[damned-lies] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Arabic translation
- Date: Thu, 15 Mar 2012 17:53:35 +0000 (UTC)
commit 1ce36936ac880a1d30734ad06efe2966212082ef
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Mar 15 19:53:22 2012 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 1547 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 907 insertions(+), 640 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 8f61d4d..0f916be 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,121 +3,121 @@
# This file is distributed under the same license as the damned-lies package.
# Automatically generated, 2007.
# Youssef Chahibi <chahibi gmail com>, 2007.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem yahoo com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-12 12:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 14:52+0300\n"
-"Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem yahoo com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-07 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 19:52+0200\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:126
+#: database-content.py:1 database-content.py:127 settings.py:52
msgid "Afrikaans"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:2 database-content.py:127
+#: database-content.py:2 database-content.py:128
msgid "Albanian"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:3 database-content.py:128
+#: database-content.py:3 database-content.py:129
msgid "Amharic"
msgstr "ØÙØØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:4 database-content.py:129
+#: database-content.py:4 database-content.py:130
msgid "Arabic"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:5 database-content.py:130
+#: database-content.py:5 database-content.py:131
msgid "Aragonese"
msgstr "ØÙØØØØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:6 database-content.py:131
+#: database-content.py:6 database-content.py:132
msgid "Armenian"
msgstr "ØÙØØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:7 database-content.py:132
+#: database-content.py:7 database-content.py:133
msgid "Assamese"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:8 database-content.py:133
+#: database-content.py:8 database-content.py:134
msgid "Asturian"
msgstr "ØÙØØØÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:9 database-content.py:134
+#: database-content.py:9 database-content.py:135
msgid "Australian English"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙØ ØÙØØØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:10 database-content.py:135
+#: database-content.py:10 database-content.py:136
msgid "Azerbaijani"
msgstr "ØÙØØØÙØÙØØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:11 database-content.py:136
+#: database-content.py:11 database-content.py:137
msgid "Balochi"
msgstr "ØÙØØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:12 database-content.py:137
+#: database-content.py:12 database-content.py:138
msgid "Basque"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:13 database-content.py:138
+#: database-content.py:13 database-content.py:139 settings.py:53
msgid "Belarusian"
msgstr "ØÙØÙØ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:14 database-content.py:140
+#: database-content.py:14 database-content.py:141
msgid "Bemba"
msgstr "ØÙØÙÙÙØØ"
-#: database-content.py:15 database-content.py:141
+#: database-content.py:15 database-content.py:142
msgid "Bengali"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:16 database-content.py:142
+#: database-content.py:16 database-content.py:143
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ (ØÙÙÙØ)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:143
+#: database-content.py:17 database-content.py:144
msgid "Bosnian"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:18 database-content.py:144
+#: database-content.py:18 database-content.py:145
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ØÙØØØØÙÙÙØ ØÙØØØØØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:19 database-content.py:145
+#: database-content.py:19 database-content.py:146
msgid "Breton"
msgstr "ØÙØØÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:20 database-content.py:146
+#: database-content.py:20 database-content.py:147
msgid "British English"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙØ ØÙØØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:21 database-content.py:147
+#: database-content.py:21 database-content.py:148
msgid "Bulgarian"
msgstr "ØÙØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:22 database-content.py:148
+#: database-content.py:22 database-content.py:149
msgid "Burmese"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:23 database-content.py:149
+#: database-content.py:23 database-content.py:150
msgid "Canadian English"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:24 database-content.py:150
+#: database-content.py:24 database-content.py:151
msgid "Catalan"
msgstr "ØÙÙØØØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:25 database-content.py:152
+#: database-content.py:25 database-content.py:153
msgid "Chinese (China)"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ (ØÙØÙÙ)"
@@ -125,1101 +125,1129 @@ msgstr "ØÙØÙÙÙØ (ØÙØÙÙ)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:27 database-content.py:155
+#: database-content.py:27 database-content.py:156
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "ØÙØØØØÙØ (ØÙÙØÙ)"
-#: database-content.py:28 database-content.py:156
+#: database-content.py:28 database-content.py:157
msgid "Croatian"
msgstr "ØÙÙØÙØØÙØ"
-#: database-content.py:29 database-content.py:157
+#: database-content.py:29 database-content.py:158
msgid "Czech"
msgstr "ØÙØØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:30 database-content.py:158
+#: database-content.py:30 database-content.py:159
msgid "Danish"
msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:31 database-content.py:159
+#: database-content.py:31 database-content.py:160
msgid "Divehi"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:32 database-content.py:160
+#: database-content.py:32 database-content.py:161
msgid "Dutch"
msgstr "ØÙÙÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:33 database-content.py:161
+#: database-content.py:33 database-content.py:162
msgid "Dzongkha"
msgstr "ØÙØØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:52
+#: database-content.py:34 database-content.py:163 settings.py:54
msgid "Esperanto"
msgstr "ØÙØØØØØÙØÙ"
-#: database-content.py:35 database-content.py:163
+#: database-content.py:35 database-content.py:164
msgid "Estonian"
msgstr "ØÙØØØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:36 database-content.py:164
+#: database-content.py:36 database-content.py:165
msgid "Finnish"
msgstr "ØÙÙÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:37 database-content.py:165
+#: database-content.py:37 database-content.py:166
msgid "French"
msgstr "ØÙÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:38 database-content.py:166
+#: database-content.py:38 database-content.py:167
msgid "Frisian"
msgstr "ØÙÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:39 database-content.py:167
+#: database-content.py:39 database-content.py:168
msgid "Friulian"
msgstr "ØÙÙØØÙÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:40 database-content.py:168
+#: database-content.py:40 database-content.py:169
msgid "Fula"
msgstr "ØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:41 database-content.py:169
+#: database-content.py:41 database-content.py:170
msgid "Galician"
msgstr "ØÙØØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:42 database-content.py:170
+#: database-content.py:42 database-content.py:171
msgid "Georgian"
msgstr "ØÙØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:43 database-content.py:171
+#: database-content.py:43 database-content.py:172
msgid "German"
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:44 database-content.py:172
+#: database-content.py:44 database-content.py:173
msgid "Greek"
msgstr "ØÙÙÙÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:45 database-content.py:173
+#: database-content.py:45 database-content.py:174
msgid "Guarani"
msgstr "ØÙØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:46 database-content.py:174
+#: database-content.py:46 database-content.py:175
msgid "Gujarati"
msgstr "ØÙÙÙØØØØÙØ"
-#: database-content.py:47 database-content.py:175
+#: database-content.py:47 database-content.py:176
msgid "Hausa"
msgstr "ØÙÙÙÙÙØØ"
-#: database-content.py:48 database-content.py:176
+#: database-content.py:48 database-content.py:177
msgid "Hebrew"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:49 database-content.py:177
+#: database-content.py:49 database-content.py:178
msgid "Hindi"
msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:50 database-content.py:178
+#: database-content.py:50 database-content.py:179
msgid "Hungarian"
msgstr "ØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:51 database-content.py:179
+#: database-content.py:51 database-content.py:180
msgid "Icelandic"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:52 database-content.py:180
+#: database-content.py:52 database-content.py:181
msgid "Ido"
msgstr "ØÙØÙØÙ"
-#: database-content.py:53 database-content.py:182
+#: database-content.py:53 database-content.py:183
msgid "Indonesian"
msgstr "ØÙØÙØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:54 database-content.py:184
+#: database-content.py:54 database-content.py:185
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "ØÙØØØØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:55 database-content.py:185
+#: database-content.py:55 database-content.py:186
msgid "Irish"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:56 database-content.py:186
+#: database-content.py:56 database-content.py:187
msgid "Italian"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:57 database-content.py:187
+#: database-content.py:57 database-content.py:188
msgid "Japanese"
msgstr "ØÙÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:58 database-content.py:188
+#: database-content.py:58 database-content.py:189
msgid "Kannada"
msgstr "ØÙÙÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:59 database-content.py:189
+#: database-content.py:59 database-content.py:190
msgid "Kashmiri"
msgstr "ØÙÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:60 database-content.py:190
+#: database-content.py:60 database-content.py:191
msgid "Kazakh"
msgstr "ØÙÙØØØØØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:61 database-content.py:191
+#: database-content.py:61 database-content.py:192
msgid "Khmer"
msgstr "ØÙÙØÙØÙØØÙØ"
-#: database-content.py:62 database-content.py:192
+#: database-content.py:62 database-content.py:193
msgid "Kikongo"
msgstr "ØÙÙÙÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:63 database-content.py:193
+#: database-content.py:63 database-content.py:194
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ØÙÙÙÙØØÙÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:64 database-content.py:194
+#: database-content.py:64 database-content.py:195
msgid "Kirghiz"
msgstr "ØÙÙØØÙØÙØ"
-#: database-content.py:65 database-content.py:195
+#: database-content.py:65 database-content.py:196
msgid "Korean"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:66 database-content.py:196
+#: database-content.py:66 database-content.py:197 settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "ØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:67 database-content.py:197
+#: database-content.py:67 database-content.py:198
msgid "Lao"
msgstr "ØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:68 database-content.py:198
+#: database-content.py:68 database-content.py:199
msgid "Latin"
msgstr "ØÙÙØØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:69 database-content.py:199
+#: database-content.py:69 database-content.py:200
msgid "Latvian"
msgstr "ØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:70 database-content.py:200
+#: database-content.py:70 database-content.py:201
msgid "Limburgian"
msgstr "ØÙÙÙÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:71 database-content.py:201
+#: database-content.py:71 database-content.py:202
msgid "Lithuanian"
msgstr "ØÙÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:72 database-content.py:202
+#: database-content.py:72 database-content.py:203
msgid "Low German"
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
-#: database-content.py:73 database-content.py:203
+#: database-content.py:73 database-content.py:204
msgid "Luganda"
msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:74 database-content.py:205
+#: database-content.py:74 database-content.py:206
msgid "Macedonian"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:75 database-content.py:206
+#: database-content.py:75 database-content.py:207
msgid "Maithili"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:76 database-content.py:207
+#: database-content.py:76 database-content.py:208
msgid "Malagasy"
msgstr "ØÙÙÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:77 database-content.py:208
+#: database-content.py:77 database-content.py:209
msgid "Malay"
msgstr "ØÙÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:78 database-content.py:209
+#: database-content.py:78 database-content.py:210
msgid "Malayalam"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:79 database-content.py:211
+#: database-content.py:79 database-content.py:212
msgid "Manx"
msgstr "ØÙÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:80 database-content.py:212
+#: database-content.py:80 database-content.py:213
msgid "Maori"
msgstr "ØÙÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:81 database-content.py:213
+#: database-content.py:81 database-content.py:214
msgid "Marathi"
msgstr "ØÙÙØØØØÙØ"
-#: database-content.py:82 database-content.py:214
+#: database-content.py:82 database-content.py:215
+#| msgid "Spanish"
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "ØÙØØØØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙÙØ"
+
+#: database-content.py:83 database-content.py:216
msgid "Mongolian"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙØ"
# ÙÙØØÙ
-#: database-content.py:83
+#: database-content.py:84
msgid "Neapolitan"
msgstr "ØÙÙØØÙÙÙØ"
# ÙÙØØÙ
-#: database-content.py:84 database-content.py:215
+#: database-content.py:85 database-content.py:217
msgid "Nepali"
msgstr "ØÙÙÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:85 database-content.py:216
+#: database-content.py:86 database-content.py:218
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:86
+#: database-content.py:87
msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
msgstr "ØÙÙØÙÙØÙØ (ØÙÙØÙÙØ Ù ÙÙØÙØØÙ)"
-#: database-content.py:87 database-content.py:219
+#: database-content.py:88 database-content.py:221
msgid "Occitan"
msgstr "ØÙØÙÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:88 database-content.py:220
+#: database-content.py:89 database-content.py:222
msgid "Old English"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØÙØ ØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:89 database-content.py:221
+#: database-content.py:90 database-content.py:223
msgid "Oriya"
msgstr "ØÙØÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:90 database-content.py:222
+#: database-content.py:91 database-content.py:224
msgid "Ossetian"
msgstr "ØÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:91 database-content.py:223
+#: database-content.py:92 database-content.py:225
msgid "Pashto"
msgstr "ØÙØØØØÙ"
-#: database-content.py:92 database-content.py:224
+#: database-content.py:93 database-content.py:226
msgid "Persian"
msgstr "ØÙÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:93 database-content.py:225
