[gnome-boxes] Updated Hebrew translation.



commit 393068cca526806a1e29db3926f282a223b42f1e
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sat Mar 24 20:00:28 2012 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  451 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 451 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..2a0c304
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,451 @@
+# Hebrew translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNOME-Boxes\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-24 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:00+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
+"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/main.vala:68
+msgid "Boxes"
+msgstr "×××××××"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:2
+msgid "Simple virtual machine viewer/manager"
+msgstr "××××/×××× ×××× ×× ×××××× ××××××××××"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:3
+msgid "View and use virtual machines"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××××××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Animation duration"
+msgstr "××× ××××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:2
+#: ../src/sidebar.vala:148
+msgid "Collections"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Screenshot interval"
+msgstr "×××× ××× ×××××× ××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The interval in seconds between screenshot updates"
+msgstr "×××××× ×××××× ××× ×××××× ××××× ××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:5
+msgid "The list of boxes collections"
+msgstr "××××× ××××× ××××××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The time it takes for transitions and animation, in ms."
+msgstr "×××× ××××× ××××××× ×××××××× ××××××××××."
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Window maximized"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "××× ×××× ×××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Window position"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Window position (x and y)"
+msgstr "××××× ××××× (××××× x ×Öy)"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Window size"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Window size (width and height)"
+msgstr "×××× ××××× (×××× ×××××)"
+
+#: ../src/app.vala:94
+msgid "translator-credits"
+msgstr "×××× ×××××× <sh yaron gmail com>"
+
+#: ../src/app.vala:95
+msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
+msgstr "××××× ×××× ×ÖGNOME 3 ××××× ××××× ×× ××××××× ××××××××××"
+
+#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/topbar.vala:63
+msgid "New"
+msgstr "×××"
+
+#: ../src/app.vala:110
+msgid "Properties"
+msgstr "××××××××"
+
+#: ../src/app.vala:111
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "××× ×××"
+
+#: ../src/app.vala:114
+msgid "About Boxes"
+msgstr "×× ××××× ×××××××"
+
+#: ../src/app.vala:115
+msgid "Quit"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/app.vala:493
+#, c-format
+msgid "Box '%s' has been deleted"
+msgstr "×××××× '%s' ×××××"
+
+#: ../src/app.vala:494
+#, c-format
+msgid "%u box has been deleted"
+msgid_plural "%u boxes have been deleted"
+msgstr[0] "××××× ××× ×××××"
+msgstr[1] "%u ××××××× ×××××"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:243
+msgid "Virtualizer"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××××××"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:244
+#: ../src/remote-machine.vala:64
+#: ../src/wizard.vala:310
+msgid "URI"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:253
+#: ../src/remote-machine.vala:68
+msgid "Protocol"
+msgstr "××××××××"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:400
+msgid "RAM"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#, c-format
+msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
+msgstr "×××××××× ×××××× ×× ××××× '%s' ××××. ××××× ×××?"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:458
+msgid "Storage"
+msgstr "×××××"
+
+#. 3rd row
+#: ../src/machine.vala:286
+#: ../src/unattended-installer.vala:199
+#: ../src/wizard.vala:337
+msgid "Password"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/main.vala:10
+msgid "Display version number"
+msgstr "×××× ×××× ×××××"
+
+#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
+#: ../src/main.vala:14
+msgid "URI to display, broker or installer media"
+msgstr "×××××× ×××××, ××××× ×× ××××× ××××××"
+
+#: ../src/main.vala:19
+msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
+msgstr "- ××××× ×××× ××××× ××××× ×× ××××××× ××××××××××"
+
+#: ../src/properties.vala:39
+msgid "Login"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/properties.vala:43
+#: ../src/wizard.vala:330
+msgid "System"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/properties.vala:47
+msgid "Display"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/properties.vala:51
+msgid "Devices"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../src/properties.vala:193
+msgid "CPU:"
+msgstr "××××:"
+
+#: ../src/properties.vala:200
+msgid "I/O:"
+msgstr "×××/×××:"
+
+#: ../src/properties.vala:207
+msgid "Net:"
+msgstr "×××:"
+
+#: ../src/remote-machine.vala:61
+msgid "Name"
+msgstr "××"
+
+#: ../src/sidebar.vala:141
+msgid "New and Recent"
+msgstr "××××× ××××××××"
+
+#: ../src/sidebar.vala:143
+msgid "Favorites"
+msgstr "×××××××"
+
+#: ../src/sidebar.vala:144
+msgid "Private"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/sidebar.vala:145
+msgid "Shared with you"
+msgstr "××××××× ×××"
+
+#: ../src/sidebar.vala:162
+msgid "Create"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/spice-display.vala:133
+msgid "Share clipboard"
+msgstr "××××× ××× ×××××××"
+
+#: ../src/spice-display.vala:141
+msgid "Resize guest"
+msgstr "××××× ×××× ×××××"
+
+#: ../src/spice-display.vala:152
+msgid "USB redirection"
+msgstr "×××××× USB"
+
+#: ../src/topbar.vala:155
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "××××× ×××"
+msgstr[1] "××××× %d"
+
+#: ../src/topbar.vala:157
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××××× ××× ××××× ××××"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+msgid "no password"
+msgstr "××× ××××"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:154
+msgid "No username provided"
+msgstr "×× ×××× ×× ×××××"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:158
+msgid "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal settings."
