[banshee] Updated Hungarian translation



commit 48388a3b278f8ff94366befe7629a5bfe1ef376b
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Sun Mar 18 02:56:13 2012 +0100

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  306 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 180 insertions(+), 126 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d4d2c13..c746d2e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # KÃmÃnczy KÃlmÃn <kkemenczy at novell dot com>, 2006.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-14 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-14 18:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 02:52+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: \n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:110 ../data/addin-xml-strings.cs:120
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:125 ../data/addin-xml-strings.cs:130
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:140 ../data/addin-xml-strings.cs:155
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:160 ../data/addin-xml-strings.cs:170
 msgid "Utilities"
 msgstr "SegÃdprogramok"
 
@@ -362,28 +362,40 @@ msgstr ""
 "Ez a kiterjesztÃs hozzÃfÃrÃst biztosÃt a 7digital Ãltal mÅkÃdtetett Ubuntu "
 "One zenebolthoz."
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
+#. ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:168
+msgid "UPnP Client"
+msgstr "UPnP kliens"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
+msgid ""
+"Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
+msgstr ""
+"A helyi hÃlÃzaton UPnP hasznÃlatÃval megosztott zene Ãs videÃk tallÃzÃsa Ãs "
+"lejÃtszÃsa."
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
 #: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "WikipÃdia"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
 msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
 msgstr ""
 "ElÅadÃ-informÃciÃk megjelenÃtÃse a WikipÃdiÃbÃl a kontextus ablaktÃblÃn."
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:170 ../data/addin-xml-strings.cs:175
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:175 ../data/addin-xml-strings.cs:180
 msgid "Context Pane"
 msgstr "Kontextus ablaktÃbla"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:178
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
 msgid "YouTube"
 msgstr "YouTube"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
 msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
 msgstr "KapcsolÃdà YouTube videÃk megjelenÃtÃse a kontextus ablaktÃblÃn."
 
@@ -923,7 +935,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
 msgid ""
-"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
+"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 msgstr ""
 "Az elÅzÅ szÃm lejÃtszÃsa, ÃjraindÃtÃssal, ha az âÃjraindÃtÃsâ ÃrtÃk be van "
 "ÃllÃtva"
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgid "Disc Number"
 msgstr "LemezszÃm"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
@@ -1230,6 +1242,12 @@ msgid "Album Artist"
 msgstr "Album elÅadÃja"
 
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
+msgid "Composer"
+msgstr "ZeneszerzÅ"
+
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
@@ -1238,7 +1256,7 @@ msgid "Genre"
 msgstr "MÅfaj"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:144
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
 msgid "Comment"
 msgstr "MegjegyzÃs"
@@ -1591,11 +1609,6 @@ msgstr "Album elÅadÃjÃnak monogramja"
 msgid "Conductor"
 msgstr "VezÃnyel"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
-msgid "Composer"
-msgstr "ZeneszerzÅ"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:103
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:362
@@ -1645,10 +1658,12 @@ msgstr "CsoportosÃtÃs"
 #. Catalog.GetString ("Music Library")
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:57
 msgid "Music"
 msgstr "Zene"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:60
 msgid "Search your music"
 msgstr "ZenÃk keresÃse"
 
@@ -1771,10 +1786,12 @@ msgid "Videos"
 msgstr "VideÃk"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:60
 msgid "Search your videos"
 msgstr "VideÃk keresÃse"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:77
 msgid "Produced By"
 msgstr "KÃszÃtette"
 