+#: database-content.py:94 database-content.py:227
msgid "Polish"
msgstr "ØÙØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:94 database-content.py:226
+#: database-content.py:95 database-content.py:228
msgid "Portuguese"
msgstr "ØÙØØØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:95 database-content.py:227
+#: database-content.py:96 database-content.py:229
msgid "Punjabi"
msgstr "ØÙØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:96 database-content.py:228
+#: database-content.py:97 database-content.py:230
msgid "Romanian"
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:97 database-content.py:229
+#: database-content.py:98 database-content.py:231
msgid "Russian"
msgstr "ØÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:98 database-content.py:230
+#: database-content.py:99 database-content.py:232
msgid "Serbian"
msgstr "ØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:99 database-content.py:233
+#: database-content.py:100 database-content.py:235
msgid "Shavian"
msgstr "ØØÙÙØÙ"
-#: database-content.py:100 database-content.py:234
+#: database-content.py:101 database-content.py:236
msgid "Sinhala"
msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:101 database-content.py:235
+#: database-content.py:102 database-content.py:237
msgid "Slovak"
msgstr "ØÙØÙÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:102 database-content.py:236
+#: database-content.py:103 database-content.py:238
msgid "Slovenian"
msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:103 database-content.py:240
+#: database-content.py:104 database-content.py:242
msgid "Spanish"
msgstr "ØÙØØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:104 database-content.py:241
+#: database-content.py:105 database-content.py:243
msgid "Swahili"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:105 database-content.py:242
+#: database-content.py:106 database-content.py:244
msgid "Swedish"
msgstr "ØÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:106 database-content.py:243
+#: database-content.py:107 database-content.py:245
msgid "Tagalog"
msgstr "ØÙØØØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:107 database-content.py:244
+#: database-content.py:108 database-content.py:246
msgid "Tajik"
msgstr "ØÙØØØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:108 database-content.py:245
+#: database-content.py:109 database-content.py:247
msgid "Tamil"
msgstr "ØÙØØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:109 database-content.py:246
+#: database-content.py:110 database-content.py:248
msgid "Tatar"
msgstr "ØÙØØØØÙØ"
-#: database-content.py:110 database-content.py:247
+#: database-content.py:111 database-content.py:249
msgid "Telugu"
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:111 database-content.py:248
+#: database-content.py:112 database-content.py:250
msgid "Thai"
msgstr "ØÙØØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:112 database-content.py:249
+#: database-content.py:113 database-content.py:251
msgid "Tsonga"
msgstr "ØÙØØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:113 database-content.py:250
+#: database-content.py:114 database-content.py:252
msgid "Turkish"
msgstr "ØÙØØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:114 database-content.py:251
+#: database-content.py:115 database-content.py:253
msgid "Turkmen"
msgstr "ØÙØØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:115 database-content.py:252
+#: database-content.py:116 database-content.py:254
msgid "Uighur"
msgstr "ØÙØÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:116 database-content.py:253
+#: database-content.py:117 database-content.py:255
msgid "Ukrainian"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:117 database-content.py:254
+#: database-content.py:118 database-content.py:256
msgid "Urdu"
msgstr "ØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:118
+#: database-content.py:119
msgid "Uzbek"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:119 database-content.py:257
+#: database-content.py:120 database-content.py:259
msgid "Vietnamese"
msgstr "ØÙÙÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:120 database-content.py:258
+#: database-content.py:121 database-content.py:260
msgid "Walloon"
msgstr "ØÙÙØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:121 database-content.py:259
+#: database-content.py:122 database-content.py:261
msgid "Welsh"
msgstr "ØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:122 database-content.py:260
+#: database-content.py:123 database-content.py:262
msgid "Xhosa"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:123 database-content.py:261
+#: database-content.py:124 database-content.py:263
msgid "Yiddish"
msgstr "ØÙÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:124 database-content.py:262
+#: database-content.py:125 database-content.py:264
msgid "Yoruba"
msgstr "ØÙÙÙØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:125 database-content.py:263
+#: database-content.py:126 database-content.py:265
msgid "Zulu"
msgstr "ØÙØÙÙÙ"
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:140
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "ØÙØÙØØÙØÙØ (ÙØØÙÙÙ)"
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "ØÙÙØÙØÙÙØ (ØÙÙØÙØ)"
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:154
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ (ÙÙÙØ ÙÙÙØ)"
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:155
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "ØÙØÙÙÙØ (ØØÙÙØÙ)"
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:182
msgid "Igbo"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:184
msgid "Interlingua"
msgstr "ØÙØÙØØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:205
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ØÙÙÙÙØØÙØØÙØ"
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:211
msgid "Maltese"
msgstr "ØÙÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:219
msgid "Norwegian BokmÃl"
msgstr "ØÙÙØÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:220
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "ØÙÙØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:233
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:234
msgid "Serbian Latin"
msgstr "ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:239
msgid "Somali"
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
msgid "South Ndebele"
msgstr "ØÙÙØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:241
msgid "Southern Sotho"
msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:257
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ (ØØÙÙÙ)"
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:258
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "ØÙØØØÙÙØ (ÙØØÙÙÙ)"
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:266
+msgid "Example App: Film manager"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØÙ: ÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+
+#: database-content.py:267
+msgid "Example App: Lesson planner"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØÙ: ÙØØÙÙØ ØØÙØ"
+
+#: database-content.py:268
+msgid "Example App: Music collection"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØÙ: ÙØÙÙØØ ÙÙØÙÙÙ"
+
+#: database-content.py:269
+msgid "Example App: Project manager"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØÙ: ÙÙØ ÙØØØÙØ"
+
+#: database-content.py:270
+msgid "Example App: Small business"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØÙ: ØØÙØÙ ØØÙØØ"
+
+#: database-content.py:271
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "ÙÙØÙØ ØØÙÙØ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:272
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÙØ ØÙ ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:273
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "ØÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:274
msgid "UI translation"
msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:268 database-content.py:278
+#: database-content.py:275 database-content.py:285
msgid "UI translations"
msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:276
msgid "User Directories"
msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:277
msgid "Functions"
msgstr "ØÙØÙØÙ"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:278
msgid "libgimp"
msgstr "ÙÙØØØ ØÙÙØ"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:279
msgid "plug-ins"
msgstr "ÙÙØÙØØ"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:280
msgid "Property Nicks"
msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:281
msgid "python"
msgstr "ØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:282
msgid "script-fu"
msgstr "ØÙØØØ-ÙÙ"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:283
msgid "tags"
msgstr "ØÙÙØÙÙ"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:284
msgid "tips"
msgstr "ÙÙØØØ"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:286
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:287
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØØ"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:288
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙØ ØØØÙØ ÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:289
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ AisleRiot"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:290
msgid "appendix"
msgstr "ÙÙØÙ"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:291
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØØ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:292
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØÙÙÙ ØØØØØØÙ ØÙÙØØ"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:293
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "ÙØÙÙÙØ ÙØØÙØ ØØÙ ØÙØØØØÙØ"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:294
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØÙ ØØÙ"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:295
msgid "Browser Help"
msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØØØØ"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:296
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙÙØØ ØÙÙØØØÙ"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:297
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÙØØØØ"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:298
msgid "Command Line Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØ ØÙØÙØÙØ"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:299
msgid "concepts"
msgstr "ÙØØÙØØØ"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:300
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØ ØØØØ ØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:301
msgid "FDL License"
msgstr "ØØØÙØ FDL"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:302
msgid "GPL License"
msgstr "ØØØÙØ GPL"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:303
msgid "LGPL License"
msgstr "ØØØÙØ LGPL"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:304
msgid "dialogs"
msgstr "ØÙØÙØØØØ"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:305
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:306
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØ"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:307
msgid "filters"
msgstr "ÙØØØØØ"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:308
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr ""
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:309
msgid "animation filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙØ"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:310
msgid "artistic filter"
msgstr "ÙØØÙØØØ ÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:311
msgid "blur filter"
msgstr ""
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:312
msgid "combine filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:313
msgid "decor filter"
msgstr ""
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:314
msgid "distort filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:315
msgid "edge-detect filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØØÙ ØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:316
msgid "enhance filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØØÙÙ"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:317
msgid "generic filter"
msgstr ""
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:318
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙØ ÙØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:319
msgid "map filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙØØ"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:320
msgid "noise filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙØ"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:321
msgid "render filter"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:315
-#, fuzzy
+#: database-content.py:322
msgid "web filter"
msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØ"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:323
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:324
msgid "Geyes Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙÙ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:325
msgid "gimp"
msgstr "ØÙÙØ"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:326
msgid "Quick Reference"
msgstr "ÙØØØ ØØÙØ"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:327
msgid "glChess Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØ ØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:328
msgid "Five or More Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØØ ØÙ ØÙØØ"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:329
msgid "glossary"
msgstr "ÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:330
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØØ ÙÙ ØÙ"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:331
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØÙØ"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:332
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØØ ØÙÙÙÙ"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:333
msgid "CD Player Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙÙØØÙÙÙ CD"
-#: database-content.py:327 database-content.py:356 database-content.py:399
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:334 database-content.py:363 database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "User Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:335
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:336
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ Gnometris"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:337
msgid "Mines Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØ ØÙØÙØØÙ"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:338
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:339
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ Klotski"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:340
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙÙ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:341
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØ ØÙØØØ"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:342
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙÙ ØØØ ØÙØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:343
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØØ ØÙØØÙØ GST"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:344
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØØ ØÙØØÙØØ GST"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:345
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ GST"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:346
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØØ ØÙÙÙØ GST"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:347
