 #, c-format
 msgid "Unknown Application (PID %d)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ (PID %d)"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1066
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1058
 msgid "Unable to end process"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1103
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1095
 msgid "_End Process"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
+#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
 #, c-format
 msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ PID %d.  Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ PID %d. Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
 #. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:859
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:954
 msgid "Terminal Pager"
 msgstr "Terminal Pager"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:860
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:955
 msgid "Top Command"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ Top"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:861
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
 msgid "Bourne Again Shell"
 msgstr "Bourne Again Shell"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:862
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
 msgid "Bourne Shell"
 msgstr "Bourne Shell"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:863
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
 msgid "Z Shell"
 msgstr "Z Shell"
 
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:960
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055
 #, c-format
 msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ PID %d: %s"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4822 ../gtk/gtknotebook.c:7483
+#: ../gtk/gtknotebook.c:5036 ../gtk/gtknotebook.c:7690
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ %u"
@@ -1650,20 +1972,20 @@ msgctxt "Number format"
 msgid "%d"
 msgstr "%d"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetup.c:648 ../gtk/gtkpapersize.c:849
-#: ../gtk/gtkpapersize.c:889
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:646 ../gtk/gtkpapersize.c:846
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:886
 msgid "Not a valid page setup file"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:177
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
 msgid "Any Printer"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:177
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:167
 msgid "For portable documents"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:807
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "Margins:\n"
@@ -1678,51 +2000,51 @@ msgstr ""
 " ÎÎÎÏ: %s %s\n"
 " ÎÎÏÏ: %s %s"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:856 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3304
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:845 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3374
 msgid "Manage Custom Sizes..."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:907
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:896
 msgid "_Format for:"
 msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:929 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3476
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3522
 msgid "_Paper size:"
 msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:960
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:946
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1024 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3538
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1006 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3577
 msgid "Page Setup"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:157
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:159
 msgid "Up Path"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:159
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:161
 msgid "Down Path"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:1518
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1629
 msgid "File System Root"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintbackend.c:749
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:748
 msgid "Authentication"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:686
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:728
 msgid "Not available"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:828
 msgid "Select a folder"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:805
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:843
 msgid "_Save in folder:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ_ÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ:"
 
@@ -1730,213 +2052,209 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ_ÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ:"
 #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
 #. * by the job number.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:263
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:260
 #, c-format
 msgid "%s job #%d"
 msgstr "%s ÎÎÏÏÏÏÏÎ #%d"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1768
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1777
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Initial state"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1769
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1778
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Preparing to print"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1770
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Generating data"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1771
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Sending data"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1772
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Waiting"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1773
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Blocking on issue"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1774
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1783
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Printing"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1784
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Finished"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1776
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1785
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Finished with error"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2343
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2352
 #, c-format
 msgid "Preparing %d"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ %d"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2345 ../gtk/gtkprintoperation.c:2975
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354 ../gtk/gtkprintoperation.c:2984
 msgid "Preparing"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2348
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2357
 #, c-format
 msgid "Printing %d"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ %d"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3005
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3014
 msgid "Error creating print preview"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3008
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3017
 msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
 msgstr "Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:304
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:302
 msgid "Error launching preview"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:477 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
-msgid "Application"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:609
 msgid "Printer offline"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
 msgid "Out of paper"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎ"
 
 #. Translators: this is a printer status.
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2002
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2126
 msgid "Paused"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
 msgid "Need user intervention"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:715
 msgid "Custom size"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1537
 msgid "No printer found"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1564
 msgid "Invalid argument to CreateDC"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ CreateDC"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ CreateDC"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1600 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1827
 msgid "Error from StartDoc"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ StartDoc"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1682 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1705
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1753
 msgid "Not enough free memory"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1758
 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ PrintDlgEx"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ PrintDlgEx"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1763
 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ PrintDlgEx"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ PrintDlgEx"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1768
 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ PrintDlgEx"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ PrintDlgEx"
 
