[seahorse/gnome-3-4] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse/gnome-3-4] Updated Korean translation
- Date: Sat, 10 Mar 2012 15:38:44 +0000 (UTC)
commit c38e95c739a6d9cf436cac22700b630a2e62cb0c
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Mar 11 00:37:24 2012 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 2675 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 1458 insertions(+), 1217 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1073a88..6af1939 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# seahorse Korean message translation
# This file is distributed under the same license as the seahorse package.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007-2012.
#
# ìë ëìíë ëì ìë "translator-credit"ì ìêíìì.
#
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-23 02:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-09 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 00:37+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,22 +29,70 @@ msgid "Add Password Keyring"
msgstr "ìí í ëì ìê"
#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
-msgid "New Keyring Name:"
-msgstr "ì í ëì ìë:"
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
msgid ""
"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
"password."
msgstr "ì í ëìì ìëì ìëíììì. ìê íê ìíë ëìëëë."
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
+msgid "New Keyring Name:"
+msgstr "ì í ëì ìë:"
+
#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
msgid "The host name or address of the server."
msgstr "ìëì íìí ìë íì IP ìì."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
+msgid "New password keyring"
+msgstr "ì ìí í ëì"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:82 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:89
+msgid "Used to store application and network passwords"
+msgstr "ìì íëêë ë ëíìí ìíë ììíë ë ìì"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
+msgid "New password..."
+msgstr "ì ìí..."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:84 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:91
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "ììíê ìí ë ëëêì ìì."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:88
+msgid "Password Keyring"
+msgstr "ìí í ëì"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:90
+msgid "Stored Password"
+msgstr "ììí ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:151
+msgid "Couldn't set default keyring"
+msgstr "êë í ëìì ììí ì ììëë"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:183
+msgid "Couldn't change keyring password"
+msgstr "í ëì ìíë ëê ì ììëë"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:209
+msgid "_Set as default"
+msgstr "êëìë ìì(_S)"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:210
+msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+msgstr "ìì íëêëì ëí ì ìíë êë í ëìì ììíëë."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:211
+msgid "Change _Password"
+msgstr "ìí ëêê(_P)"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:212
+msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
+msgstr "ìí ìì í ëìì ìêì íë ìíë ëêëë"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:71
msgid "Couldn't add keyring"
msgstr "í ëìì ìêí ì ììëë"
@@ -53,281 +101,255 @@ msgid "Add Password"
msgstr "ìí ìê"
#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
msgid "_Description:"
msgstr "ìë(_D):"
#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "í ëì(_K):"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "ìí(_P):"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
msgid "_Show Password"
msgstr "ìí íì(_S)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:78
-msgid "Couldn't delete item"
-msgstr "íëì ììí ì ììëë"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "í ëì(_K):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:99
+msgid "Passwords"
+msgstr "ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:102
+msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
+msgstr "ììí êì ìí, ìì íí, ëëê"
+
+#. Translators: This should be the same as the string in empathy
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:317
+msgid "IM account password for "
+msgstr "ëì ëììì êì ìí: "
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:383
+msgid "Password or secret"
+msgstr "ìí ë ëëê"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:384
+msgid "Network password"
+msgstr "ëíìí ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:385
+msgid "Stored note"
+msgstr "ììí ëë"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:386
+msgid "Keyring password"
+msgstr "í ëì ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:387
+msgid "Encryption key password"
+msgstr "ìíí í ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:388
+msgid "Key storage password"
+msgstr "í ìì ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:389
+msgid "Google Chrome password"
+msgstr "êê íë ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:390
+msgid "Gnome Online Accounts password"
+msgstr "êë ìëì êì ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:391
+msgid "Telepathy password"
+msgstr "íëíì ìí"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:392
+msgid "Instant messaging password"
+msgstr "ëìì ìí"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:100
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:393
+msgid "Network Manager secret"
+msgstr "ëíìí êë ëëê"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
msgstr "ìëë '%s' ìíë ììíìêìëê?"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:103
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:86
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
msgstr[0] "ìëë ìí %dêë ììíìêìëê?"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:114
-msgid "Deleting item"
-msgid_plural "Deleting items"
-msgstr[0] "íëì ììë ì"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:70
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
msgid "Access a network share or resource"
msgstr "ëíìí êì íì ììì ìê"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:73
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
msgid "Access a website"
msgstr "ìììíì ìê"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:76
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
msgid "Unlocks a PGP key"
msgstr "PGP í ìê íì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:79
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
msgid "Unlocks a Secure Shell key"
msgstr "ëì ì í ìê íì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:82
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:81
msgid "Saved password or login"
msgstr "ììí ìí íì ëêì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:105
msgid "Network Credentials"
msgstr "ëíìí ììì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:111
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:110
msgid "Password"
msgstr "ìí"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:211
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:210
msgid "Couldn't change password."
msgstr "ìíë ëê ì ììëë."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:256
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:377
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:255
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:376
msgid "Updating password"
msgstr "ìíë ìëìííë ì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:337
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:336
msgid "Couldn't set description."
msgstr "ìëì ììí ì ììëë."