@@ -1838,29 +1855,40 @@ msgid "Saving Metadata to File"
 msgstr "Metaadatok mentÃse fÃjlba"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
-msgid "Write _metadata to files"
-msgstr "_Metaadatok kiÃrÃsa fÃjlba"
+msgid "Sync _metadata between library and files"
+msgstr "_Metaadatok szinkronizÃlÃsa a gyÅjtemÃny Ãs a fÃjlok kÃzÃtt"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
-msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
-msgstr "CÃmkÃk Ãs egyÃb metaadatok mentÃse a tÃmogatott mÃdiafÃjlokba"
+msgid ""
+"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
+"supported media files"
+msgstr ""
+"ÃrtÃkelÃs metaadatainak szinkronizÃlÃsa a gyÅjtemÃny Ãs a tÃmogatott "
+"hangfÃjlok kÃzÃtt"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
-msgid "Write _ratings to files"
-msgstr "Ã_rtÃkelÃsek kiÃrÃsa a fÃjlokba"
+msgid "Sync _ratings between library and files"
+msgstr "Ã_rtÃkelÃsek szinkronizÃlÃsa a gyÅjtemÃny Ãs a fÃjlok kÃzÃtt"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
-msgid "Enable this option to save rating metadata inside supported audio files"
-msgstr "ÃrtÃkelÃs metaadatainak mentÃse a tÃmogatott hangfÃjlokba"
+msgid ""
+"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
+"supported audio files"
+msgstr ""
+"ÃrtÃkelÃs metaadatainak szinkronizÃlÃsa a gyÅjtemÃny Ãs a tÃmogatott "
+"hangfÃjlok kÃzÃtt"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
-msgid "Write play counts to files"
-msgstr "_LejÃtszÃsszÃmok kiÃrÃsa a fÃjlokba"
+msgid "Sync play counts between library and files"
+msgstr "_LejÃtszÃsszÃmok szinkronizÃlÃsa a gyÅjtemÃny Ãs a fÃjlok kÃzÃtt"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:62
 msgid ""
-"Enable this option to save playcount metadata inside supported audio files"
-msgstr "LejÃtszÃsszÃm metaadatainak mentÃse a tÃmogatott hangfÃjlokba"
+"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
+"and supported audio files"
+msgstr ""
+"LejÃtszÃsszÃm metaadatainak szinkronizÃlÃsa a gyÅjtemÃny Ãs a tÃmogatott "
+"hangfÃjlok kÃzÃtt"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:67
 msgid "_Update file and folder names"
@@ -1894,14 +1922,10 @@ msgstr ""
 "Egyes szolgÃltatÃsok szÃles sÃvà internet-hozzÃfÃrÃst igÃnyelnek, mint "
 "pÃldÃul a last.fm vagy az albumborÃtà letÃltÃse"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:153
 msgid "Search this playlist"
 msgstr "KeresÃs a lejÃtszÃlistÃn"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
-msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
-msgstr "A szÃm ÃrtÃkelÃse eltÃrÅ az eszkÃzÃn Ãs a Banshee-ban"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:311
 msgid "Playlist"
@@ -1916,12 +1940,12 @@ msgid "Delete Playlist"
 msgstr "LejÃtszÃlista tÃrlÃse"
 
 #. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:397
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:403
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:591
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:595
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
 msgid "New Playlist"
 msgstr "Ãj lejÃtszÃlista"
@@ -1934,7 +1958,7 @@ msgstr "Windows Media ASX"
 msgid "Windows Media ASX (*.asx)"
 msgstr "Windows Media ASX (*.asx)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:44
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:45
 msgid "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
 msgstr "Kiterjesztett MPEG 3.0 (*.m3u)"
 
@@ -2614,37 +2638,37 @@ msgstr "Hiba"
 msgid "Details"
 msgstr "RÃszletek"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:152
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:156
 msgid "Errors"
 msgstr "HibÃk"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:213
 msgid "Sort Playlists By"
 msgstr "LejÃtszÃlistÃk rendezÃse"
 
 #. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:223
 msgid "Drive"
 msgstr "MeghajtÃ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:238
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:247
 msgid "File Organization"
 msgstr "FÃjlrendszerezÃs"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:239
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:248
 msgid "Folder hie_rarchy"
 msgstr "Mappahie_rarchia"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:249
 msgid "File _name"
 msgstr "FÃjl_nÃv"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:671
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:701
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "{1}/{0} hozzÃadÃsa ehhez: {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:690
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:720
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "{1}/{0}. eltÃvolÃtÃsa ebbÅl: {2}"
@@ -2825,6 +2849,7 @@ msgid "Waiting for playback to begin..."
 msgstr "VÃrakozÃs a lejÃtszÃs elkezdÃsÃreâ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:152
 msgid "Loading..."
 msgstr "BetÃltÃsâ"
 
@@ -2939,7 +2964,7 @@ msgstr ""
 "KÃvÃnja a Banshee-t beÃllÃtani alapÃrtelmezettkÃnt?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:435
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:443
 #, csharp-format
 msgid "Do not ask me this again"
 msgstr "Ne kÃrdezzen tÃbbÃ"
@@ -3318,12 +3343,12 @@ msgstr "VÃletlenszerÅen rendezett okos lejÃtszÃlista frissÃtÃse"
 msgid "Could not export playlist"
 msgstr "Nem exportÃlhatà a lejÃtszÃlista"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:426
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:434
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
 msgstr "Biztos, hogy tÃrÃlni kÃvÃnja ezt a(z) {0} elemet?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:469
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:477
 msgid "Separate by Type"
 msgstr "ElvÃlasztÃs tÃpus szerint"
 