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1773
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:618
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:686
 msgid "Getting printer information failed"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1871
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1959
 msgid "Getting printer information..."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ..."
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2145
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
 msgid "Printer"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
 #. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2155
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2243
 msgid "Location"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2166
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2254
 msgid "Status"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2192
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
 msgid "Range"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2196
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
 msgid "_All Pages"
 msgstr "Î_ÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2203
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2289
 msgid "C_urrent Page"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2213
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2297
 msgid "Se_lection"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2222
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2303
 msgid "Pag_es:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2223
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2304
 msgid ""
 "Specify one or more page ranges,\n"
 " e.g. 1-3,7,11"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ,\n"
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ,\n"
 " Ï.Ï. 1-3,7,11"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2313
 msgid "Pages"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
 msgid "Copies"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2251
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2329
 msgid "Copie_s:"
 msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2269
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2345
 msgid "C_ollate"
 msgstr "ÎÏ_ÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2277
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2351
 msgid "_Reverse"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎ_ÏÎ ÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2297
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
 msgid "General"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -1946,168 +2264,168 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 #. Translators: These strings name the possible arrangements of
 #. * multiple pages on a sheet when printing
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3535
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3686
 msgid "Left to right, top to bottom"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3535
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3107
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3686
 msgid "Left to right, bottom to top"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3536
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
 msgid "Right to left, top to bottom"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3536
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
 msgid "Right to left, bottom to top"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3537
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3688
 msgid "Top to bottom, left to right"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3537
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3688
 msgid "Top to bottom, right to left"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ, ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3689
 msgid "Bottom to top, left to right"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3689
 msgid "Bottom to top, right to left"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ, ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #. Translators, this string is used to label the option in the print
 #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3044 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3057
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3570
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3114 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3127
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3766
 msgid "Page Ordering"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3073
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3143
 msgid "Left to right"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3074
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3144
 msgid "Right to left"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3086
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3156
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3087
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3157
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3327
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3397
 msgid "Layout"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3331
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3401
 msgid "T_wo-sided:"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3346
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3413
 msgid "Pages per _side:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ _ÏÏÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3363
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3427
 msgid "Page or_dering:"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3379
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
 msgid "_Only print:"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ _ÎÏÎÎ ÎÎÎ:"
 
 #. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3394
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3452
 msgid "All sheets"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3395
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3453
 msgid "Even sheets"
 msgstr "ÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3396
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
 msgid "Odd sheets"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3457
 msgid "Sc_ale:"
 msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3426
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3481
 msgid "Paper"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3430
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3485
 msgid "Paper _type:"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3445
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
 msgid "Paper _source:"
 msgstr "_ÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3460
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3509
 msgid "Output t_ray:"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ Î_ÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3500
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3542
 msgid "Or_ientation:"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ:"
 
 #. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3515
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3554
 msgid "Portrait"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3516
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3555
 msgid "Landscape"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3517
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
 msgid "Reverse portrait"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
 msgid "Reverse landscape"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3563
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
 msgid "Job Details"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3569
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3606
 msgid "Pri_ority:"
 msgstr "ÎÏ_ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3584
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3618
 msgid "_Billing info:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎ_ÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3633
 msgid "Print Document"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. Translators: this is one of the choices for the print at option
 #. * in the print dialog
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3611
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3640
 msgid "_Now"
 msgstr "_ÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3622
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3649
 msgid "A_t:"
 msgstr "_ÎÏÎÏ:"
 
@@ -2115,7 +2433,7 @@ msgstr "_ÎÏÎÏ:"
 #. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
 #. * supported.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3628
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
 msgid ""
 "Specify the time of print,\n"
 " e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2123,117 +2441,105 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎ,\n"
 "Ï.Ï. 15:30, 2:35 ÎÎ, 14:15:20, 11:46:30 ÏÎ, 4 ÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3638
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3663
 msgid "Time of print"
 msgstr "ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3654
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3677
 msgid "On _hold"
 msgstr "ÎÎ Î_ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3678
 msgid "Hold the job until it is explicitly released"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3675
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3696
 msgid "Add Cover Page"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the front cover page.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3684
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3703
 msgid "Be_fore:"
 msgstr "Î_ÏÎÎ:"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the back cover page.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3702
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3718
 msgid "_After:"
 msgstr "_ÎÎÏÎ:"
 
 #. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
 #. * job-specific options in the print dialog
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3720
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3733
 msgid "Job"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3786
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3799
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3824
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3837
 msgid "Image Quality"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3828
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3841
 msgid "Color"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
 #. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3833
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3846
 msgid "Finishing"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3843
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3856
 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3866
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3879
 msgid "Print"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkrc.c:948
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ_pixmap: \"%s\""
-
-#: ../gtk/gtkrecentaction.c:165 ../gtk/gtkrecentaction.c:173
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:608 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:616
-#, c-format
-msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ '%s'"
-
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:483
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:480
 msgid "Select which type of documents are shown"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1137 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1174
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1130 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1167
 #, c-format
 msgid "No item for URI '%s' found"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ URI '%s'"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ URI '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1301
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1294
 msgid "Untitled filter"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1654
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1647
 msgid "Could not remove item"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1698
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1691
 msgid "Could not clear list"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1782
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775
 msgid "Copy _Location"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ _ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1795
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1788
 msgid "_Remove From List"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1804
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1797
 msgid "_Clear List"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1818
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1811
 msgid "Show _Private Resources"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ"
 
