[gedit] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 161620ebbdc8a930c4f0a0e64d815ddb83a6fc5e
Author: Pin-hsien Li <pspeter9931 gmail com>
Date:   Sat Mar 17 14:18:51 2012 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  171 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/zh_TW.po |  171 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 178 insertions(+), 164 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index c15571c..620f272 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -9,11 +9,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gedit 3.3.2\n"
+"Project-Id-Version: gedit 3.3.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-25 10:40+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 10:43+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-17 14:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-17 14:18+0800\n"
+"Last-Translator: Pin-hsien Li <pspeter9931 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,15 +25,23 @@ msgstr ""
 msgid "Edit text files"
 msgstr "çèæåæ"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:791
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2
+msgid "Open a New Document"
+msgstr "éåæçæä"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+msgid "Open a New Window"
+msgstr "éåæçèç"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4 ../gedit/gedit-print-job.c:791
 msgid "Text Editor"
 msgstr "æåçèå"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
 msgid "gedit"
 msgstr "gedit"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "gedit æåçèå"
 
@@ -408,7 +416,7 @@ msgid ""
 "font."
 msgstr "gedit æåäçççéèçååéåååäççèæåäçïèäç gedit æåçååãåæééæééïåæäçãçèåååãééäçååïèäçççååã"
 
-#: ../gedit/gedit-app.c:224
+#: ../gedit/gedit-app.c:222
 msgid "There was an error displaying the help."
 msgstr "éçèææäæççéèã"
 
@@ -552,11 +560,11 @@ msgstr "çç"
 
 #: ../gedit/gedit-command-line.c:278
 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of gedit"
-msgstr "éåäååæåèäç gedit åéçæçéåèç"
+msgstr "åçäååæåèäç gedit åéçæçéåèç"
 
 #: ../gedit/gedit-command-line.c:286
 msgid "Create a new document in an existing instance of gedit"
-msgstr "ååèäç gedit éåæçæä"
+msgstr "ååèäç gedit åçæçæä"
 
 #: ../gedit/gedit-command-line.c:294
 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
@@ -772,11 +780,11 @@ msgid "Unsaved Document %d"
 msgstr "æååæä %d"
 
 #: ../gedit/gedit-documents-panel.c:123 ../gedit/gedit-documents-panel.c:137
-#: ../gedit/gedit-window.c:2399 ../gedit/gedit-window.c:2406
+#: ../gedit/gedit-window.c:2397 ../gedit/gedit-window.c:2404
 msgid "Read-Only"
 msgstr "åè"
 
-#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1146 ../gedit/gedit-window.c:3848
+#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1146 ../gedit/gedit-window.c:3846
 msgid "Documents"
 msgstr "æä"
 
@@ -1598,7 +1606,7 @@ msgid "The preview of a page in the document to be printed"
 msgstr "åææåçæäçéè"
 
 #: ../gedit/gedit-replace-dialog.c:207 ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:2
-#: ../gedit/gedit-window.c:1559
+#: ../gedit/gedit-window.c:1557
 msgid "Replace"
 msgstr "åä"
 
@@ -1764,13 +1772,13 @@ msgstr "æå(_H)"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:53
 msgid "Create a new document"
-msgstr "æåæä"
+msgstr "åçæçæä"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:54
 msgid "_Open..."
 msgstr "éå(_O)â"
 
-#: ../gedit/gedit-ui.h:55 ../gedit/gedit-window.c:1487
+#: ../gedit/gedit-ui.h:55 ../gedit/gedit-window.c:1486
 msgid "Open a file"
 msgstr "éåææ"
 