@@ -3968,18 +3993,6 @@ msgstr "FÃjlok"
 msgid "C_hoose Files..."
 msgstr "_FÃjlok kivÃlasztÃsaâ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
-msgid "_Files to import:"
-msgstr "_ImportÃlandà szÃmok:"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
-msgid "Select Files"
-msgstr "VÃlasszon fÃjlokat"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
-msgid "(none selected)"
-msgstr "(nincs kivÃlasztva)"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
 msgid "Import Folders to Library"
 msgstr "MappÃk importÃlÃsa a gyÅjtemÃnybe"
@@ -3996,14 +4009,6 @@ msgstr "MappÃk"
 msgid "C_hoose Folders..."
 msgstr "_MappÃk kivÃlasztÃsaâ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
-msgid "_Folders to import:"
-msgstr "ImportÃlandà _mappÃk:"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
-msgid "Select Folders"
-msgstr "VÃlasszon mappÃkat"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:73
 msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
 msgstr "<big><b>MÃdia importÃlÃsa a gyÅjtemÃnybe</b></big>"
@@ -4026,7 +4031,6 @@ msgstr "Ez az ablak ne jelenjen meg tÃbbet"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
 msgid "_Import"
 msgstr "_ImportÃlÃs"
 
@@ -4103,47 +4107,55 @@ msgstr "MegnyitÃs szerkesztÅben"
 msgid "Create and save"
 msgstr "LÃtrehozÃs Ãs mentÃs"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:94
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:96
 msgid "Browser Content"
 msgstr "BÃngÃszÅ tartalma"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:97
 msgid "Configure the filters available in the browser"
 msgstr "A bÃngÃszÅben elÃrhetÅ szÅrÅk beÃllÃtÃsa"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:100
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
+msgid "Show Artist Filter"
+msgstr "ElÅadà szÅrÅ megjelenÃtÃse"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
+msgid "Show a list of artists to filter by"
+msgstr "Az elÅadÃk listÃjÃnak megjelenÃtÃse szÅrÃshez"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:107
 msgid "Show all Artists"
 msgstr "Minden elÅadà megjelenÃtÃse"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:108
 msgid "Show all artists in the artist filter"
 msgstr "Minden elÅadà megjelenÃtÃse az elÅadà szÅrÅben"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:104
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
 msgid "Show Album Artists"
 msgstr "AlbumelÅadÃk megjelenÃtÃse"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:112
 msgid "Show only album artists, not artists with only single tracks"
 msgstr "Csak albumelÅadÃk megjelenÃtÃse, az egyszÃmos elÅadÃkà nem"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:117
 msgid "Show Genre Filter"
 msgstr "MÅfaj szÅrÅ megjelenÃtÃse"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:118
 msgid "Show a list of genres to filter by"
 msgstr "A mÅfajok listÃjÃnak megjelenÃtÃse szÅrÃshez"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:122
 msgid "Show Year Filter"
 msgstr "Ãv szÅrÅ megjelenÃtÃse"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:116
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:123
 msgid "Show a list of years to filter by"
 msgstr "Az Ãvek listÃjÃnak megjelenÃtÃse szÅrÃshez"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:228
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
 msgid "Not Set"
 msgstr "Nincs beÃllÃtva"
@@ -4172,6 +4184,17 @@ msgstr "BÃngÃszÅ megjelenÃtÃse"
 msgid "Show or hide the artist/album browser"
 msgstr "Az elÅadÃ/albumbÃngÃszÅ megjelenÃtÃse vagy elrejtÃse"
 
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:156
+msgid ""
+"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
+msgstr "Ez az oldal blokkolva van, mert valÃszÃnÅleg nem ezt keresi!"
+
+#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
+#, csharp-format
+msgid "The security certificate for {0} is invalid."
+msgstr "{0} biztonsÃgi tanÃsÃtvÃnya ÃrvÃnytelen."
+
 #: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}..."
@@ -4202,7 +4225,7 @@ msgstr "TÃtlen"
 msgid "Contacting..."
 msgstr "KapcsolÃdÃsâ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:162
 msgid "Buffering"
 msgstr "PufferelÃs"
 
@@ -4285,12 +4308,6 @@ msgstr "MÃdia-adatbÃzis ÃrÃsa"
 msgid "Sync {0}"
 msgstr "{0} szinkronizÃlÃsa"
 