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b>ìí:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr "<b>ììí êì ìë:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-msgid "Details"
-msgstr "ììí ìë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
+msgstr "í ìì"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
-msgid "Key"
-msgstr "í"
+msgid "Use:"
+msgstr "ìì:"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
-msgid "Key Properties"
-msgstr "í ìì"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+msgid "Type:"
+msgstr "ìë:"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-msgid "Login:"
-msgstr "ëêì:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
msgid "Server:"
msgstr "ìë:"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
+msgid "Login:"
+msgstr "ëêì:"
+
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
msgid "Show pass_word"
msgstr "ìí íì(_W)"
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-msgid "Type:"
-msgstr "ìë:"
-
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Use:"
-msgstr "ìì:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:120
-#, c-format
-msgid "Passwords: %s"
-msgstr "ìí: %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:121
-#, c-format
-msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-msgstr "<b>ìí:</b> %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:113
-msgid "Password Keyring"
-msgstr "ìí í ëì"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:114
-msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr "ìì íëêë ë ëíìí ìíë ììíë ë ìì"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:115
-msgid "Stored Password"
-msgstr "ììí ìí"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:116
-msgid "Safely store a password or secret."
-msgstr "ììíê ìí ë ëëêì ìì."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:128
-msgid "Couldn't unlock keyring"
-msgstr "í ëìì í ì ììëë"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:165
-msgid "Couldn't lock keyring"
-msgstr "í ëìì ìê ì ììëë"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:202
-msgid "Couldn't set default keyring"
-msgstr "êë í ëìì ììí ì ììëë"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:239
-msgid "Couldn't change keyring password"
-msgstr "í ëì ìíë ëê ì ììëë"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:268
-msgid "_Lock"
-msgstr "ìêê(_L)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:269
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-msgstr "ìí ìì í ëìì ìêëë. ìêì íëë ëìí ìíê íìíëë."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:270
-msgid "_Unlock"
-msgstr "íê(_U)"
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "<b>ìí:</b>"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:271
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-msgstr ""
-"ìí ìì í ëìì ëìí ìíë íëë. ìêì íìì ììí ì ììëë."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+msgid "Key"
+msgstr "í"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:272
-msgid "_Set as default"
-msgstr "êëìë ìì(_S)"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Technical Details:</b>"
+msgstr "<b>ììí êì ìë:</b>"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:273
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-msgstr "ìì íëêëì ëí ì ìíë êë í ëìì ììíëë."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+msgid "Details"
+msgstr "ììí ìë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:274
-msgid "Change _Password"
-msgstr "ìí ëêê(_P)"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:147
+msgid "Login keyring"
+msgstr "ëêì í ëì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:275
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr "ìí ìì í ëìì ìêì íë ìíë ëêëë"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
+msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
+msgstr "ëêìíë ìëìë ìêì íëë í ëì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:340
-msgid "Couldn't delete keyring"
-msgstr "í ëìì ììí ì ììëë"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
+msgid "A keyring used to store passwords"
+msgstr "ìíë ììí ë ììíë í ëì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:358
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:80
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
msgstr "ìëë '%s' ìí í ëìì ììíìêìëê?"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:368
-msgid "Deleting keyring"
-msgid_plural "Deleting keyrings"
-msgstr[0] "í ëìì ììíë ì"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:83
+msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
+msgstr "ëë íëì ìêí ìììë êì ìííëë."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+msgid "Keyring Properties"
+msgstr "í ëì ìì"
-#. -----------------------------------------------------------------------------
-#. * PUBLIC
-#.
-#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+msgid "Name:"
+msgstr "ìë:"
+
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
msgid "Created:"
msgstr "ëë ë:"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
msgid "Keyring"
msgstr "í ëì"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr "í ëì ìì"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "ìë(_N):"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:52 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:193
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:54 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:585 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "ììì ììëììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:57
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:59
msgid "Access to the key ring was denied"
msgstr "í ëìì ìêì êëëììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:60
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:62
msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
msgstr "êë í ëì ëëì ëìíê ìì ììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:63
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:65
msgid "The key ring has already been unlocked"
msgstr "í ëìì ìë ìê íì ëììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:66
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:68
msgid "No such key ring exists"
msgstr "êë í ëìì ììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:69
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:71
msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
msgstr "í ëì ëëê íìí ì ììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:72
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:74
msgid "The item already exists"
msgstr "íë íëì ìë ììëë"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:78
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:80
msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
msgstr "êë í ëìì ìêíë ë ëë ìëê ëìíìëë"
@@ -587,267 +609,314 @@ msgid "%u:%u:%u"
msgstr "%u:%u:%u"
#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "ìì ìì íë"
#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
msgid "Add Key Server"
msgstr "í ìë ìê"
#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
-msgstr "íìí:"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
msgid "Key Server Type:"
msgstr "í ìë ìë:"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
+msgid "Host:"
+msgstr "íìí:"
+
#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr "ìëì ììí ë ì íí."