@@ -2059,7 +2067,7 @@ msgstr "èæåçåä"
 msgid "Line you want to move the cursor to"
 msgstr "ææèçèçè"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:942
+#: ../gedit/gedit-window.c:941
 #, c-format
 msgid "Use %s highlight mode"
 msgstr "äç %s æçæå"
@@ -2067,7 +2075,7 @@ msgstr "äç %s æçæå"
 #. add the "Plain Text" item before all the others
 #. Translators: "Plain Text" means that no highlight mode is selected in the
 #. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
-#: ../gedit/gedit-window.c:1047 ../gedit/gedit-window.c:2093
+#: ../gedit/gedit-window.c:1046 ../gedit/gedit-window.c:2091
 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146
 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:450
 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:561
@@ -2075,59 +2083,59 @@ msgstr "äç %s æçæå"
 msgid "Plain Text"
 msgstr "çæå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1048
+#: ../gedit/gedit-window.c:1047
 msgid "Disable syntax highlighting"
 msgstr "åçèææç"
 
 #. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1365
+#: ../gedit/gedit-window.c:1364
 #, c-format
 msgid "Open '%s'"
 msgstr "éåã%sã"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1489
+#: ../gedit/gedit-window.c:1488
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "éåæèäçéçææ"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1495
+#: ../gedit/gedit-window.c:1494
 msgid "Open"
 msgstr "éå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1553
+#: ../gedit/gedit-window.c:1551
 msgid "Save"
 msgstr "åå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1555
+#: ../gedit/gedit-window.c:1553
 msgid "Print"
 msgstr "åå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1557
+#: ../gedit/gedit-window.c:1555
 msgid "Find"
 msgstr "åæ"
 
 #. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1717
+#: ../gedit/gedit-window.c:1715
 #, c-format
 msgid "Activate '%s'"
 msgstr "éåâ%sâ"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2074
+#: ../gedit/gedit-window.c:2072
 msgid "Use Spaces"
 msgstr "äççæ"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2147
+#: ../gedit/gedit-window.c:2145
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Tab åçéå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2256
+#: ../gedit/gedit-window.c:2254
 msgid "Bracket match is out of range"
 msgstr "åçæèèåçå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2261
+#: ../gedit/gedit-window.c:2259
 msgid "Bracket match not found"
 msgstr "æäåæåæå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2266
+#: ../gedit/gedit-window.c:2264
 #, c-format
 msgid "Bracket match found on line: %d"
 msgstr "åçæåæèï%d"
@@ -2229,21 +2237,19 @@ msgstr "åæçåçæääèçåæãåæãåçæçåéçæ
 msgid "Document Statistics"
 msgstr "æäçè"
 
-#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:451
+#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:427
 msgid "_Document Statistics"
 msgstr "æäçè(_D)"
 
-#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:453
+#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:429
 msgid "Get statistical information on the current document"
 msgstr "çåæéçåæäççèèè"
 
 #. ex:set ts=8 noet:
 #. ex:ts=4:et:
-#. ex:ts=8:noet:
 #: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:1
 #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:1
 #: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:1
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:1
 msgid "    "
 msgstr "    "
 