-#. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
-#, csharp-format
-msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
-msgstr "{0} hozzÃadandÃ, {1} eltÃvolÃtandÃ, {2} frissÃtendÅ"
-
 #. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64
 msgid "Devices"
@@ -4386,6 +4403,7 @@ msgid "Audio"
 msgstr "Hang"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:57
 msgid "Video"
 msgstr "VideÃ"
 
@@ -4464,32 +4482,32 @@ msgstr "A(z) {0} nem vÃlaszthatà le: {1}"
 msgid "Purchased Music"
 msgstr "MegvÃsÃrolt zene"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDevice.cs:87
-msgid "Rockbox Device"
-msgstr "Rockbox eszkÃz"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:115
 #, csharp-format
 msgid "Audio Folder"
 msgid_plural "Audio Folders"
 msgstr[0] "Hangmappa"
 msgstr[1] "HangmappÃk"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:122
 #, csharp-format
 msgid "Video Folder"
 msgid_plural "Video Folders"
 msgstr[0] "Videomappa"
 msgstr[1] "VideomappÃk"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:127
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:128
 msgid "Required Folder Depth"
 msgstr "SzÃksÃges mappamÃlysÃg"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:130
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:131
 msgid "Supports Playlists"
 msgstr "TÃmogatja a lejÃtszÃlistÃkat"
 
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/RockBoxDevice.cs:41
+msgid "Rockbox Device"
+msgstr "Rockbox eszkÃz"
+
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:195
 msgid "Ringtones"
 msgstr "CsengÅhangok"
@@ -4604,6 +4622,10 @@ msgstr "KÃnyv megnyitÃsa"
 msgid "Merge Discs..."
 msgstr "Lemezek ÃsszefÃsÃlÃseâ"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:57
+msgid "Go to Audiobooks"
+msgstr "UgrÃs a hangoskÃnyvekre"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
 msgid "Resume"
@@ -4614,14 +4636,14 @@ msgstr "FolytatÃs"
 msgid "Resume playback of this audiobook"
 msgstr "A hangoskÃnyv lejÃtszÃsÃnak folytatÃsa"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:138
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:139
 #, csharp-format
 msgid "Merge the {0} selected discs into one book?"
 msgid_plural "Merge the {0} selected discs into one book?"
 msgstr[0] "ÃsszefÃsÃli a kijelÃlt {0} lemezt egy kÃnyvvÃ?"
 msgstr[1] "ÃsszefÃsÃli a kijelÃlt {0} lemezt egy kÃnyvvÃ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:143
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:144
 msgid ""
 "This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
 "author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
@@ -4629,16 +4651,16 @@ msgstr ""
 "Ez biztosÃtja, hogy a lemezszÃmok megfelelÅen kerÃlnek beÃllÃtÃsra, majd a "
 "lemezek szerzÅit Ãs kÃnyvcÃmeit az Ãsszes lemezen a lenti ÃrtÃkekre ÃllÃtja."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153
 msgid "Author:"
 msgstr "SzerzÅ:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:159
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:160
 msgid "Book Title:"
 msgstr "KÃnyv cÃme:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:57
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:89
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
 msgid "Author"
 msgstr "SzerzÅ"
@@ -4652,23 +4674,23 @@ msgstr "ElÅadà monogramja"
 msgid "Book Title"
 msgstr "KÃnyv cÃme"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:65
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "HangoskÃnyvek"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:72
 msgid "Search your audiobooks"
 msgstr "KeresÃs hangoskÃnyvekben"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:146
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:132
 #, csharp-format
 msgid "{0} book"
 msgid_plural "{0} books"
 msgstr[0] "{0} kÃnyv"
 msgstr[1] "{0} kÃnyv"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:150
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:136
 msgid "Audiobooks Folder"
 msgstr "HangoskÃnyvek mappa"
 
@@ -4813,11 +4835,11 @@ msgstr "BejelentkezÃs"
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "KapcsolÃdÃs: {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:185
 msgid "Add Remote DAAP Server"
 msgstr "TÃvoli DAAP-kiszolgÃlà hozzÃadÃsa"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
 msgid "Add a new remote DAAP server"
 msgstr "Ãj tÃvoli DAAP-kiszolgÃlà hozzÃadÃsa"
 
@@ -5628,29 +5650,29 @@ msgstr "LeÃrÃs:"
 msgid "Rating:"
 msgstr "ÃrtÃkelÃs:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
 msgid "_Last.fm"
 msgstr "_Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
 msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
 msgstr "Az Audioscrobbler bÅvÃtmÃny beÃllÃtÃsa"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
 msgid "Visit _User Profile Page"
 msgstr "FelhasznÃlÃi _profiloldal meglÃtogatÃsa"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
 msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
 msgstr "SajÃt last.fm profiloldal meglÃtogatÃsa"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
 msgid "_Enable Song Reporting"
 msgstr "SzÃ_mok jelentÃsÃnek engedÃlyezÃse"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
 msgid "Enable song reporting"
 msgstr "SzÃmok jelentÃsÃnek engedÃlyezÃse"
 