@@ -2247,30 +2553,30 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ"
 #. * user appended or prepended custom menu items to the
 #. * recent chooser menu widget.
 #.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:362
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:360
 msgid "No items found"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:528 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:584
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:526 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:582
 #, c-format
 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ URI `%s'"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ URI `%s'"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:794
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792
 #, c-format
 msgid "Open '%s'"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:824
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:822
 msgid "Unknown item"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
 #. This is the label format that is used for the first 10 items
 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
 #.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:835
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
 #, c-format
 msgctxt "recent menu label"
 msgid "_%d. %s"
@@ -2279,53 +2585,43 @@ msgstr "_%d. %s"
 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
 #.
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:840
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:838
 #, c-format
 msgctxt "recent menu label"
 msgid "%d. %s"
 msgstr "%d. %s"
 
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1006 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1019
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1156 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1166
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1218 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1227
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:998 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1011
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1148 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1158
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1210 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1219
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1234
 #, c-format
 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ URI '%s'"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ URI '%s'"
 
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2442
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2434
 #, c-format
 msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ '%s' ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ URI "
-"'%s'"
-
-#: ../gtk/gtkspinner.c:287
-msgctxt "throbbing progress animation widget"
-msgid "Spinner"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../gtk/gtkspinner.c:288
-msgid "Provides visual indication of progress"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ '%s' ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ URI '%s'"
 
 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:313
+#: ../gtk/gtkstock.c:324
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Information"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:314
+#: ../gtk/gtkstock.c:325
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Warning"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:315
+#: ../gtk/gtkstock.c:326
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: ../gtk/gtkstock.c:327
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Question"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ"
@@ -2333,482 +2629,482 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ"
 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 #. * need the mnemonics to be rationalized
 #.
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: ../gtk/gtkstock.c:332
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_About"
 msgstr "Î_ÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: ../gtk/gtkstock.c:333
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Add"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: ../gtk/gtkstock.c:334
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Apply"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: ../gtk/gtkstock.c:335
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Bold"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: ../gtk/gtkstock.c:336
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ÎÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: ../gtk/gtkstock.c:337
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_CD-ROM"
 msgstr "_CD-ROM"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: ../gtk/gtkstock.c:338
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Clear"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: ../gtk/gtkstock.c:339
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: ../gtk/gtkstock.c:340
 msgctxt "Stock label"
 msgid "C_onnect"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: ../gtk/gtkstock.c:341
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Convert"
 msgstr "_ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: ../gtk/gtkstock.c:342
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Copy"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: ../gtk/gtkstock.c:343
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: ../gtk/gtkstock.c:344
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: ../gtk/gtkstock.c:345
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Discard"
 msgstr "ÎÏÏ_ÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: ../gtk/gtkstock.c:346
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: ../gtk/gtkstock.c:347
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Execute"
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:337
+#: ../gtk/gtkstock.c:348
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: ../gtk/gtkstock.c:349
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_File"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:339
+#: ../gtk/gtkstock.c:350
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Find"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: ../gtk/gtkstock.c:351
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Find and _Replace"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ Î_ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:341
+#: ../gtk/gtkstock.c:352
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Floppy"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: ../gtk/gtkstock.c:353
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:343
+#: ../gtk/gtkstock.c:354
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:345
+#: ../gtk/gtkstock.c:356
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Bottom"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÏ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:347
+#: ../gtk/gtkstock.c:358
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_First"
 msgstr "_ÎÏÏÏÎ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:349
+#: ../gtk/gtkstock.c:360
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Last"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:351
+#: ../gtk/gtkstock.c:362
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Top"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎ"
 
 #. This is a navigation label as in "go back"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: ../gtk/gtkstock.c:364
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Back"
 msgstr "ÎÎ_ÏÏ"
 
 #. This is a navigation label as in "go down"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: ../gtk/gtkstock.c:366
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Down"
 msgstr "_ÎÎÏÏ"
 
 #. This is a navigation label as in "go forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: ../gtk/gtkstock.c:368
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Forward"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏÏÎ"
 
