[aisleriot/gnome-3-4] Uploaded Ukranian



commit 441e1efdfa225a893d0463ded1969ccc1c669529
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Mon Mar 26 20:43:39 2012 +0300

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  487 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 234 insertions(+), 253 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9774431..af5032d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-09 13:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 13:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 19:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-26 20:41+0300\n"
 "Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/freecell.desktop.in.in.h:1 ../src/sol.c:117 ../src/window.c:409
-#: ../src/window.c:413
+#: ../data/freecell.desktop.in.in.h:1 ../src/sol.c:105 ../src/window.c:388
+#: ../src/window.c:392
 msgid "FreeCell Solitaire"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÂÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÂ"
 
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "A list of recently played games."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ."
 
 #. Now construct the window contents
-#: ../src/ar-game-chooser.c:178 ../src/window.c:2294
+#: ../src/ar-game-chooser.c:178 ../src/window.c:2170
 msgid "Select Game"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ"
 
@@ -209,71 +209,71 @@ msgstr ""
 "ÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÑÑÑÑ <http://www.gnu.org/licenses/>."
 
 #. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1437
+#: ../src/game.c:1420
 msgctxt "slot type"
 msgid "foundation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1441
+#: ../src/game.c:1424
 msgctxt "slot type"
 msgid "reserve"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1445
+#: ../src/game.c:1428
 msgctxt "slot type"
 msgid "stock"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1449
+#: ../src/game.c:1432
 msgctxt "slot type"
 msgid "tableau"
 msgstr "ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1453
+#: ../src/game.c:1436
 msgctxt "slot type"
 msgid "waste"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: %s is the name of the card; "foundation" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1485
+#: ../src/game.c:1468
 #, c-format
 msgctxt "slot hint"
 msgid "%s on foundation"
 msgstr "%s Ñ ÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: %s is the name of the card; "reserve" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1489
+#: ../src/game.c:1472
 #, c-format
 msgctxt "slot hint"
 msgid "%s on reserve"
 msgstr "%s Ñ ÑÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: %s is the name of the card; "stock" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1493
+#: ../src/game.c:1476
 #, c-format
 msgctxt "slot hint"
 msgid "%s on stock"
 msgstr "%s Ñ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: %s is the name of the card; "tableau" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1497
+#: ../src/game.c:1480
 #, c-format
 msgctxt "slot hint"
 msgid "%s on tableau"
 msgstr "%s ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: %s is the name of the card; "waste" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1501
+#: ../src/game.c:1484
 #, c-format
 msgctxt "slot hint"
 msgid "%s on waste"
 msgstr "%s Ñ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/game.c:2168
+#: ../src/game.c:2151
 msgid "This game does not have hint support yet."
 msgstr "Ð ÑÑÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
@@ -281,12 +281,12 @@ msgstr "Ð ÑÑÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 #. The first %s is a card name, the 2nd %s a sentence fragment.
 #. * Yes, we know this is bad for i18n.
 #.
-#: ../src/game.c:2203 ../src/game.c:2229
+#: ../src/game.c:2186 ../src/game.c:2212
 #, c-format
 msgid "Move %s onto %s."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ %s ÐÐ %s."
 
-#: ../src/game.c:2249
+#: ../src/game.c:2232
 msgid "This game is unable to provide a hint."
 msgstr "Ð ÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
@@ -1445,27 +1445,27 @@ msgid "Window height"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #. String reserve
-#: ../src/sol.c:50
+#: ../src/sol.c:44
 msgid "Solitaire"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/sol.c:51
+#: ../src/sol.c:45
 msgid "GNOME Solitaire"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ GNOME"
 
-#: ../src/sol.c:52
+#: ../src/sol.c:46
 msgid "About Solitaire"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/sol.c:68
+#: ../src/sol.c:62
 msgid "Select the game type to play"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑ"
 
-#: ../src/sol.c:68
+#: ../src/sol.c:62
 msgid "NAME"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/sol.c:117 ../src/window.c:414 ../src/window.c:1873
+#: ../src/sol.c:105 ../src/window.c:393 ../src/window.c:1817
 msgid "AisleRiot"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ"
 
@@ -1545,35 +1545,35 @@ msgstr "Ð/Ð"
 msgid "%d:%02d"
 msgstr "%d:%02d"
 
-#: ../src/window.c:220
+#: ../src/window.c:207
 msgid "Congratulations, you have won!"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ!"
 
