[gtksourceview] [l10n]Updated Catalan (Valencian) translation



commit b5ed952d29b0433242d5c564f0a72f5faa222dcc
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date:   Thu Mar 15 23:21:02 2012 +0100

    [l10n]Updated Catalan (Valencian) translation

 po/ca valencia po | 2761 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 1414 insertions(+), 1347 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index 7893c74..1b95a04 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
 # Aleix Badia i Bosch <abadia ica es>, 2003, 2004.
 # Josep Puigdemont i Casamajà <josep puigdemont gmail com>, 2005, 2006, 2007.
-# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-26 14:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-23 08:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-15 23:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:10+0100\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca-XV\n"
@@ -20,36 +20,33 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
-msgid "After"
-msgstr "DesprÃs"
-
-#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
-#. popup, telling that all completion pages are shown
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
-msgid "All"
-msgstr "Totes"
+msgid "GtkSourceView"
+msgstr "GtkSourceView"
 
+#. Translators: It is related to an option of a set of values
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilitat"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
 msgid "Before"
 msgstr "Abans"
 
-#. Translators: It is related to an option of a set of values
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+msgid "After"
+msgstr "DesprÃs"
+
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inhabilitat"
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
-msgid "GtkSourceView"
-msgstr "GtkSourceView"
+msgid "Space"
+msgstr "Espai"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
-msgid "Leading"
-msgstr "Al principi"
+msgid "Tab"
+msgstr "TabulaciÃ"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
 msgid "Newline"
@@ -60,544 +57,648 @@ msgid "Non Breaking Whitespace"
 msgstr "Espai no separable"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
-msgid "Space"
-msgstr "Espai"
+msgid "Leading"
+msgstr "Al principi"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
-msgid "Tab"
-msgstr "TabulaciÃ"
-
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:403
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
 msgid "Trailing"
 msgstr "Al final"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
-
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
-msgid "Arbitrary base number"
-msgstr "Nombre base arbitrari"
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
+msgid "All"
+msgstr "Totes"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1 ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1 ../data/language-specs/d.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
-msgid "Boolean value"
-msgstr "Valor booleÃ"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+msgid "Sources"
+msgstr "Codis font"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
 
 #. Any comment
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2 ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:3 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:3 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:3 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:3 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:3
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentari"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#. A string constant: "this is a string"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:5 ../data/language-specs/c.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:17 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/objj.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-msgid "Data Type"
-msgstr "Tipus de dada"
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 ../data/language-specs/go.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/po.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4
+msgid "String"
+msgstr "Cadena"
+
+#. keywords: "if", "for", "while", etc.
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:12 ../data/language-specs/po.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+msgid "Keyword"
+msgstr "Paraula clau"
 
 #. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
 msgid "Decimal number"
 msgstr "Nombre decimal"
 
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
-msgid "Escaped Character"
-msgstr "CarÃcter d'escapada"
+#. A boolean constant: TRUE, false
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:34
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 ../data/language-specs/go.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5 ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Valor booleÃ"
 
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/go.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+msgid "Storage Class"
+msgstr "Classe d'emmagatzematge"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6 ../data/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:8 ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
-msgid "Keyword"
-msgstr "Paraula clau"
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/vala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+msgid "Data Type"
+msgstr "Tipus de dada"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
 msgid "Preprocessor"
 msgstr "Preprocessador"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+msgid "Arbitrary base number"
+msgstr "Nombre base arbitrari"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
 msgid "Real number"
 msgstr "Nombre real"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/objj.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
-msgid "Sources"
-msgstr "Codis font"
-
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
-msgid "Storage Class"
-msgstr "Classe d'emmagatzematge"
-
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:15 ../data/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13 ../data/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "Cadena"
+#. map to nothing
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+msgid "Escaped Character"
+msgstr "CarÃcter d'escapada"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
 msgid "ASP"
 msgstr "ASP"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
-msgid "ASP Object"
-msgstr "Objecte ASP"
-
 #. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8 ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
 msgid "Function"
 msgstr "FunciÃ"
 
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
-msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
-
 #. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
 msgid "Operator"
 msgstr "Operador"
 
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+msgid "ASP Object"
+msgstr "Objecte ASP"
+
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+msgid "VBScript and ADO constants"
+msgstr "Constants del VBScript i de l'ADO"
+
 #. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
 msgid "Special constant"
 msgstr "Constant especial"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14
-msgid "VBScript and ADO constants"
-msgstr "Constants del VBScript i de l'ADO"
+#. A generic number constant
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+msgid "Number"
+msgstr "Nombre"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
-msgid "Builtin Function"
-msgstr "Funcià integrada"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+msgid "Automake"
+msgstr "Automake"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-msgid "Pattern"
-msgstr "PatrÃ"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+msgid "Automake Variable"
+msgstr "Variable d'automake"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+msgid "Primary"
+msgstr "Principal"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secundari"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefix"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+msgid "Optional Target"
+msgstr "Objectiu opcional"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+msgid "Built-in Target"
+msgstr "Objectiu integrat"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+msgid "Other Keyword"
+msgstr "Una altra paraula clau"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+msgid "Substitution"
+msgstr "SubstituciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+msgid "awk"
+msgstr "awk"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
+msgid "Pattern"
+msgstr "PatrÃ"
+
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6
-msgid "awk"
-msgstr "awk"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
+msgid "Builtin Function"
+msgstr "Funcià integrada"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
 msgid "BennuGD"
 msgstr "BennuGD"
 
+#. Any variable name
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/php.lang.h:6
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
 #. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/def.lang.h:24
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:12 ../data/language-specs/json.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
 msgid "Floating point number"
 msgstr "Nombre de coma flotant"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 ../data/language-specs/d.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:21
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "Nombre hexadecimal"
 