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ GST"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:348
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØØ GStreamer"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:349
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:350
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙÙ"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:351
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙØ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:352
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØÙØØ"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:353
msgid "Dasher Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØØØ"
-#: database-content.py:347 languages/views.py:53 languages/views.py:86
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:24
-#: templates/release_detail.html.py:70
-#: templates/languages/language_release_summary.html:14
+#: database-content.py:354 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
+#: templates/release_detail.html.py:73
+#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "ØÙØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:355
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:356
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:357
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØ GConf"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:358
msgid "GDM Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ GDM"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:359
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØÙØ ØÙÙØ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:360
msgid "GNOME Library help"
msgstr "ÙØØØØØ ÙÙØØØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:361
msgid "Release Notes"
msgstr "ÙÙØØØØØ ØÙØØØØØ"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:362
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØØØ ØÙØÙØÙØØ"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:364
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:365
msgid "Iagno Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØÙØÙ"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:366
msgid "Integration Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:367
msgid "introduction"
msgstr "ÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:368
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙÙØ ØÙØØØØÙØØ"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:369
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ Lights Off"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:370
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙ"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:371
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ Mahjongg"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:372
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙÙØØØ"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:373
msgid "menus"
msgstr "ØÙÙÙØØÙ"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:374
msgid "colors menus"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØÙ"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:375
msgid "colors auto menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙÙØÙ ØÙØÙÙÙØ"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:376
msgid "colors component menu"
msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:377
msgid "colors info menu"
msgstr "ÙØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:378
msgid "colors map menu"
msgstr "ÙØØÙØ ÙØØØ ØÙØÙÙØÙ"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:379
msgid "edit menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØØØÙØ"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:380
msgid "file menu"
msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙ"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:381
msgid "filters menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØÙØØØ"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:382
msgid "help menu"
msgstr "ÙØØÙØ ÙØØØØØ"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:383
msgid "image menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØ"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:384
msgid "layer menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙØØ"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:385
msgid "select menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØØØÙØ"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:386
msgid "view menu"
msgstr "ÙØØÙØ ØØØ"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:387
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙÙ ØØØ ØÙØÙØ"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:388
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØØÙ"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:389
msgid "Optimization Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:390
msgid "Tutorial demos"
msgstr "ØØÙØ ØØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:391
msgid "Platform Overview"
msgstr "ÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙØ"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:392
msgid "preface"
msgstr "ØÙØÙÙ"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:393
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ Quadrapassel"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:394
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØØÙ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:395
msgid "Website"
msgstr "ØÙÙÙÙØ"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:396
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙÙØØØØØ ØÙÙØØÙØ"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:397
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ Swell-Foop"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:398
msgid "System Administration Guide"
msgstr "ØÙÙÙ ØØØØØ ØÙÙØØÙ"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:399
msgid "toolbox"
msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØÙØØ"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:400
msgid "toolbox (color)"
msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØÙØØ (ØÙÙØÙ)"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:401
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØÙØØ (ØØÙ)"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:402
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØÙØØ (ØØØÙØ)"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:403
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØÙØØ (ØØÙÙÙ)"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:404
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØØ"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:405
msgid "tutorial"
msgstr "ØØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:408
msgid "using gimp"
msgstr "ØØØØØØÙ ØÙØ"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:409
msgid "preferences"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØØ"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:410
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙØÙ"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:411
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "ØØØ ØØØ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ"
-#: database-content.py:405 templates/base.html:33
+#: database-content.py:412 templates/base.html:34
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØ"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:413
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:414
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "ÙØØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:415
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "ØØØØ ØÙÙØØÙØØØ ØÙØØ"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:416
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "ÙØÙÙØ ÙØØØØÙÙ ØÙÙØ"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:417
msgid "GNOME Applets"
msgstr "ØØÙÙØØØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:418
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "ÙØØØÙ ØØÙÙØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:419
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:420
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "ÙØØØÙ ÙØØØØÙ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:421
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "ØÙØØ ÙÙØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:422
msgid "GNOME 3 Website"
msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙ 3"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:423
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "ÙÙÙØ ÙÙØØØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:424
+msgid "Pan Newsreader"
+msgstr "ÙØØØ ØÙØØØØØ Pan"
+
+#: database-content.py:425
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "ÙÙØØØØØ ØØØØØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:426
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÙ"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:427
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "ÙØÙÙÙØØ MIME ÙØØØÙØ"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:428
msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
msgstr "ØØØÙØØ ÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙ ØÙÙØØØØØ"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:429
msgid "WebKitGTK+"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØâÙÙØâØØÙ+"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:430
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
msgstr ""
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:431
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1231,29 +1259,29 @@ msgstr ""
"\">http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
"chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:433
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
msgstr ""
"ØÙØØØÙØØ ØÙÙÙØØØ ØØØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ l10n.gnome.org ÙÙ ÙÙØ ÙØØØØ ÙÙØ ØØØØÙ :-)"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:434
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "ØÙØØ ÙÙ ØØØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙ ØÙÙØØÙØØØ."
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:435
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr ""
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:436
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
msgstr ""
"ØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙ 2.23Ø ØÙ ØÙØ GAIL ÙÙ GTK+. ÙØØ ÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØØØ ØØØ ØÙØÙ."
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:437
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1262,28 +1290,56 @@ msgstr ""
"net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</"
"a>."
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:438
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙÙØ ÙÙØØØØ ÙØÙØØØ git"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:439
+msgid ""
+"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
+"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
+"example files that can be translated."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:441
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØØØØ ÙØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:442
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
msgstr "ØÙÙØ gnome-disk-utility ÙÙØØØØ ÙØØÙØØ ÙÙØØØÙÙ ÙØ ØØÙØØ ØÙØØØÙÙ."
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:443
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten "
+"using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on "
+"translating them."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:444
+msgid ""
+"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
+"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
+"schemas</a> module."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:445
+msgid ""
+"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
+"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
+"system-log"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:446
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
msgstr ""
"âGNOME Video Arcade ÙÙ ÙØØÙØ MAMEâ (Multiple Arcade Machine Emulator) ÙØÙÙÙ."
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:447
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
@@ -1293,11 +1349,11 @@ msgstr ""
"gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome.org/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:448
msgid "A note taking application"
msgstr "ØØØÙÙ ÙÙØØØØ ØÙÙÙØØØØØ"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:449
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1307,13 +1363,13 @@ msgstr ""
"\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\">po/README."
"analysis</a> ."
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:450
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
msgstr "ØØØÙØ ÙØÙ ØÙÙØØØ ØÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙØÙØØØ ØÙØ ÙØ ÙÙØØ ÙØØÙØ ØØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØ."
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:451
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1324,16 +1380,15 @@ msgstr ""
"ÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØØÙÙ ØÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ ØØÙ ÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙ "
"ØØØÙÙØ ØÙÙ ØÙ ØØØÙØØ ÙØÙØ ÙØÙØØØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØ ØØÙ+ ØÙØ â/po-propertiesâ."
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:452
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "ÙÙØØØ ÙØÙØ ØØØÙØØ ÙÙØØØØ ØÙÙÙ ØØØÙ"
-#: database-content.py:440
-#, fuzzy
+#: database-content.py:453
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "ÙØØÙØØ ØØØ ØÙÙÙØØ ÙÙMESS ROMs"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:454
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1341,11 +1396,11 @@ msgstr ""
"âmoserial ÙÙ ØØÙÙØ ØØÙØÙÙØ ØÙÙØ ÙÙØÙÙØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ ØØÙ+Ø ÙÙÙØØ ØÙÙÙ. ÙÙØÙØØ "
"ØÚØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØ."
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:455
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:456
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1355,39 +1410,39 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=general\">ØÙØØ ØÙØØ ØÙØ ÙÙ ØØØÙÙØ ØÙÙÙ</a>Ø "
"ÙØØÙÙ ØÙ ÙÙÙ ØÙØØØÙØ."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:457
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier."
msgstr ""
"ÙØÙØ ØÙØØÙ PackageKit ÙØØÙ ØÙÙ ØØÙÙØÙ ÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙØØØÙØ ØÙØØÙØÙØØ."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:458
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "âPassepartout ÙÙ ØØÙØÙØ ÙÙÙØØ ØÙÙÙØØÙ"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:459
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
msgstr ""
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:460
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "ÙØÙØ ØÙØ ÙØÙÙÙ"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:461
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
msgstr ""
"ÙØÙ ÙØØØ ÙÙ ØØØØØØ system-tools-backends ØÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØØ freedesktop.org."
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:462
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "ØØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙÙ"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:463
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
@@ -1397,87 +1452,99 @@ msgstr ""
"ØØÙØ <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">ØØØÙØØ ØÙÙØÙÙ</a> "
"ÙÙÙØÙØ."