 #. This is a navigation label as in "go up"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: ../gtk/gtkstock.c:370
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Up"
 msgstr "ÎÎ_ÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: ../gtk/gtkstock.c:371
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Hard Disk"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: ../gtk/gtkstock.c:372
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:362
+#: ../gtk/gtkstock.c:373
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Home"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: ../gtk/gtkstock.c:374
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Increase Indent"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:364
+#: ../gtk/gtkstock.c:375
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Decrease Indent"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: ../gtk/gtkstock.c:376
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Index"
 msgstr "Î_ÏÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:366
+#: ../gtk/gtkstock.c:377
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Information"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: ../gtk/gtkstock.c:378
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Italic"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:368
+#: ../gtk/gtkstock.c:379
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Jump to"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ"
 
 #. This is about text justification, "centered text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:370
+#: ../gtk/gtkstock.c:381
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Center"
 msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ"
 
 #. This is about text justification
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: ../gtk/gtkstock.c:383
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Fill"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. This is about text justification, "left-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: ../gtk/gtkstock.c:385
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Left"
 msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #. This is about text justification, "right-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: ../gtk/gtkstock.c:387
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Right"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎ"
 
 #. Media label, as in "fast forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:379
+#: ../gtk/gtkstock.c:390
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Forward"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏÏÎ"
 
 #. Media label, as in "next song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:381
+#: ../gtk/gtkstock.c:392
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Next"
 msgstr "Î_ÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. Media label, as in "pause music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:383
+#: ../gtk/gtkstock.c:394
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "P_ause"
 msgstr "ÎÎÏ_ÏÎ"
 
 #. Media label, as in "play music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:385
+#: ../gtk/gtkstock.c:396
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Play"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ_ÎÎ"
 
 #. Media label, as in  "previous song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: ../gtk/gtkstock.c:398
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "Pre_vious"
 msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: ../gtk/gtkstock.c:400
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Record"
 msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: ../gtk/gtkstock.c:402
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "R_ewind"
 msgstr "_ÎÎÏÏ"
 
 #. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: ../gtk/gtkstock.c:404
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Stop"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: ../gtk/gtkstock.c:405
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Network"
 msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: ../gtk/gtkstock.c:406
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_New"
 msgstr "_ÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: ../gtk/gtkstock.c:407
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_No"
 msgstr "Î_ÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: ../gtk/gtkstock.c:408
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_OK"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: ../gtk/gtkstock.c:409
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Open"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ"
 
 #. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/gtkstock.c:411
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Landscape"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: ../gtk/gtkstock.c:413
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Portrait"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/gtkstock.c:415
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Reverse landscape"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/gtkstock.c:417
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Reverse portrait"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: ../gtk/gtkstock.c:418
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Page Set_up"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: ../gtk/gtkstock.c:419
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Paste"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: ../gtk/gtkstock.c:420
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: ../gtk/gtkstock.c:421
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Print"
 msgstr "_ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: ../gtk/gtkstock.c:422
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Print Pre_view"
 msgstr "ÎÏÎÎ_ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: ../gtk/gtkstock.c:423
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Properties"
 msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: ../gtk/gtkstock.c:424
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: ../gtk/gtkstock.c:425
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Redo"
 msgstr "_ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: ../gtk/gtkstock.c:426
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: ../gtk/gtkstock.c:427
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: ../gtk/gtkstock.c:428
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Revert"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: ../gtk/gtkstock.c:429
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Save"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: ../gtk/gtkstock.c:430
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Save _As"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:420
+#: ../gtk/gtkstock.c:431
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Ï_ÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:421
+#: ../gtk/gtkstock.c:432
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Color"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:422
+#: ../gtk/gtkstock.c:433
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Font"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
 
 #. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:424
+#: ../gtk/gtkstock.c:435
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Ascending"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:426
+#: ../gtk/gtkstock.c:437
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Descending"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:427
+#: ../gtk/gtkstock.c:438
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Spell Check"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:428
+#: ../gtk/gtkstock.c:439
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Stop"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:430
+#: ../gtk/gtkstock.c:441
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Strikethrough"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:431
+#: ../gtk/gtkstock.c:442
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Undelete"
 msgstr "_ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:433
+#: ../gtk/gtkstock.c:444
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Underline"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:434
+#: ../gtk/gtkstock.c:445
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Undo"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:435
+#: ../gtk/gtkstock.c:446
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Yes"
 msgstr "_ÎÎÎ"
 
