[gnome-keyring] Updated Telugu Translation



commit 0c0cb52f4f4f1a0a3aea60449658d28053d93c7b
Author: Sasi Bhushan <sasi swecha net>
Date:   Tue Mar 20 02:08:25 2012 +0530

    Updated Telugu Translation

 po/te.po |  359 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 222 insertions(+), 137 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index d358d7b..1ed33b1 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,19 +1,22 @@
 # Telugu translation of gnome-keyring.
 # Copyright (C) 2011 Gnome Telugu Contributors
+# Copyright (C) 2007,2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>
 # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
 #
 # Bharat Kumar <jonnalagaddabharat gmail com>, 2007.
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
 # Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
+# Bhuvan Krishna <bhuvan swecha net>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-11-25 20:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-01 01:10+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
-"Language-Team: àààààà <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-08 19:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 00:38+0530\n"
+"Last-Translator: Bhuvan Krishna <bhuvan swecha net>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,53 +25,104 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:85
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:121
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
 #: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:789
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:753
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:86
-msgid "Change Keyring Password"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:90
+#, c-format
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
+msgid "Enter the old password for the '%s' keyring"
+msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà ààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:88
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:94
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose "
+#| "the new password you want to use for it."
+msgid ""
+"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the "
+"old password for it."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà '%s' ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààààà "
+"ààààà àààààààààààà ààààààààà."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:100
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:136
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1255
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1290
+msgid "Continue"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:126
 #, c-format
 msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
 msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà ààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:92
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:130
 #, c-format
-msgid "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it."
-msgstr "àà ààààààààà '%s' ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà."
+msgid ""
+"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
+"new password you want to use for it."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà '%s' ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààààà "
+"ààààà àààààààààààà ààààààààà."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:95
+msgid "Store passwords unencrypted?"
+msgstr "àààâààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà?"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:111
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:97
+msgid ""
+"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
+"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
+"files."
+msgstr ""
+"àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àà ààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààâàààààààà "
+"ààààààà. àà ààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
 msgid "The original password was incorrect"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:83
-msgid "New Keyring Password"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:352
+msgid "Change Keyring Password"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:81
+#, c-format
+msgid ""
+"An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the "
+"password you want to use for it."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà ààààà '%s' ààààààààà àààààààààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààà "
+"ààààààààà."
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:85
 msgid "Choose password for new keyring"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:86
-#, c-format
-msgid "An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it."
-msgstr "àà ààààààààà ààààà '%s' ààààààààà àààààààààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà."
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:308
+msgid "New Keyring Password"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
-msgstr "GNOME ààààààà: GPG ààààà"
-
-#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
 msgid "GPG Password Agent"
 msgstr "GPG àààààààà ààààà"
 
+#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
+msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
+msgstr "GNOME ààààààà: GPG ààààà"
+
 #: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
 msgid "Certificate and Key Storage"
 msgstr "àààààààààààà ààààà àà ààààà"
@@ -78,49 +132,51 @@ msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
 msgstr "GNOME ààààààà: PKCS#11 àààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
-msgstr "GNOME ààààààà: ààààà ààà"
-
-#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:2
 msgid "Secret Storage Service"
 msgstr "ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
-msgstr "GNOME ààààààà: SSH ààààà"
+#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:2
+msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
+msgstr "GNOME ààààààà: ààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
 msgid "SSH Key Agent"
 msgstr "SSH àà àààààà"
 
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
+msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
+msgstr "GNOME ààààààà: SSH ààààà"
+
 #: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:106
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:204
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:203
 #, c-format
 msgid "PGP Key: %s"
 msgstr "PGP àà: %s"
 
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:356
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:357
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:360
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:361
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:399
-msgid "Forget this password if idle for"
-msgstr "ààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:400
-msgid "Forget this password after"
-msgstr "ààà àààààà àààààààààààà ààààààààà"
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:365
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:602
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:630
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:645
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:721
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:799
+msgid "Unlock"
+msgstr "àààâàààà"
 
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:401
-msgid "Forget this password when I log out"
-msgstr "àààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:394
+msgid "Automatically unlock this key, whenever I'm logged in"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààààà à àààà"
 