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificador"
-
 #: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:1 ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
+msgid "Markup"
+msgstr "Marcatge"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
 msgid "Entries"
 msgstr "Entrades"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
 msgid "Field"
 msgstr "Camp"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5 ../data/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:7 ../data/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:9 ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
-msgid "Markup"
-msgstr "Marcatge"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
-msgid "Boolean"
-msgstr "BooleÃ"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
-msgid "Definition"
-msgstr "DefiniciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
 msgid "Multiline string"
 msgstr "Cadena en lÃnies mÃltiples"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10 ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:24
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "Expressià regular"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:12 ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
 msgid "Namespace"
 msgstr "Espai de noms"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:15 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9
+msgid "Definition"
+msgstr "DefiniciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+msgid "Special Variable"
+msgstr "Variable especial"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:16 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
 msgid "Null Value"
 msgstr "Valor nul"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:17 ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Expressià regular"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
+msgid "Boolean"
+msgstr "BooleÃ"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
-msgid "Special Variable"
-msgstr "Variable especial"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "Llenguatge d'ombrejat CG"
+
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/json.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+msgid "Bindings"
+msgstr "Vinculacions"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+msgid "Included File"
+msgstr "Fitxer inclÃs"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:20
+msgid "Octal number"
+msgstr "Nombre octal"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "Operador swizzle"
 
+#. Translators: functions that are provided in the language
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+msgid "Builtin"
+msgstr "Integrat"
+
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-msgid "Bullet"
-msgstr "Punt"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
+msgid "Others"
+msgstr "Altres"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
 msgid "ChangeLog"
 msgstr "Registre de canvis"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:455
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
 msgid "E-mail address"
 msgstr "AdreÃa electrÃnica"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
 msgid "File"
 msgstr "Fitxer"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#. *
-#. * SECTION:language
-#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
-#. * @Title: GtkSourceLanguage
-#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
-#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
-#.
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
-msgid "Others"
-msgstr "Altres"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Punt"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
 msgid "Release"
 msgstr "Alliberament"
 
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
 msgid "C/C++/ObjC Header"
 msgstr "CapÃalera de C/C++/ObjC"
 
@@ -605,115 +706,68 @@ msgstr "CapÃalera de C/C++/ObjC"
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:2 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "CarÃcter"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
 msgid "Common Defines"
 msgstr "Definicions comunes"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
-msgid "Included File"
-msgstr "Fitxer inclÃs"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-msgid "Octal number"
-msgstr "Nombre octal"
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+msgid "Character"
+msgstr "CarÃcter"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:15
-msgid "Signal name"
-msgstr "Nom de senyal"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12
+msgid "printf Conversion"
+msgstr "Conversià de la printf"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:19
 msgid "Standard stream"
 msgstr "Flux estÃndard"
 
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:20
-msgid "printf Conversion"
-msgstr "Conversià de la printf"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-msgid "Bindings"
-msgstr "Vinculacions"
-
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-msgid "Builtin"
-msgstr "Integrat"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
-msgid "CG Shader Language"
-msgstr "Llenguatge d'ombrejat CG"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgid "Signal name"
+msgstr "Nom de senyal"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "Operador swizzle"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
 msgid "Builtin Command"
 msgstr "Orde integrada"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
 msgid "Builtin Variable"
 msgstr "Variable integrada"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
-
 #. Any constant
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
 msgid "Constant"
 msgstr "Constant"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
 msgid "Control Keyword"
 msgstr "Paraules clau de control"
 
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
 msgid "Cobol"
 msgstr "Cobol"
 
 #. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
 msgid "Statement"
 msgstr "SentÃncia"
 
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
 msgid "C++"
 msgstr "C++"
 
@@ -722,268 +776,274 @@ msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
 #. Translators: this is a format that appears in the strings
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17 ../data/language-specs/po.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
 msgid "String Format"
 msgstr "Format de cadena"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
 msgid "CSS"
 msgstr "CSS"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
-msgid "Class Selector"
-msgstr "Selector de classe"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+msgid "Others 2"
+msgstr "Altres 2"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+msgid "Others 3"
+msgstr "Altres 3"
+
 #. Translator: it is a type of number
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:5 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimal"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
 msgid "Dimension"
 msgstr "DimensiÃ"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
-msgid "ID Selector"
-msgstr "Selector d'identificador"
-
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
 msgid "Known Property Value"
 msgstr "Valor de propietat conegut"
 
+# FIXME
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:13
-msgid "Others 2"
-msgstr "Altres 2"
+msgid "at-rules"
+msgstr "Regles at"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
-msgid "Others 3"
-msgstr "Altres 3"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+msgid "ID Selector"
+msgstr "Selector d'identificador"
 
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:16
-msgid "Tag Name Selector"
-msgstr "Selector de nom d'etiqueta"
+msgid "Class Selector"
+msgstr "Selector de classe"
 
-# FIXME
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:17
-msgid "at-rules"
-msgstr "Regles at"
+msgid "Tag Name Selector"
+msgstr "Selector de nom d'etiqueta"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
 msgid "CUDA"
 msgstr "CUDA"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-msgid "Device Functions"
-msgstr "Funcions de dispositiu"
-
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
 msgid "Global Functions"
 msgstr "Funcions globals"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+msgid "Device Functions"
+msgstr "Funcions de dispositiu"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
 msgid "Global Variables"
 msgstr "Variables globals"
 
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
-msgid "Base-N number"
-msgstr "Nombre en base N"
-
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:7
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr "Identificador integrat"
-
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
-msgid "Complex number"
-msgstr "Nombre complex"
-
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:17 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-msgid "Data type"
-msgstr "Tipus de dada"
-
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
 msgid "Defaults"
 msgstr "Valors predeterminats"
 
+#. A shebang: #!/bin/sh
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+msgid "Shebang"
+msgstr "Shebang (#!)"
+
 #. A special comment containing documentation like in javadoc or
 #. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:23
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
 msgid "Documentation comment"
 msgstr "Comentari de documentaciÃ"
 
 #. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
 #. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
 msgid "Documentation comment element"
 msgstr "Element de comentari de documentaciÃ"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:38
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr "Nota (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "string"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+msgid "Special character (inside a string)"
+msgstr "CarÃcter especial (dins d'una cadena)"
+
+#. A base-N number: 0xFFFF
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+msgid "Base-N number"
+msgstr "Nombre en base N"
+
+#. A complex number
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+msgid "Complex number"
+msgstr "Nombre complex"
+
+#. A builtin name: like __import__, abs in Python
+#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+msgid "Built-in identifier"
+msgstr "Identificador integrat"
+
+#. A primitive data type: int, long, char, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:49 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+msgid "Data type"
+msgstr "Tipus de dada"
 
 #. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:44
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
 msgid "Preprocessor directive"
 msgstr "Directiva del preprocessador"
 