@@ -2666,131 +2672,131 @@ msgid ""
 "settings to make the directory visible"
 msgstr "çåæççéåèéæãäéèèæéæåèåääçééæéç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:734
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:733
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "æç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:822
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:821
 msgid "_Filter"
 msgstr "éææä(_F)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:827
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:826
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "çèåæç(_M)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:828
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:827
 msgid "Move selected file or folder to trash"
 msgstr "ååéçæææèæåçèåæç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:830
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:829
 msgid "_Delete"
 msgstr "åé(_D)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:831
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:830
 msgid "Delete selected file or folder"
 msgstr "åéåéçæææèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:838
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:837
 msgid "Open selected file"
 msgstr "éåéåçææ"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:844
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:843
 msgid "Up"
 msgstr "ä"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:845
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:844
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "éåäèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:850
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:849
 msgid "_New Folder"
 msgstr "æåèæå(_N)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:851
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:850
 msgid "Add new empty folder"
 msgstr "ååæçèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:853
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:852
 msgid "New F_ile"
 msgstr "æåææ(_I)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:854
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:853
 msgid "Add new empty file"
 msgstr "ååæçææ"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:859
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:858
 msgid "_Rename"
 msgstr "éæåå(_R)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:860
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:859
 msgid "Rename selected file or folder"
 msgstr "ææåéæææèæåçåç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:866
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:865
 msgid "_Previous Location"
 msgstr "ääåäç(_P)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:868
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:867
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "ååääååéèäç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:870
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:869
 msgid "_Next Location"
 msgstr "ääåäç(_N)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:871
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:870
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "ååääååéèäç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:872
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:871
 msgid "Re_fresh View"
 msgstr "éææç(_F)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:873
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:872
 msgid "Refresh the view"
 msgstr "éææççé"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:874
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:892
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:873
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:891
 msgid "_View Folder"
 msgstr "æèèæå(_V)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:875
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:893
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:874
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:892
 msgid "View folder in file manager"
 msgstr "åææççåäæèèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:882
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:881
 msgid "Show _Hidden"
 msgstr "éçéèæ(_H)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:883
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:882
 msgid "Show hidden files and folders"
 msgstr "éççéèææåèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:885
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:884
 msgid "Show _Binary"
 msgstr "éçääåæ(_B)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:886
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:885
 msgid "Show binary files"
 msgstr "éçääåæ"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1207
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1202
 msgid "Match Filename"
 msgstr "ççæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2009
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2004
 #, c-format
 msgid "No mount object for mounted volume: %s"
 msgstr "æèçååèçæææèçäï%s"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2086
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2081
 #, c-format
 msgid "Could not open media: %s"
 msgstr "çæéååéï%s"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2133
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2128
 #, c-format
 msgid "Could not mount volume: %s"
 msgstr "çææèååèçï%s"
@@ -3223,13 +3229,13 @@ msgstr "åæäæäæååéçæåæåã"
 #. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if there are no suggestions
 #. * for the current misspelled word
 #: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:420
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:458
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:444
 msgid "(no suggested words)"
 msgstr "ïäæäääåèï"
 
 #: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:444
 msgid "_More..."
-msgstr "éæ(_M)â"
+msgstr "æå(_M)â"
 
 #. Ignore all
 #: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:499
@@ -3245,20 +3251,20 @@ msgstr "åå(_A)"
 msgid "_Spelling Suggestions..."
 msgstr "æååè(_S)â"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:278
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:264
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "æåææ"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:289
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:275
 msgid "Suggestions"
 msgstr "åè"
 
 #. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if the current word isn't misspelled
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:565
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:551
 msgid "(correct spelling)"
 msgstr "ïæåæçï"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:706
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:692
 msgid "Completed spell checking"
 msgstr "æåææåæ"
 
@@ -3290,12 +3296,12 @@ msgctxt "language"
 msgid "Default"
 msgstr "éèå"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:142
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:140
 #: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:2
 msgid "Set language"
 msgstr "èåèè"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:196
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:182
 msgid "Languages"
 msgstr "èè"
 
@@ -3400,16 +3406,17 @@ msgstr "ææçåæääçæåã"
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "æåææçå"
 
+#. ex:ts=8:noet:
 #. Translators: Use the more common date format in your locale
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:2
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:4
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:3
 #, no-c-format
 msgid "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
 
 #. Translators: This example should follow the date format defined in the entry above
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:3
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:6
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:5
 msgid "01/11/2009 17:52:00"
 msgstr "2009/11/01 17:52:00"
 
@@ -3418,7 +3425,7 @@ msgid "Insert Date and Time"
 msgstr "æåææåæé"
 
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:5
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:8
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:7
 msgid "Use the _selected format"
 msgstr "äçæåçæå(_S)"
 
@@ -3427,7 +3434,7 @@ msgid "_Insert"
 msgstr "æå(_I)"
 
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:7
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:11
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:10
 msgid "_Use custom format"
 msgstr "äçèéæå(_U)"
 
@@ -3443,15 +3450,15 @@ msgstr "åææçåçäçååçåçææåæé"
 msgid "Available formats"
 msgstr "åççæå"
 
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:7
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:6
 msgid "Configure date/time plugin"
 msgstr "èåãååææåæéãåæçå"
 
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:9
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:8
 msgid "When inserting date/time..."
 msgstr "çååææåæéâ"
 
