[gdm] Updated Telugu Translation



commit 2c8d1ce28cc522fc109d81248191496694b7af49
Author: Sasi Bhushan <sasi swecha net>
Date:   Mon Mar 19 14:53:46 2012 +0530

    Updated Telugu Translation

 po/te.po |  495 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 224 insertions(+), 271 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 5aba580..5c216a9 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # translation of te.po to Telugu
 # Telugu translation of gdm
-# Copyright (C) 2011 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>.
+# Copyright (C) 2011, 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>.
 # This file is distributed under the same license as the gdm package.
 #
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
@@ -10,23 +10,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 15:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 12:31+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-03-16 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 14:50+0530\n"
+"Last-Translator: Bhuvan Krishna <bhuvan swecha net>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ../common/gdm-common.c:488
@@ -34,18 +27,24 @@ msgstr ""
 msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "/dev/urandom ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:178 ../daemon/product-slave-main.c:182
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:182 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
+#: ../daemon/factory-slave-main.c:178
+#: ../daemon/product-slave-main.c:182
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:182
+#: ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
 msgid "Display ID"
 msgstr "àààààààà ID"
 
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:178 ../daemon/product-slave-main.c:182
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:182 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
+#: ../daemon/factory-slave-main.c:178
+#: ../daemon/product-slave-main.c:182
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:182
+#: ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:188 ../daemon/product-slave-main.c:192
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:192 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:194
+#: ../daemon/factory-slave-main.c:188
+#: ../daemon/product-slave-main.c:192
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:192
+#: ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:194
 msgid "GNOME Display Manager Slave"
 msgstr "GNOME àààààààà ààààààààà ààààà"
 
@@ -54,83 +53,85 @@ msgstr "GNOME àààààààà ààààààààà àààà
 msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgstr "ààààààà àà ààààààà \"%s\" ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:210 ../daemon/gdm-simple-slave.c:314
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:210
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:314
 msgid "Unable to initialize login system"
 msgstr "àààààà ààààààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:244 ../daemon/gdm-simple-slave.c:352
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:244
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:352
 msgid "Unable to authenticate user"
 msgstr "ààààààà àà ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:268 ../daemon/gdm-simple-slave.c:404
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:268
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:404
 msgid "Unable to authorize user"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:292 ../daemon/gdm-simple-slave.c:551
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:292
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:551
 msgid "Unable to establish credentials"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:317 ../daemon/gdm-simple-slave.c:589
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:317
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:589
 msgid "Unable to open session"
 msgstr "àààààâàà ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:709 ../daemon/gdm-product-slave.c:513
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:709
+#: ../daemon/gdm-product-slave.c:513
 #: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1481
-msgid ""
-"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
-"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
-"diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
-"when the problem is corrected."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà ààààààà X ààààà(àà ààààààààà àààààààààâààààà) àààààààà àààààà."
-"ààà ààààà ààààààààààààà àà "
-"ààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààà àà ààààâàààà àà àààààààààààà.à "
-"àààà àà à àààààààà àààààà "
-"ààààààààààà.àààààà ààààà ààààààààààà GDM àà ààààààààààààààààà."
+msgid "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM when the problem is corrected."
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà X ààààà(àà ààààààààà àààààààààâààààà) àààààààà àààààà.ààà ààààà ààààààààààààà àà ààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààà àà ààààâàààà àà àààààààààààà.à àààà àà à àààààààà àààààà ààààààààààà.àààààà ààààà ààààààààààà GDM àà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:256
+#: ../daemon/gdm-server.c:258
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: ààààààà àààààààà '%s' àà ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:424
+#: ../daemon/gdm-server.c:436
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr "%s ààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààà à ààààààà àààà."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:435 ../daemon/gdm-server.c:455
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:480
+#: ../daemon/gdm-server.c:447
+#: ../daemon/gdm-server.c:467
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:439
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:459
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "%d àà ààààà id àà ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:441 ../daemon/gdm-welcome-session.c:466
+#: ../daemon/gdm-server.c:453
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:445
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "initgroups () %s ààààà ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-welcome-session.c:472
+#: ../daemon/gdm-server.c:459
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:451
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "%d àà ààààààà id àà ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:494
+#: ../daemon/gdm-server.c:506
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: ààààâàààààà  %s àààààààà ààààà ààààààààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:505 ../daemon/gdm-server.c:511
 #: ../daemon/gdm-server.c:517
+#: ../daemon/gdm-server.c:523
+#: ../daemon/gdm-server.c:529
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: %s àà %s àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:537
+#: ../daemon/gdm-server.c:549
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: ààààà àààààààààà %d àà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:690
+#: ../daemon/gdm-server.c:702
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: àààà ààààà ààààà %s àààààààà ààààà"
@@ -209,7 +210,8 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà à
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "àààààààà xauth ààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "à ààààààà àààà àààààààààààààà"
@@ -218,12 +220,12 @@ msgstr "à ààààààà àààà ààààààààààà
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:410
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:413
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "ààààààà %s àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:417
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:420
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "ààààà %s àààà"
@@ -232,7 +234,8 @@ msgstr "ààààà %s àààà"
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "àààààà àà àààààààààààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
+#: ../daemon/main.c:237
+#: ../daemon/main.c:250
 #, c-format
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
 msgstr "PID àààà %s àà ààààààààà: àààààààààààààà àààààà àààà àààààààààà: %s"
@@ -260,8 +263,7 @@ msgstr "Authdir %s ààààààà %d,ààààà %d ààà àà
 #: ../daemon/main.c:372
 #, c-format
 msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
-msgstr ""
-"Authdir %s ààààààà àààààààà %o ààà ààààààààà. %o ààààààààà. àààààààààààààààà."
+msgstr "Authdir %s ààààààà àààààààà %o ààà ààààààààà. %o ààààààààà. àààààààààààààààà."
 