 #. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:46
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
 msgid "Reserved keyword"
 msgstr "Paraula clau reservada"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:48
-msgid "Shebang"
-msgstr "Shebang (#!)"
-
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr "CarÃcter especial (dins d'una cadena)"
+#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
+msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+msgstr "Nota (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
 
 #. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:59
 msgid "Underlined"
 msgstr "Subratllat"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
 msgid ".desktop"
 msgstr ".desktop"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
-msgid "Additional Category"
-msgstr "Categoria addicional"
-
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:4
-msgid "Encoding"
-msgstr "CodificaciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:5
-msgid "Exec parameter"
-msgstr "ParÃmetre d'execuciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
 
 #. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
 #. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:2
 msgid "Key"
 msgstr "Clau"
 
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+msgid "Translation"
+msgstr "TraducciÃ"
+
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+msgid "Exec parameter"
+msgstr "ParÃmetre d'execuciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+msgid "Encoding"
+msgstr "CodificaciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
 msgid "Main Category"
 msgstr "Categoria principal"
 
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
-msgid "Reserved Category"
-msgstr "Categoria reservada"
+msgid "Additional Category"
+msgstr "Categoria addicional"
 
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
-msgid "Translation"
-msgstr "TraducciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1
-msgid "Added line"
-msgstr "LÃnia afegida"
-
-#. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
-msgid "Changed line"
-msgstr "LÃnia canviada"
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "Categoria reservada"
 
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
 msgid "Diff"
 msgstr "DiferÃncia"
 
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:6
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
-
-#. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:4
-msgid "Location"
-msgstr "UbicaciÃ"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+msgid "Added line"
+msgstr "LÃnia afegida"
 
 #. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
 msgid "Removed line"
 msgstr "LÃnia suprimida"
 
+#. Others 3
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
+msgid "Changed line"
+msgstr "LÃnia canviada"
+
 #. Preprocessor
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
 msgid "Special case"
 msgstr "Cas especial"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-msgid "Binary number"
-msgstr "Nombre binari"
+#. String
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+msgid "Location"
+msgstr "UbicaciÃ"
+
+#. Keyword
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
 msgid "Special Token"
 msgstr "Marca especial"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+msgid "Binary number"
+msgstr "Nombre binari"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+msgid "Header Elements"
+msgstr "Elements de capÃalera"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
 msgid "Formatting Elements"
 msgstr "Elements de format"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
 msgid "GUI Elements"
 msgstr "Elements d'interfÃcie grÃfica"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
-msgid "Header Elements"
-msgstr "Elements de capÃalera"
-
 #: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "Elements estructurals"
 
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
-msgid "Command"
-msgstr "Orde"
-
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
 msgid "DOS Batch"
 msgstr "Lot del DOS"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
-msgid "Attribute name"
-msgstr "Nom d'atribut"
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8
+msgid "Command"
+msgstr "Orde"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Dot del Graphviz"
 
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Attribute name"
+msgstr "Nom d'atribut"
+
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
 msgid "DPatch"
 msgstr "DPatch"
 
@@ -991,18 +1051,18 @@ msgstr "DPatch"
 msgid "patch-start"
 msgstr "inici-pedaÃ"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
 msgid "DTD"
 msgstr "DTD"
 
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
-msgid "decl"
-msgstr "declaraciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
 msgid "entity"
 msgstr "entitat"
 
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+msgid "decl"
+msgstr "declaraciÃ"
+
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
 msgid "error"
 msgstr "error"
@@ -1011,615 +1071,620 @@ msgstr "error"
 msgid "quoted-value"
 msgstr "valor entre cometes"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-msgid "Assertion"
-msgstr "AsserciÃ"
-
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Valor booleÃ"
+msgid "Eiffel"
+msgstr "Eiffel"
 
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
 msgid "Debug"
 msgstr "Depura"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+msgid "Assertion"
+msgstr "AsserciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
 msgid "Design by Contract"
 msgstr "Disseny per contracte"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
-msgid "Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
-
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
 msgid "Exception Handling"
 msgstr "Gestià d'excepcions"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "Variable predefinida"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
 msgid "Void Value"
 msgstr "Valor buit"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Valor booleÃ"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+msgid "Erlang"
+msgstr "Erlang"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
 msgid "Atom"
 msgstr "Ãtom"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
 msgid "Base-N Integer"
 msgstr "Enter en base N"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
 msgid "Compiler Directive"
 msgstr "Directiva de compilaciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
-msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
-msgid "Block"
-msgstr "Bloc"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
+msgid "Scientific"
+msgstr "CientÃfic"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
 msgid "FCL"
 msgstr "FCL"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
 msgstr "Punt flotant"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+msgid "Block"
+msgstr "Bloc"
+
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
 msgid "Reserved Constant"
 msgstr "Constant reservada"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13 ../data/language-specs/R.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
-msgid "Scientific"
-msgstr "CientÃfic"
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+msgid "Forth"
+msgstr "Forth"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
 msgid "Debug Code"
 msgstr "Codi de depuraciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
 msgid "Error Text"
 msgstr "Text d'error"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-msgid "Forth"
-msgstr "Forth"
-
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-msgid "BOZ Literal"
-msgstr "Literal BOZ"
-
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
 msgid "Fortran 95"
 msgstr "Fortran 95"
 
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
 msgid "Intrinsic function"
 msgstr "Funcià intrÃnseca"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "Paraula clau de funcià integrada"
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+msgid "BOZ Literal"
+msgstr "Literal BOZ"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
 msgid "F#"
 msgstr "F#"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:12
 msgid "Floating Point number"
 msgstr "Nombre en coma flotant"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "Paraula clau de tipus, mÃdul o objecte"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "Paraula clau de funcià integrada"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
 msgid "Labeled argument"
 msgstr "Argument etiquetat"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "Camà de mÃdul"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "Variant polimÃrfica"
 
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "Variant polimÃrfica"
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "Constructor de variant"
 
 #. Translators: this is a specific variable called Type
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
 msgid "Type Variable"
 msgstr "Variable de tipus"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "Paraula clau de tipus, mÃdul o objecte"
-
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "Constructor de variant"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+msgid "Module Path"
+msgstr "Camà de mÃdul"
 