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:10
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:9
 msgid "_Prompt for a format"
 msgstr "æçåäççæå(_P)"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 50b0d4f..6581c6c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,11 +9,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gedit 3.3.2\n"
+"Project-Id-Version: gedit 3.3.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-25 10:40+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-24 23:09+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-17 14:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 12:47+0800\n"
+"Last-Translator: Pin-hsien Li <pspeter9931 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,15 +25,23 @@ msgstr ""
 msgid "Edit text files"
 msgstr "çèæåæ"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:791
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2
+msgid "Open a New Document"
+msgstr "éåæçæä"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+msgid "Open a New Window"
+msgstr "éåæçèç"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4 ../gedit/gedit-print-job.c:791
 msgid "Text Editor"
 msgstr "æåçèå"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
 msgid "gedit"
 msgstr "gedit"
 
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
 msgid "gedit Text Editor"
 msgstr "gedit æåçèå"
 
@@ -444,7 +452,7 @@ msgstr ""
 "gedit æåäçççéèçååååååäççèæåäçïèäç gedit æåçå"
 "åãåæééæééïåæäçãçèåååãééäçååïèäçççååã"
 
-#: ../gedit/gedit-app.c:224
+#: ../gedit/gedit-app.c:222
 msgid "There was an error displaying the help."
 msgstr "éçèææäæççéèã"
 
@@ -588,11 +596,11 @@ msgstr "çç"
 
 #: ../gedit/gedit-command-line.c:278
 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of gedit"
-msgstr "éåäååæåèäç gedit åéçæçéåèç"
+msgstr "åçäååæåèäç gedit åéçæçéåèç"
 
 #: ../gedit/gedit-command-line.c:286
 msgid "Create a new document in an existing instance of gedit"
-msgstr "ååèäç gedit éåæçæä"
+msgstr "ååèäç gedit åçæçæä"
 
 #: ../gedit/gedit-command-line.c:294
 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
@@ -808,11 +816,11 @@ msgid "Unsaved Document %d"
 msgstr "æååæä %d"
 
 #: ../gedit/gedit-documents-panel.c:123 ../gedit/gedit-documents-panel.c:137
-#: ../gedit/gedit-window.c:2399 ../gedit/gedit-window.c:2406
+#: ../gedit/gedit-window.c:2397 ../gedit/gedit-window.c:2404
 msgid "Read-Only"
 msgstr "åè"
 
-#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1146 ../gedit/gedit-window.c:3848
+#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1146 ../gedit/gedit-window.c:3846
 msgid "Documents"
 msgstr "æä"
 
@@ -1639,7 +1647,7 @@ msgid "The preview of a page in the document to be printed"
 msgstr "åæååçæäçéè"
 
 #: ../gedit/gedit-replace-dialog.c:207 ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:2
-#: ../gedit/gedit-window.c:1559
+#: ../gedit/gedit-window.c:1557
 msgid "Replace"
 msgstr "åä"
 
@@ -1805,13 +1813,13 @@ msgstr "æå(_H)"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:53
 msgid "Create a new document"
-msgstr "æåæä"
+msgstr "åçæçæä"
 
 #: ../gedit/gedit-ui.h:54
 msgid "_Open..."
 msgstr "éå(_O)â"
 
-#: ../gedit/gedit-ui.h:55 ../gedit/gedit-window.c:1487
+#: ../gedit/gedit-ui.h:55 ../gedit/gedit-window.c:1486
 msgid "Open a file"
 msgstr "éåææ"
 
@@ -2100,7 +2108,7 @@ msgstr "èæåçåä"
 msgid "Line you want to move the cursor to"
 msgstr "ææèçèçè"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:942
+#: ../gedit/gedit-window.c:941
 #, c-format
 msgid "Use %s highlight mode"
 msgstr "äç %s æçæå"
@@ -2108,7 +2116,7 @@ msgstr "äç %s æçæå"
 #. add the "Plain Text" item before all the others
 #. Translators: "Plain Text" means that no highlight mode is selected in the
 #. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
-#: ../gedit/gedit-window.c:1047 ../gedit/gedit-window.c:2093
+#: ../gedit/gedit-window.c:1046 ../gedit/gedit-window.c:2091
 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146
 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:450
 #: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:561
@@ -2116,59 +2124,59 @@ msgstr "äç %s æçæå"
 msgid "Plain Text"
 msgstr "çæå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1048
+#: ../gedit/gedit-window.c:1047
 msgid "Disable syntax highlighting"
 msgstr "åçèææç"
 