+msgid ":"
+msgstr ":"
#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
-msgstr "ìì ìì íë"
+msgid "The port to access the server on."
+msgstr "ìëì ììí ë ì íí."
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:180
-msgid "Passphrase"
-msgstr "ìí"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:88
+msgid "Contributions:"
+msgstr "êìí ë:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
-msgid "Password:"
-msgstr "ìí:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:668 ../src/seahorse-main.c:68
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "ìí ë í"
-#. The second and main entry
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:246
-msgid "Confirm:"
-msgstr "ëì ìë:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:114
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ëìì <cwryu debian org>"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:68
-msgid "Not a valid Key Server address."
-msgstr "ìëë í ìë ììê ìëëë."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:117
+msgid "Seahorse Project Homepage"
+msgstr "ìíì íëìí ííìì"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:69
-msgid ""
-"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
-"server."
-msgstr ""
-"ëìì íìíë ììí êëì íì íë í ìëì êëììê ëìíììì."
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
+msgid "Cannot delete"
+msgstr "ììí ì ììëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:183
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:239
+#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+msgid "Couldn't export keys"
+msgstr "íë ëëë ì ììëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:348
-msgid "Custom"
-msgstr "ììì ìì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
+msgid "Couldn't export data"
+msgstr "ëìíë ëëë ì ììëë."
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:406
-msgid "None: Don't publish keys"
-msgstr "ìì: íë êêíì ìì"
+#. Top menu items
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:277
+msgid "_File"
+msgstr "íì(_F)"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr "í ìëìì íë ìëìë êììê(_K)"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:278
+msgid "E_xport..."
+msgstr "ëëëê(_X)..."
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "ìëìë ëìì ëë íë í ìëì ëêí(_M)"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:279
+msgid "Export to a file"
+msgstr "íìë ëëëëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr "í ìë"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:280
+msgid "_Edit"
+msgstr "íì(_E)"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "êë ìì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:283
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "íëëëë ëìíëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
-msgid "_Find keys via:"
-msgstr "íë ìë ëë(_F):"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
+msgid "_Delete"
+msgstr "ìì(_D)"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid "_Publish keys to:"
-msgstr "íë êêí ê(_P):"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:285
+msgid "Delete selected items"
+msgstr "ìíí íëì ììíëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:178
-msgid "Retrieving data"
-msgstr "ëìíë êììë ì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
+msgid "Show the properties of this item"
+msgstr "ì íëì ììì íìíëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:178
-msgid "Exporting data"
-msgstr "ëìíë ëëëë ì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
+msgid "Show the properties of this keyring"
+msgstr "ì í ëìì ììì íìíëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:182
-msgid "Importing data"
-msgstr "ëìíë êììë ì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "êë ìì(_N)"
-#: ../libseahorse/seahorse-transfer.c:182
-msgid "Sending data"
-msgstr "ëìíë ëëë ì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:291
+msgid "Change preferences for this program"
+msgstr "ì íëêëì êë ììì ëêëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-unknown.c:59
-msgid "Unavailable"
-msgstr "ììí ì ìì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:292
+msgid "_View"
+msgstr "ëê(_V)"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:259
-msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr "%Y-%m-%d"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:293
+msgid "_Help"
+msgstr "ëìë(_H)"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:444
-msgid "Key Data"
-msgstr "í ëìí"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:295
+msgid "About this program"
+msgstr "ì íëêë ìë"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:446
-msgid "Multiple Keys"
-msgstr "ìë ê í"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:296
+msgid "_Contents"
+msgstr "ìë(_C)"
-#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
-#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:734
-msgid "All key files"
-msgstr "ëë í íì"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:297
+msgid "Show Seahorse help"
+msgstr "ìíì ëìëì íìíëë"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:745 ../libseahorse/seahorse-util.c:793
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
-msgid "All files"
-msgstr "ëë íì"
+#: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+msgid "Export"
+msgstr "ëëëê"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:100
+#, c-format
+msgid "Enter PIN or password for: %s"
+msgstr "ëìì ëí PIN ëë ìíë ìëíììì: %s"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:182 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
+msgid "Password:"
+msgstr "ìí:"
+
+#. The second and main entry
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
+msgid "Confirm:"
+msgstr "ëì ìë:"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:786
-msgid "Archive files"
-msgstr "ìììë íì"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
+msgid "Not a valid Key Server address."
+msgstr "ìëë í ìë ììê ìëëë."
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:856
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
+"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
+"server."
msgstr ""
-"<b>êì ìëì íìì ìë ììëë.</b>\n"
-"\n"
-"ìë ëë íìë ëì ììêìëê?"
+"ëìì íìíë ììí êëì íì íë í ìëì êëììê ëìíììì."
