[gnome-boxes] Updated Lithuanian translation



commit 336ab6bffa315ef389acf320a5167a19d64b867d
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Wed Mar 21 23:30:24 2012 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  119 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5662a9e..cc46a4c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 17:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 23:42+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-21 23:29+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/main.vala:46
+#: ../src/main.vala:68
 msgid "Boxes"
 msgstr "DÄÅÄs"
 
@@ -78,43 +78,43 @@ msgstr "Langas iÅdidintas"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "Lango iÅdidinimo bÅsena"
 
-#: ../src/app.vala:91
+#: ../src/app.vala:94
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "iÅvertÄ:\n"
 "Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>"
 
-#: ../src/app.vala:92
+#: ../src/app.vala:95
 msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
 msgstr "Paprasta GNOME 3 programa nutolusioms arba virtualioms sistemoms pasiekti"
 
-#: ../src/app.vala:104
+#: ../src/app.vala:107
 #: ../src/topbar.vala:63
 msgid "New"
 msgstr "Nauja"
 
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:110
 msgid "Properties"
 msgstr "SavybÄs"
 
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:111
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Visas ekranas"
 
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:114
 msgid "About Boxes"
 msgstr "Apie dÄÅes"
 
-#: ../src/app.vala:112
+#: ../src/app.vala:115
 msgid "Quit"
 msgstr "IÅeiti"
 
-#: ../src/app.vala:480
+#: ../src/app.vala:493
 #, c-format
 msgid "Box '%s' has been deleted"
 msgstr "DÄÅÄ â%sâ buvo iÅtrinta"
 
-#: ../src/app.vala:481
+#: ../src/app.vala:494
 #, c-format
 msgid "%u box has been deleted"
 msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Virtualizacija"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:244
 #: ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:291
+#: ../src/wizard.vala:310
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -152,21 +152,21 @@ msgstr "Laikmenos"
 
 #. 3rd row
 #: ../src/machine.vala:286
-#: ../src/unattended-installer.vala:189
-#: ../src/wizard.vala:318
+#: ../src/unattended-installer.vala:199
+#: ../src/wizard.vala:337
 msgid "Password"
 msgstr "SlaptaÅodis"
 
-#: ../src/main.vala:9
+#: ../src/main.vala:10
 msgid "Display version number"
 msgstr "Vaizduoklio versijos numeris"
 
 #. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
-#: ../src/main.vala:11
+#: ../src/main.vala:14
 msgid "URI to display, broker or installer media"
 msgstr "URI iki vaizduoklio, brokerio arba diegimo laikmenos"
 
-#: ../src/main.vala:16
+#: ../src/main.vala:19
 msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
 msgstr "- paprasta programa nutolusioms arba virtualioms maÅinoms pasiekti"
 
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "Prisijungti"
 
 #: ../src/properties.vala:43
-#: ../src/wizard.vala:311
+#: ../src/wizard.vala:330
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
@@ -247,21 +247,30 @@ msgstr[2] "%d pasirinkimÅ"
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Spauskite ant elementÅ jÅ pasirinkimui"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:148
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+#| msgid "Password"
+msgid "no password"
+msgstr "nÄra slaptaÅodÅio"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:154
+msgid "No username provided"
+msgstr "Nepateiktas naudotojo vardas"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:158
 msgid "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal settings."
 msgstr "Pasirinkite greitÄjÄ diegimÄ automatiniam dÄÅÄs konfigÅravimui su optimaliais nustatymais."
 
 #. First row
-#: ../src/unattended-installer.vala:160
+#: ../src/unattended-installer.vala:170
 msgid "Express Install"
 msgstr "Greitasis diegimas"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:178
-#: ../src/wizard.vala:317
+#: ../src/unattended-installer.vala:188
+#: ../src/wizard.vala:336
 msgid "Username"
 msgstr "Naudotojo vardas"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:199
+#: ../src/unattended-installer.vala:209
 msgid "_Add Password"
 msgstr "PridÄti sl_aptaÅodÄ"
 
@@ -315,87 +324,87 @@ msgstr " iÅ %s"
 msgid "Select a device or ISO file"
 msgstr "Pasirinkite ÄrenginÄ arba ISO failÄ"
 
-#: ../src/wizard.vala:78
+#: ../src/wizard.vala:75
 msgid "Box creation failed!"
 msgstr "DÄÅÄs sukurti nepavyko!"
 
