[gnome-shell] Update Simplified Chinese translation.



commit 700f70642879169f906e67f15197bbd8d03598ec
Author: Automatic Mirroring <aronmalache gmail com>
Date:   Tue Mar 20 17:20:25 2012 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  143 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 72 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 93653d6..2f54cc5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-03 10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 16:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 17:20+0000\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "(ææåææ)"
 msgid "Not listed?"
 msgstr "æååï"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:1020 ../js/ui/endSessionDialog.js:419
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:1020 ../js/ui/endSessionDialog.js:401
 #: ../js/ui/extensionSystem.js:399 ../js/ui/networkAgent.js:153
 #: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:175 ../js/ui/status/bluetooth.js:462
 msgid "Cancel"
@@ -253,16 +253,16 @@ msgstr "çå"
 msgid "Login Window"
 msgstr "çåçå"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:152 ../js/ui/userMenu.js:591
-#: ../js/ui/userMenu.js:593 ../js/ui/userMenu.js:662
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:155 ../js/ui/userMenu.js:597
+#: ../js/ui/userMenu.js:599 ../js/ui/userMenu.js:668
 msgid "Suspend"
 msgstr "æè"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:157
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:160
 msgid "Restart"
 msgstr "éå"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:162
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:165
 msgid "Power Off"
 msgstr "åæ"
 
@@ -282,27 +282,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
 msgstr "èèâ%sâåèï"
 
 #. Translators: Filter to display all applications
-#: ../js/ui/appDisplay.js:251
+#: ../js/ui/appDisplay.js:255
 msgid "All"
 msgstr "åé"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:310
+#: ../js/ui/appDisplay.js:314
 msgid "APPLICATIONS"
 msgstr "åççå"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:371
+#: ../js/ui/appDisplay.js:375
 msgid "SETTINGS"
 msgstr "èç"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:676
+#: ../js/ui/appDisplay.js:680
 msgid "New Window"
 msgstr "æçå"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:679
+#: ../js/ui/appDisplay.js:683
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "äæèåäçé"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:680
+#: ../js/ui/appDisplay.js:684
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "æååæèå"
 
@@ -475,87 +475,87 @@ msgstr "æå"
 msgid "Next week"
 msgstr "äå"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:63 ../js/ui/notificationDaemon.js:486
-#: ../js/ui/status/power.js:215 ../src/shell-app.c:372
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:66 ../js/ui/notificationDaemon.js:486
+#: ../js/ui/status/power.js:215 ../src/shell-app.c:374
 msgid "Unknown"
 msgstr "æç"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:84 ../js/ui/userMenu.js:127
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:89 ../js/ui/userMenu.js:129
 msgid "Available"
 msgstr "åç"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:89 ../js/ui/userMenu.js:136
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:94 ../js/ui/userMenu.js:138
 msgid "Away"
 msgstr "çå"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:93 ../js/ui/userMenu.js:130
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:98 ../js/ui/userMenu.js:132
 msgid "Busy"
 msgstr "åç"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:97
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:102
 msgid "Offline"
 msgstr "çç"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:148
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:153
 msgid "CONTACTS"
 msgstr "èçä"
 
-#: ../js/ui/dash.js:229 ../js/ui/messageTray.js:1206
+#: ../js/ui/dash.js:229 ../js/ui/messageTray.js:1207
 msgid "Remove"
 msgstr "çé"
 
-#: ../js/ui/dateMenu.js:97
+#: ../js/ui/dateMenu.js:103
 msgid "Date and Time Settings"
 msgstr "ææåæéèç"
 
-#: ../js/ui/dateMenu.js:123
+#: ../js/ui/dateMenu.js:129
 msgid "Open Calendar"
 msgstr "æåæå"
 
 #. Translators: This is the time format with date used
 #. in 24-hour mode.
-#: ../js/ui/dateMenu.js:181
+#: ../js/ui/dateMenu.js:187
 msgid "%a %b %e, %R:%S"
 msgstr "%mæ%dæ%R:%S%A"
 