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:465
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "ØÙÙÙ VNC ÙØÙÙÙ"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:466
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "ÙØØ ØÙ ØØØÙ ØÙØØØÙØØ ÙØÙØØØØ ØÙ ØÙÙ (ØØØØ ØÙØØØØ ØØÙÙ)"
-#: database-content.py:454
-msgid "GNOME 3.2 (development)"
-msgstr "ØÙÙÙ 3.2 (ØØÙÙØÙØ)"
+#: database-content.py:467
+#| msgid "GNOME 3.2 (development)"
+msgid "GNOME 3.4 (development)"
+msgstr "ØÙÙÙ 3.4 (ØØÙÙØÙØ)"
-#: database-content.py:455
-msgid "GNOME 3.0 (stable)"
-msgstr "ØÙÙÙ 3.0 (ÙÙØØÙØØ)"
+#: database-content.py:468
+#| msgid "GNOME 3.0 (stable)"
+msgid "GNOME 3.2 (stable)"
+msgstr "ØÙÙÙ 3.2 (ÙÙØØÙØØ)"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:469
+#| msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
+msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
+msgstr "ØÙÙÙ 3.0 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
+
+#: database-content.py:470
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.32 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:471
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.30 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:472
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.28 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:473
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.26 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:474
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.24 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:475
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.22 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:476
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.20 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:477
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "ØÙÙÙ 2.18 (ÙÙØØÙØØ ÙØÙÙØ)"
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:478
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "ØØØÙØØÙØ ØØØØÙØ (ØÙÙÙ)"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:479
msgid "OLPC"
msgstr "ØØØÙØ ÙØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙ"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:480
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙÙÙ ØØØØØ"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:481
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ ØÙÙÙØØÙÙØ"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:482
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "ØÙÙØ ØÙÙÙ ØÙØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:483
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "ØÙØ ÙØØØÙØØÙ"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:484
+#| msgid "Extra GNOME Applications"
+msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
+msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙÙÙ ØØØÙÙØ (ÙØØÙØØ)"
+
+#: database-content.py:485
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "ØØØÙÙØØ ØÙÙÙ ØØØÙÙØ"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:486
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙØØ (ÙÙØ ØÙÙÙ)"
-#: settings.py:80
+#: settings.py:83
msgid ""
"This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
"module's web page to see where to send translations."
@@ -1485,7 +1552,7 @@ msgstr ""
"ÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙØØ ØØØØ ÙÙ ÙØØÙØØ ØÙÙÙ. ÙÙ ÙØÙÙ ØØØØ ØÙØØ ØÙÙØØØ ÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙ "
"ØØØÙ ØÙØØØÙØØ."
-#: common/views.py:38
+#: common/views.py:46
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http:www.arabeyes.org :\n"
@@ -1493,15 +1560,15 @@ msgstr ""
"ØØÙØ ØØÙÙ\t<khaledhosny eglug org>\n"
"ØØØØÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØÙ <abdilra7eem yahoo com>"
-#: common/views.py:60
+#: common/views.py:64
msgid "You have been logged out."
msgstr "ÙÙØ ØØØØ."
-#: common/views.py:68
+#: common/views.py:72
msgid "You have been successfully logged in."
msgstr "ÙÙØ ÙÙØØ ØÙØØØ."
-#: common/views.py:70
+#: common/views.py:74
#, python-format
msgid ""
"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
@@ -1510,26 +1577,26 @@ msgstr ""
"ÙÙ ØÙØÙ ØÙÙ ØÙ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØØ. ÙÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØÙ ÙÙ <a href=\"%(url)s\">ÙØØØÙ</"
"a>."
-#: common/views.py:79
+#: common/views.py:83
msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØ ØÙØÙÙÙ ØØØØÙ."
-#: common/views.py:81
+#: common/views.py:85
msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
msgstr "ÙØÙ ØÙÙÙÙØ. ÙÙ ÙØÙÙ ØØÙÙ ÙÙ ØØÙ ØÙÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØÙØØ."
-#: common/views.py:118
+#: common/views.py:122
msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØØØ ØÙÙÙØØÙ ØÙØ ØÙÙÙ."
-#: common/views.py:120
+#: common/views.py:124
msgid "Your account has been activated."
msgstr "ÙÙØ ÙÙØÙÙÙ ØØØØÙ."
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
#: templates/login.html:15
msgid "Log in with your username and password:"
-msgstr "ÙÙØ ØØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÙØØ:"
+msgstr "ÙÙØ ØØØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÙØØ:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
#: templates/login.html:18
@@ -1542,10 +1609,10 @@ msgid "Password:"
msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:75 templates/login.html:29
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:29
#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
msgid "Log in"
-msgstr "ÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØ"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
#: templates/login.html:34
@@ -1560,22 +1627,22 @@ msgstr "OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
#: templates/login.html:40
msgid "Log in with OpenID"
-msgstr "ÙÙØ ÙØØØØÙØ OpenID"
+msgstr "ÙÙØ ÙØØØØÙØ OpenID"
#. Translators: this concerns an unknown plural form
-#: languages/models.py:54
+#: languages/models.py:56
msgid "Unknown"
msgstr "ÙØÙÙÙ"
-#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: languages/views.py:50 languages/views.py:83
msgid "UI Translations"
msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
-#: languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
msgid "UI Translations (reduced)"
msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙØØÙØ (ÙÙØØØÙØ)"
-#: languages/views.py:81 templates/release_detail.html:68
+#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:71
msgid "Original strings"
msgstr "ØÙÙÙØØØ ØÙØØÙÙØ"
@@ -1715,7 +1782,7 @@ msgstr "ØÙØ ÙØØ ØØÙØÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙ."
msgid "Your password has been changed."
msgstr "ÙÙØ ØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ."
-#: stats/models.py:102
+#: stats/models.py:103
#, python-format
msgid ""
"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1725,27 +1792,27 @@ msgstr ""
"ØØØÙØØ ÙØÙ ØÙÙØØØ ÙØØØØÙØ ØØØØÙÙÙØ. ØØÙØ ØÙÙ <a href=\"%(link)s\">ØÙÙÙØÙØ "
"ØÙØØØØÙÙØ</a> ÙÙØØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ ØØØÙØÙ."
-#: stats/models.py:259
+#: stats/models.py:260
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "ÙÙØ ÙØØ ØÙÙØØ ÙØØØØØ ØØÙ ØØØØØØ"
-#: stats/models.py:433
+#: stats/models.py:442
msgid "Can't generate POT file, using old one."
msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙÙÙØ ÙÙÙ POTØ ØØØØØØÙ ØÙÙØÙÙ."
-#: stats/models.py:435
+#: stats/models.py:444
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙÙÙØ ÙÙÙ POTØ ØÙØÙØØ ØÙØØØØØÙØØ."
-#: stats/models.py:455
+#: stats/models.py:464
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "ÙÙ ØØØØØ ÙØØ ÙÙÙ POT ØÙØØÙØ ÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙ."
-#: stats/models.py:792
+#: stats/models.py:801
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØØØ ÙÙÙ pot ÙÙ ØØØØ ØØØØÙ"
-#: stats/models.py:816
+#: stats/models.py:825
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1756,42 +1823,42 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:840
+#: stats/models.py:849
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr "ÙØ ØØÙØ ÙÙØÙ ØÙÙØØ ÙÙ â%(var)sâ ÙÙ ÙÙÙ â%(file)sâ."
-#: stats/models.py:1175
+#: stats/models.py:1184
msgid "Administration Tools"
msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1185
msgid "Development Tools"
msgstr "ØØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1186
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "ØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙ"
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1187
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "ÙÙØÙØ ÙØÙÙØÙ ØÙÙÙ"
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1188
msgid "New Module Proposals"
msgstr "ØÙØØØØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØØÙØØ"
-#: stats/models.py:1335 stats/models.py:1682
+#: stats/models.py:1401 stats/models.py:1750
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1363
+#: stats/models.py:1429
msgid "POT file unavailable"
msgstr "ÙÙÙ pot ØÙØ ÙØØØ"
-#: stats/models.py:1367
+#: stats/models.py:1434
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1802,17 +1869,30 @@ msgstr[3] "%(count)s ØØØØÙ"
msgstr[4] "%(count)s ØØØÙØ"
msgstr[5] "%(count)s ØØØÙØ"
-#: stats/models.py:1368
+#: stats/models.py:1435
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "ØÙØÙÙØ ÙÙ %(date)s"
-#: stats/models.py:1370 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
+#: stats/models.py:1437 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:166
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d-Y-m g:i a O"
-#: stats/models.py:1373
+#: stats/models.py:1439
+#, python-format
+#| msgid "%(count)s figure"
+#| msgid_plural "%(count)s figures"
+msgid "%(count)s word"
+msgid_plural "%(count)s words"
+msgstr[0] "ÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[1] "ÙÙÙØ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%(count)s ÙÙÙØØ"
+msgstr[4] "%(count)s ÙÙÙØ"
+msgstr[5] "%(count)s ÙÙÙØ"
+
+#: stats/models.py:1441
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1823,37 +1903,39 @@ msgstr[3] "%(count)s ØØÙØÙ"
msgstr[4] "%(count)s ØÙÙØ"
msgstr[5] "%(count)s ØÙÙ"
-#: stats/models.py:1374
+#: stats/models.py:1442
#, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-msgstr "ÙÙÙ POTâ (%(messages)sØ %(figures)s) â %(updated)s"
+#| msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgstr "ÙÙÙ POT (%(messages)s â %(words)sØ %(figures)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1377
+#: stats/models.py:1445
#, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
-msgstr "ÙÙÙ POTâ (%(messages)s) â %(updated)s"
+#| msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
+msgstr "ÙÙÙ POT (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
-#: stats/models.py:1510
+#: stats/models.py:1578
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
msgstr "ÙÙ ÙÙÙØ ÙÙÙ POT ØØØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØØ."
-#: stats/models.py:1511
+#: stats/models.py:1579
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
msgstr "ÙÙ ÙÙÙØ ÙÙÙ POT ØØØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØØ."
-#: stats/utils.py:189
+#: stats/utils.py:187
msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ÙØØ 'intltool-update -m'."
-#: stats/utils.py:195
+#: stats/utils.py:193
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "ÙÙØÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙÙÙØØ ÙÙ POTFILES.in: %s"
-#: stats/utils.py:204
+#: stats/utils.py:202
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1862,24 +1944,18 @@ msgstr ""
"ØÙÙÙÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙØØØ ØÙÙÙØ ÙÙ POTFILES.in ØÙ POTFILES.skipØ ÙÙÙ ÙØ ÙØÙØ ÙÙØ: "
"%s"
-#: stats/utils.py:223
+#: stats/utils.py:222
#, python-format
msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
msgstr "ÙØ ØØØÙ ØÙÙØØØ %s ÙÙØØØ gnome-doc-utils."