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
 msgid "GAP"
 msgstr "GAP"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "AdreÃa"
-
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom de fitxer"
+msgid "GDB Log"
+msgstr "Registre del GDB"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
-msgid "Frame Number"
-msgstr "Nombre del marc"
+msgid "Thread Action"
+msgstr "Accià al fil"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+msgid "Thread Header"
+msgstr "CapÃalera del fil"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
-msgid "GDB Log"
-msgstr "Registre del GDB"
+msgid "Frame Number"
+msgstr "Nombre del marc"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
-msgid "Incomplete Sequence"
-msgstr "SeqÃÃncia incompleta"
+msgid "Address"
+msgstr "AdreÃa"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de fitxer"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
 msgid "Optimized Out"
 msgstr "Eixida optimitzada"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
-msgid "Prompt"
-msgstr "Indicador"
-
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
-msgid "Thread Action"
-msgstr "Accià al fil"
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr "SeqÃÃncia incompleta"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
-msgid "Thread Header"
-msgstr "CapÃalera del fil"
-
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "Constant integrada"
+msgid "Prompt"
+msgstr "Indicador"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
 msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr "Llenguatge d'ombrejat de l'OpenGL"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "Constant integrada"
+
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
 msgid "Reserved Keywords"
 msgstr "Paraules claus reservades"
 
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
 msgid "Go"
 msgstr "VÃs"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-msgid "Deprecated"
-msgstr "Desaconsellat"
+msgid "gtk-doc"
+msgstr "gtk-doc"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+msgid "Inline Documentation Section"
+msgstr "Seccià de documentacià en lÃnia"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
 msgid "Function Name"
 msgstr "Nom de funciÃ"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr "Seccià de documentacià en lÃnia"
+msgid "Signal Name"
+msgstr "Nom de senyal"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+msgid "Property Name"
+msgstr "Nom de propietat"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
 msgid "Parameter"
 msgstr "ParÃmetre"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-msgid "Property Name"
-msgstr "Nom de propietat"
-
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-msgid "Return"
-msgstr "Retorn"
-
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-msgid "Signal Name"
-msgstr "Nom de senyal"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
-msgid "Since"
-msgstr "Des de"
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
+msgid "Since"
+msgstr "Des de"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
-msgid "gtk-doc"
-msgstr "gtk-doc"
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Desaconsellat"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 msgid "GtkRC"
 msgstr "GtkRC"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-msgid "Include directive"
-msgstr "Directiva d'inclusiÃ"
-
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
 msgid "Widget State"
 msgstr "Estat del giny"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-msgid "Anchor"
-msgstr "Ãncora"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+msgid "Include directive"
+msgstr "Directiva d'inclusiÃ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
-msgid "Code Block"
-msgstr "Bloc de codi"
+msgid "Haddock"
+msgstr "Haddock"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
-msgid "Definition list"
-msgstr "Llista de definiciÃ"
+msgid "Inline Haddock Section"
+msgstr "Seccià Haddock en lÃnia"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Ãmfasi"
+msgid "Haddock Directive"
+msgstr "Directiva Haddock"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
-msgid "Enumerated list"
-msgstr "Llista enumerada"
+msgid "Hyperlinked Identifier"
+msgstr "Identificador d'enllaÃ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
-msgid "Escape"
-msgstr "Escapament"
+msgid "Hyperlinked Module Name"
+msgstr "Nom del mÃdul de l'enllaÃ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
-msgid "Haddock"
-msgstr "Haddock"
+msgid "Escape"
+msgstr "Escapament"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr "Directiva Haddock"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Ãmfasi"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
-msgid "Header Property"
-msgstr "Propietat de capÃalera"
+msgid "Monospace"
+msgstr "Amplada fixa"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
-msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr "Identificador d'enllaÃ"
+msgid "Code Block"
+msgstr "Bloc de codi"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
-msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr "Nom del mÃdul de l'enllaÃ"
+msgid "Header Property"
+msgstr "Propietat de capÃalera"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr "Seccià Haddock en lÃnia"
-
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Llista d'elements"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-msgid "Monospace"
-msgstr "Amplada fixa"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+msgid "Enumerated list"
+msgstr "Llista enumerada"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+msgid "Definition list"
+msgstr "Llista de definiciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-msgid "Float"
-msgstr "Punt flotant"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+msgid "Anchor"
+msgstr "Ãncora"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-msgid "Hex"
-msgstr "Hexadecimal"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+msgid "Symbol"
+msgstr "SÃmbol"
+
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+msgid "Float"
+msgstr "Punt flotant"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
 msgid "Octal"
 msgstr "Octal"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
-msgid "Symbol"
-msgstr "SÃmbol"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+msgid "Hex"
+msgstr "Hexadecimal"
 
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
 msgid "Literate Haskell"
 msgstr "Haskell literal"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:1
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "Nom d'atribut"
-
 #: ../data/language-specs/html.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-msgid "Attribute Value"
-msgstr "Valor d'atribut"
-
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "Nom d'atribut"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
-msgid "Commands"
-msgstr "Ordes"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+msgid "Attribute Value"
+msgstr "Valor d'atribut"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
-msgid "Escaped Characters"
-msgstr "CarÃcters d'escapada"
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
 msgid "ImageJ"
 msgstr "ImageJ"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+msgid "Commands"
+msgstr "Ordes"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
 msgid "Storage Type"
 msgstr "Tipus d'emmagatzematge"
 
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
+msgid "Escaped Characters"
+msgstr "CarÃcters d'escapada"
+
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-msgid "Declaration"
-msgstr "DeclaraciÃ"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
 
 #. Translators: refered to some specific keywords of the language that
 #. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
 msgid "External"
 msgstr "Extern"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "Paraules clau reservades per al futur"
-
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+msgid "Declaration"
+msgstr "DeclaraciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/ooc.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:11 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
 msgid "Scope Declaration"
 msgstr "Declaracià d'Ãmbit"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-msgid "Constructors"
-msgstr "Constructors"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "Paraules clau reservades per al futur"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
 msgid "JavaScript"
 msgstr "JavaScript"
 
