[mousetweaks] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] Updated Danish translation
- Date: Mon, 19 Mar 2012 08:53:25 +0000 (UTC)
commit 97cc18870dcfe4206432d73e42a9a2068bdc2446
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Mon Mar 19 09:53:19 2012 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 134 insertions(+), 167 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a5a764e..7525e6e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-02 22:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 09:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -20,95 +20,14 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
-msgid ""
-"Applet to select different dwell-click types.\n"
-"Part of Mousetweaks"
-msgstr ""
-"Panelprogram til at vÃlge forskellige typer hvileklik.\n"
-"Dette er en del af Mousetweaks"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
-msgid "Click Type Window"
-msgstr "Kliktypevindue"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:2
-msgid "Double Click"
-msgstr "Dobbeltklik"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5
-msgid "Drag Click"
-msgstr "TrÃkkeklik"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:594
-msgid "Enable dwell click"
-msgstr "AktivÃr hvileklik"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7
-msgid "Right Click"
-msgstr "HÃjreklik"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:11
-msgid "Single Click"
-msgstr "Enkeltklik"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
-msgid ""
-"Area to lock the pointer on the panel.\n"
-"Part of Mousetweaks"
-msgstr ""
-"OmrÃde hvori markÃren lÃses til panelet.\n"
-"Dette er en del af Mousetweaks"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:3
-msgid "C_trl"
-msgstr "C_trl"
-
-# tror det skal lÃses som "kontroller til indfangning og frigÃrelse", er dog ikke sikker. Den korte form virker forhÃbentlig uanset hvad
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
-msgid "Capture and Release Controls"
-msgstr "Indfang og frigÃr"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
-msgid "Keyboard modifier:"
-msgstr "Tastaturmodifikation:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
-msgid "Pointer Capture Preferences"
-msgstr "Indstillinger for markÃrindfanging"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
-msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
-msgstr "VÃlges knap 0, vil markÃren omgÃende indfanges"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
-msgid "Size of the Capture Area"
-msgstr "StÃrrelse af indfangningsomrÃdet"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
-msgid "_Alt"
-msgstr "_Alt"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
-msgid "_Mouse button:"
-msgstr "_Museknap:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
-msgid "_Shift"
-msgstr "_Skift"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Bredde:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
-msgid "pixels"
-msgstr "pixler"
-
#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
msgid "Button Style"
msgstr "Knapstil"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:2
+msgid "Double Click"
+msgstr "Dobbeltklik"
+
#. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
msgid "Drag"
@@ -135,6 +54,10 @@ msgstr "Orientering"
msgid "Secondary Click"
msgstr "SekundÃrt klik"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
+msgid "Single Click"
+msgstr "Enkeltklik"
+
#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
msgid "Text and Icons"
msgstr "Tekst og ikoner"
@@ -148,29 +71,11 @@ msgstr "Kun tekst"
msgid "Vertical"
msgstr "Lodret"
-#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
-msgstr "Styr dit skrivebord uden brug af museknapper"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/dwell-click-applet.c:584
-msgid "Dwell Click Applet"
-msgstr "Panelprogram til hvileklik"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Area to lock the pointer"
-msgstr "OmrÃde hvortil markÃren lÃses"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:439
-msgid "Pointer Capture Applet"
-msgstr "Panelprogram til markÃrindfangning"
-
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
msgid "Button style of the click-type window."
msgstr "Knapstil for kliktypevindue."
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:608
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:637
msgid "Click-type window geometry"
msgstr "MÃlene for kliktypevinduet"
@@ -194,107 +99,169 @@ msgstr ""
"StÃrrelse og placering af kliktypevinduet. Formatet er en standardstreng for "
"angivelse af vinduesmÃl for X-vinduessystemet"
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
-msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
-msgstr "Tastaturmodifikationstasten \"Alt\""
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:2
-msgid "\"Control\" keyboard modifier"
-msgstr "Tastaturmodifikationstasten \"Control\""
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:3
-msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
-msgstr "Tastaturmodifikationstasten \"Skift\""
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Mouse button"
-msgstr "Museknap"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
-msgstr "Museknap til at indfange eller frigÃre markÃren."
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Size of capture area"
-msgstr "StÃrrelse af indfangningsomrÃde"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Width of the capture area in pixels."
-msgstr "Bredde af indfangningsomrÃdet i pixels."