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
+msgid "Custom"
+msgstr "ììì ìì"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
+msgid "None: Don't publish keys"
+msgstr "ìì: íë êêíì ìì"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr "êë ìì"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
+msgid "_Find keys via:"
+msgstr "íë ìë ëë(_F):"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
+msgid "_Publish keys to:"
+msgstr "íë êêí ê(_P):"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
+msgstr "í ìëìì íë ìëìë êììê(_K)"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:859
-msgid "_Replace"
-msgstr "ëêê(_R)"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
+msgstr "ìëìë ëìì ëë íë í ìëì ëêí(_M)"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
+msgid "Key Servers"
+msgstr "í ìë"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:209
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr "%Y-%m-%d"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1248
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
+#: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
msgid "Unknown"
msgstr "ì ì ìì"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
msgctxt "Validity"
msgid "Never"
msgstr "ìë"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1286
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1261
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
msgid "Marginal"
msgstr "ìë ìë"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1292
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
msgid "Full"
msgstr "ììí"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1298
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
msgid "Ultimate"
msgstr "ìëì"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1491
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
msgid "Disabled"
msgstr "ììíì ìì"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1487
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1459
msgid "Revoked"
msgstr "ìíë"
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:461
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:473
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "ëìëì íìí ì ììëë: %s"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
-msgstr "ëë ëì:"
+msgid "Never E_xpires"
+msgstr "ëëëì ìì(_X)"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
-msgstr "ì ìëí ëëê"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
msgid "If key never expires"
msgstr "íê ëëëì ìë ì ìë"
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "í ìë(_T):"
+
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
msgid "Key _Length:"
msgstr "í êì(_L):"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "í ìë(_T):"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr "ëë ëì:"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
msgid "Length of Key"
msgstr "íì êì"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
-msgstr "ëëëì ìì(_X)"
+msgid "Generate a new subkey"
+msgstr "ì ìëí ëëê"
#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
msgid "Add User ID"
msgstr "ììì ììë ìê"
#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr "ì ììì ììëë ëëëë"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "ìì ìë(_N):"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
-msgid "Key Co_mment:"
-msgstr "í ìê ìë(_M):"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
msgid "Must be at least 5 characters long"
msgstr "êìê ìì 5êìê ëìì íëë"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
+msgstr "ììëì ìì (ìí ìë)"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
msgid "Optional comment describing key"
msgstr "íì ëí ìëíë ìê ìë (ìí ìë)"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
-msgid "Optional email address"
-msgstr "ììëì ìì (ìí ìë)"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "ìì ìë(_N):"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
msgid "_Email Address:"
msgstr "ììëì ìì(_E):"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr "í ìê ìë(_M):"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr "ì ììì ììëë ëëëë"
+
#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "ëêê(_H)"
+msgid "_Never expires"
+msgstr "ëëëì ìì(_N)"
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
msgid "Revoke key"
msgstr "í ìí"
#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr "ëëëì ìì(_N)"
+msgid "C_hange"
+msgstr "ëêê(_H)"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
msgid "Couldn't add subkey"
@@ -858,7 +927,7 @@ msgstr "ìëíë ìêí ì ììëë"
msgid "Add subkey to %s"
msgstr "%sì ìëí ìê"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
msgid "DSA (sign only)"
msgstr "DSA (ìë ìì)"
@@ -866,7 +935,7 @@ msgstr "DSA (ìë ìì)"
msgid "ElGamal (encrypt only)"
msgstr "ElGamal (ìíí ìì)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:131
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
msgid "RSA (sign only)"
msgstr "RSA (ìë ìì)"
@@ -904,46 +973,130 @@ msgstr "ëë ëìë ëê ì ììëë"
msgid "Expiry: %s"
msgstr "ëë: %s"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:91
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:84
+msgid "Multiple Keys"
+msgstr "ìë ê í"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:88
+msgid "Key Data"
+msgstr "í ëìí"
+
+# ìì: ASCII-armoredë ëíë ëì
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
+msgid "Armored PGP keys"
+msgstr "íìí íì PGP í"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
+msgid "PGP keys"
+msgstr "PGP í"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
msgid "PGP Key"
msgstr "PGP í"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:92
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
msgid "Used to encrypt email and files"
msgstr "ììëì ë íì ìííì ìì"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:92
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:129
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
msgid "DSA Elgamal"
msgstr "DSA Elgamal"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:178
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:182
msgid "Couldn't generate PGP key"
msgstr "PGP íë ëë ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:209
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
msgid "Passphrase for New PGP Key"
msgstr "ì PGP íì ìí"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:210
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
msgstr "ì íì ìíë ë ë ìëíììì."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:219
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
msgid "Generating key"
msgstr "íë ëëë ì"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:370
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:77
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgstr "ìëë %s íë ììí ììíìêìëê?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgstr[0] "ìëë í %dêë ììí ììíìêìëê?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
msgid "Wrong password"
msgstr "ìíê íëìëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:370
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
msgstr "ì ëìë íë ìíë ìëíìëë. ëì ìëíììì."
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:90
+#, c-format
+msgid "Wrong passphrase."