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "Valor no definit"
+
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
 msgid "Properties"
 msgstr "Propietats"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "Valor no definit"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+msgid "Constructors"
+msgstr "Constructors"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-msgid "Include"
-msgstr "InclÃs"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 #: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+msgid "Math Mode"
+msgstr "Mode matemÃtic"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
 msgid "Inline Math Mode"
 msgstr "Mode matemÃtic en lÃnia"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+msgid "math-bound"
+msgstr "lÃmit-matemÃtic"
 
 #: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
-msgid "Math Mode"
-msgstr "Mode matemÃtic"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+msgid "Include"
+msgstr "InclÃs"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Literalment"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
-msgid "math-bound"
-msgstr "lÃmit-matemÃtic"
-
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
 msgid "libtool"
 msgstr "libtool"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
 msgid "Lua"
 msgstr "Lua"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
-msgid "Nil Constant"
-msgstr "Constant nulÂla"
-
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
 msgid "Reserved Identifier"
 msgstr "Identificador reservat"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-msgid "Autoconf Macro"
-msgstr "Macro de l'Autoconf"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+msgid "Nil Constant"
+msgstr "Constant nulÂla"
 
 #: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
-msgid "Obsolete Autoconf Macro"
-msgstr "Macro de l'Autoconf obsoleta"
-
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
 msgid "m4"
 msgstr "m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+msgid "m4-comment"
+msgstr "comentari de l'm4"
+
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
 msgid "m4 Macro"
 msgstr "Macro de l'm4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
-msgid "m4-comment"
-msgstr "comentari de l'm4"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+msgid "Autoconf Macro"
+msgstr "Macro de l'Autoconf"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "Assignacià a mà esquerra"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+msgstr "Macro de l'Autoconf obsoleta"
 
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
 msgid "Assignment Right Hand Side"
 msgstr "Assignacià a mà dreta"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+msgid "Assignment Left Hand Side"
+msgstr "Assignacià a mà esquerra"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+msgid "targets"
+msgstr "objectius"
 
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
-msgid "Trailing Tab"
-msgstr "Tabulacions al final de lÃnia"
+msgid "prereq"
+msgstr "prerequisit"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
 msgid "command"
 msgstr "orde"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:10
-msgid "function"
-msgstr "funciÃ"
-
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
+#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
+#. the end of the line
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
-msgid "keyword"
-msgstr "paraula clau"
+msgid "Trailing Tab"
+msgstr "Tabulacions al final de lÃnia"
 
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
-msgid "prereq"
-msgstr "prerequisit"
-
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-msgid "targets"
-msgstr "objectius"
+msgid "function"
+msgstr "funciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elements de bloc"
+#. FIXME make it better names, and make them translatable
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+msgid "keyword"
+msgstr "paraula clau"
 
 #: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
-msgid "Inline Elements"
-msgstr "Elements en lÃnia"
-
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
 msgid "Mallard"
 msgstr "Mallard"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
 msgid "Page Elements"
 msgstr "Elements de pÃgina"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
 msgid "Section Elements"
 msgstr "Elements de selecciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
-msgid "Backslash Escape"
-msgstr "Escapada amb barra inversa"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Elements de bloc"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
-msgid "Blockquote Marker"
-msgstr "Marca de citacià en bloc"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+msgid "Inline Elements"
+msgstr "Elements en lÃnia"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
-msgid "Code"
-msgstr "Codi"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
 msgid "Header"
 msgstr "CapÃalera"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
 msgid "Horizontal Rule"
 msgstr "Regle horitzontal"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
-msgid "Image Marker"
-msgstr "Marcador d'imatge"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+msgid "List Marker"
+msgstr "Marcador de llista"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
+msgid "Code"
+msgstr "Codi"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
-msgid "Line Break"
-msgstr "Salt de lÃnia"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+msgid "Blockquote Marker"
+msgstr "Marca de citacià en bloc"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
 msgid "Link Text"
 msgstr "Text d'enllaÃ"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
-msgid "List Marker"
-msgstr "Marcador de llista"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+msgid "Image Marker"
+msgstr "Marcador d'imatge"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
 msgid "Strong Emphasis"
 msgstr "Ãmfasi fort"
 
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+msgid "Backslash Escape"
+msgstr "Escapada amb barra inversa"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+msgid "Line Break"
+msgstr "Salt de lÃnia"
+
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
 msgid "Matlab"
 msgstr "Matlab"
 
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
 msgid "Nemerle"
 msgstr "Nemerle"
 
@@ -1627,320 +1692,325 @@ msgstr "Nemerle"
 msgid "NSIS"
 msgstr "NSIS"
 
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
 msgid "Objective-C"
 msgstr "Objective-C"
 
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
 msgid "Objective-J"
 msgstr "Objective-J"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
 msgid "Objective Caml"
 msgstr "Objective Caml"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Comentaris de l'Ocamldoc"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
-msgid "Standart Modules"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Standard Modules"
 msgstr "MÃduls estÃndard"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
 msgid "OCL"
 msgstr "OCL"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
-msgid "Operation operator"
-msgstr "Operador matemÃtic"
-
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
 msgid "Type Operators"
 msgstr "Operadors de tipus"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+msgid "Operation operator"
+msgstr "Operador matemÃtic"
+
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
 msgid "Package Manager"
 msgstr "Gestor de paquets"
 
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
 msgid "OOC"
 msgstr "OOC"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
-msgid "Keysymbol"
-msgstr "SÃmbol clau"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+msgid "Opal"
+msgstr "Opal"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
 msgid "Module Handler"
 msgstr "Gestor de mÃduls"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
-msgid "Opal"
-msgstr "Opal"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "SÃmbol clau"
 
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
-msgid "Device Cast"
-msgstr "Conversià a dispositiu"
-
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
-msgid "Device Function"
-msgstr "Funcià de dispositiu"
+msgid "OpenCL"
+msgstr "OpenCL"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
 msgid "Global Function"
 msgstr "Funcià global"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
-msgid "Global Variable"
-msgstr "Variable global"
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+msgid "Device Function"
+msgstr "Funcià de dispositiu"
 
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
-msgid "OpenCL"
-msgstr "OpenCL"
+msgid "Device Cast"
+msgstr "Conversià a dispositiu"
 
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
 msgid "OpenCL Constant"
 msgstr "Constant OpenCL"
 
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+msgid "Global Variable"
+msgstr "Variable global"
+
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
 msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+msgid "Line Directive"
+msgstr "Directiva de lÃnia"
 