-#: stats/utils.py:226
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
-msgid "%(name1)s doesn't resolve to a real file, using '%(name2)s.xml'."
-msgstr "DOC_MODULE ÙØ ÙØØÙ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØØØØØØÙ '%s.xml'."
-
-#: stats/utils.py:235
-#, fuzzy, python-format
+#: stats/utils.py:233
+#, python-format
#| msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
-msgstr "DOC_MODULE ÙØ ÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØØÙØ ÙØÙØÙ."
+msgstr "%s ÙØ ÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØØÙØ ÙØÙØÙ."
-#: stats/utils.py:249
+#: stats/utils.py:246
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1890,59 +1966,59 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:336
+#: stats/utils.py:333
#, python-format
msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
msgstr "ÙÙÙ PO '%s' ÙØ ÙØÙØ ÙÙ ØÙ ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØØØÙ."
-#: stats/utils.py:363
+#: stats/utils.py:360
#, python-format
msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
msgstr "ÙÙ ÙØØØ ÙÙÙ PO '%s' ÙØØ msgfmt: ÙÙ ØÙØØÙÙØÙ."
-#: stats/utils.py:365
+#: stats/utils.py:362
#, python-format
msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØØØØØÙØØ ÙÙÙ POT '%s'."
-#: stats/utils.py:368
+#: stats/utils.py:365
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "ÙÙÙ PO ÙØØ ÙØØÙØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙ."
-#: stats/utils.py:396
+#: stats/utils.py:393
#, python-format
msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
msgstr "ÙÙÙ PO '%s' ÙÙØ ÙØÙÙØØ UTF-8."
-#: stats/utils.py:406
+#: stats/utils.py:403
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "ÙØ ÙÙØØ ØØÙØ ÙÙØÙ ØÙÙØØ ÙÙ ÙÙÙ LINGUAS."
-#: stats/utils.py:424
+#: stats/utils.py:421
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ ØØØØ ÙØØØÙØ ÙÙÙ LINGUAS ØÙ ÙØØÙØ ÙÙØÙ ØÙÙØØØ"
-#: stats/utils.py:430
+#: stats/utils.py:427
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr "ÙØ ÙÙØØ ØØÙØ ÙÙØÙ ØÙÙØØ ÙÙ ALL_LINGUAS ÙÙ ÙÙÙ configure."
-#: stats/utils.py:432
+#: stats/utils.py:429
msgid ""
"Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr "ÙØ ØØØÙ ØÙÙ ØØØØ ØÙ ÙØØÙØ LINGUASØ ØØØÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙØØØ."
-#: stats/utils.py:439
+#: stats/utils.py:436
msgid ""
"Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
msgstr "ÙØ ØØØÙ ØÙÙ ØØØØ ØÙ ÙØØÙØ DOC_LINGUASØ ØØØÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙØØØ."
-#: stats/utils.py:441
+#: stats/utils.py:438
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "ÙØØÙØ DOC_LINGUAS ÙØ ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØ."
-#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:35
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
msgid "Coordinator"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
@@ -1966,7 +2042,7 @@ msgstr "ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "ÙØØØ ØÙØØØØØÙ"
-#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:485 vertimus/models.py:557
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:493
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ %s."
@@ -1988,35 +2064,35 @@ msgstr "ÙÙØØØØ"
msgid "Committer"
msgstr "ÙÙÙØÙØ"
-#: teams/views.py:53
+#: teams/views.py:51
msgid "Committers"
msgstr "ØÙÙÙÙØÙØÙÙ"
-#: teams/views.py:56
+#: teams/views.py:54
msgid "No committers"
msgstr "ÙØ ÙÙÙØÙØÙÙ"
-#: teams/views.py:58
+#: teams/views.py:56
msgid "Reviewers"
msgstr "ØÙÙÙØØØØÙÙ"
-#: teams/views.py:61
+#: teams/views.py:59
msgid "No reviewers"
msgstr "ÙØ ÙÙØØØØÙÙ"
-#: teams/views.py:63
+#: teams/views.py:61
msgid "Translators"
msgstr "ØÙÙÙØØØÙÙÙÙ"
-#: teams/views.py:66
+#: teams/views.py:64
msgid "No translators"
msgstr "ÙØ ÙÙØØØÙÙÙÙ"
-#: teams/views.py:68
+#: teams/views.py:66
msgid "Inactive members"
msgstr "ØÙØØØØØ ØÙØ ØÙÙØØÙÙ"
-#: teams/views.py:71
+#: teams/views.py:69
msgid "No inactive members"
msgstr "ÙØ ØØØØØ ØÙØ ÙØØÙÙ"
@@ -2040,77 +2116,145 @@ msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØØÙÙ"
msgid "We're sorry but a server error has occurred."
msgstr "ÙØØÙØ ØØØ ØØØ ÙÙ ØÙØØØÙÙ."
-#: templates/base.html:24 templates/base.html.py:40
+#: templates/about.html:4
+msgid "About"
+msgstr "ØÙÙ"
+
+#: templates/about.html:9
+#| msgid "Damned Lies"
+msgid "About Damned Lies"
+msgstr "ØÙÙ ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂ"
+
+#: templates/about.html:11 templates/index.html:12
+msgid ""
+"Damned Lies is the Web application used to manage the localisation (l10n) of "
+"the GNOME project."
+msgstr "ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂ ÙÙ ØØÙØÙØ ÙÙØ ÙØØØØØ ØÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙ."
+
+#: templates/about.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"It allows you to browse live statistics. Damned Lies also manages the "
+"translation <a href=\"%(link)s\">workflow</a>."
+msgstr ""
+"ØØÙØ ÙÙ ØØÙØ ØÙØØØØØÙØØ ÙÙØ ØØØØØ ØÙÙ ØØØØØ <a href=\"%(link)s\">ØÙØ</a> ØÙÙÙØ "
+"ØÙØÙØÙÙ."
+
+#: templates/about.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"Damned Lies is Free Software, its source code is available under the <a href="
+"\"%(gpl)s\">GNU GPL license</a>. You are welcome to participate to its "
+"improvement, especially by <a href=\"%(bug)s\">reporting bugs and "
+"enhancement proposals</a>."
+msgstr ""
+"ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂ ØØÙØÙØ ØØØ ÙØÙÙØ ÙÙØÙØ ØÙÙØØØÙ ÙÙÙØ <a href=\"%"
+"(gpl)s\">ÙØØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ</a>. ÙØØÙÙØØÙ ÙÙ ØØØÙÙÙØ ÙØÙ ØØØÙØØ ØØØØ <a "
+"href=\"%(bug)s\">ØÙØØÙØØ ØÙ ØÙØÙÙ ÙØÙØØØØ ØÙØØØÙÙØØ</a>."
+
+#: templates/about.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
+"\">this article on Wikipedia</a>."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙÙØ ØØØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØÙÙØ ÙØØØØ <a href=\"%(link)s\">ÙÙØÙØ ÙÙÙÙØÙØÙØ "
+"ÙØÙ</a>."
+
+#: templates/about.html:20
+msgid "This Web site has been translated in your language by:"
+msgstr "ØØØÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØ ÙÙØØÙ:"
+
+#: templates/about.html:25
+msgid "Quick links"
+msgstr "ØÙØØØ ØØÙØØ"
+
+#: templates/about.html:27
+#| msgid "Projects"
+msgid "Project wiki"
+msgstr "ÙÙÙÙ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: templates/about.html:29
+msgid "Bug tracking page"
+msgstr "ØÙØØ ØØØØ ØÙØÙÙ"
+
+#: templates/about.html:31
+msgid "Source code"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
+
+#: templates/about.html:33
+msgid "Workflow"
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙ"
+
+#: templates/base.html:25 templates/base.html.py:41
#: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
msgid "Home"
msgstr "ØÙØØØÙØ"
-#: templates/base.html:25
+#: templates/base.html:26
msgid "News"
msgstr "ØØØØØ"
-#: templates/base.html:26
+#: templates/base.html:27
msgid "Projects"
msgstr "ÙØØØÙØ"
-#: templates/base.html:27
+#: templates/base.html:28
msgid "Art"
msgstr "ÙÙ"
-#: templates/base.html:28
+#: templates/base.html:29
msgid "Support"
msgstr "ØØÙ"
-#: templates/base.html:29
+#: templates/base.html:30
msgid "Development"
msgstr "ØØÙÙØ"
-#: templates/base.html:30
+#: templates/base.html:31
msgid "Community"
msgstr "ÙØØÙØ"
-#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html:41
msgid "Back to Damned Lies home page"
-msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÙØØ ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂ ØÙØØÙØÙØ"
-#: templates/base.html:46 templates/index.html:12
+#: templates/base.html:47 templates/index.html:16
msgid "Teams"
msgstr "ØÙÙØÙ"
-#: templates/base.html:51 templates/index.html:26
+#: templates/base.html:52 templates/index.html:30
#: templates/release_compare.html:25
msgid "Languages"
msgstr "ØÙÙØØØ"
-#: templates/base.html:56
+#: templates/base.html:57
msgid "Release sets"
msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØØØØ"
-#: templates/base.html:61 templates/index.html:43
+#: templates/base.html:62 templates/index.html:47
msgid "Modules"
msgstr "ØÙÙØØØØ"
-#: templates/base.html:72
+#: templates/base.html:73
msgid "Log out"
msgstr "ØØØØ"
-#: templates/base.html:92
-msgid "Copyright © 2006-2009"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØ © ÙÙÙÙ-ÙÙÙÙ "
+#: templates/base.html:93
+#| msgid "Damned Lies"
+msgid "About Damned Liesâ"
+msgstr "ØÙÙ ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂâ"
-#: templates/base.html:92
+#: templates/base.html:95
+#| msgid "Copyright © 2006-2009"
+msgid "Copyright © 2006-2012"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØ © ÙÙÙÙ-ÙÙÙÙ"
+
+#: templates/base.html:95
msgid "The GNOME Project"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙÙ"
-#: templates/base.html:94
-msgid ""
-"Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-lies/'>damned-"
-"lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
-msgstr ""
-"ÙÙØØØ ÙÙ ÙØØØ <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-lies/'>damned-lies</"
-"a> ÙÙ <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
-
-#: templates/base.html:96
+#: templates/base.html:97
#, python-format
msgid "Hosted by %(link)s."
msgstr "ØØØØÙÙÙØ %(link)s."