+msgstr "ìíê íëìëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:94
+#, c-format
+msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgstr "'%s'ì ëí ì ìíë ìëíììì"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgstr "'%s'ì ëí ìíë ìëíììì"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:99
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "ì ìíë ìëíììì"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:101
+msgid "Enter passphrase"
+msgstr "ìíë ìëíììì"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:106
+msgid "Passphrase"
+msgstr "ìí"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:307
+#, c-format
+msgid "Loaded %d key"
+msgid_plural "Loaded %d keys"
+msgstr[0] "í %dêë ììëììëë"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:654
+msgid ""
+"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
+"set in the future or a missing self-signature."
+msgstr ""
+"í ëìíê ìëëììëë. (UIDê ììëë.) ìííì ëìë ëëë ììíê"
+"ë ìì ìëì íì ììê ëëì êìëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:814
+msgid "GnuPG keys"
+msgstr "GnuPG í"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:817
+msgid "GnuPG: default keyring directory"
+msgstr "GnuPG: êë í ëì ëëíë"
+
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
#, c-format
msgid ""
@@ -978,27 +1131,31 @@ msgstr "ëë êë íì"
msgid "All JPEG files"
msgstr "ëë JPEG íì"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:261
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:301
+msgid "All files"
+msgstr "ëë íì"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:263
msgid "Choose Photo to Add to Key"
msgstr "íì ëëì ììì ìííììì"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:278
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
msgid "Couldn't prepare photo"
msgstr "ììì ìëí ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:288 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:292
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:295 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:298
msgid "Couldn't add photo"
msgstr "ììì ëëì ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:289
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:296
msgid "The file could not be loaded. It may be in an invalid format"
msgstr "íìì ììëì ì ììëë. íìì ìëëììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:318
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:322
msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
msgstr "ìëë íì ììì íìì ìêíìêìëê?"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:331
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:335
msgid "Couldn't delete photo"
msgstr "ììì ììí ì ììëë"
@@ -1056,7 +1213,11 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't add revoker"
msgstr "ìí íìë ëì ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:101
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
+msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
+msgstr "ì ëë íê ìêí ìììë êì ìííëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
#, c-format
msgid ""
"This key was already signed by\n"
@@ -1071,72 +1232,162 @@ msgstr "íì ìëí ì ììëë"
#. TODO: We should be giving an error message that allows them to
#. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:161 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:164 ../pgp/seahorse-signer.c:62
msgid "No keys usable for signing"
msgstr "ìëì ììí ì ìë íê ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:162
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:165
msgid ""
"You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
"this key."
msgstr "ì íì ìëëë ììí ìëë ì ì ìë êì PGP íê ììëë."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:86
-#, c-format
-msgid "Wrong passphrase."
-msgstr "ìíê íëìëë."
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
+msgid "ElGamal"
+msgstr "ElGamal"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:90
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:603
#, c-format
-msgid "Enter new passphrase for '%s'"
-msgstr "'%s'ì ëí ì ìíë ìëíììì"
+msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+msgstr ""
+"êì êìì êìììì ììëë. '%s' ìëìì íë êìì ëë íê ëë ë"
+"ìëë."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:92
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:606
#, c-format
-msgid "Enter passphrase for '%s'"
-msgstr "'%s'ì ëí ìíë ìëíììì"
+msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
+msgstr "'%s' ìëì íìí ì ììëë: %s"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:95 ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "ì ìíë ìëíììì"
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1129
+msgid "HTTP Key Server"
+msgstr "HTTP í ìë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:97
-msgid "Enter passphrase"
-msgstr "ìíë ìëíììì"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:175
+msgid "Couldn't import keys"
+msgstr "íë êìì ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:328
-#, c-format
-msgid "Loaded %d key"
-msgid_plural "Loaded %d keys"
-msgstr[0] "í %dêë ììëììëë"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:218
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "í ìëìì íë êììë ì"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:649
-msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
-msgstr ""
-"í ëìíê ìëëììëë. (UIDê ììëë.) ìííì ëìë ëëë ììíê"
-"ë ìì ìëì íì ììê ëëì êìëë."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:243 ../src/seahorse-key-manager.c:517
+msgid "_Remote"
+msgstr "ìê(_R)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
-msgid "ElGamal"
-msgstr "ElGamal"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:245
+msgid "Close this window"
+msgstr "ì ìì ëìëë"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:645
-msgid "HTTP Key Server"
-msgstr "HTTP í ìë"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:249 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+msgid "_Find Remote Keys..."
+msgstr "ìê í ìê(_F)..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+msgid "Search for keys on a key server"
+msgstr "í ìëìì íë ììëë"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:254 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+msgid "_Import"
+msgstr "êììê(_I)"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "ìíí íë ëì í ëìì êììëë"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:285
+msgid "Remote Keys"
+msgstr "ìê í"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:680
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:287
#, c-format
-msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+msgid "Remote Keys Containing '%s'"
+msgstr "'%s'ì(ê) ëì ìë ìê í"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:484
+msgid "The search for keys failed."
+msgstr "í êìì ìííìëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
+msgid "Find Remote Keys"
+msgstr "ìê í ìê"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
+msgid ""
+"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
+"imported into your local key ring."
msgstr ""
-"êì êìì êìììì ììëë. '%s' ìëìì íë êìì ëë íê ëë ë"
+"ìíëìì ëë ìëì íë ììëë. ìì íë ëì í ëììë êìì ì ì"
"ìëë."