 #: ../daemon/main.c:409
 #, c-format
@@ -309,7 +311,7 @@ msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "GNOME àààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
 
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2605
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
 msgid "Login Window"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
@@ -350,53 +352,64 @@ msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
 msgstr "ààààààààà àà ààààà àà  ààààààà ààààààààà ààààààà  àààà "
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
-"fingerprints to log in using those prints."
-msgstr ""
-"àààààà ààà  àààààààààààààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààà "
-"ààààà ààààààààààà "
-"ààààààààà"
+msgid "The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints."
+msgstr "àààààà ààà  àààààààààààààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààà àà  ààààààà ààààààààà ààààààà  àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
-"using those smartcards."
-msgstr ""
-" àààààà ààà   ààààààààààà  ààààààààà    ààààààààààààà ààààààààààà  àààààà  "
-"ààà   àààààààààà àààààà "
-"àààààààà àààà "
+msgid "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards."
+msgstr " àààààà ààà   ààààààààààà  ààààààààà    ààààààààààààà ààààààààààà  àààààà  ààà   àààààààààà àààààà àààààààà àààà "
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Path to small image at top of user list"
 msgstr "àààà àààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
-"list to provide site administrators and distributions a way to provide "
-"branding."
-msgstr ""
-"àààààà ààà   ààààààààààà  ààààààààà  àà ààààà  àààààà ààààààààààààà  àààààà  "
-"ààà  àààààà àààààààà "
-"ààààààà àààààà àààààààààà àà ààààà àààààààààààà  àààààààààà àà "
+msgid "The login screen can optionally show a small image at the top of its user list to provide site administrators and distributions a way to provide branding."
+msgstr "àààààà ààà   ààààààààààà  ààààààààà  àà ààààà  àààààà ààààààààààààà  àààààà  ààà  àààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààààà àà ààààà àààààààààààà  àààààààààà àà "
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid ""
+#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
+#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
+#| "branding."
+msgid "The fallback login screen can optionally show a small image at the top of its user list to provide site administrators and distributions a way to provide branding."
+msgstr "àààààà ààà   ààààààààààà  ààààààààà  àà ààààà  àààààà ààààààààààààà  àààààà  ààà  àààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààààà àà ààààà àààààààààààà  àààààààààà àà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "ààààààààààààà  àààààà àààààààààà àààààààààààààà. "
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
-"setting can be toggled to disable showing the user list."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààààààà àà àààààà àààààààààà àààààààààààà  àààààààà ààààààààààà. "
-"à ààààààààà ààààààààààààà  "
-"àààààà ààààààààààà àààààààà àààààà  àààààààà."
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
+msgid "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This setting can be toggled to disable showing the user list."
+msgstr "àààààà ààà ààààààààà àà àààààà àààààààààà àààààààààààà  àààààààà ààààààààààà. à ààààààààà ààààààààààààà  àààààà ààààààààààà àààààààà àààààà  àààààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààââàà ààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Banner message text"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààâ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààâ ààààààà àààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "ààààààààààà ààààâààà ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààâàà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà."
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
@@ -582,26 +595,26 @@ msgstr "%a %l:%M:%S %p"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:319
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààà..."
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:935
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "àààààààààààààààà..."
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1491
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1627
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1628
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
 msgid "Custom session"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -625,23 +638,23 @@ msgstr "àààâàààà"
 msgid "Login"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
 msgid "Restart"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
 msgid "Shut Down"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
 msgid "Panel"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -669,14 +682,6 @@ msgstr "ààààààà ààààà"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà ID"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "àààààà àà ààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààà"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
@@ -695,155 +700,6 @@ msgstr "àààààà àààààà"
 msgid "Session"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààââàà ààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Banner message text"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààâ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààâ ààààààà àààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"banner_message_text ààààààà, ààààààà àààààà ààààààààààààààààà àààààà "
-"ààààààààà ààààààà ààààààààâ "
-"ààààààà àààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààà ààààâàà àààààà àààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "ààààààààààà ààààâààà ààààà àààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààâàà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "compizàà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "compizàà ààààà ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "ààà-ààà àààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "ààà-ààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr ""
-"ààààààààâàààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààâàà ààààà ààààààà "
-"ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààààààâààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr ""
-"ààààààâààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "àààààà-ààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr ""
-"àààààà-àààà àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "xrandr àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "xrandr àààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "xsettings àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "xsettings àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "àààààà"
@@ -868,8 +724,8 @@ msgstr "ààà àààààààààà?"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "%s àààà àààààà ààààààà"
@@ -879,32 +735,32 @@ msgstr "%s àààà àààààà ààààààà"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "ààà..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààâàà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà"
 