-#: ../js/ui/dateMenu.js:182
+#: ../js/ui/dateMenu.js:188
 msgid "%a %b %e, %R"
 msgstr "%mæ%dæ%R%A"
 
 #. Translators: This is the time format without date used
 #. in 24-hour mode.
-#: ../js/ui/dateMenu.js:186
+#: ../js/ui/dateMenu.js:192
 msgid "%a %R:%S"
 msgstr "%A %R:%S"
 
-#: ../js/ui/dateMenu.js:187
+#: ../js/ui/dateMenu.js:193
 msgid "%a %R"
 msgstr "%A %R"
 
 #. Translators: This is a time format with date used
 #. for AM/PM.
-#: ../js/ui/dateMenu.js:194
+#: ../js/ui/dateMenu.js:200
 msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
 msgstr "%mæ%dæ%A %I:%M:%S %p"
 
-#: ../js/ui/dateMenu.js:195
+#: ../js/ui/dateMenu.js:201
 msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
 msgstr "%mæ%dæ%A %I:%M %p"
 
 #. Translators: This is a time format without date used
 #. for AM/PM.
-#: ../js/ui/dateMenu.js:199
+#: ../js/ui/dateMenu.js:205
 msgid "%a %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %I:%M:%S %p"
 
-#: ../js/ui/dateMenu.js:200
+#: ../js/ui/dateMenu.js:206
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%I:%M %p"
 
 #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
 #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
 #.
-#: ../js/ui/dateMenu.js:211
+#: ../js/ui/dateMenu.js:217
 msgid "%A %B %e, %Y"
 msgstr "%Yå%mæ%dæ%A"
 
@@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "åè"
 msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
 msgstr "ä extensions.gnome.org äèååè %sï"
 
-#: ../js/ui/keyboard.js:322
+#: ../js/ui/keyboard.js:327
 msgid "tray"
 msgstr "æç"
 
-#: ../js/ui/keyboard.js:539 ../js/ui/status/power.js:203
+#: ../js/ui/keyboard.js:544 ../js/ui/status/power.js:203
 msgid "Keyboard"
 msgstr "éç"
 
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "åçï"
 
 #: ../js/ui/keyringPrompt.js:101
 msgid "Type again:"
-msgstr ""
+msgstr "åèäæï"
 
 #: ../js/ui/lookingGlass.js:725
 msgid "No extensions installed"
@@ -717,25 +717,24 @@ msgid "Web Page"
 msgstr "çé"
 
 #. Translators: this is a filename used for screencast recording
-#: ../js/ui/main.js:116
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Screencast from %d %t."
+#: ../js/ui/main.js:118
+#, no-c-format
 msgid "Screencast from %d %t"
-msgstr "%d %t çååååã"
+msgstr "%d %t çåååå"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1199
+#: ../js/ui/messageTray.js:1200
 msgid "Open"
 msgstr "æå"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1216
+#: ../js/ui/messageTray.js:1217
 msgid "Unmute"
 msgstr "åæéé"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1216
+#: ../js/ui/messageTray.js:1217
 msgid "Mute"
 msgstr "éé"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2449
+#: ../js/ui/messageTray.js:2490
 msgid "System Information"
 msgstr "ççäæ"
 
@@ -822,31 +821,35 @@ msgstr "èæåâ%sâéèåçã"
 msgid "Undo"
 msgstr "æé"
 
-#: ../js/ui/overview.js:199
+#: ../js/ui/overview.js:132
+msgid "Overview"
+msgstr "æè"
+
+#: ../js/ui/overview.js:202
 msgid "Windows"
 msgstr "çå"
 
-#: ../js/ui/overview.js:202
+#: ../js/ui/overview.js:205
 msgid "Applications"
 msgstr "åççå"
 