@@ -2123,7 +2267,7 @@ msgstr "ØÙÙÙØØ ØØØØØØ ØÙØØØÙØ ÙÙØØ ØÙÙØØ."
msgid "Translation"
msgstr "ØØØÙØ"
-#: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
+#: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
#: templates/registration/register_success.html:4
msgid "Damned Lies about GNOME"
@@ -2134,6 +2278,10 @@ msgid "Error:"
msgstr "ØØØ:"
#: templates/index.html:13
+msgid "Moreâ"
+msgstr "ØÙÙØÙØâ"
+
+#: templates/index.html:17
msgid ""
"List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
"contact (coordinator), web pages and mailing list information."
@@ -2141,7 +2289,7 @@ msgstr ""
"ÙØØÙØ ØÙÙ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙÙØ ÙØ ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙØÙÙÙØ ØÙØØØ ØÙÙÙØ ÙÙØÙÙÙØØ "
"ØÙÙÙØØÙ ØÙØØÙØÙØ."
-#: templates/index.html:14
+#: templates/index.html:18
msgid ""
"If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live."
"gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
@@ -2149,7 +2297,7 @@ msgstr ""
"ØØØ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙØÙ ØÙ ÙØÙÙ ÙÙØØÙØ ÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØ <a href='http://live.gnome.org/"
"TranslationProject/StartingATeam/'>ØØØ ÙØÙÙÙ</a>."
-#: templates/index.html:18
+#: templates/index.html:22
#, python-format
msgid ""
"Go to the <a href='%(team_url)s'>%(language_name)s team page</a> and help us "
@@ -2158,14 +2306,14 @@ msgstr ""
"ØØÙØ ØÙÙ <a href='%(team_url)s'>ØÙØØ ÙØÙÙ %(language_name)s</a> ÙØØØØÙØ ÙÙ "
"ØØØÙØ ØÙÙÙ."
-#: templates/index.html:28
+#: templates/index.html:32
#, python-format
msgid ""
"List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
"a> for."
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØÙ ÙÙØ <a href='%(teams_url)s'>ÙØÙ ØØØÙØ</a>."
-#: templates/index.html:29
+#: templates/index.html:33
msgid ""
"Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
"here you can see all the languages GNOME is being translated to."
@@ -2173,22 +2321,22 @@ msgstr ""
"ØØØ ØÙÙØÙ ØØÙØ ØÙØØ ÙÙ ÙØØ ÙØØØØ (ØØØØ ÙØØØ ØÙÙÙØØØ ØØÙØØ)Ø ÙÙÙÙÙ ÙÙØ ÙØØÙÙØ "
"ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØÙ ØÙØØØÙ ØÙÙÙ ØÙÙÙØ."
-#: templates/index.html:33
+#: templates/index.html:37
msgid "Release Sets"
msgstr "ØÙØØØØØØØ"
-#: templates/index.html:34
+#: templates/index.html:38
msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙ ØÙØØØØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙ ØÙØÙ ÙÙØÙÙÙØ ØØØØØÙØØÙØ."
-#: templates/index.html:36
+#: templates/index.html:40
msgid ""
"Examples of release sets are "GNOME Infrastructure" or "GNOME "
"2.26"."
msgstr ""
"ØÙØÙØ ÙÙØØØØØØØ: "ØÙÙØ ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ" ØÙ "ØÙÙÙ 2.26"."
-#: templates/index.html:37
+#: templates/index.html:41
msgid ""
"Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
""Desktop Applications" and "Developer Platform"."
@@ -2196,23 +2344,23 @@ msgstr ""
"ØÙØØØØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØ ØÙÙ ÙØØØ ÙØÙ "ØØØÙÙØØ ØØØ "
"ØÙÙÙØØ" Ù "ÙÙØÙØ ØÙÙØÙÙØÙÙ"."
-#: templates/index.html:39
+#: templates/index.html:43
msgid ""
"Look here if you want to compare language support in any of these release "
"sets."
msgstr "ØÙØØ ÙÙØ ØØØ ØØØØ ÙÙØØÙØ ØØÙ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙ ÙÙ ØÙØØØØØØØ."
-#: templates/index.html:44
+#: templates/index.html:48
msgid "List of all modules with statistics in here."
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØ ÙØ ØØØØØÙØØÙØ."
-#: templates/index.html:46
+#: templates/index.html:50
msgid ""
"Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
"development included."
msgstr "ØÙÙØØØØ ÙÙ ØØØÙÙØØ ØÙ ÙÙØØØØ ÙÙÙØÙØØ ÙØ ÙØØ ØÙ ØÙØØ ÙÙØØÙÙØ."
-#: templates/index.html:47
+#: templates/index.html:51
msgid ""
"They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant "
"information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
@@ -2220,10 +2368,6 @@ msgstr ""
"ØØØØ ØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØØØ ØØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØ ØÙØ (ØÙØØÙÙ ØØØÙÙØØ ØÙØØ "
"ØÙÙÙØØ ØÙÙØØÙØ ...)"
-#: templates/index.html:53
-msgid "Translated by:"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙ:"
-
#: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
#, python-format
msgid "You are already logged in as %(username)s."
@@ -2272,12 +2416,12 @@ msgid "Browse Repository"
msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
msgid "Branch"
-msgstr "ÙØØ"
+msgstr "ØÙÙØØ"
#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "Release"
msgstr "ØÙØØØØØ"
@@ -2330,7 +2474,7 @@ msgstr "ÙØØØØ ØÙÙÙ"
msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
msgstr "ØØØØ ÙØØØ ØØÙÙÙ ÙØØÙ ØØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙØ:"
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:42
+#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:43
#: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
#, python-format
msgid ""
@@ -2348,13 +2492,13 @@ msgstr "ÙÙØØÙØ ØÙØØØØØØØ"
msgid "Progress"
msgstr "ØÙØÙØÙ"
-#: templates/release_detail.html:10
+#: templates/release_detail.html:11
#, python-format
msgid "%(name)s Release"
msgstr "ØØØØØ %(name)s"
-#: templates/release_detail.html:13
-#: templates/languages/language_release.html:33
+#: templates/release_detail.html:14
+#: templates/languages/language_release.html:34
msgid ""
"The modules of this release are not part of the GNOME Git repository. Please "
"check each module's web page to see where to send translations."
@@ -2362,81 +2506,125 @@ msgstr ""
"ØÙÙØØØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØØØØØØ ÙÙØØ ØØØØ ÙÙ ÙØØÙØØ ØÙÙÙ. ÙÙ ÙØÙÙ ØØØØ ÙÙÙØ ÙÙ ÙØØØ "
"ÙØØØÙ ØÙÙ ØÙÙ ØØØÙ ØÙØØØÙØØ."
-#: templates/release_detail.html:20 templates/stats_show.html:47
+#: templates/release_detail.html:21 templates/stats_show.html:48
msgid "Language"
msgstr "ØÙÙØØ"
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:69
-#: templates/languages/language_release_summary.html:11
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
msgid "User Interface"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ"
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:25
-#: templates/stats_show.html:51
-#: templates/languages/language_release_summary.html:12
-#: templates/languages/language_release_summary.html:15
+#: templates/release_detail.html:23 templates/release_detail.html.py:28
+#: templates/stats_show.html:52
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/languages/language_release_summary.html:18
msgid "Graph"
msgstr "ØØÙ ØÙØÙÙ"
-#: templates/release_detail.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/release_detail.html:24
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
msgid "User Interface (red.)"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ (ÙØØØÙ)"
-#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_list.html:5 templates/release_list.html.py:10
msgid "GNOME Releases"
msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙÙ"
-#: templates/release_list.html:11
+#: templates/release_list.html:12
msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
msgstr "ØØØØ ØØØØØØ ØØÙÙÙ ÙÙØØØÙ ØÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙØØ ØÙÙÙ:"
-#: templates/release_list.html:27
+#: templates/release_list.html:28
msgid "Older Releases"
msgstr "ØÙØØØØØØØ ØÙØÙØÙ"
-#: templates/stats_show.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:65
+#: templates/stats_show.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:66
msgid "This document is written in Mallard documentation format"
msgstr "ÙØØ ÙØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ ÙÙÙØØØ"
-#: templates/stats_show.html:15 templates/vertimus/vertimus_detail.html:62
+#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
msgid "Download POT file"
msgstr "ÙØÙÙ ÙÙÙ POT"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
+#: templates/stats_show.html:21 templates/vertimus/vertimus_detail.html:111
msgid "Notices"
msgstr "ÙÙØØØØØ"
-#: templates/stats_show.html:30
+#: templates/stats_show.html:31
msgid "Search for similar bugs before reporting it"
msgstr "ØØØØ ØÙ ØÙÙ ÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØÙÙØ ØÙÙØ"
-#: templates/stats_show.html:35
+#: templates/stats_show.html:36
msgid "Report this bug"
msgstr "ØÙØ ØÙ ÙØÙ ØÙØÙÙØ"
-#: templates/stats_show.html:47 vertimus/models.py:146
+#: templates/stats_show.html:48 vertimus/models.py:144
msgid "Translated"
msgstr "ØÙØØÙÙ"
-#: templates/stats_show.html:74
+#: templates/stats_show.html:75
msgid "Display document figures"
msgstr "ØØØØ ØØÙØÙ ØÙÙØØÙØ"
#: templates/admin/base_site.html:4
msgid "Damned Lies site admin"
-msgstr "ÙØÙØ ÙÙÙØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ÙØÙØ ÙÙÙØ ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂ"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:171
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:192
msgid "No comment"
msgstr "ÙØ ØØÙÙÙ"
-#: templates/help/vertimus_workflow.html:4
+#: templates/help/reduced_po.html:4 templates/help/vertimus_workflow.html:4
msgid "Help"
msgstr "ÙØØØØØ"
+#: templates/help/reduced_po.html:8
+msgid "Reduced po files"
+msgstr "ÙÙÙØØ po ÙØØØÙØ"
+
+#: templates/help/reduced_po.html:10
+msgid ""
+"Damned Lies is able to filter strings which are seldom visible in user "
+"interfaces, so as translation teams can concentrate on most visible strings."