+#: ../src/mt-main.c:623
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "AktivÃr hvileklik"
-#: ../src/mt-main.c:596
+#: ../src/mt-main.c:625
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "AktivÃr simuleret sekundÃrt klik"
-#: ../src/mt-main.c:598
+#: ../src/mt-main.c:627
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Ventetid fÃr hvileklik"
-#: ../src/mt-main.c:600
+#: ../src/mt-main.c:629
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Ventetid fÃr et simuleret sekundÃrt klik"
-#: ../src/mt-main.c:602
+#: ../src/mt-main.c:631
msgid "Set the active dwell mode"
msgstr "Brug aktiv hviletilstand"
-#: ../src/mt-main.c:604
-msgid "Show a click-type window"
-msgstr "Vis et kliktypevindue"
+#: ../src/mt-main.c:633
+msgid "Hide the click-type window"
+msgstr "Skjul kliktypevinduet"
-#: ../src/mt-main.c:606
+#: ../src/mt-main.c:635
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "IgnorÃr smà markÃrbevÃgelser"
-#: ../src/mt-main.c:610
+#: ../src/mt-main.c:639
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Afslut mousetweaks"
-#: ../src/mt-main.c:612
+#: ../src/mt-main.c:641
msgid "Start mousetweaks as a daemon"
msgstr "Start mousetweaks som dÃmon"
-#: ../src/mt-main.c:614
+#: ../src/mt-main.c:643
msgid "Start mousetweaks in login mode"
msgstr "Start mousetweaks i logind-tilstand"
#. parse
-#: ../src/mt-main.c:632
+#: ../src/mt-main.c:661
msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
msgstr "- MusetilgÃngelighedsdÃmon til GNOME"
-#: ../src/mt-common.c:74
+#: ../src/mt-common.c:97
msgid "Failed to Display Help"
msgstr "Kunne ikke vise hjÃlp"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:79
-msgid "Capture area"
-msgstr "IndfangningsomrÃde"
+#~ msgid ""
+#~ "Applet to select different dwell-click types.\n"
+#~ "Part of Mousetweaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "Panelprogram til at vÃlge forskellige typer hvileklik.\n"
+#~ "Dette er en del af Mousetweaks"
+
+#~ msgid "Click Type Window"
+#~ msgstr "Kliktypevindue"
+
+#~ msgid "Drag Click"
+#~ msgstr "TrÃkkeklik"
+
+#~ msgid "Right Click"
+#~ msgstr "HÃjreklik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Area to lock the pointer on the panel.\n"
+#~ "Part of Mousetweaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "OmrÃde hvori markÃren lÃses til panelet.\n"
+#~ "Dette er en del af Mousetweaks"
+
+#~ msgid "C_trl"
+#~ msgstr "C_trl"
+
+# tror det skal lÃses som "kontroller til indfangning og frigÃrelse", er dog ikke sikker. Den korte form virker forhÃbentlig uanset hvad
+#~ msgid "Capture and Release Controls"
+#~ msgstr "Indfang og frigÃr"
+
+#~ msgid "Keyboard modifier:"
+#~ msgstr "Tastaturmodifikation:"
+
+#~ msgid "Pointer Capture Preferences"
+#~ msgstr "Indstillinger for markÃrindfanging"
+
+#~ msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+#~ msgstr "VÃlges knap 0, vil markÃren omgÃende indfanges"
+
+#~ msgid "Size of the Capture Area"
+#~ msgstr "StÃrrelse af indfangningsomrÃdet"
+
+#~ msgid "_Alt"
+#~ msgstr "_Alt"
+
+#~ msgid "_Mouse button:"
+#~ msgstr "_Museknap:"
+
+#~ msgid "_Shift"
+#~ msgstr "_Skift"
+
+#~ msgid "_Width:"
+#~ msgstr "_Bredde:"
+
+#~ msgid "pixels"
+#~ msgstr "pixler"
+
+#~ msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
+#~ msgstr "Styr dit skrivebord uden brug af museknapper"
+
+#~ msgid "Dwell Click Applet"
+#~ msgstr "Panelprogram til hvileklik"
+
+#~ msgid "Area to lock the pointer"
+#~ msgstr "OmrÃde hvortil markÃren lÃses"
+
+#~ msgid "Pointer Capture Applet"
+#~ msgstr "Panelprogram til markÃrindfangning"
+
+#~ msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "Tastaturmodifikationstasten \"Alt\""
+
+#~ msgid "\"Control\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "Tastaturmodifikationstasten \"Control\""
+
+#~ msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "Tastaturmodifikationstasten \"Skift\""
+
+#~ msgid "Mouse button"
+#~ msgstr "Museknap"
+
+#~ msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
+#~ msgstr "Museknap til at indfange eller frigÃre markÃren."
+
+#~ msgid "Size of capture area"
+#~ msgstr "StÃrrelse af indfangningsomrÃde"
+
+#~ msgid "Width of the capture area in pixels."
+#~ msgstr "Bredde af indfangningsomrÃdet i pixels."
+
+#~ msgid "Show a click-type window"
+#~ msgstr "Vis et kliktypevindue"
+
+#~ msgid "Capture area"
+#~ msgstr "IndfangningsomrÃde"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:80
-msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
-msgstr "LÃs musemarkÃren midlertidigt"
+#~ msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
+#~ msgstr "LÃs musemarkÃren midlertidigt"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:175 ../src/dwell-click-applet.c:80
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Indstillinger"
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_Indstillinger"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:177 ../src/dwell-click-applet.c:82
-msgid "_Help"
-msgstr "_HjÃlp"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_HjÃlp"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:179 ../src/dwell-click-applet.c:84
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Om"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:490
-msgid "Locked"
-msgstr "LÃst"
+#~ msgid "Locked"
+#~ msgstr "LÃst"
# navn defineret i gnome-control-center
-#: ../src/dwell-click-applet.c:450
-msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
-msgstr "Kunne ikke Ãbne panelet TilgÃngelighed"
+#~ msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
+#~ msgstr "Kunne ikke Ãbne panelet TilgÃngelighed"
#~ msgid "A_lt"
#~ msgstr "A_lt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]