 #. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
 #. the left of the overview
-#: ../js/ui/overview.js:228
+#: ../js/ui/overview.js:231
 msgid "Dash"
 msgstr "Dash"
 
-#: ../js/ui/panel.js:583
+#: ../js/ui/panel.js:591
 msgid "Quit"
 msgstr "éå"
 
 #. Translators: If there is no suitable word for "Activities"
 #. in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:614
+#: ../js/ui/panel.js:623
 msgid "Activities"
 msgstr "æå"
 
-#: ../js/ui/panel.js:987
+#: ../js/ui/panel.js:998
 msgid "Top Bar"
 msgstr "éæ"
 
@@ -892,7 +895,7 @@ msgstr "ææïæçèåæèãèéèã"
 #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
 #. switches containing "â" and "|"). Other values will
 #. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:720
+#: ../js/ui/popupMenu.js:724
 msgid "toggle-switch-us"
 msgstr "toggle-switch-intl"
 
@@ -900,11 +903,11 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
 msgid "Please enter a command:"
 msgstr "èèåääåäï"
 
-#: ../js/ui/searchDisplay.js:349
+#: ../js/ui/searchDisplay.js:331
 msgid "Searching..."
 msgstr "æåæç..."
 
-#: ../js/ui/searchDisplay.js:417
+#: ../js/ui/searchDisplay.js:413
 msgid "No matching results."
 msgstr "æåéçæã"
 
@@ -1578,51 +1581,51 @@ msgstr "çèåæ"
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "æçåå"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:133
+#: ../js/ui/userMenu.js:135
 msgid "Hidden"
 msgstr "éè"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:139
+#: ../js/ui/userMenu.js:141
 msgid "Idle"
 msgstr "çé"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:142
+#: ../js/ui/userMenu.js:144
 msgid "Unavailable"
 msgstr "äåç"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:589 ../js/ui/userMenu.js:593 ../js/ui/userMenu.js:663
+#: ../js/ui/userMenu.js:595 ../js/ui/userMenu.js:599 ../js/ui/userMenu.js:669
 msgid "Power Off..."
 msgstr "åæ..."
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:625
+#: ../js/ui/userMenu.js:631
 msgid "Notifications"
 msgstr "æç"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:633
+#: ../js/ui/userMenu.js:639
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "åçåæ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:637
+#: ../js/ui/userMenu.js:643
 msgid "System Settings"
 msgstr "ççèç"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:644
+#: ../js/ui/userMenu.js:650
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "éå"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:649
+#: ../js/ui/userMenu.js:655
 msgid "Switch User"
 msgstr "åæçæ"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:654
+#: ../js/ui/userMenu.js:660
 msgid "Log Out..."
 msgstr "æé..."
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:682
+#: ../js/ui/userMenu.js:688
 msgid "Your chat status will be set to busy"
 msgstr "æçèåçæåèèçäåç"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:683
+#: ../js/ui/userMenu.js:689
 msgid ""
 "Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
 "has been adjusted to let others know that you might not see their messages."
@@ -1685,28 +1688,26 @@ msgstr[0] "%u äèå"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "ççåé"
 
-#: ../src/main.c:253
+#: ../src/main.c:255
 msgid "Print version"
 msgstr "æåçæ"
 
-#: ../src/main.c:259
+#: ../src/main.c:261
 msgid "Mode used by GDM for login screen"
 msgstr "GDM çäçåååçæå"
 
-#: ../src/shell-app.c:617
+#: ../src/shell-app.c:619
 #, c-format
 msgid "Failed to launch '%s'"
 msgstr "åå %s åè"
 
 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:708
-#, fuzzy
-#| msgid "Does not match"
 msgid "Passwords do not match."
-msgstr "äå"
+msgstr "åçäåéã"
 
 #: ../src/shell-keyring-prompt.c:716
 msgid "Password cannot be blank"
-msgstr ""
+msgstr "åçäèäç"
 
 #: ../src/shell-mobile-providers.c:80
 msgid "United Kingdom"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]