+msgstr ""
+"ØØØØÙØ ÂØÙØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØÂØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙØÙ ÙØØØØ ÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙØ "
+"ÙÙØØØÙØ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØØÙØØ ØÙØØ. "
+
+#: templates/help/reduced_po.html:12
+#, python-format
+msgid ""
+"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
+"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
+"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+msgstr ""
+"ØÙØØ ÙØØÙ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙÙØØØØØØ ÙØØ ØÙÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙØØÙØ "
+"ØÙÙÙØØØ ØÙØÙ ØØØÙ ÙÙ ÙÙÙØØ ÙØØÙÙ ØØÙÙØ ØÙÙ \"gschema.xml.in\". ØÙÙÙØØ ÙØØØØÙ "
+"ØÙÙØØÙØ <a href=\"%(pogrep_url)s\">ØØØØ pogrep ÙÙ ØÙØÙØ ØÙØØØÙØ</a>."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:14
+msgid ""
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or \"(reduced)"
+"\", it means that the target files have been filtered as stated above."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØ ØØÙ ÙÙÙØ ØÙ ØØÙÙØØ ØØÙÙ ØØØÙÙ \"(ÙØØØÙ)\" ÙØÙØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙ ÙØ ØØØ ÙØØ "
+"ØÙÙØØÙØ."
+
+#: templates/help/reduced_po.html:16
+#, python-format
+#| msgid ""
+#| "If anything should be changed on this page, please <a href=\"%(bug_url)s"
+#| "\">submit a bug report</a>."
+msgid ""
+"If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
+"\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙØØØ ÙØØÙØØ ØÙØÙ ÙÙØØØ ÙØÙÙØ ÙÙÙ ÙØÙÙ <a href=\"%(bug_url)s\">ØÙÙØ "
+"ØÙØØØ</a> ØØÙØØØØÙ."
+
#: templates/help/vertimus_workflow.html:9
msgid ""
"The figure below describes the various states and actions available during "
@@ -2445,19 +2633,19 @@ msgstr "ØÙØØÙ ØØÙØÙ ÙØÙ ØÙØØÙØØ ÙØÙØØØØØØØ ØÙÙ
#: templates/languages/language_all_modules.html:4
#: templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:47
-#: templates/languages/language_release_summary.html:48
-#: templates/languages/language_release_summary.html:49
+#: templates/languages/language_release_summary.html:50
+#: templates/languages/language_release_summary.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:52
msgid "All modules"
msgstr "ÙÙ ØÙÙØØØØ"
#: templates/languages/language_all_modules.html:26
-#: templates/languages/language_release.html:25
+#: templates/languages/language_release.html:26
msgid "Hide completed modules"
msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØØØ ØÙÙÙØÙÙØ"
#: templates/languages/language_all_modules.html:30
-#: templates/languages/language_release.html:29
+#: templates/languages/language_release.html:30
msgid "Show completed modules"
msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØØØ ØÙÙÙØÙÙØ"
@@ -2482,34 +2670,45 @@ msgstr[5] "ØÙØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙØØØ ØÙâ %(numb)s ØÙØØÙÙØ.\n"
msgid "RSS feed for %(lang.get_name)s"
msgstr "ØÙØØØØ RSS ÙÙ%(lang.get_name)s"
-#: templates/languages/language_release.html:43
+#: templates/languages/language_release.html:44
msgid "Download all po files"
msgstr "ÙØÙÙ ÙÙ ÙÙÙØØ po"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:70
+#: templates/languages/language_release_summary.html:27
+#: templates/languages/language_release_summary.html:33
+#: templates/languages/language_release_summary.html:38
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
+msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
+msgstr "ÙØØØÙ\\ÙØÙÙ\\ØÙØ ÙØØØÙ"
+
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Module"
-msgstr "ÙØØØ"
+msgstr "ØÙÙØØØ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:23
+#: templates/languages/language_release_stats.html:24
msgid "Statistics"
-msgstr "ØØØØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØØØØÙØØ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
msgid "Status"
msgstr "ØÙØØÙØ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Date"
msgstr "ØÙØØØÙØ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:34
+#: templates/languages/language_release_stats.html:35
#, python-format
msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
msgstr "%(categname)s (%(percentage)s%% ÙÙØØØÙÙ)"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:99
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
msgid "Error summary"
msgstr "ÙÙØÙØ ØÙØØØ"
@@ -2547,6 +2746,7 @@ msgid "Current activity"
msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØØÙÙ"
#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "State"
msgstr "ØÙØØÙØ"
@@ -2604,21 +2804,21 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙØØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØØØÙ:"
msgid "Join"
msgstr "ØÙØØÙ"
-#: templates/people/person_team_membership.html:5
-#: templates/teams/team_detail.html:66
+#: templates/people/person_team_membership.html:6
+#: templates/teams/team_detail.html:67
msgid "Team membership"
msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙ"
-#: templates/people/person_team_membership.html:9
+#: templates/people/person_team_membership.html:10
#, python-format
msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
msgstr "ØØÙ ÙÙ ÙØÙÙ %(team_name)s (%(role_name)s)"
-#: templates/people/person_team_membership.html:12
+#: templates/people/person_team_membership.html:13
msgid "Leave"
msgstr "ØØØÙ"
-#: templates/people/person_team_membership.html:13
+#: templates/people/person_team_membership.html:14
msgid "Are you sure you want to leave the team?"
msgstr "ØØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
@@ -2727,51 +2927,52 @@ msgid ""
"to activate your account."
msgstr "ÙØØ ØÙØØØÙÙ. ØÙØÙÙ ØÙØÙ ØØÙØ ÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ÙØÙØÙÙ ØØØØÙ."
-#: templates/teams/team_base.html:7
+#: templates/teams/team_base.html:8
msgid "Details"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØØÙÙ"
-#: templates/teams/team_base.html:14
+#: templates/teams/team_base.html:15
#, python-format
msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙ ØÙØØØÙØ %(lang)s:"
-#: templates/teams/team_base.html:18
+#: templates/teams/team_base.html:19
msgid "Bugzilla:"
msgstr "ØØØÙÙØ:"
-#: templates/teams/team_base.html:20
+#: templates/teams/team_base.html:21
msgid "Report Bug in Translation"
msgstr "ØØÙÙØ ØÙ ØÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ"
-#: templates/teams/team_base.html:21
+#: templates/teams/team_base.html:22
msgid "Show Existing Bugs"
msgstr "ØØØØ ØÙØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ"
-#: templates/teams/team_base.html:25
+#: templates/teams/team_base.html:26
msgid "Mailing List:"
msgstr "ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ:"
-#: templates/teams/team_base.html:27
+#: templates/teams/team_base.html:28
msgid "Send e-mail to the list"
msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
-#: templates/teams/team_base.html:29
+#: templates/teams/team_base.html:30
msgid "Subscribe"
msgstr "ØØØØÙÙ"
-#: templates/teams/team_base.html:41
-#, fuzzy
+#: templates/teams/team_base.html:42
#| msgid "This branch is currently string-frozen."
msgid "This team has currently no coordinator."
-msgstr "ØÙÙÙØØ ØØØØØØ ØÙØØØÙØ ÙÙØØ ØÙÙØØ."
+msgstr "ÙÙØ ÙÙØØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙÙ ØØÙÙØ."
-#: templates/teams/team_base.html:42
+#: templates/teams/team_base.html:43
#, python-format
msgid ""
"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
"coordinatorship."
msgstr ""
+"ØØØØ <a href=\"%(link)s\">ÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙ</a> ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ "
+"ØÙØÙÙ ØÙÙØØØÙØ."
#: templates/teams/team_detail.html:7
#, python-format
@@ -2793,19 +2994,24 @@ msgstr ""
"TranslationProject/StartingATeam\">ÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙ</a> ÙÙØÙØ ÙÙ "
"ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙÙÙØ ØÙÙÙÙ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ."
-#: templates/teams/team_detail.html:58
+#: templates/teams/team_detail.html:57
+#| msgid "Current activity"
+msgid "Current activities"
+msgstr "ØÙØÙØØØ ØÙØØÙÙØ"
+
+#: templates/teams/team_detail.html:59
msgid "Plural forms:"
msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙØ:"
-#: templates/teams/team_detail.html:60
+#: templates/teams/team_detail.html:61
msgid "Archives"
msgstr "ØØØÙÙØØ"
-#: templates/teams/team_detail.html:77
+#: templates/teams/team_detail.html:78
msgid "Apply modifications"
msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØÙÙØØ"
-#: templates/teams/team_detail.html:87
+#: templates/teams/team_detail.html:88
#, python-format
msgid "Last login on %(last_login)s"
msgstr "ØØØ ÙÙÙØ %(last_login)s"
@@ -2839,103 +3045,131 @@ msgstr "ÙÙÙÙØÙÙ <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
msgstr "ÙØ ÙÙØØ ØØÙÙØ ØÙ ÙØÙÙ ØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙ. :("
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:21
+#, python-format
+msgid "Activity summary for '%(lang)s'"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ '%(lang)s'"
+
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:27
+#, python-format
+#| msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
+msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
#, python-format
msgid "Module Translation: %(name)s"
msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØØØ: %(name)s"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:28
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
msgid "Used in release(s):"
msgstr "ØØØØØÙ ÙÙ ØÙØØØØØØ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:46
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:49
msgid "State:"
msgstr "ØÙØØÙØ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
msgid "Download PO file"
msgstr "ÙØÙÙ ÙÙÙ PO"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-msgid "Translated:"
-msgstr "ÙÙØÙØØÙÙ:"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:70
+#| msgid "Statistics"
+msgid "PO file statistics:"
+msgstr "ØØØØØÙØØ ÙÙÙ PO:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
-msgid "Translated (reduced):"
-msgstr "ÙÙØÙØØÙÙ (ÙÙØØØÙÙ):"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:92
+msgid "Strings:"
+msgstr "ØÙÙØØÙØØ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
-#, fuzzy, python-format
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:76
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
+msgid "Words:"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
+#| msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
+msgid "PO file statistics (reduced):"
+msgstr "ØØØØØÙØØ ÙÙÙ PO (ÙØØØÙ):"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
+#, python-format
#| msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
-msgstr[0] "ÙØ ÙØÙÙ ØÙØØÙ"
-msgstr[1] "ÙØÙÙ <a href=\"%(img_url)s\">ØÙØØ ÙØØØØ</a>"
-msgstr[2] "ÙØÙÙ <a href=\"%(url)s\">ØÙØØÙÙ</a>"
-msgstr[3] "ÙØÙÙ <a href=\"%(url)s\">%(name)s ØÙØ</a>"
-msgstr[4] "ÙØÙÙ <a href=\"%(url)s\">%(name)s ØÙØØ</a>"
-msgstr[5] "ÙØÙÙ <a href=\"%(url)s\">%(name)s ØÙØØ</a>"
-
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
+msgstr[0] " ÙØ ÙØÙÙ ØÙØØÙ"
+msgstr[1] " ÙØÙÙ <a href=\"%(img_url)s\">ØÙØØ ÙØØØØ</a>"
+msgstr[2] " ÙØÙÙ <a href=\"%(img_url)s\">ØÙØØÙÙ</a>"
+msgstr[3] " ÙØÙÙ <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ØÙØ</a>"
+msgstr[4] " ÙØÙÙ <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ØÙØØ</a>"
+msgstr[5] " ÙØÙÙ <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ØÙØØ</a>"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "ØÙÙØØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙØ ØÙÙØØØ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
msgid "Actions"
msgstr "ØÙØØØØØØØ"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:141
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "ØØØØØØØ ÙØØØÙØ (ØÙØÙØ %(human_level)s ØÙÙØØØÙØ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(ØØØØ ÙÙØØØØØØØ ØÙØØÙÙØ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:148
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(ØØØÙØ ØÙØØØØØØØ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
msgid "diff with:"
msgstr "ÙØØÙ ÙØ:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:179
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
msgid "No current actions."