 #. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1365
+#: ../gedit/gedit-window.c:1364
 #, c-format
 msgid "Open '%s'"
 msgstr "éåã%sã"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1489
+#: ../gedit/gedit-window.c:1488
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "éåæèäçéçææ"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1495
+#: ../gedit/gedit-window.c:1494
 msgid "Open"
 msgstr "éå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1553
+#: ../gedit/gedit-window.c:1551
 msgid "Save"
 msgstr "åå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1555
+#: ../gedit/gedit-window.c:1553
 msgid "Print"
 msgstr "åå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:1557
+#: ../gedit/gedit-window.c:1555
 msgid "Find"
 msgstr "åæ"
 
 #. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1717
+#: ../gedit/gedit-window.c:1715
 #, c-format
 msgid "Activate '%s'"
 msgstr "éåâ%sâ"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2074
+#: ../gedit/gedit-window.c:2072
 msgid "Use Spaces"
 msgstr "äççæ"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2147
+#: ../gedit/gedit-window.c:2145
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Tab åååå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2256
+#: ../gedit/gedit-window.c:2254
 msgid "Bracket match is out of range"
 msgstr "åçæèèåçå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2261
+#: ../gedit/gedit-window.c:2259
 msgid "Bracket match not found"
 msgstr "æäåæåæå"
 
-#: ../gedit/gedit-window.c:2266
+#: ../gedit/gedit-window.c:2264
 #, c-format
 msgid "Bracket match found on line: %d"
 msgstr "åçæåæèï%d"
@@ -2271,21 +2279,19 @@ msgstr ""
 msgid "Document Statistics"
 msgstr "æäçè"
 
-#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:451
+#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:427
 msgid "_Document Statistics"
 msgstr "æäçè(_D)"
 
-#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:453
+#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:429
 msgid "Get statistical information on the current document"
 msgstr "çåæéçåæäççèèè"
 
 #. ex:set ts=8 noet:
 #. ex:ts=4:et:
-#. ex:ts=8:noet:
 #: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:1
 #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:1
 #: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:1
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:1
 msgid "    "
 msgstr "    "
 
@@ -2710,131 +2716,131 @@ msgid ""
 "settings to make the directory visible"
 msgstr "çåæççéåèéæãæéèèæéæåèåääçééæéç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:734
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:733
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "æç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:822
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:821
 msgid "_Filter"
 msgstr "éææä(_F)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:827
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:826
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "çèåæç(_M)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:828
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:827
 msgid "Move selected file or folder to trash"
 msgstr "ååéçæææèæåçèåæç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:830
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:829
 msgid "_Delete"
 msgstr "åé(_D)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:831
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:830
 msgid "Delete selected file or folder"
 msgstr "åéåéçæææèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:838
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:837
 msgid "Open selected file"
 msgstr "éåéåçææ"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:844
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:843
 msgid "Up"
 msgstr "ä"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:845
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:844
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "éåäèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:850
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:849
 msgid "_New Folder"
 msgstr "æåèæå(_N)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:851
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:850
 msgid "Add new empty folder"
 msgstr "ååæçèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:853
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:852
 msgid "New F_ile"
 msgstr "æåææ(_I)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:854
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:853
 msgid "Add new empty file"
 msgstr "ååæçææ"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:859
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:858
 msgid "_Rename"
 msgstr "éæåå(_R)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:860
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:859
 msgid "Rename selected file or folder"
 msgstr "èæåéæææèæåçåç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:866
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:865
 msgid "_Previous Location"
 msgstr "ääåäç(_P)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:868
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:867
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "ååääååéèäç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:870
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:869
 msgid "_Next Location"
 msgstr "ääåäç(_N)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:871
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:870
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "ååääååéèäç"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:872
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:871
 msgid "Re_fresh View"
 msgstr "éææç(_F)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:873
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:872
 msgid "Refresh the view"
 msgstr "éææççé"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:874
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:892
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:873
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:891
 msgid "_View Folder"
 msgstr "æèèæå(_V)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:875
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:893
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:874
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:892
 msgid "View folder in file manager"
 msgstr "åææççåäæèèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:882
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:881
 msgid "Show _Hidden"
 msgstr "éçéèæ(_H)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:883
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:882
 msgid "Show hidden files and folders"
 msgstr "éççéèææåèæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:885
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:884
 msgid "Show _Binary"
 msgstr "éçääåæ(_B)"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:886
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:885
 msgid "Show binary files"
 msgstr "éçääåæ"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1207
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1202
 msgid "Match Filename"
 msgstr "ççæå"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2009
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2004
 #, c-format
 msgid "No mount object for mounted volume: %s"
 msgstr "æèçååèçæææèçäï%s"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2086
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2081
 #, c-format
 msgid "Could not open media: %s"
 msgstr "çæéååéï%s"
 