 #. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:437
+#: ../gtk/gtkstock.c:448
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:439
+#: ../gtk/gtkstock.c:450
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Best _Fit"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ_ÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:440
+#: ../gtk/gtkstock.c:451
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "ÎÎÎÎ_ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkstock.c:441
+#: ../gtk/gtkstock.c:452
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ_ÏÎÏÎ"
@@ -2817,103 +3113,93 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏ_ÏÎÏÎ"
 #. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
 #. * the state
 #.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:338 ../gtk/gtkswitch.c:398 ../gtk/gtkswitch.c:605
+#: ../gtk/gtkswitch.c:342 ../gtk/gtkswitch.c:397 ../gtk/gtkswitch.c:591
 msgctxt "switch"
 msgid "ON"
-msgstr "ON"
+msgstr "ÎÎÎ"
 
 #. Translators: if the "off" state label requires more than three
 #. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
 #.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:346 ../gtk/gtkswitch.c:399 ../gtk/gtkswitch.c:634
+#: ../gtk/gtkswitch.c:350 ../gtk/gtkswitch.c:398 ../gtk/gtkswitch.c:620
 msgctxt "switch"
 msgid "OFF"
-msgstr "OFF"
-
-#: ../gtk/gtkswitch.c:1061
-msgctxt "light switch widget"
-msgid "Switch"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-
-#: ../gtk/gtkswitch.c:1062
-msgid "Switches between on and off states"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:649
 #, c-format
 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ deserialize ÏÎÏ %s"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ %s"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:708
 #, c-format
 msgid "No deserialize function found for format %s"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ deserialize ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ %s"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ %s"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:800 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:826
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:798 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:824
 #, c-format
 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎ \"id\" ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ \"name\" ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s>"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:810 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:836
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:808 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:834
 #, c-format
 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ \"%s\" ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s>"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:852
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:850
 #, c-format
 msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ \"%s\""
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ \"%s\""
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:862
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:860
 #, c-format
 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ \"name\" Î \"id\""
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:949
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:947
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ \"%s\" ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s>"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:967 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:992
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:965 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:990
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ"
+"ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ \"%s\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1031
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ."
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1043
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1041
 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1054
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1052
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
 msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÎÏÎ \"%s\" ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1153 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1228
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1333 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1407
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1151 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1226
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1331 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1405
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ <%s>"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1184
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1182
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
 msgstr "ÎÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1192
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1190
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
 msgstr "ÎÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1200
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
@@ -2921,135 +3207,135 @@ msgstr ""
 "ÎÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ \"%s\" ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "\"%s\""
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1211
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1209
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
 msgstr "ÎÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ \"%s\""
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1294
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" already defined"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎ \"%s\" ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1309
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1307
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎ \"%s\" ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ \"%s\""
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎ \"%s\" ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ \"%s\""
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1362
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1360
 #, c-format
 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ <text_view_markup> "
 "ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ <%s>"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1371 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1387
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1385
 #, c-format
 msgid "A <%s> element has already been specified"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s> ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1393
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1391
 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <text> ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <tags>"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1793
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1790
 msgid "Serialized data is malformed"
-msgstr "ÎÎ serialized ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1871
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1868
 msgid ""
 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
 msgstr ""
-"ÎÎ serialized ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ. Î ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ. Î ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: ../gtk/gtktextutil.c:58
 msgid "LRM _Left-to-right mark"
-msgstr "_LRM ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "LRM ÎÎÎÎÎÎ _ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: ../gtk/gtktextutil.c:59
 msgid "RLM _Right-to-left mark"
-msgstr "_RLM ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+msgstr "RLM ÎÎÎÎÎÎ _ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: ../gtk/gtktextutil.c:60
 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
 msgstr "LRE _ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: ../gtk/gtktextutil.c:61
 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
 msgstr "RLE ÎÎÏÏ_ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: ../gtk/gtktextutil.c:62
 msgid "LRO Left-to-right _override"
 msgstr "LRO _ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: ../gtk/gtktextutil.c:63
 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
 msgstr "RLO ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ_ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: ../gtk/gtktextutil.c:64
 msgid "PDF _Pop directional formatting"
-msgstr "_PDF ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr "PDF Î_ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: ../gtk/gtktextutil.c:65
 msgid "ZWS _Zero width space"
-msgstr "_ZWS ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ZWS _ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: ../gtk/gtktextutil.c:66
 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
-msgstr "ZW_J ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ZWJ Î_ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: ../gtk/gtktextutil.c:67
 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
-msgstr "ZW_NJ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ZWNJ _ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1506
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1782
 #, c-format
 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ '%s' ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d ÏÎÏ. %d"
 