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
-msgid "File Descriptor"
-msgstr "Descriptor de fitxer"
+msgid "Include Statement"
+msgstr "SentÃncia d'inclusiÃ"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
 msgid "Heredoc"
 msgstr "Heredoc"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
 msgid "Heredoc Bound"
 msgstr "LÃmit Heredoc"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-msgid "Include Statement"
-msgstr "SentÃncia d'inclusiÃ"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+msgid "System Command"
+msgstr "Orde del sistema"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10
-msgid "Line Directive"
-msgstr "Directiva de lÃnia"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+msgid "File Descriptor"
+msgstr "Descriptor de fitxer"
+
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
 msgid "POD"
 msgstr "POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
 msgid "POD Escape"
 msgstr "Escapada POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
-msgid "POD heading"
-msgstr "CapÃalera POD"
-
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
 msgid "POD keyword"
 msgstr "Paraula clau POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+msgid "POD heading"
+msgstr "CapÃalera POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
-msgid "System Command"
-msgstr "Orde del sistema"
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:13
 msgid "Common Function"
 msgstr "Funcià comuna"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:18
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
-
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
-msgid "Package Info"
-msgstr "Informacià de paquet"
-
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
 msgid "pkg-config"
 msgstr "pkg-config"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "Dubtosa"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+msgid "Package Info"
+msgstr "Informacià de paquet"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
 msgid "gettext translation"
 msgstr "Traduccià del gettext"
 
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Dubtosa"
+
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
 msgid "Prolog"
 msgstr "Prolog"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
-msgid "Builtin Object"
-msgstr "Objecte integrat"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
 msgid "string-conversion"
 msgstr "conversiÃ-de-cadena"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
-msgid "Assignment Operator"
-msgstr "Operador d'assignaciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:3
-msgid "Delimiter"
-msgstr "Delimitador"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
+msgid "Builtin Object"
+msgstr "Objecte integrat"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
-msgid "Integer Number"
-msgstr "Nombre enter"
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
 msgid "Reserved Class"
 msgstr "Classe reservada"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+msgid "Assignment Operator"
+msgstr "Operador d'assignaciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+msgid "Delimiter"
+msgstr "Delimitador"
+
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
 msgid "Special Constant"
 msgstr "Constant especial"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-msgid "Command Macro"
-msgstr "Orde de macroinstrucciÃ"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
+msgid "Integer Number"
+msgstr "Nombre enter"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr "Macroinstruccià condicional"
+msgid "RPM spec"
+msgstr "Especificacià RPM"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
 msgid "Define"
 msgstr "DefiniciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5
-msgid "Directory Macro"
-msgstr "Directori de macroinstruccions"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+msgid "Section"
+msgstr "SecciÃ"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
-msgid "Email"
-msgstr "Correu electrÃnic"
+msgid "Spec Macro"
+msgstr "Especificacià de macroinstrucciÃ"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr "Flux condicional"
+msgid "Directory Macro"
+msgstr "Directori de macroinstruccions"
+
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+msgid "Command Macro"
+msgstr "Orde de macroinstrucciÃ"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+msgid "Conditional Macro"
+msgstr "Macroinstruccià condicional"
+
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
 msgid "Other Macro"
 msgstr "Altres macroinstruccions"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
-msgid "RPM Variable"
-msgstr "Variable RPM"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
-msgid "RPM spec"
-msgstr "Especificacià RPM"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
-msgid "Section"
-msgstr "SecciÃ"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
-msgid "Spec Macro"
-msgstr "Especificacià de macroinstrucciÃ"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+msgid "Flow Conditional"
+msgstr "Flux condicional"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+msgid "RPM Variable"
+msgstr "Variable RPM"
+
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
 msgid "Switch"
 msgstr "Commutador"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+msgid "Email"
+msgstr "Correu electrÃnic"
+
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "Definicià d'atribut"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
 msgid "Module handler"
 msgstr "Gestor de mÃdul"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
 msgid "Numeric literal"
 msgstr "Literal numÃric"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
-
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
 msgid "Scheme"
 msgstr "Scheme"
 
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
 msgid "Scilab"
 msgstr "Scilab"
 
 #: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
-msgid "Common Commands"
-msgstr "Ordes habituals"
-
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
-msgid "Subshell"
-msgstr "Subshell"
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
 
 #. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
 msgid "Variable Definition"
 msgstr "Definicià de variable"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
-msgid "sh"
-msgstr "sh"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+msgid "Common Commands"
+msgstr "Ordes habituals"
 
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:10
-msgid "Module name, Variant, etc"
-msgstr "Nom del mÃdul, variant, etc"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+msgid "Subshell"
+msgstr "Subshell"
 
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
 msgid "Standard ML"
 msgstr "Standard ML"
 
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+msgid "Module name, Variant, etc"
+msgstr "Nom del mÃdul, variant, etc"
+
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
 msgid "Class"
 msgstr "Classe"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5
-msgid "IRI"
-msgstr "IRI"
-
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
 msgid "Individual"
 msgstr "Individual"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
 msgid "Literal"
 msgstr "Literal"
 
@@ -1953,168 +2023,168 @@ msgid "QName"
 msgstr "QName"
 
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
-msgid "SPARQL"
-msgstr "SPARQL"
-
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:7
-msgid "No idea what it is"
-msgstr "Ni idea de quà pot ser"
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
 
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
-msgid "System Task"
-msgstr "Tasca del sistema"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+msgid "No idea what it is"
+msgstr "Ni idea de quà pot ser"
 
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
 msgid "SystemVerilog"
 msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
-msgid "Bold"
-msgstr "Negreta"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+msgid "System Task"
+msgstr "Tasca del sistema"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursiva"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+msgid "txt2tags"
+msgstr "txt2tags"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
 msgid "Option"
 msgstr "OpciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
 msgid "Option Name"
 msgstr "Nom de l'opciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
 msgid "Section 1"
 msgstr "Seccià 1"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
 msgid "Section 2"
 msgstr "Seccià 2"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
 msgid "Section 3"
 msgstr "Seccià 3"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
 msgid "Section 4"
 msgstr "Seccià 4"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
 msgid "Section 5"
 msgstr "Seccià 5"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
-msgid "Verbatim Block"
-msgstr "Bloc literal"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursiva"
+
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
+msgid "Bold"
+msgstr "Negreta"
 