@@ -916,12 +772,15 @@ msgstr "VERSION àààààà ààààààà ààààààà
 msgid "COMMAND"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:69 ../utils/gdmflexiserver.c:70
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:72 ../utils/gdmflexiserver.c:73
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:69
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:70
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:72
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:73
 msgid "Ignored â retained for compatibility"
 msgstr "àààààààààààààà - ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:71 ../utils/gdm-screenshot.c:43
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:71
+#: ../utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
 msgstr "àààààâàààà àà àààààâààààààààà"
 
@@ -929,7 +788,8 @@ msgstr "àààààâàààà àà àààààâààààà
 msgid "Version of this application"
 msgstr "à ààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:833
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà."
@@ -941,19 +801,13 @@ msgstr "ààààààà àààààâàà àààààààà
 
 #: ../utils/gdmflexiserver.c:842
 #, c-format
-#| msgid "Could not identify the current session."
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "àààààààà ààààààà  ààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../utils/gdmflexiserver.c:852
 #, c-format
-msgid ""
-"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
-"screen or start up a new login screen."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààààà ààà ààààà "
-"ààààààààààààà ààà  ààààààààààà  "
-"ààààààààààààààà."
+msgid "The system is unable to determine whether to switch to an existing login screen or start up a new login screen."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààààà ààà ààààà ààààààààààààà ààà  ààààààààààà  ààààààààààààààà."
 
 #: ../utils/gdmflexiserver.c:860
 #, c-format
@@ -983,6 +837,104 @@ msgstr "ààààààààâàààà àààààààààà
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
+#~ msgid "Max Item Count"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Banner message text when chooser is empty"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+#~ "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgstr ""
+#~ "banner_message_text ààààààà, ààààààà àààààà ààààààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà "
+#~ "ààààààààâ ààààààà àààààà."
+
+#~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààà ààààâàà àààààà àààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Do not show known users in the login window"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Recently selected languages"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Use Compiz as the window manager"
+#~ msgstr "compizàà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+#~ msgstr "compizàà ààààà ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Enable on-screen keyboard"
+#~ msgstr "ààà-ààà àààààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
+#~ msgstr "ààà-ààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Enable screen reader"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen reader."
+#~ msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Enable screen magnifier"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+#~ msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+#~ "settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààâàààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààâàà ààààà ààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààààààâààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+#~ msgstr "ààààààâààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "àààààà-ààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààààà-àààà àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "xrandr àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+#~ msgstr "xrandr àààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "xsettings àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+#~ msgstr "xsettings àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààààààà ààààààà àààààààà."
+
 #~ msgid "Denied XDMCP query from host %s"
 #~ msgstr "XDMCP ààààà ààààààààààà àààààààààààààààà %s"
 
@@ -1087,8 +1039,8 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
 
 #~ msgid "_Language:"
 #~ msgstr "ààà(_L):"
-
 #~ msgctxt "language"
+
 #~ msgid "Otherâ"
 #~ msgstr "ààà..."
 
@@ -1113,6 +1065,7 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
 
 #, fuzzy
 #~ msgctxt "keyboard"
+
 #~ msgid "Otherâ"
 #~ msgstr "ààà..."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]