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1596
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1872
 #, c-format
 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d ÏÎÏ. %d"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ %d ÏÎÏ. %d"
 
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2428
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2739
 msgid "Empty"
 msgstr "ÎÎÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:170
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:169
 msgid "Volume"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:172
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:171
 msgid "Turns volume down or up"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:175
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:174
 msgid "Adjusts the volume"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:181 ../gtk/gtkvolumebutton.c:184
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:180 ../gtk/gtkvolumebutton.c:183
 msgid "Volume Down"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:183
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:182
 msgid "Decreases the volume"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:187 ../gtk/gtkvolumebutton.c:190
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:186 ../gtk/gtkvolumebutton.c:189
 msgid "Volume Up"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:189
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:188
 msgid "Increases the volume"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:247
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:246
 msgid "Muted"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:251
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:250
 msgid "Full Volume"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
 
@@ -3058,7 +3344,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
 #. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
 #. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
 #.
-#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:264
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:263
 #, c-format
 msgctxt "volume percentage"
 msgid "%d %%"
@@ -3482,7 +3768,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ Choukei 4"
 #: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
 msgctxt "paper size"
 msgid "hagaki (postcard)"
-msgstr "hagaki (ÎÎÏÏ-ÏÎÏÏÎÎ)"
+msgstr "hagaki (ÎÎÏÏÎ)"
 
 #: ../gtk/paper_names_offsets.c:88
 msgctxt "paper size"
@@ -3497,7 +3783,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ kaku2"
 #: ../gtk/paper_names_offsets.c:90
 msgctxt "paper size"
 msgid "oufuku (reply postcard)"
-msgstr "oufuku (ÎÎÏÏ-ÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ)"
+msgstr "oufuku (ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ)"
 
 #: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
 msgctxt "paper size"
@@ -3752,7 +4038,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 #: ../gtk/paper_names_offsets.c:142
 msgctxt "paper size"
 msgid "Quarto"
-msgstr "Quarto (ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
 msgctxt "paper size"
@@ -3884,489 +4170,480 @@ msgctxt "paper size"
 msgid "ROC 8k"
 msgstr "ROC 8k"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:492 ../gtk/updateiconcache.c:552
-#, c-format
-msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ idatas ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ '%s' "
-"ÎÎÎ '%s'\n"
-
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1370
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1368
 #, c-format
 msgid "Failed to write header\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1376
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1374
 #, c-format
 msgid "Failed to write hash table\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ hash\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1382
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1380
 #, c-format
 msgid "Failed to write folder index\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1390
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1388
 #, c-format
 msgid "Failed to rewrite header\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1484
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1482
 #, c-format
 msgid "Failed to open file %s : %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ %s : %s\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1492 ../gtk/updateiconcache.c:1522
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1490 ../gtk/updateiconcache.c:1520
 #, c-format
 msgid "Failed to write cache file: %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ: %s\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ: %s\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1533
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1530
 #, c-format
 msgid "The generated cache was invalid.\n"
-msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ.\n"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ.\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1547
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1544
 #, c-format
 msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ %s ÏÎ %s: %s. ÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ %s.\n"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ %s ÏÎ %s: %s ÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ %s.\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1561
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1558
 #, c-format
 msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ %s ÏÎ %s: %s\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1571
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1568
 #, c-format
 msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ %s ÏÎÎÎ ÏÎ %s: %s.\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1598
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1595
 #, c-format
 msgid "Cache file created successfully.\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ.\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ.\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1634
 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1635
 msgid "Don't check for the existence of index.theme"
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ index.theme"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1636
 msgid "Don't include image data in the cache"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1640
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
 msgid "Output a C header file"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ C header"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ C"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1641
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
 msgid "Turn off verbose output"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1642
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
 msgid "Validate existing icon cache"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1709
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1706
 #, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ: %s\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1715
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1712
 #, c-format
 msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: %s\n"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: %s\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1728
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1725
 #, c-format
 msgid "No theme index file.\n"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ.\n"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ.\n"
 