 #. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
-#: ../daemon/login/gkd-login.c:149
+#: ../daemon/login/gkd-login.c:145
 msgid "Login"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -331,137 +387,178 @@ msgstr "ààààààà SSH àààà àààààà àààà
 msgid "Unlock password for: %s"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààâàààà àààà: %s"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:90
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:801
-msgid "The unlock password was incorrect"
-msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
 msgid "Unlock Login Keyring"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààâàààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:636
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592
 msgid "Enter password to unlock your login keyring"
 msgstr "àà ààààààààà àààâàààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
-msgid "The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring."
-msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà àààà ààààààààà àà ààààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
+msgid ""
+"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
+"your login keyring."
+msgstr ""
+"àà ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà àààà ààààààààà àà ààààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
-msgid "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:598
+msgid ""
+"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
 msgstr "à àààààààààâàààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààâàààà ààààààà."
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:616
 msgid "Unlock Keyring"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:662
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:618
 #, c-format
 msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
 msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:666
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:622
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr "àà ààààààà ààààààààà  '%s' àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààààààà àààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"àà ààààààà ààààààààà  '%s' àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààààààà àààà ààààààààààà"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:628
+msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààààà à àà ààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:639
 msgid "Unlock private key"
 msgstr "ààààààààà àààà àààâàààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:688
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:641
 msgid "Unlock certificate"
 msgstr "àààààààààààààààà àààâàààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:690
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:643
 msgid "Unlock public key"
 msgstr "ààààààà àààà àààâàààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
-msgid "Unlock"
-msgstr "àààâàààà"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654
 msgid "Enter password to unlock the private key"
 msgstr "ààààààààà àààà àààâàààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:703
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:656
 msgid "Enter password to unlock the certificate"
 msgstr "àààààààààààààààà àààâàààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:705
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:658
 msgid "Enter password to unlock the public key"
 msgstr "ààààààà àààà àààâàààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:707
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
 msgid "Enter password to unlock"
 msgstr "àààâàààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:670
+msgid "Automatically unlock this key whenever I'm logged in"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààààà à àààààà"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:672
+msgid "Automatically unlock this certificate whenever I'm logged in"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà ààààà à àààààààà à ààààààà ààààààà"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:674
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:796
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1140
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1288
+msgid "Automatically unlock whenever I'm logged in"
+msgstr "àààà ààààààààààààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààà àààà."
+
 #. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:717
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:685
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
 msgstr "àà àààààààààà ààààààààà àà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààà ààààâààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:720
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:688
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
 msgstr "àà àààààààààà àààààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààà ààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:723
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
 msgstr "àà àààààààààà àààààààâàà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààà ààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:726
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:694
 #, c-format
 msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
 msgstr "àà àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:822
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:765
+msgid "The unlock password was incorrect"
+msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà"
+
+#. Build up the prompt
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:786
 msgid "Unlock certificate/key storage"
 msgstr "àààààààààààà/àà ààààààà àààâàààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:823
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
 msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
 msgstr "àààààààààààà/àà ààààààà àààâàààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:826
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:790
 #, c-format
-msgid "An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is locked"
-msgstr "àà àààààààààà àààààààààààà/àà ààààà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, ààààà àààà ààààààààà"
+msgid ""
+"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
+"locked"
+msgstr ""
+"àà àààààààààà àààààààààààà/àà ààààà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, ààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1131
 msgid "New Password Required"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1133
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
 msgid "New password required for secure storage"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1135
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134
 #, c-format
-msgid "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà '%s'àà ààààààà ààààààà, àà ààààààààà àààààà."
+msgid ""
+"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
+"required"
+msgstr ""
+"àààààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà '%s'àà ààààààà ààààààà, àà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1258
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1248
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1279
 msgid "Change Password"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1259
-msgid "Change password for secure storage"
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
+#| msgid "Change password for secure storage"
+msgid "Original password for secure storage"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1261
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1251
 #, c-format
-msgid "To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
+#| msgid ""
+#| "To change the password for '%s', the original and new passwords are "
+#| "required"
+msgid "To change the password for '%s', the original password is required"
 msgstr "'%s'àà àààààààààààà ààààààààààà, àààà ààààà ààààà àààààààààà ààààà"
 
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
+msgid "Change password for secure storage"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1282
+#, c-format
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
+msgid "Type a new password for '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà ààààà ààààààààààà àààààààà"
+
 #: ../tool/gkr-tool.c:102
 #, c-format
 msgid "usage: gnome-keyring command [options]\n"
@@ -476,59 +573,47 @@ msgstr "ààààààà: "
 msgid "          "
 msgstr "          "
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:597
-msgid "Store passwords unencrypted?"
-msgstr "àààâààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà?"
+#~ msgid "Forget this password if idle for"
+#~ msgstr "ààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:598
-msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àà ààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààâàààààààà ààààààà. àà ààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà."
+#~ msgid "Forget this password after"
+#~ msgstr "ààà àààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:605
-msgid "Use Unsafe Storage"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Forget this password when I log out"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:645
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "àààààààààà  àààààààààààà."
+#~ msgid "Use Unsafe Storage"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:655
-msgid "Password cannot be blank"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
+#~ msgid "Passwords do not match."
+#~ msgstr "àààààààààà  àààààààààààà."
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:1
-msgid "New password strength"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Password cannot be blank"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:2
-msgid "_Application:"
-msgstr "ààààààààà (_A):"
+#~ msgid "New password strength"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:3
-msgid "_Confirm:"
-msgstr "ààààààààààà (_C):"
+#~ msgid "_Application:"
+#~ msgstr "ààààààààà (_A):"
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:4
-msgid "_Details:"
-msgstr "ààààààà (_D):"
+#~ msgid "_Confirm:"
+#~ msgstr "ààààààààààà (_C):"
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "àààà (_N):"
+#~ msgid "_Details:"
+#~ msgstr "ààààààà (_D):"
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:6
-msgid "_Old Password:"
-msgstr "ààà àààààààà (_O):"
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "àààà (_N):"
 
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:7
-msgid "_Password:"
-msgstr "ààààààààà (_P):"
+#~ msgid "_Old Password:"
+#~ msgstr "ààà àààààààà (_O):"
 
-#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Keyring Access"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "ààààààààà (_P):"
 
-#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:2
-msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààààààààààà àààà àààààààà"
+#~ msgid "Keyring Access"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
+#~ msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààààààààààà àààà àààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]