@@ -6314,7 +6336,6 @@ msgstr "Amarok"
 
 #. TODO add Help button and dialog/tooltip
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:383
 msgid "iTunes Importer"
 msgstr "iTunes importÃlÃ"
 
@@ -6331,24 +6352,20 @@ msgid "Import playlists"
 msgstr "LejÃtszÃlistÃk importÃlÃsa"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
 #, csharp-format
 msgid "Locate your \"{0}\" file..."
 msgstr "â{0}â fÃjl keresÃseâ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
 #, csharp-format
 msgid "Locate \"{0}\""
 msgstr "â{0}â keresÃse"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
 msgid "Locate iTunes Music Directory"
 msgstr "iTunes zenekÃnyvtÃr keresÃse"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:390
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
@@ -6358,12 +6375,10 @@ msgstr ""
 "nem talÃlja a kÃnyvtÃr helyÃt. Adja meg a kÃnyvtÃrat."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
 msgid "iTunes Media Player"
 msgstr "iTunes mÃdialejÃtszÃ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:134
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:394
 msgid ""
 "Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
 "Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
@@ -6375,7 +6390,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:396
 msgid "Unable to import song."
 msgstr "A szÃm nem importÃlhatÃ."
 
@@ -6383,10 +6397,6 @@ msgstr "A szÃm nem importÃlhatÃ."
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox zenelejÃtszÃ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
-msgid "Import _playlists"
-msgstr "_LejÃtszÃlistÃk importÃlÃsa"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:61
 msgid "_Fill"
 msgstr "Ki_tÃltÃs"
@@ -6806,6 +6816,14 @@ msgstr "SQL figyelÃs leÃllÃtÃsa"
 msgid "Track Preview"
 msgstr "SzÃm elÅnÃzete"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:42
+msgid "Shared Media"
+msgstr "Megosztott mÃdia"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:55
+msgid "UPnP Share"
+msgstr "UPnP megosztÃs"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
 msgid "Uploaded by"
 msgstr "FeltÃltÃtte:"
@@ -7019,7 +7037,7 @@ msgstr "MentÃs Ãs bejelentkezÃs"
 msgid "Authorize for Last.fm"
 msgstr "FelhatalmazÃs a last.fm-nek"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:449
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:450
 msgid ""
 "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
 "account."
@@ -7120,6 +7138,42 @@ msgstr "KapcsolÃdva a last.fm-hez."
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Ismeretlen podcast"
 
+#~ msgid "Write _metadata to files"
+#~ msgstr "_Metaadatok kiÃrÃsa fÃjlba"
+
+#~ msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
+#~ msgstr "CÃmkÃk Ãs egyÃb metaadatok mentÃse a tÃmogatott mÃdiafÃjlokba"
+
+#~ msgid "Write _ratings to files"
+#~ msgstr "Ã_rtÃkelÃsek kiÃrÃsa a fÃjlokba"
+
+#~ msgid "Write play counts to files"
+#~ msgstr "_LejÃtszÃsszÃmok kiÃrÃsa a fÃjlokba"
+
+#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
+#~ msgstr "A szÃm ÃrtÃkelÃse eltÃrÅ az eszkÃzÃn Ãs a Banshee-ban"
+
+#~ msgid "_Files to import:"
+#~ msgstr "_ImportÃlandà szÃmok:"
+
+#~ msgid "Select Files"
+#~ msgstr "VÃlasszon fÃjlokat"
+
+#~ msgid "(none selected)"
+#~ msgstr "(nincs kivÃlasztva)"
+
+#~ msgid "_Folders to import:"
+#~ msgstr "ImportÃlandà _mappÃk:"
+
+#~ msgid "Select Folders"
+#~ msgstr "VÃlasszon mappÃkat"
+
+#~ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
+#~ msgstr "{0} hozzÃadandÃ, {1} eltÃvolÃtandÃ, {2} frissÃtendÅ"
+
+#~ msgid "Import _playlists"
+#~ msgstr "_LejÃtszÃlistÃk importÃlÃsa"
+
 #~ msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
 #~ msgstr "A âdecodebin2â bÅvÃtmÃny lÃtrehozÃsa nem sikerÃlt"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]