-#: ../src/window.c:224
+#: ../src/window.c:211
 msgid "There are no more moves"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/window.c:365
+#: ../src/window.c:344
 msgid "Main game:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ:"
 
-#: ../src/window.c:373
+#: ../src/window.c:352
 msgid "Card games:"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐ:"
 
-#: ../src/window.c:388
+#: ../src/window.c:367
 msgid "Card themes:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ:"
 
-#: ../src/window.c:416
+#: ../src/window.c:395
 msgid "About FreeCell Solitaire"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ \"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ\""
 
-#: ../src/window.c:417
+#: ../src/window.c:396
 msgid "About AisleRiot"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:421
+#: ../src/window.c:400
 msgid ""
 "AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
 "different games to be played."
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ, Ð ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ "
 "ÐÑÐ,  ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/window.c:430
+#: ../src/window.c:409
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐ\n"
@@ -1589,187 +1589,179 @@ msgstr ""
 "Wanderlust <wanderlust ukr net>\n"
 "Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
 
-#: ../src/window.c:434
+#: ../src/window.c:413
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "ÐÐÐÑ GNOME Games"
 
-#: ../src/window.c:1288
+#: ../src/window.c:1249
 #, c-format
 msgid "Play â%sâ"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ Ð Â%sÂ"
 
-#: ../src/window.c:1450
+#: ../src/window.c:1411
 #, c-format
 msgid "Display cards with â%sâ card theme"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/window.c:1747
+#: ../src/window.c:1708
 msgid "A scheme exception occurred"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑ Ñ scheme"
 
-#: ../src/window.c:1750
+#: ../src/window.c:1711
 msgid "Please report this bug to the developers."
 msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/window.c:1756
+#: ../src/window.c:1717
 msgid "_Don't report"
 msgstr "_ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:1757
+#: ../src/window.c:1718
 msgid "_Report"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:1871
+#: ../src/window.c:1815
 msgid "Freecell Solitaire"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ \"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ\""
 
 #. Menu actions
-#: ../src/window.c:1990
+#: ../src/window.c:1905
 msgid "_Game"
 msgstr "_ÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:1991
+#: ../src/window.c:1906
 msgid "_View"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:1992
+#: ../src/window.c:1907
 msgid "_Control"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:1994
+#: ../src/window.c:1909
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/window.c:1999
+#: ../src/window.c:1914
 msgid "Start a new game"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑ"
 
-#: ../src/window.c:2002
+#: ../src/window.c:1917
 msgid "Restart the game"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2004
+#: ../src/window.c:1919
 msgid "_Select Gameâ"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑâ"
 
-#: ../src/window.c:2006
+#: ../src/window.c:1921
 msgid "Play a different game"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2008
+#: ../src/window.c:1923
 msgid "_Recently Played"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2009
+#: ../src/window.c:1924
 msgid "S_tatistics"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/window.c:2010
+#: ../src/window.c:1925
 msgid "Show gameplay statistics"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2013
+#: ../src/window.c:1928
 msgid "Close this window"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/window.c:2016
+#: ../src/window.c:1931
 msgid "Undo the last move"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2019
+#: ../src/window.c:1934
 msgid "Redo the undone move"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2022
+#: ../src/window.c:1937
 msgid "Deal next card or cards"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/window.c:2025
+#: ../src/window.c:1940
 msgid "Get a hint for your next move"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2028
+#: ../src/window.c:1943
 msgid "View help for Aisleriot"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Aisleriot"
 
-#: ../src/window.c:2032
+#: ../src/window.c:1947
 msgid "View help for this game"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2035
+#: ../src/window.c:1950
 msgid "About this game"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÑ"
 
-#: ../src/window.c:2037
+#: ../src/window.c:1952
 msgid "Install card themesâ"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑ..."
 
-#: ../src/window.c:2038
+#: ../src/window.c:1953
 msgid "Install new card themes from the distribution packages repositories"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2044
+#: ../src/window.c:1959
 msgid "_Card Style"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ _ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/window.c:2078
+#: ../src/window.c:1993
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2079
+#: ../src/window.c:1994
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2083
+#: ../src/window.c:1998
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ _ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2084
+#: ../src/window.c:1999
 msgid "Show or hide statusbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2088
+#: ../src/window.c:2003
 msgid "_Click to Move"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/window.c:2089
+#: ../src/window.c:2004
 msgid "Pick up and drop cards by clicking"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/window.c:2093
+#: ../src/window.c:2008
 msgid "_Sound"
 msgstr "_ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/window.c:2094
+#: ../src/window.c:2009
 msgid "Whether or not to play event sounds"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/window.c:2099
-msgid "_Animations"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/window.c:2100
-msgid "Whether or not to animate card moves"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑ."
-
-#: ../src/window.c:2318
+#: ../src/window.c:2189
 msgid "Score:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/window.c:2330
+#: ../src/window.c:2201
 msgid "Time:"
 msgstr "ÐÐÑ:"
 
-#: ../src/window.c:2629
+#: ../src/window.c:2489
 #, c-format
 msgid "Cannot start the game â%sâ"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÑ \"%s\""
 
-#: ../src/window.c:2642
+#: ../src/window.c:2502
 msgid "Aisleriot cannot find the last game you played."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑ."
 
