[gtranslator] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 19 Mar 2012 12:32:54 +0000 (UTC)
commit 78e5d2da9f1c7ac980a09719b919d6bee8c98e2f
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Mon Mar 19 13:32:51 2012 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 30 ++++++++++++++++++------------
1 files changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a3a0147..a0fdd67 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtranslator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 18:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -1223,12 +1223,12 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../src/gtr-message-table.c:301
-msgid "Original Text"
-msgstr "Izvorno besedilo"
+msgid "Original Message"
+msgstr "Izvirno sporoÄilo"
#: ../src/gtr-message-table.c:320
-msgid "Translated Text"
-msgstr "Prevedeno besedilo"
+msgid "Translated Message"
+msgstr "Prevedeno sporoÄilo"
#: ../src/gtr-po.c:409
#, c-format
@@ -1295,8 +1295,8 @@ msgid "Message Table"
msgstr "Razpredelnica sporoÄil"
#: ../src/gtr-tab.c:725
-msgid "<b>Original Text:</b>"
-msgstr "<b>Izvorno besedilo:</b>"
+msgid "<b>Original Message:</b>"
+msgstr "<b>Izvirno sporoÄilo:</b>"
#: ../src/gtr-tab.c:783
msgid "<b>Translate_d Text:</b>"
@@ -1307,8 +1307,8 @@ msgid "Translation Fields"
msgstr "Polja prevodov"
#: ../src/gtr-tab.c:809
-msgid "Context"
-msgstr "Vsebina"
+msgid "Message Details"
+msgstr "Podrobnosti sporoÄila"
#. Translators: Path to the document opened
#: ../src/gtr-tab.c:1362
@@ -1508,8 +1508,8 @@ msgstr "Preklopi med ohlapnim in prevedenim stanjem sporoÄila"
#. View menu
#: ../src/gtr-window.c:201
-msgid "_Context"
-msgstr "_Vsebina"
+msgid "_Message Details"
+msgstr "_Podrobnosti sporoÄila"
#: ../src/gtr-window.c:202
msgid "Show the Context panel"
@@ -1741,6 +1741,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ZaÅenite '%s --help' za podroben pregled celotnega seznama moÅnosti ukazne vrstice.\n"
+#~ msgid "Context"
+#~ msgstr "Vsebina"
+
+#~ msgid "_Context"
+#~ msgstr "_Vsebina"
+
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Brez"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]