-#: ../src/wizard.vala:101
-#: ../src/wizard.vala:486
+#: ../src/wizard.vala:98
+#: ../src/wizard.vala:507
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "_TÄsti"
 
-#: ../src/wizard.vala:101
+#: ../src/wizard.vala:98
 msgid "C_reate"
 msgstr "Suku_rti"
 
-#: ../src/wizard.vala:117
+#: ../src/wizard.vala:114
 msgid "Please enter desktop or collection URI"
 msgstr "Äveskite darbastalio arba kolekcijos URI"
 
-#: ../src/wizard.vala:123
+#: ../src/wizard.vala:120
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
 msgstr "PridÄs dÄÅes visoms Åios paskyros prieinamoms sistemoms."
 
-#: ../src/wizard.vala:126
+#: ../src/wizard.vala:123
 msgid "Will add a single box."
 msgstr "PridÄs vienÄ dÄÅÄ."
 
-#: ../src/wizard.vala:132
+#: ../src/wizard.vala:129
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "Darbastalio prieiga"
 
-#: ../src/wizard.vala:201
+#: ../src/wizard.vala:199
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "Netinkamas URI"
 
-#: ../src/wizard.vala:212
+#: ../src/wizard.vala:210
 #, c-format
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "Nepalaikomas protokolas â%sâ"
 
-#: ../src/wizard.vala:281
+#: ../src/wizard.vala:300
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "Sukurs naujÄ dÄÅÄ su Åiomis savybÄmis:"
 
-#: ../src/wizard.vala:286
+#: ../src/wizard.vala:305
 msgid "Type"
 msgstr "Tipas"
 
-#: ../src/wizard.vala:289
+#: ../src/wizard.vala:308
 msgid "Host"
 msgstr "Serveris"
 
-#: ../src/wizard.vala:297
-#: ../src/wizard.vala:303
+#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:322
 msgid "Port"
 msgstr "Prievadas"
 
-#: ../src/wizard.vala:298
+#: ../src/wizard.vala:317
 msgid "TLS Port"
 msgstr "TLS prievadas"
 
-#: ../src/wizard.vala:308
+#: ../src/wizard.vala:327
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr "PridÄs dÄÅes visoms Åios paskyros prieinamoms sistemoms:"
 
-#: ../src/wizard.vala:322
+#: ../src/wizard.vala:341
 msgid "Memory"
 msgstr "Atmintis"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:343
 msgid "Disk"
 msgstr "Diskas"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:343
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "daugiausia %s"
 
-#: ../src/wizard.vala:367
+#: ../src/wizard.vala:388
 msgid "Introduction"
 msgstr "Ävadas"
 
-#: ../src/wizard.vala:371
+#: ../src/wizard.vala:392
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
 "\n"
@@ -405,39 +414,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "JÅs galite prisijungti prie esamos maÅinos <b><i>per tinklÄ</i></b> arba sukurti <b><i>virtualiÄ maÅinÄ</i></b>, kuri veikia lokaliai pas jus."
 
-#: ../src/wizard.vala:383
+#: ../src/wizard.vala:404
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Åaltinio pasirinkimas"
 
-#: ../src/wizard.vala:384
+#: ../src/wizard.vala:405
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "ÄdÄkite operacinÄs sistemos diegimo laikmenÄ arba pasirinkite ÅaltinÄ Åemiau"
 
-#: ../src/wizard.vala:392
+#: ../src/wizard.vala:413
 msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
 msgstr "Bet kokie prekiÅ Åenklai rodomi aukÅÄiau yra tik jÅsÅ Äsigyto programinÄs Ärangos produktÅ identifikavimui ir yra atitinkamÅ savininkÅ nuosavybÄ."
 
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:425
 msgid "Preparation"
 msgstr "ParuoÅimas"
 
-#: ../src/wizard.vala:405
+#: ../src/wizard.vala:426
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "RuoÅiamasi kurti naujÄ dÄÅÄ"
 
-#: ../src/wizard.vala:422
+#: ../src/wizard.vala:443
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "Analizuojama diegimo laikmena"
 
-#: ../src/wizard.vala:433
+#: ../src/wizard.vala:454
 msgid "Setup"
 msgstr "Nustatymas"
 
-#: ../src/wizard.vala:440
+#: ../src/wizard.vala:461
 msgid "Review"
 msgstr "PerÅiÅra"
 
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:481
 msgid "Create a Box"
 msgstr "Sukurti dÄÅÄ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]