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1732
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1729
 #, c-format
 msgid ""
 "No theme index file in '%s'.\n"
 "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ '%s'.\n"
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ --ignore-theme-index.\n"
+"ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ '%s'.\n"
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ --"
+"ignore-theme-index.\n"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: ../modules/input/imam-et.c:452
 msgid "Amharic (EZ+)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ (EZ+)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:92
+#: ../modules/input/imcedilla.c:90
 msgid "Cedilla"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:215
 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: ../modules/input/iminuktitut.c:125
 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
 msgstr "Inuktitut (ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: ../modules/input/imipa.c:143
 msgid "IPA"
 msgstr "IPA (ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/immultipress.c:31
+#: ../modules/input/immultipress.c:29
 msgid "Multipress"
-msgstr "Multipress (ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imthai.c:35
+#: ../modules/input/imthai.c:33
 msgid "Thai-Lao"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ-ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: ../modules/input/imti-er.c:451
 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
 msgstr "Tigrigna ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ (EZ+)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: ../modules/input/imti-et.c:451
 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
 msgstr "Tigrigna ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ (EZ+)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: ../modules/input/imviqr.c:242
 msgid "Vietnamese (VIQR)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ (VIQR)"
 
 #. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: ../modules/input/imxim.c:26
 msgid "X Input Method"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ EÎÏÎÎÏÎÎÏ Î"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:814
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1024
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:858
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1073
 msgid "Username:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:815
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1033
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:859
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1082
 msgid "Password:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:854
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1046
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:898
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1095
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ '%s' ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:856
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:900
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print a document on %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:860
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:904
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ '%s'"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:862
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:906
 msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:866
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:910
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:868
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:912
 msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:915
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:918
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get printers from %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:879
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:923
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get a file from %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:881
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:925
 #, c-format
 msgid "Authentication is required on %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1018
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1067
 msgid "Domain:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1048
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1097
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print document '%s'"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ Â%sÂ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ '%s'"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1053
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1102
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ %s"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1055
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1104
 msgid "Authentication is required to print this document"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1676
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1666
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on toner."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ toner ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1667
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' has no toner left."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ toner ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
 #. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1669
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on developer."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ developer ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
 #. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1671
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is out of developer."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ developer ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1676
 #, c-format
 msgid "The cover is open on printer '%s'."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
 #, c-format
 msgid "The door is open on printer '%s'."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1678
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on paper."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1689
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is out of paper."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1690
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1680
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is currently offline."
 msgstr "Î ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ '%s' ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1691
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
 #, c-format
 msgid "There is a problem on printer '%s'."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ '%s'."
 
 #. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1999
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2123
 msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÂ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÂ ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ"
 
 #. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2005
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2129
 msgid "Rejecting Jobs"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2909
 msgid "Two Sided"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2910
 msgid "Paper Type"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2911
 msgid "Paper Source"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2912
 msgid "Output Tray"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2913
 msgid "Resolution"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2914
 msgid "GhostScript pre-filtering"
-msgstr "GhostScript pre-filtering"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ GhostScript"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2792
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2923
 msgid "One Sided"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ"
 
 #. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2794
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2925
 msgid "Long Edge (Standard)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
 
 #. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2796
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2927
 msgid "Short Edge (Flip)"
 msgstr "ÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎ (ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ)"
 
 #. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2798
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2800
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2808
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2929
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2931
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2939
 msgid "Auto Select"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: this is an option of "Paper Source"
 #. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2802
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2804
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2806
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2810
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3306
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2933
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2935
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2937
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2941
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3429
 msgid "Printer Default"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2943
 msgid "Embed GhostScript fonts only"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ GhostScript"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2945
 msgid "Convert to PS level 1"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ PS ÎÏÎÏÎÎÎÏ 1"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2947
 msgid "Convert to PS level 2"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ PS ÎÏÎÏÎÎÎÏ 2"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2818
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2949
 msgid "No pre-filtering"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ pre-filtering"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
 
 #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
 #. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2827
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2958
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. Translators: These strings name the possible values of the
 #. * job priority option in the print dialog
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3530
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
 msgid "Urgent"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3530
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
 msgid "High"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3530
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
 msgid "Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3530
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
 msgid "Low"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#. Cups specific, non-ppd related settings
-#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
-#. * in the print dialog
-#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3554
-msgid "Pages per Sheet"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
-
 #. Translators, this string is used to label the job priority option
 #. * in the print dialog
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3711
 msgid "Job Priority"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #. Translators, this string is used to label the billing info entry
 #. * in the print dialog
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3602
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3722
 msgid "Billing Info"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
 #. * pages that the printing system may support.
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Classified"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Confidential"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Secret"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Standard"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Top Secret"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3617
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Unclassified"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
+#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
+#. * in the print dialog
+#.
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3748
+msgid "Pages per Sheet"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
+
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the front cover page.
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3652
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3808
 msgid "Before"
 msgstr "ÎÏÎÎ"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the back cover page.
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3667
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3823
 msgid "After"
 msgstr "ÎÎÏÎ"
 