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:683
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
+msgstr "ëìì ëì ìë í êì(_S): "
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+msgid "<b>Key Servers:</b>"
+msgstr "<b>í ìë:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+msgstr "<b>ë ìëì êìí í:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+msgid "Where to search:"
+msgstr "ìì ìì:"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
+msgid "_Search"
+msgstr "êì(_S)"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
+msgid "Couldn't publish keys to server"
+msgstr "íë ìëì êêí ì ììëë"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:76
#, c-format
-msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
-msgstr "'%s' ìëì íìí ì ììëë: %s"
+msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+msgstr "íë ìëìì êìì ì ììëë: %s"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:160
+#, c-format
+msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
+msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
+msgstr[0] "<b>%dê íë ëêííëê ìííìëë</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:240
+msgid "Synchronizing keys..."
+msgstr "í ëêííë ì..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
+msgid "Sync Keys"
+msgstr "í ëêí"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
+msgid ""
+"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
+"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
+"their keys."
+msgstr ""
+"ë í ëìì ëì ìë íë ëë ìëì ì ì ìê êêíëë. ë ëê íë "
+"ëì ëì ëë ìëì ëê ëìì ììë ê íì ëìì êììê ëëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+msgid ""
+"This will retrieve any changes others have made since you received their "
+"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
+"made available to others."
+msgstr ""
+"ëê íë ëì ëì ëë ìëì ëê ëìì ììë ê íì ëìì êììê ë"
+"ëë. êêí í ìëë ììíì ìììëë, ë íë ëë ìëì ì ìë ìê "
+"íëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+msgid "_Key Servers"
+msgstr "í ìë(_K)"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+msgid "_Sync"
+msgstr "ëêí(_S)"
#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:440
#, c-format
@@ -1158,435 +1409,401 @@ msgstr "ììì IPë ìì ì ììëë: %s"
msgid "Resolving server address: %s"
msgstr "ìë ììì IPë ìë ì: %s"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:781
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1446
msgid "LDAP Key Server"
msgstr "LDAP í ìë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:104
-msgid "_Sign Key..."
-msgstr "í ìë(_S)..."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:104
-msgid "Sign public key"
-msgstr "êê íì ìëíëë"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:174
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
-msgstr "ìëë %s íë ììí ììíìêìëê?"
-
-# pgp identity - ìëê ëì ììë ëí
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:179
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr "ìëë íì ìì %dêë ììí ììíìêìëê?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+msgid "_Sync and Publish Keys..."
+msgstr "í ëêí ë êê(_S)..."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:181
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
-msgstr "ìëë í %dêë ììí ììíìêìëê?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+msgstr "ìê íë ìëìì êêíêë ìëìì ìë íì ëêííëë."
-# pgp identity - ìëê ëì ììë ëí
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:183
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
-msgstr "ìëë ìì %dêë ììí ììíìêìëê?"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:174
+msgid "PGP Keys"
+msgstr "PGP í"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:201 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:348
-msgid "Couldn't delete user ID"
-msgstr "ììì ììëë ììí ì ììëë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:177
+msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
+msgstr "PGP íë ììëì ë íì ìííì ììíëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:205
-msgid "Couldn't delete private key"
-msgstr "êì íë ììí ì ììëë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
+msgid "Algorithms here"
+msgstr "ìêì ìêëì"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:208
-msgid "Couldn't delete public key"
-msgstr "êê íë ììí ì ììëë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+msgid "C_reate"
+msgstr "ëëê(_R)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
-msgstr "<b>êê í ìì(_A)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+msgid "Generate a new key"
+msgstr "ì íë ëëëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
msgstr ""
"PGP íë ììí ììëììë íìì ëë ìëìê ëë ë ìííí ì ììë"
"ë."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
-msgid "Algorithms here"
-msgstr "ìêì ìêëì"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
-msgid "C_reate"
-msgstr "ëëê(_R)"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "_Comment:"
+msgstr "ìê ìë(_C):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
-msgid "E_xpiration Date:"
-msgstr "ëë ëì(_X):"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
+msgid "Ne_ver Expires"
+msgstr "ëëíì ìì(_V)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
msgid "Encryption _Type:"
msgstr "ìíí ìë(_T):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
-msgstr "ì íë ëëëë"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
msgid "Key _Strength (bits):"
msgstr "í êë(_S) (ëíì):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
-msgstr "ëëíì ìì(_V)"
-
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "New PGP Key"
-msgstr "ì PGP í"
+msgid "E_xpiration Date:"
+msgstr "ëë ëì(_X):"
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
-msgid "_Comment:"
-msgstr "ìê ìë(_C):"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+msgstr "<b>êê í ìì(_A)</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:572 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1489
-msgid "Expired"
-msgstr "ëëë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
+msgid "Personal PGP key"
+msgstr "êì PGP í"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
+msgid "PGP key"
+msgstr "PGP í"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:319
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:325
msgid "Couldn't change primary user ID"
msgstr "ìì ììì ììëë ëê ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:338
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:344
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
msgstr "ìëë '%s' ììì IDë ììí ììíìêìëê?"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:433
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1604
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:354
+msgid "Couldn't delete user ID"
+msgstr "ììì ììëë ììí ì ììëë"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:428
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1564