 #: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
-msgid "txt2tags"
-msgstr "txt2tags"
+msgid "Verbatim Block"
+msgstr "Bloc literal"
 
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
 msgid "Tcl"
 msgstr "Tcl"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+msgid "Macros"
+msgstr "Macroinstruccions"
+
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
 msgid "File Attributes"
 msgstr "Atributs de fitxer"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
 msgid "Generated Content"
 msgstr "Contingut generat"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-msgid "Macros"
-msgstr "Macroinstruccions"
-
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
-
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
 msgid "Vala"
 msgstr "Vala"
 
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
 msgid "VB.NET"
 msgstr "VB.NET"
 
-# verilog Ãs de portes lÃgiques (josep)
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
-msgid "Gate"
-msgstr "Porta"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+msgid "Verilog"
+msgstr "Verilog"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
 msgid "IEEE System Task"
 msgstr "Tasca del sistema IEEE"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
 msgid "LRM Additional System Task"
 msgstr "Tasca del sistema addicional LRM"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-msgid "Verilog"
-msgstr "Verilog"
+# verilog Ãs de portes lÃgiques (josep)
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+msgid "Gate"
+msgstr "Porta"
 
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
 msgid "VHDL"
 msgstr "VHDL"
 
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
-msgid "Attribute value"
-msgstr "Valor d'atribut"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "Delimitador CDATA"
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:4
 msgid "DOCTYPE"
 msgstr "DOCTYPE"
 
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "Delimitador CDATA"
+
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+msgid "Processing instruction"
+msgstr "Instruccià de processament"
+
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
 msgid "Element name"
 msgstr "Nom d'element"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+msgid "Attribute value"
+msgstr "Valor d'atribut"
+
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10
 msgid "Entity"
 msgstr "Entitat"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:11
-msgid "Processing instruction"
-msgstr "Instruccià de processament"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
 msgid "Element"
 msgstr "Element"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
-msgid "XSLT"
-msgstr "XSLT"
-
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
 msgid "Yacc"
 msgstr "Yacc"
 
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
-msgid "rule"
-msgstr "regla"
-
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
 msgid "token-type"
 msgstr "tipus d'element"
 
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+msgid "rule"
+msgstr "regla"
+
 #: ../data/styles/classic.xml.h:1
 msgid "Classic"
 msgstr "ClÃssic"
@@ -2124,96 +2194,96 @@ msgid "Classic color scheme"
 msgstr "Esquema de color clÃssic"
 
 #: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
-msgid "Blue based color scheme"
-msgstr "Esquema de color blau"
-
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
 msgid "Cobalt"
 msgstr "Cobalt"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
-msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "Esquema de color que s'utilitza en l'editor de text Kate"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "Esquema de color blau"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#: ../data/styles/kate.xml.h:1
 msgid "Kate"
 msgstr "Kate"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
-msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
-msgstr "Esquema de color fosc que utilitza la paleta de colors del Tango"
+#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "Esquema de color que s'utilitza en l'editor de text Kate"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
 msgid "Oblivion"
 msgstr "Oblivion"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
-msgstr "Esquema de color que utilitza la paleta de colors del Tango"
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
+msgstr "Esquema de color fosc que utilitza la paleta de colors del Tango"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#: ../data/styles/tango.xml.h:1
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
+#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgstr "Esquema de color que utilitza la paleta de colors del Tango"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:371
 msgid "Document Words"
 msgstr "Paraules del document"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:456
 msgid "The provider name"
 msgstr "El nom del proveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
 msgid "Icon"
 msgstr "Icona"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
 msgid "The provider icon"
 msgstr "La icona del proveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
 msgid "Proposals Batch Size"
 msgstr "Mida del lot de propostes"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
 msgid "Number of proposals added in one batch"
 msgstr "Nombre de propostes afegides en un sol lot"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
 msgid "Scan Batch Size"
 msgstr "Mida del lot d'escaneig"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:482
 msgid "Number of lines scanned in one batch"
 msgstr "Nombre de lÃnies escanejades en un sol lot"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
 msgid "Minimum Word Size"
 msgstr "Mida mÃnima de la paraula"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:492
 msgid "The minimum word size to complete"
 msgstr "La mida mÃnima de la paraula a completar"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
 msgid "Interactive Delay"
 msgstr "Retard interactiu"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:502
 msgid "The delay before initiating interactive completion"
 msgstr "El retard abans d'iniciar la complecià interactiva"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritat"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:512
 msgid "Provider priority"
 msgstr "Prioritat del proveÃdor"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:502
 msgid "Highlight Syntax"
 msgstr "Ressalta la sintaxi"
 
@@ -2283,110 +2353,110 @@ msgstr "La memÃria intermÃdia del gestor de desfer"
 msgid "No extra information available"
 msgstr "No hi ha mÃs informacià disponible"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
 msgid "View"
 msgstr "Visualitza"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2225
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "El GtkSourceView vinculat a la compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "Recorda la informacià de visibilitat"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2241
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "Recorda l'estat de visibilitat de l'Ãltima finestra d'informaciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
 msgid "Select on Show"
 msgstr "Selecciona en mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2255
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Selecciona la primera proposta quan es mostre la compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Mostra les capÃaleres"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2270
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 "Mostra les capÃaleres del proveÃdor quan hi haja propostes de diversos "
 "proveÃdors"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostra les icones"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2285
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 "Mostra les icones del proveÃdor i de la proposta en l'emergent de compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2298
 msgid "Accelerators"
 msgstr "Acceleradors"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "Nombre d'acceleradors de proposta a mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2315
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "Retard en la complecià automÃtica"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr "El retard de l'emergent de complecià per a la complecià interactiva"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2331
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "Mida de la pÃgina del proveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2332
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "Mida de la paginacià del proveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2347
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "Mida de pÃgina de la proposta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2348
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "Mida de la paginacià de la proposta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2693
 msgid "Provider"
 msgstr "ProveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
 msgid "Completion"
 msgstr "CompleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
 msgid "The completion object to which the context belongs"
 msgstr "L'objecte de complecià al qual pertany el context"
 