-#: ../src/window.c:2643
+#: ../src/window.c:2503
 msgid ""
 "This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does "
 "not have the game you last played. The default game, Klondike, is being "
@@ -2079,335 +2071,335 @@ msgid "the king of diamonds"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../games/api.scm:464
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the foundation."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:464
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:465
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the tableau."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:465
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:466
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:467
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑ."
 
 #: ../games/api.scm:468
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty top slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ."
 
 #: ../games/api.scm:469
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:470
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty left slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:471
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty right slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:472
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto an empty slot."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:475
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the black joker."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ~Ð ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
 
 #: ../games/api.scm:475
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the red joker."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ~Ð ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
 
 #: ../games/api.scm:477
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
-msgstr "ÑÑÐ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐ."
 
 #: ../games/api.scm:478
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of clubs."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:479
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of clubs."
-msgstr "ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:480
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of clubs."
-msgstr "ÑÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:481
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of clubs."
-msgstr "Ð'ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð'ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:482
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of clubs."
-msgstr "ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:483
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
-msgstr "ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:484
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:485
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
-msgstr "ÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ'ÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:486
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:487
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:488
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:489
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of clubs."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:490 ../games/api.scm:505 ../games/api.scm:520
 #: ../games/api.scm:535 ../games/api.scm:536
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the unknown card."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ~Ð ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
 
 #: ../games/api.scm:492
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of spades."
-msgstr "ÑÑÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ."
 
 #: ../games/api.scm:493
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of spades."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:494
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of spades."
-msgstr "ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:495
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of spades."
-msgstr "ÑÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:496
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of spades."
-msgstr "Ð'ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:497
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of spades."
-msgstr "ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:498
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of spades."
-msgstr "ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:499
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of spades."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:500
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of spades."
-msgstr "ÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ'ÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:501
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of spades."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:502
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of spades."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:503
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of spades."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:504
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of spades."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:507
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
-msgstr "ÑÑÐ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐ."
 
 #: ../games/api.scm:508
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of hearts."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:509
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of hearts."
-msgstr "ÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:510
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of hearts."
-msgstr "ÑÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:511
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of hearts."
-msgstr "Ð'ÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ Ð'ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:512
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of hearts."
-msgstr "ÑÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:513
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
-msgstr "ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:514
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:515
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
-msgstr "ÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ'ÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:516
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:517
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:518
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:519
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of hearts."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:522
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
-msgstr "ÑÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ."
 
 #: ../games/api.scm:523
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:524
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
-msgstr "ÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:525
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
-msgstr "ÑÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:526
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
-msgstr "Ð'ÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð'ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:527
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
-msgstr "ÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:528
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
-msgstr "ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:529
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:530
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
-msgstr "ÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ'ÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:531
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:532
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/api.scm:533
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/api.scm:534
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:292
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:370 ../games/osmosis.scm:221
@@ -2470,24 +2462,20 @@ msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑ-ÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../games/camelot.scm:168
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of clubs."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/camelot.scm:169
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of diamonds."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/camelot.scm:170
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of hearts."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/camelot.scm:171
-#, fuzzy
 msgid "Remove the ten of spades."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/canfield.scm:73 ../games/eagle-wing.scm:90 ../games/kansas.scm:80
 #: ../games/straight-up.scm:68
@@ -2603,69 +2591,56 @@ msgid "the foundation pile"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../games/doublets.scm:157
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for an ace."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐ."
 
 #: ../games/doublets.scm:158
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a two."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:159
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a three."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:160
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a four."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:161
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a five."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ Ð'ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:162
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a six."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:163
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a seven."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:164
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for an eight."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:165
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a nine."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ'ÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:166
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a ten."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:167
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a jack."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../games/doublets.scm:168
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a queen."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:169
-#, fuzzy
 msgid "You are searching for a king."
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ %s."
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../games/doublets.scm:170
 msgid "Unknown value"
@@ -2786,9 +2761,9 @@ msgid "Return cards to stock"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../games/fortunes.scm:135 ../games/fortunes.scm:138
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a off the board"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ~Ð ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ~a ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../games/fortunes.scm:158 ../games/klondike.scm:261
 msgid "Consider moving something into an empty slot"
@@ -2971,7 +2946,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:373
 msgid "Autoplay"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../games/osmosis.scm:74
 #, scheme-format
@@ -3102,6 +3077,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ'ÑÐÐÑ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ
 msgid "the appropriate Foundation pile"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ"
 
+#~ msgid "_Animations"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Whether or not to animate card moves"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑ."
+
 #~ msgctxt "score"
 #~ msgid "%6d"
 #~ msgstr "%6d"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]