msgid "[Unknown]"
msgstr "[ì ì ìì]"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:533
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1885
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:535
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1846
msgid "Name/Email"
msgstr "ìë/ììëì"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:538
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:540
msgid "Signature ID"
msgstr "ìë ììë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:671
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:673
msgid "Couldn't change primary photo"
msgstr "ìì ììì ëê ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:903
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
msgid "(unknown)"
msgstr "(ì ì ìì)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:909
#, c-format
msgid "This key expired on: %s"
msgstr "ì íë ëì ëìì ëëëììëë: %s"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:967
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:802
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:972
msgid "Name"
msgstr "ìë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1078
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1085
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
msgstr "ìëë %2$s íì ìëí %1$dëì ììí ììíìêìëê?"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1087
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1094
msgid "Couldn't delete subkey"
msgstr "ìëíë ììí ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1127
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1567
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1134
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1539
msgid "Unable to change trust"
msgstr "ìëëë ëê ì ììëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1142 ../src/seahorse-viewer.c:298
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:201
-#, c-format
-msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-msgstr "íë \"%s\"ì ëëë ì ììëë"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1172
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:225
-msgid "Export Complete Key"
-msgstr "ìì í ëëëê"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1197
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:247
-msgid "Couldn't export key."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1147
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
+msgid "Couldn't export key"
msgstr "íë ëëë ì ììëë."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1407
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1496
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1379
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1468
msgctxt "Expires"
msgid "Never"
msgstr "íì ìì"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1454
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1426
msgid "ID"
msgstr "<ID>"
-#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1457
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:833
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1429
msgid "Type"
msgstr "ìë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1460
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
msgid "Created"
msgstr "ëë ë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
msgid "Expires"
msgstr "ëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1466
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
msgid "Status"
msgstr "ìí"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
msgid "Strength"
msgstr "êë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1461
+msgid "Expired"
+msgstr "ëëë"
+
# ëìì: revoked/expiredì ìëëë ìì íëë êììì?
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1493
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
msgid "Good"
msgstr "ìì"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1888
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:814
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1849
msgid "Key ID"
msgstr "í ììë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>ëì</b>"
-
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>ìê ìë:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>ëì</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b>ììëì:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr "<b>íêíëí</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
-msgstr "<b>í ììë:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
+msgid "Never"
+msgstr "íì ìì"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
-msgstr "<b>í ìëê ìë</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+msgid "<b>This key has been revoked</b>"
+msgstr "<b>ì íë ìíëììëë</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b>ìì </b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr "íì ìììê íë ìííìëë. ì íë ë ìì ììí ì ììëë."
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Technical Details</b>"
-msgstr "<b>êì ìë</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>This key has expired</b>"
+msgstr "<b>ì íë ëëëììëë</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr "<b>ì íë ìíëììëë</b>"
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "ì íì ììì ìêíëë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr "<b>ì íë ëëëììëë</b>"
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "ì ììì ì íìì ììëë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>ìë:</b>"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr "ì ììì ìì ìììë íê"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "ìì ìììë ìë"
-#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b>ìë:</b>"
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "ëì ìììë ìë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr "<b>ìëí(_S)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+msgid "<b>Photo </b>"
+msgstr "<b>ìì </b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-msgid "Add"
-msgstr "ìê"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+msgid "<b>Key ID:</b>"
+msgstr "<b>í ììë:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "ì íì ììì ìêíëë"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ìë:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ìí ëêê(_P)"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Email:</b>"
+msgstr "<b>ììëì:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr "ëìê ëë íì ë ììëìì ëíííëë."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>ìê ìë:</b>"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Delete"
-msgstr "ìì"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+msgid "<b>Use:</b>"
+msgstr "<b>ìë:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "<b>Type:</b>"
+msgstr "<b>ìë:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-msgid "Expire"
-msgstr "ëë"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr "ëìê ëë íì ë ììëìì ëíííëë."
