[gnome-boxes] Updated Russian translation



commit e096b4acef822b24033d4f57b3ad598e351de9a5
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Wed Mar 21 22:18:46 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |   95 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4b07118..2eb580a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-03-10 11:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 22:09+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-21 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-21 22:18+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,17 +35,14 @@ msgid "Collections"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "The list of boxes collections"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Screenshot interval"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:4
-#, fuzzy
 msgid "The interval in seconds between screenshot updates"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -81,41 +78,41 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/app.vala:91
+#: ../src/app.vala:94
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ <omerta13 yandex ru>, 2012"
 
-#: ../src/app.vala:92
+#: ../src/app.vala:95
 msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ GNOME 3 ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/app.vala:104
+#: ../src/app.vala:107
 #: ../src/topbar.vala:63
 msgid "New"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:110
 msgid "Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:111
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:114
 msgid "About Boxes"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/app.vala:112
+#: ../src/app.vala:115
 msgid "Quit"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/app.vala:483
+#: ../src/app.vala:493
 #, c-format
 msgid "Box '%s' has been deleted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ Â%s ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/app.vala:484
+#: ../src/app.vala:494
 #, c-format
 msgid "%u box has been deleted"
 msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -129,7 +126,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:244
 #: ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:309
+#: ../src/wizard.vala:310
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -154,7 +151,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 #. 3rd row
 #: ../src/machine.vala:286
 #: ../src/unattended-installer.vala:199
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:337
 msgid "Password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -165,7 +162,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 #. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
 #: ../src/main.vala:14
 msgid "URI to display, broker or installer media"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ URI, ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ "
 
 #: ../src/main.vala:19
 msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
@@ -176,7 +173,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "ÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/properties.vala:43
-#: ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/wizard.vala:330
 msgid "System"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -248,6 +245,11 @@ msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐÐ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ"
 
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+#| msgid "Password"
+msgid "no password"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+
 #: ../src/unattended-installer.vala:154
 msgid "No username provided"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -262,7 +264,7 @@ msgid "Express Install"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/unattended-installer.vala:188
-#: ../src/wizard.vala:335
+#: ../src/wizard.vala:336
 msgid "Username"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -314,7 +316,7 @@ msgstr "64-ÐÐÑÐÐÑ x86 ÑÐÑÑÐÐÐ"
 #: ../src/wizard-source.vala:180
 #, c-format
 msgid " from %s"
-msgstr ""
+msgstr " ÐÑ %s"
 
 #: ../src/wizard-source.vala:220
 msgid "Select a device or ISO file"
@@ -325,7 +327,7 @@ msgid "Box creation failed!"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ!"
 
 #: ../src/wizard.vala:98
-#: ../src/wizard.vala:506
+#: ../src/wizard.vala:507
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -349,99 +351,102 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/wizard.vala:198
+#: ../src/wizard.vala:199
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ URI"
 
-#: ../src/wizard.vala:209
+#: ../src/wizard.vala:210
 #, c-format
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/wizard.vala:299
+#: ../src/wizard.vala:300
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/wizard.vala:304
+#: ../src/wizard.vala:305
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:307
+#: ../src/wizard.vala:308
 msgid "Host"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:315
-#: ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:322
 msgid "Port"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:317
 msgid "TLS Port"
 msgstr "ÐÐÑÑ TLS"
 
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:327
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/wizard.vala:340
+#: ../src/wizard.vala:341
 msgid "Memory"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
 msgid "Disk"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ â %s"
 
-#: ../src/wizard.vala:387
+#: ../src/wizard.vala:388
 msgid "Introduction"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:391
+#: ../src/wizard.vala:392
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
 "\n"
 "You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ.\n"
+"\n"
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ <b><i>ÐÐ ÑÐÑÐ</i></b> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ <b><i>ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ</i></b>, ÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/wizard.vala:403
+#: ../src/wizard.vala:404
 msgid "Source Selection"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:405
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:412
+#: ../src/wizard.vala:413
 msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/wizard.vala:424
+#: ../src/wizard.vala:425
 msgid "Preparation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:426
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/wizard.vala:442
+#: ../src/wizard.vala:443
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/wizard.vala:453
+#: ../src/wizard.vala:454
 msgid "Setup"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:461
 msgid "Review"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ\n"
 "ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/wizard.vala:480
+#: ../src/wizard.vala:481
 msgid "Create a Box"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]