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2133
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2128
 #, c-format
 msgid "Could not mount volume: %s"
 msgstr "çææèååèçï%s"
@@ -3279,13 +3285,13 @@ msgstr "åæäæäæååéçæåæåã"
 #. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if there are no suggestions
 #. * for the current misspelled word
 #: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:420
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:458
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:444
 msgid "(no suggested words)"
 msgstr "ïäæäääåèï"
 
 #: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:444
 msgid "_More..."
-msgstr "éæ(_M)â"
+msgstr "æå(_M)â"
 
 #. Ignore all
 #: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:499
@@ -3301,20 +3307,20 @@ msgstr "åå(_A)"
 msgid "_Spelling Suggestions..."
 msgstr "æååè(_S)â"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:278
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:264
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "æåææ"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:289
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:275
 msgid "Suggestions"
 msgstr "åè"
 
 #. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if the current word isn't misspelled
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:565
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:551
 msgid "(correct spelling)"
 msgstr "ïæåæçï"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:706
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:692
 msgid "Completed spell checking"
 msgstr "æåææåæ"
 
@@ -3346,12 +3352,12 @@ msgctxt "language"
 msgid "Default"
 msgstr "éèå"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:142
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:140
 #: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:2
 msgid "Set language"
 msgstr "èåèè"
 
-#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:196
+#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:182
 msgid "Languages"
 msgstr "èè"
 
@@ -3456,16 +3462,17 @@ msgstr "ææçåæääçæåã"
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "æåææçå"
 
+#. ex:ts=8:noet:
 #. Translators: Use the more common date format in your locale
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:2
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:4
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:3
 #, no-c-format
 msgid "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
 
 #. Translators: This example should follow the date format defined in the entry above
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:3
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:6
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:5
 msgid "01/11/2009 17:52:00"
 msgstr "2009/11/01 17:52:00"
 
@@ -3474,7 +3481,7 @@ msgid "Insert Date and Time"
 msgstr "æåææåæé"
 
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:5
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:8
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:7
 msgid "Use the _selected format"
 msgstr "äçæåçæå(_S)"
 
@@ -3483,7 +3490,7 @@ msgid "_Insert"
 msgstr "æå(_I)"
 
 #: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:7
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:11
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:10
 msgid "_Use custom format"
 msgstr "äçèèæå(_U)"
 
@@ -3499,15 +3506,15 @@ msgstr "åææçåçäçååçåçææåæé"
 msgid "Available formats"
 msgstr "åççæå"
 
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:7
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:6
 msgid "Configure date/time plugin"
 msgstr "èåãååææåæéãåæçå"
 
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:9
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:8
 msgid "When inserting date/time..."
 msgstr "çååææåæéâ"
 
-#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:10
+#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:9
 msgid "_Prompt for a format"
 msgstr "æçåäççæå(_P)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]