[gdm] update Punjabi Translation



commit e0c0ea5105f5205622f5fbfe5196ed2f72c3fde5
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Tue Mar 20 18:29:42 2012 +0530

    update Punjabi Translation

 po/pa.po |  403 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 191 insertions(+), 212 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 8d03a39..548cc4d 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 15:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 21:01+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 19:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 18:29+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,49 +81,49 @@ msgstr ""
 "ààààà àà "
 "ààààààà àààà ààààààà àààà àààààà ààà àà àààà ààà GDM ààà ààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:256
+#: ../daemon/gdm-server.c:266
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: %s' ààààààà ààà àààààà ààà àà ààààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:424
+#: ../daemon/gdm-server.c:444
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr "àààà ààà %s ààààà àààà àààà àààà ààà àà, àà àà ààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:435 ../daemon/gdm-server.c:455
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:480
+#: ../daemon/gdm-server.c:455 ../daemon/gdm-server.c:475
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:435 ../daemon/gdm-welcome-session.c:455
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "groupid %d àààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:441 ../daemon/gdm-welcome-session.c:466
+#: ../daemon/gdm-server.c:461 ../daemon/gdm-welcome-session.c:441
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s àà initgroups () ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-welcome-session.c:472
+#: ../daemon/gdm-server.c:467 ../daemon/gdm-welcome-session.c:447
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "userid %d àààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:494
+#: ../daemon/gdm-server.c:514
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: %s ààààààà àà ààà àààà àààà àààà àààààà àà ààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:505 ../daemon/gdm-server.c:511
-#: ../daemon/gdm-server.c:517
+#: ../daemon/gdm-server.c:525 ../daemon/gdm-server.c:531
+#: ../daemon/gdm-server.c:537
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: àààà %s ààà %s àààà ààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:537
+#: ../daemon/gdm-server.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: àààà ààààà %d àààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:690
+#: ../daemon/gdm-server.c:710
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: %s ààààààà àà àààà àààà ààààà"
@@ -187,36 +187,36 @@ msgstr "ààààààà ààààà-ààà ààààà àà 
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "ààààà àà àààà-ààà àà ààààààà ààààààààà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1152
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1154
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "ààààà àà àààààà àà ààààààà ààààààààà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1172
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1178
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "ààààààà àààà àà àààà-ààà àà ààààààà ààààààààà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1187
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1193
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "ààààààà xauth àààààààààà àà ààààààà ààààààààà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1513 ../daemon/gdm-session-worker.c:1530
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "àààà ààà àààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1551
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1557
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ààààà àààà àà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:410
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:409
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "ààààà %s ààààà àààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:417
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:416
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "ààààà %s ààààà àààà àà"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà àààà"
 
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2605
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
 msgid "Login Window"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -378,17 +378,56 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà ààà àààààààààààà ààà ààààà àà ààà àààà ààààààà àà ààà à àààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid ""
+#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
+#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
+#| "branding."
+msgid ""
+"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
+"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
+"provide branding."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààà ààààà àààààà ààà àààà àà àà ààààà àààà àà àààà àààà ààààà "
+"àààààà àà ààààà àà, àà àà "
+"àààà ààààà ààà àààààààààààà ààà ààààà àà ààà àààà ààààààà àà ààà à àààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
 msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
 msgstr ""
 "ààààà ààààà ààààà àà àààà àààààààà àà, ààà àààà àà ààààà àààà ààà àà àààààà "
-"ààà "
-"ààààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààààà àà àààà ààà"
+"ààà ààààà àààà "
+"àààààà ààà ààà àààà ààààà àà àààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "àààà àààà ààà, àà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Banner message text"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àà ààààà àààà ààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "ààà-àààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr ""
+"ààà àààà ààà, àà ààààà ààààà àààà ààà-àààà ààà ààà ààààààà àààà àààààààà"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
@@ -574,26 +613,26 @@ msgstr "%a %l:%M:%S %p"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:319
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àà àààà àà..."
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:935
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "ààà àààà àà àààà àà..."
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1491
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1627
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1628
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
 msgid "Custom session"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
@@ -617,23 +656,23 @@ msgstr "àà-ààà"
 msgid "Login"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
 msgid "Restart"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
 msgid "Shut Down"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
 msgid "Panel"
 msgstr "àààà"
 
