[libgda] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] Updated Galician translations
- Date: Fri, 23 Mar 2012 22:36:51 +0000 (UTC)
commit e9f4ad9f79d640b2bd534e36095fa921fb74cc96
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Fri Mar 23 23:36:39 2012 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ce3a3fe..9bd00f6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 14:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-20 14:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 23:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -149,10 +149,10 @@ msgstr "Non foi posÃbel executar o programa do examinador"
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1490
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45 ../providers/jdbc/libmain.c:154
#: ../providers/jdbc/libmain.c:164 ../providers/jdbc/libmain.c:476
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:719
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:729
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:758
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:821
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:766
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:776
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:805
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:868
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:359
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1981
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1996
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
"Seguimento do estado de transacciÃn da conexiÃn: non existe ningunha "
"transacciÃn para %s"
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:623
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:626
#: ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578 ../libgda/gda-data-model-array.c:439
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:670 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:656
#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:760 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:789
@@ -862,11 +862,11 @@ msgstr ""
msgid "Column %d out of range (0-%d)"
msgstr "A columna %d està fora de rango (0 - %d)"
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:663
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:666
msgid "Can't set iterator's position"
msgstr "Non à posÃbel estabelecer a posiciÃn do iterador"
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:741
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:744
msgid "Can't access data"
msgstr "Non à posÃbel acceder aos datos"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Non foi posÃbel identificar o ROWID do BLOB a encher"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:434
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:690
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:737
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2101
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1810
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1402
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgid "Data size"
msgstr "TamaÃo de datos"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:301
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:870
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:917
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:635
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:669
#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Tipo de datos"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:167
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:848 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:883
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:807 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:884
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:807 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:931
#: ../tools/config-info.c:121 ../tools/config-info.c:290
#: ../tools/gda-sql.c:3821 ../tools/gda-sql.c:4610 ../tools/gda-sql.c:5818
msgid "Value"
@@ -4723,7 +4723,7 @@ msgid "An error occurred while accessing the BDB database"
msgstr "Produciuse un erro ao acceder à base de datos BDB"
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:201
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:557
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:588
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:321
msgid "Can't open virtual connection"
msgstr "Non foi posÃbel abrir a conexiÃn virtual"
@@ -5488,23 +5488,23 @@ msgstr ""
"Non à posÃbel cargar a biblioteca en tempo de execuciÃn da JVM (libjvm.so), "
"o provedor JDBC non està dispoÃÃbel."
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:374
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:376
msgid "The connection string must contain the DB_NAME value"
msgstr "A cadea de conexiÃn debe conter o valor DB_NAME"
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:415
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:417
msgid "Invalid value for 'TLS_REQCERT'"
msgstr "Valor invÃlido para 'TLS_REQCERT'"
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:486
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:490
msgid "Invalid user name"
msgstr "Nome de usuario non vÃlido"
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:883
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:930
msgid "Parameter"
msgstr "ParÃmetro"
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1097
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1144
#, c-format
msgid "near \"%s\": syntax error"
msgstr "cerca de \"%s\": error de sintaxe"
@@ -5645,18 +5645,39 @@ msgstr ""
"de maneira predeterminada à certo"
#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:15
+msgid "Time limit"
+msgstr "LÃmite de tempo"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:16
+msgid ""
+"Time limit after which a search operation should be terminated by the server "
+"(leave undefined or 0 for unlimited)"
+msgstr ""
+"LÃmite de tempo despois do cal unha operaciÃn de busca deberÃa rematar no "
+"servidor (dÃixeo como non definido ou a 0 para que non haxa lÃmite)"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:17
+msgid "Size limit"
+msgstr "LÃmite de tamaÃo"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:18
+msgid "Maximum number of entries that can be returned on a search operation"
+msgstr ""
+"NÃmero mÃximo de entradas que se poden devolver para unha operaciÃn de busca"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:19
msgid "Never: certificate not requested or checked"
msgstr "Nunca: certificado non solicitado ou comprobado"
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:16
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:20
msgid "Allow: certificate requested, none or a bad one accepted."
msgstr "Permitir: certificado solicitado, ningÃn ou malo aceptado."
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:17
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:21
msgid "Try: certificate requested, none accepted, otherwise checked."
msgstr "Tentar: certificado solicitado, ningÃn aceptado, se nÃn, comprobado."
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:18
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:22
msgid "Demand: certificate requested and checked"
msgstr "Demanda: certificado solicitado e comprobado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]