 #. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
 msgid "Iterator"
 msgstr "Iterador"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
 msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
 msgstr "El GtkTextIter on es va invocar la compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
 msgid "Activation"
 msgstr "ActivaciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
 msgid "The type of activation"
 msgstr "El tipus d'activaciÃ"
 
@@ -2419,15 +2489,11 @@ msgstr "InformaciÃ"
 msgid "Info to be shown for this item"
 msgstr "Informacià que es mostrarà per a este element"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "no es pot utilitzar \\C en les definicions de llenguatges"
-
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3171
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2438,7 +2504,7 @@ msgstr ""
 "procÃs de ressaltat serà mÃs lent de l'habitual.\n"
 "L'error ha sigut: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4509
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
@@ -2446,19 +2512,19 @@ msgstr ""
 "S'ha trigat massa en ressaltar una sola lÃnia, per la qual cosa "
 "s'inhabilitarà el ressaltat de la sintaxi"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5762
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "en el context Â%s no hi pot haver l'orde \\%%{    start}"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5923
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6012
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "identificador de context duplicat Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6127
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6187
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2467,51 +2533,51 @@ msgstr ""
 "s'ha utilitzat la sobreescriptura d'estil amb una referÃncia de context "
 "comodà en el llenguatge Â%s a la referÃncia Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6201
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "referÃncia de context Â%s no vÃlida"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6220
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6230
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "context desconegut Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6330
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Falta la definicià del llenguatge principal (id = Â%sÂ.)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "Les entranyes del GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:560
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tipus de finestra"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "El tipus de finestra de text de les entranyes"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:572
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
 msgid "X Padding"
 msgstr "DesplaÃament X"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
 msgid "The x-padding"
 msgstr "El desplaÃament x"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:583
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
 msgid "Y Padding"
 msgstr "DesplaÃament Y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
 msgid "The y-padding"
 msgstr "El desplaÃament y"
@@ -2655,24 +2721,16 @@ msgstr "Identificadors de llenguatge"
 msgid "List of the ids of the available languages"
 msgstr "Llista d'identificadors dels llenguatges disponibles"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "Identificador Â%s desconegut en l'expressià regular Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "en l'expressià regular Â%sÂ: no es permeten les referÃncies anteriors"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "categoria"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "La categoria de la marca"
-
 #: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
 msgid "Background"
@@ -2686,110 +2744,118 @@ msgstr "El fons"
 msgid "The GIcon"
 msgstr "El GIcon"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "categoria"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "La categoria de la marca"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:442
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "MemÃria intermÃdia del codi font"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:443
 msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "L'objecte GtkSourceBuffer a imprimir"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:460
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Amplada de tabulaciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:461
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "Amplada del carÃcter de tabulacià expressat en espais"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:484
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:481
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Mode d'ajustament"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:482
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
 msgstr ""
 "Com s'han d'ajustar les lÃnies: mai, al final de la paraula o al final del "
 "carÃcter."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:503
 msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
 msgstr "Si s'ha d'imprimir el document amb la sintaxi ressaltada"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:527
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:524
 msgid "Print Line Numbers"
 msgstr "Imprimeix els nÃmeros de lÃnia"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:525
 msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
 msgstr ""
 "Interval dels nÃmeros de lÃnia en la impressià (el 0 indica que no "
 "s'imprimirà el nÃmero de lÃnia)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:550
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:547
 msgid "Print Header"
 msgstr "Imprimeix la capÃalera"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:548
 msgid "Whether to print a header in each page"
 msgstr "Si s'ha d'imprimir la capÃalera a cada pÃgina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:570
 msgid "Print Footer"
 msgstr "Imprimeix el peu de pÃgina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:571
 msgid "Whether to print a footer in each page"
 msgstr "Si s'ha d'imprimir el peu de pÃgina a cada pÃgina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:596
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:593
 msgid "Body Font Name"
 msgstr "Nom del tipus de lletra del cos"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:594
 msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr ""
 "El nom del tipus de lletra que s'utilitzarà per al cos del text (p. ex. "
 "ÂMonospace 10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:617
 msgid "Line Numbers Font Name"
 msgstr "Tipus de lletra dels nÃmeros de lÃnia"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:618
 msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr ""
 "Nom del tipus de lletra que s'utilitzarà per als nombres de lÃnia (p. ex. "
 "ÂMonospace 10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:644
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:641
 msgid "Header Font Name"
 msgstr "Nom del tipus de lletra per a la capÃalera"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:642
 msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr ""
 "Nom del tipus de lletra que s'utilitzarà a la capÃalera (p. ex. ÂMonospace "
 "10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:668
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:665
 msgid "Footer Font Name"
 msgstr "Nom del tipus de lletra del peu de pÃgina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:666
 msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr ""
 "Nom del tipus de lletra que s'utilitzarà al peu de pÃgina (p. ex. ÂMonospace "
 "10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:682
 msgid "Number of pages"
 msgstr "Nombre de pÃgines"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:683
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
@@ -2797,6 +2863,10 @@ msgstr ""
 "El nombre de pÃgines del document (-1 significa que el document no està "
 "completament paginat)."
 
+#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "no es pot utilitzar \\C en les definicions de llenguatges"
+
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
 msgid "Line background"
 msgstr "Fons de la lÃnia"
@@ -2881,23 +2951,23 @@ msgstr "S'ha establit el barrat"
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
 msgstr "Si s'ha establit l'atribut de barrat"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:222
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
 msgid "Style scheme id"
 msgstr "Identificador d'esquema d'estil"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
 msgid "Style scheme name"
 msgstr "Nom de l'esquema d'estil"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:239
 msgid "Style scheme description"
 msgstr "Descripcià de l'esquema d'estil"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:260
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
 msgid "Style scheme filename"
 msgstr "Nom de fitxer de l'esquema d'estil"
 
@@ -3024,7 +3094,7 @@ msgstr "Dibuixa els espais"
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "Establiu si s'haurien de visualitzar, i com, els espais"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:72
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Aleix Badia i Bosch <abadia ica es>\n"
@@ -3320,9 +3390,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Backtick String"
 #~ msgstr "Cadena amb cometes inverses"
 
-#~ msgid "Special Targets"
-#~ msgstr "Objectius especials"
-
 #~ msgid "Variable1"
 #~ msgstr "Variable1"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]