+msgstr "×× ××××× ×××××× ××××× ××× ×××××× ×××× ×××××××× ×× ×××××× ×× ××××××× ×××××× ×××××."
+
+#. First row
+#: ../src/unattended-installer.vala:170
+msgid "Express Install"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:188
+#: ../src/wizard.vala:336
+msgid "Username"
+msgstr "×× ×××××"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:209
+msgid "_Add Password"
+msgstr "××××× _××××"
+
+#: ../src/vnc-display.vala:134
+msgid "Read-only"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#. Microsoft Windows product key
+#: ../src/winxp-installer.vala:38
+msgid "Product Key"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#: ../src/winxp-installer.vala:45
+msgid "_Add Product Key"
+msgstr "××××× ×_××× ××××"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:62
+#: ../src/wizard-source.vala:86
+msgid "Enter URL"
+msgstr "×× ××××× ×××××"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:72
+msgid "Select a file"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:103
+msgid ""
+"<b>Desktop Access</b>\n"
+"\n"
+"Will add boxes for all systems available from this account."
+msgstr ""
+"<b>×××× ×××××× ×××××</b>\n"
+"\n"
+"××××××× ××××××× ××× ××××××× ××××××× ×××××× ××."
+
+#: ../src/wizard-source.vala:171
+msgid "32-bit x86 system"
+msgstr "××××× 32-×××××× x86"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:172
+msgid "64-bit x86 system"
+msgstr "××××× 64-×××××× x86"
+
+#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
+#: ../src/wizard-source.vala:180
+#, c-format
+msgid " from %s"
+msgstr "×××× %s"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:220
+msgid "Select a device or ISO file"
+msgstr "××××× ×××× ×× ×××× ISO"
+
+#: ../src/wizard.vala:75
+msgid "Box creation failed!"
+msgstr "××××× ×××××× ×××××!"
+
+#: ../src/wizard.vala:98
+#: ../src/wizard.vala:507
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "××_××"
+
+#: ../src/wizard.vala:98
+msgid "C_reate"
+msgstr "×_××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:114
+msgid "Please enter desktop or collection URI"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:120
+msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
+msgstr "×××××× ××××× ×× ××××××× ××× ××××××× ××××××× ×××××× ××."
+
+#: ../src/wizard.vala:123
+msgid "Will add a single box."
+msgstr "×××××× ××××× ×××××."
+
+#: ../src/wizard.vala:129
+msgid "Desktop Access"
+msgstr "×××× ×××××× ×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:199
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:210
+#, c-format
+msgid "Unsupported protocol '%s'"
+msgstr "××××××××× '%s' ×××× ××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:300
+msgid "Will create a new box with the following properties:"
+msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××× ×× ××××××××× ×××××:"
+
+#: ../src/wizard.vala:305
+msgid "Type"
+msgstr "×××"
+
+#: ../src/wizard.vala:308
+msgid "Host"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:322
+msgid "Port"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:317
+msgid "TLS Port"
+msgstr "×××× TLS"
+
+#: ../src/wizard.vala:327
+msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
+msgstr "×××××× ××××× ×× ××××××× ××× ××××××× ××××××× ××× ××××× ××:"
+
+#: ../src/wizard.vala:341
+msgid "Memory"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:343
+msgid "Disk"
+msgstr "××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:343
+#, c-format
+msgid "%s maximum"
+msgstr "%s ××× ×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:388
+msgid "Introduction"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:392
+msgid ""
+"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
+"\n"
+"You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
+msgstr ""
+"××××× ××××× ××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ××××××× ××××××× ×××\n"
+"\n"
+"×××××××× ×××××× ×××××× ×××××  <b>××× ××××</b> ×× ××××× <b>××××× ×××××××××</b> ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××."
+
+#: ../src/wizard.vala:404
+msgid "Source Selection"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:405
+msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
+msgstr "×× ×××××× ×××× ××××× ××××× ×× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:413
+msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
+msgstr "×× ××××× ××××× ××××××× ×××× ×××××× ×× ××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ×××."
+
+#: ../src/wizard.vala:425
+msgid "Preparation"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:426
+msgid "Preparing to create new box"
+msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:443
+msgid "Analyzing installer media."
+msgstr "××××× ×××××× ×××××."
+
+#: ../src/wizard.vala:454
+msgid "Setup"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:461
+msgid "Review"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../src/wizard.vala:481
+msgid "Create a Box"
+msgstr "××××× ×××××"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]