msgstr "ÙØ ØØØØØ ØØÙÙ"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:183
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
msgid "New Action"
msgstr "ØØØØØ ØØÙØ"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:226
msgid "Submit"
msgstr "ØÙØÙØ"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:232
#, python-format
+#| msgid ""
+#| "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
msgid ""
-"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙ ØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙ %(team_name)s"
+"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
+"%(team_name)s team."
+msgstr ""
+"ØØØØØ ØÙÙ <a href=\"%(login_url)s\">ØÙÙÙÙØ</a> ÙØÙ ØÙÙÙ ØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙ %"
+"(team_name)s."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:236
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "ÙØ ÙØØØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙ ÚÙØØÙØÙÙÙØ ÙØØØØØ ØÙØØØÙØ"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:6
msgid "Diff between po files"
msgstr "ÙØØÙ ÙØ ÙÙÙØØ po"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:17
msgid "<- Back to actions"
msgstr "<- ØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØØØØ"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:21
msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
msgstr "ÙÙØØØØ: ÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØØ ÙØ ØØØ ÙÙÙ POT."
@@ -2975,125 +3209,130 @@ msgstr "ØÙÙÙÙ"
msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ â.poâ ØÙ â.gzâ ØÙ â.bz2â ØÙ â.pngâ"
-#: vertimus/forms.py:61
+#: vertimus/forms.py:50
+#| msgid "Send e-mail to the list"
+msgid "Send message to the team mailing list"
+msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
+
+#: vertimus/forms.py:67
msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
msgstr "ÙØ ÙÙØÙØ ØÙØ ØØÙÙÙÙØØ ØØØ ØÙØÙØØØØØØ â.poâ ØÙ â.gzâ ØÙ â.bz2â ØÙ â.pngâ"
-#: vertimus/forms.py:66
+#: vertimus/forms.py:72
msgid ""
".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
msgstr "ÙÙÙ â.poâ ÙØ ÙØØØØ ØØØØØØ 'msgfmt -vc'. ÙÙ ÙØÙÙ ØØÙØÙ ØÙ ØØØ ØØØØÙÙ."
-#: vertimus/forms.py:73
+#: vertimus/forms.py:79
msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
msgstr "ØØØØØ ØÙØ ØÙÙÙ. ØØÙØ ÙØØ ØØØØ ÙØ ØØØØØØ ÙÙØÙÙÙ ÙØØØØØ."
-#: vertimus/forms.py:79
+#: vertimus/forms.py:85
msgid "A comment is needed for this action."
msgstr "ÙØØØØ ÙØØ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØØÙÙÙ."
-#: vertimus/forms.py:82
+#: vertimus/forms.py:88
msgid "A comment or a file is needed for this action."
msgstr "ÙØØØØ ÙØØ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØØÙÙÙ ØÙ ÙÙÙ."
-#: vertimus/forms.py:85
+#: vertimus/forms.py:91
msgid "A file is needed for this action."
msgstr "ÙØØØØ ÙØØ ØÙØØØØØ ÙÙÙ."
-#: vertimus/forms.py:88
+#: vertimus/forms.py:94
msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ÙØ ØØØÙ ÙÙÙØ ØØØØØØ \"ØØØØ\""
-#: vertimus/models.py:114
+#: vertimus/models.py:112
msgid "Inactive"
msgstr "ØÙØ ÙØØ"
-#: vertimus/models.py:130
+#: vertimus/models.py:128
msgid "Translating"
msgstr "ÙØØØÙ"
-#: vertimus/models.py:169
+#: vertimus/models.py:167
msgid "Proofreading"
msgstr "ÙØØØØ"
#. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:187
+#: vertimus/models.py:185
msgid "Proofread"
msgstr "ÙÙØØØÙØ"
-#: vertimus/models.py:205
+#: vertimus/models.py:203
msgid "To Review"
msgstr "ÙÙÙØØØØØ"
-#: vertimus/models.py:220
+#: vertimus/models.py:218
msgid "To Commit"
msgstr "ÙÙØÙØØØ"
-#: vertimus/models.py:238
+#: vertimus/models.py:236
msgid "Committing"
msgstr "ÙÙÙØÙØ"
-#: vertimus/models.py:255
+#: vertimus/models.py:253
msgid "Committed"
msgstr "ØÙÙØÙØ"
-#: vertimus/models.py:274
+#: vertimus/models.py:272
msgid "Write a comment"
msgstr "ØÙØØ ØØÙÙÙØ"
-#: vertimus/models.py:275
+#: vertimus/models.py:273
msgid "Reserve for translation"
msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ"
-#: vertimus/models.py:276
+#: vertimus/models.py:274
msgid "Upload the new translation"
msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ØØÙØØ"
-#: vertimus/models.py:277
+#: vertimus/models.py:275
msgid "Reserve for proofreading"
msgstr "ØØØØ ÙÙÙØØØØØ"
-#: vertimus/models.py:278
+#: vertimus/models.py:276
msgid "Upload the proofread translation"
msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ÙÙØØØØØ"
#. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:280
+#: vertimus/models.py:278
msgid "Ready for submission"
msgstr "ØØÙØØ ÙÙØØØØÙ"
-#: vertimus/models.py:281
+#: vertimus/models.py:279
msgid "Submit to repository"
msgstr "ØÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
#. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:283
+#: vertimus/models.py:281
msgid "Reserve to submit"
msgstr "ØØØØ ÙÙØØØØÙ"
#. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:285
+#: vertimus/models.py:283
msgid "Inform of submission"
msgstr "ØØÙÙÙ ØØÙØØØØÙ"
#. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:287
+#: vertimus/models.py:285
msgid "Rework needed"
msgstr "ÙØØØØ ÙØØØØØ ØÙØÙÙ"
-#: vertimus/models.py:288
+#: vertimus/models.py:286
msgid "Archive the actions"
msgstr "ØØØÙ ØÙØØØØØØØ"
-#: vertimus/models.py:289
+#: vertimus/models.py:287
msgid "Undo the last state change"
msgstr "ØØÙØ ØØØ ØØØÙÙ"
-#: vertimus/models.py:359
+#: vertimus/models.py:360
msgid "File in repository"
msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
-#: vertimus/models.py:370 vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:164
+#: vertimus/models.py:371 vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:164
#: vertimus/views.py:174
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
@@ -3101,42 +3340,45 @@ msgstr "ØÙØ ØÙÙÙÙ %(name)s ÙÙ %(date)s"
#: vertimus/models.py:470
#, python-format
+#| msgid ""
+#| "Hello,\n"
+#| "\n"
+#| "The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is "
+#| "now '%(new_state)s'.\n"
+#| "%(url)s\n"
+#| "\n"
msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
-"'%(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"'%(new_state)s'."
msgstr ""
-"ÙØØØØØ\n"
-"\n"
"ØØÙØ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) ØÙØØÙØØ ØÙØÙ ÙÙ '%"
-"(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"(new_state)s'."
+
+#: vertimus/models.py:482
+#| msgid "Help"
+msgid "Hello,"
+msgstr "ÙØØØØØ"
-#: vertimus/models.py:483 vertimus/models.py:555
+#: vertimus/models.py:491
msgid "Without comment"
msgstr "ØÙØ ØØÙÙÙ"
-#: vertimus/models.py:543
+#: vertimus/models.py:542
#, python-format
-msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+#| msgid ""
+#| "Hello,\n"
+#| "\n"
+#| "A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
+#| "(language)s).\n"
+#| "%(url)s\n"
+#| "\n"
+msgid ""
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
+"(language)s)."
msgstr ""
-"ÙØØØØØ\n"
-"\n"
-"ÙÙØØ ØØÙÙÙ ØØÙØ ØÙÙ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"ÙÙØØ ØØÙÙÙ ØØÙØ ØÙÙ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)."
-#: vertimus/models.py:629
+#: vertimus/models.py:607
#, python-format
msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØØ. ØÙØØØ: '%s'"
@@ -3154,3 +3396,28 @@ msgstr "ØØØ ÙÙÙ ÙÙØØ ÙÙØØ %(lang)s"
#: vertimus/views.py:183
msgid "Latest POT file"
msgstr "ØØØ ÙÙÙ POT"
+
+#~ msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+#~ msgstr "ÙÙÙ POTâ (%(messages)s) â %(updated)s"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
+#~ msgid "%(name1)s doesn't resolve to a real file, using '%(name2)s.xml'."
+#~ msgstr "DOC_MODULE ÙØ ÙØØÙ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØØØØØØÙ '%s.xml'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-"
+#~ "lies/'>damned-lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git."
+#~ "gnome.org</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÙØØØ ÙÙ ÙØØØ <a href='http://git.gnome.org/browse/damned-lies/'>damned-"
+#~ "lies</a> ÙÙ <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
+
+#~ msgid "Translated by:"
+#~ msgstr "ØØØÙÙÙÙ:"
+
+#~ msgid "Translated:"
+#~ msgstr "ÙÙØÙØØÙÙ:"
+
+#~ msgid "Translated (reduced):"
+#~ msgstr "ÙÙØÙØØÙÙ (ÙÙØØØÙÙ):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]