@@ -4374,14 +4651,14 @@ msgstr "ÎÎÏÎ"
 #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
 #. * or 'on hold'
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3687
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3843
 msgid "Print at"
 msgstr "ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
 #. Translators: this is the name of the option that allows the user
 #. * to specify a time when a print job will be printed.
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3698
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3854
 msgid "Print at time"
 msgstr "ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
@@ -4389,110 +4666,191 @@ msgstr "ÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 #. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
 #. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
 #.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3733
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3889
 #, c-format
 msgid "Custom %sx%s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ %sx%s"
 
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3970
+msgid "Printer Profile"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
+
+#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3977
+msgid "Unavailable"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
+#. * it hasn't registered the device with colord
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:221
+msgid "Color management unavailable"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: when there is no color profile available
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:233
+msgid "No profile available"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
+
+#. TRANSLATORS: when the color profile has no title
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:244
+msgid "Unspecified profile"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
+
 #. default filename used for print-to-file
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:248
 #, c-format
 msgid "output.%s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ.%s"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:501
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:499
 msgid "Print to File"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
 msgid "Postscript"
 msgstr "Postscript"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:625
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:640
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:638
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
 msgid "Pages per _sheet:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ _ÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ _ÏÏÎÎÎ:"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:699
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:697
 msgid "File"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:709
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:707
 msgid "_Output format"
 msgstr "Î_ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:393
 msgid "Print to LPR"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ LPR"
 
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:419
 msgid "Pages Per Sheet"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:426
 msgid "Command Line"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:809
 msgid "printer offline"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:827
 msgid "ready to print"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:830
 msgid "processing job"
 msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:834
 msgid "paused"
 msgstr "ÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:837
 msgid "unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
 #. default filename used for print-to-test
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232
 #, c-format
 msgid "test-output.%s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ.%s"
 
-#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
 msgid "Print to Test Printer"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../tests/testfilechooser.c:207
-#, c-format
-msgid "Could not get information for file '%s': %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ '%s': %s"
+#~ msgid "Received invalid color data\n"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ\n"
 
-#: ../tests/testfilechooser.c:222
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ '%s': %s"
+#~ msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
+#~ msgstr "ÎÎ Caps Lock ÎÎÎ Num Lock ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../tests/testfilechooser.c:267
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ '%s': ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎ, ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+#~ msgid "Num Lock is on"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Num Lock"
+
+#~ msgid "_Browse for other folders"
+#~ msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+
+#~ msgid "Invalid path"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Sole completion"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Complete, but not unique"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Completing..."
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "Only local files may be selected"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ '/' ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Path does not exist"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Error loading icon: %s"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
+#~ "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
+#~ "You can get a copy from:\n"
+#~ "\t%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ '%s'.ÎÎ ÎÎÎÎ '%s'\n"
+#~ "ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ.\n"
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ:\n"
+#~ "\t%s"
+
+#~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ_pixmap: \"%s\""
+
+#~ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ '%s'"
+
+#~ msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ idatas ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ '%s' "
+#~ "ÎÎÎ '%s'\n"
+
+#~ msgid "Could not get information for file '%s': %s"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ '%s': %s"
+
+#~ msgid "Failed to open file '%s': %s"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ '%s': %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ '%s': ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎ, ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #~ msgid "_Open"
 #~ msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ"
@@ -5066,15 +5424,15 @@ msgstr ""
 #~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could "
 #~ "not be parsed."
 #~ msgstr ""
-#~ "Î ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ PNG ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ 0 ÎÎÎ 9. Î ÏÎÎÎ '%"
-#~ "s' ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ."
+#~ "Î ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ PNG ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ 0 ÎÎÎ 9. Î ÏÎÎÎ "
+#~ "'%s' ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #~ msgid ""
 #~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
 #~ "allowed."
 #~ msgstr ""
-#~ "Î ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ PNG ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ 0 ÎÎÎ 9. Î ÏÎÎÎ '%"
-#~ "d' ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ."
+#~ "Î ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ PNG ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ 0 ÎÎÎ 9. Î ÏÎÎÎ "
+#~ "'%d' ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
@@ -5360,6 +5718,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "(Empty)"
 #~ msgstr "(ÎÎÎÏ)"
-
-#~ msgid "At"
-#~ msgstr "ÎÎ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]