@@ -661,14 +700,6 @@ msgstr "ààà àààà"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "àààààà àààà àà ID"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "àààà-ààà àààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààààà àà àààà-ààà ààààà"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
@@ -687,153 +718,6 @@ msgstr "ààààà ààààà"
 msgid "Session"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Banner message text"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àà ààààà àààà ààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "àààà àààààà ààààà, àààà àààààà àààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà àààà àààà àà ààààà àààà àààààà, àààà ààààà ààààààà àààà àààà, "
-"banner_message_text àà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "àààààà àààà àà àààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "àààààà àààà àà àààà ààààà ààà àààà ààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "ààà-àààà ààà ààààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr ""
-"ààà àààà ààà, àà ààààà ààààà àààà ààà-àààà ààà ààà ààààààà àààà àààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà àà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà ààààà àààà àààà ààààà ààààààà àààà àààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà àààà àààààà àà ààààààà ààà àààààà àààààààà àà àààà àààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "àààààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà àààààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "àà-ààààà àà-àààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "àààà àààà ààà àà àààààà ààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà àààà àààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr ""
-"àààà àààà ààà, àà àààààààààà àààààà àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà ààààààà "
-"ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "àààà ààà, àà ààààààààà àààààà àààààà àààààà ààà ààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "àààà ààà, àà ààààà-ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr ""
-"àààà àààà ààà, àà ààààà ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "àààà ààà, àà ààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà  ààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "àààà ààà, àà XRandR àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà XRandR àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "àààà ààà, àà xsettings àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "àààà àààà ààà, àà xsettings àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "àààààà"
@@ -858,8 +742,8 @@ msgstr "àà ààà àààà àà?"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "àà àààà ààààà ààà-ààà àà àààà àà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "%s àààà ààààà"
@@ -869,32 +753,32 @@ msgstr "%s àààà ààààà"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "àààâ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "ààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "ààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "àààààà ààààà àà àààà ààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "àààààà àà ààààà àà"
 
@@ -919,7 +803,7 @@ msgstr "ààààà ààààààà"
 msgid "Version of this application"
 msgstr "àà ààààààààà àà àààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:835
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àà ààààà"
@@ -929,37 +813,32 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà 
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:844
 #, c-format
-#| msgid "Could not identify the current session."
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
 "screen or start up a new login screen."
 msgstr ""
-"ààààà ààà ààà àà àààààà àà àà àààààà ààààà ààààà àà ààààà àààà "
-"ààà àààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà"
+"ààààà ààà ààà àà àààààà àà àà àààààà ààààà ààààà àà ààààà àààà ààà àààà ààààà "
+"ààààà "
+"ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:860
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:862
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "ààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:869
-#, c-format
-msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
-msgstr "ààààà àààà àà ààààà ààààà àààà àà àààààà ààà"
-
 #. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:934
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:929
 msgid "- New GDM login"
 msgstr "- àààà GDM ààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:990
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:985
 msgid "Unable to start new display"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà ààà àà àààààà àà"
 
@@ -972,6 +851,106 @@ msgstr "ààààààààà ààà"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "ààààà àà ààààà ààà"
 
+#~ msgid "Max Item Count"
+#~ msgstr "àààà-ààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààààà àà àààà-ààà ààààà"
+
+#~ msgid "Banner message text when chooser is empty"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà, àààà àààààà àààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+#~ "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààà àààà àààà àà ààààà àààà àààààà, àààà ààààà ààààààà àààà àààà, "
+#~ "banner_message_text àà ààààà"
+
+#~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà àààà ààààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+#~ msgstr "àààààà àààà àà àààà ààààà ààà àààà ààààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Do not show known users in the login window"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà àà àààà"
+
+#~ msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà ààààà àààà àààà ààààà ààààààà àààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Recently selected languages"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààà àààààà àà ààààààà ààà àààààà àààààààà àà àààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Use Compiz as the window manager"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà àààààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Enable on-screen keyboard"
+#~ msgstr "àà-ààààà àà-àààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà àà àààààà ààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Enable screen reader"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen reader."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà àààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Enable screen magnifier"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+#~ "settings."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà àààààààààà àààààà àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààà, àà ààààààààà àààààà àààààà àààààà ààà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààà, àà ààààà-ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà ààààà ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààà, àà ààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà  ààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààà, àà XRandR àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà XRandR àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààà, àà xsettings àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààà àààà ààà, àà xsettings àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààààà ààààà àààà àà àààààà ààà"
+
 #~ msgid "Denied XDMCP query from host %s"
 #~ msgstr "%s àààà ààà àààààà àà àààà XDMCP ààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]