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-msgid "Expires:"
-msgstr "ëë:"
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr "êì PGP í"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-msgid "Export"
-msgstr "ëëëê"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "ìí ëêê(_P)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Owner"
+msgstr "ììì"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "ëì ìììë ìë"
+msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+msgstr "<b>í ìëê ìë</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "ìì ìììë ìë"
+msgid "Primary"
+msgstr "ìì"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
-msgid "Key ID:"
-msgstr "í ììë:"
+msgid "Sign"
+msgstr "ìë"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+msgid "Delete"
+msgstr "ìì"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-msgid "Make this photo the primary photo"
-msgstr "ì ììì ìì ìììë íê"
+msgid "_Add Name"
+msgstr "ìë ìê(_A)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+msgid "Revoke"
+msgstr "ìí"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
msgid "Names and Signatures"
msgstr "ìë ë ìë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-msgid "Never"
-msgstr "íì ìì"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+msgid "Key ID:"
+msgstr "í ììë:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr "ììì ìë ëì(_T):"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Owner"
-msgstr "ììì"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+msgid "Strength:"
+msgstr "êë:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-msgid "Primary"
-msgstr "ìì"
+msgid "<b>Technical Details</b>"
+msgstr "<b>êì ìë</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-msgid "Private PGP Key"
-msgstr "êì PGP í"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "ì ììì ì íìì ììëë"
+msgid "<b>Fingerprint</b>"
+msgstr "<b>íêíëí</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Revoke"
-msgstr "ìí"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+msgid "Expires:"
+msgstr "ëë:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Sign"
-msgstr "ìë"
+msgid "<b>Dates</b>"
+msgstr "<b>ëì</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Strength:"
-msgstr "êë:"
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr "ììì ìë ëì(_T):"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr "íì ìììê íë ìííìëë. ì íë ë ìì ììí ì ììëë."
+msgid "_Export Complete Key:"
+msgstr "ìì í ëëëê(_E):"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>ëì</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Add"
+msgstr "ìê"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-msgid "_Add Name"
-msgstr "ìë ìê(_A)"
+msgid "Expire"
+msgstr "ëë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-msgid "_Export Complete Key:"
-msgstr "ìì í ëëëê(_E):"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-msgctxt "name-of-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ìë:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>_Subkeys</b>"
+msgstr "<b>ìëí(_S)</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
-msgstr "<b>ëì:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgid "Marginally"
+msgstr "ìë ìë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr "<b>íêíëí:</b>"
+msgid "Fully"
+msgstr "ììí"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
-msgstr "<b>ìëë ìì:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
-msgstr "<b>ì íì ëí ëì ìë</b>"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "ìëììë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>_Other Names:</b>"
-msgstr "<b>ëë ìë(_O):</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+msgstr "í ììììê ëëë íì ë ììëì ìíí"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
-msgstr "<b>ì íì ìëí ìëë(_P):</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+msgid "Public PGP Key"
+msgstr "êê PGP í"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
-msgstr "í ììììê ëëë íì ë ììëì ìíí"
+msgid "<b>_Other Names:</b>"
+msgstr "<b>ëë ìë(_O):</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Fully"
-msgstr "ììí"
+msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgstr "<b>ì íì ëí ëì ìë</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+msgstr "ëì ìëë <i>ììí ìë</i> íìì ìëìë ììíëë."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
#, no-c-format
msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
msgstr "'%s'ì(ê) ëë íì í ìëì ìëíëë"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
#, no-c-format
msgid ""
"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -1595,6 +1812,10 @@ msgstr ""
"ì íë ììí ìëì '%s'ìì ìëíëë, ì íì <i>ìë</i>íììì:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr "ì íì ìë(_S)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
#, no-c-format
msgid ""
"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
@@ -1603,42 +1824,37 @@ msgstr ""
"ììì:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-msgid "Marginally"
-msgstr "ìë ìë"
+msgid "_Revoke Signature"
+msgstr "ìë ìí(_R)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Public PGP Key"
-msgstr "êê PGP í"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+msgstr "<b>ì íì ìëí ìëë(_P):</b>"
-#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:827
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
+msgstr "ëê ìëíë ìëì ìëë íì(_O)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
msgid "Trust"
msgstr "ìë"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-msgid "Ultimately"
-msgstr "ìëììë"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
-msgid "You _Trust the Owner:"
-msgstr "ìììì ëí ìë(_T):"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Fingerprint:</b>"
+msgstr "<b>íêíëí:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
-msgstr "ëì ìëë <i>ììí ìë</i> íìì ìëìë ììíëë."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+msgid "<b>Dates:</b>"
+msgstr "<b>ëì:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "ëê ìëíë ìëì ìëë íì(_O)"
+msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgstr "<b>ìëë ìì:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "_Revoke Signature"
-msgstr "ìë ìí(_R)"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Sign this Key"
-msgstr "ì íì ìë(_S)"
+msgid "You _Trust the Owner:"
+msgstr "ìììì ëí ìë(_T):"
#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
#, c-format
@@ -1646,53 +1862,59 @@ msgid "Subkey %d of %s"
msgstr "%2$sì ìëí %1$dë"
#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr "ìííë ìì (ìí ìë)"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "ìí(_V)"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
msgid "Reason for revoking the key"
msgstr "íë ìííë ìì"
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
msgid "_Reason:"
msgstr "ìì(_R):"
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr "ìííë ìì (ìí ìë)"
+
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+msgid "Re_voke"
+msgstr "ìí(_V)"
+
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:63
msgid ""
"You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
msgstr "ëìë ëììì ìëí ë ì ì ìë êì PGP íê ììëë."
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "ëìì ìëì ììí í(_S):"
+
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
-msgstr "<b>ì íë ìëë ììíê íìíìëê?</b>"
+msgid "Sign Key"
+msgstr "í ìë"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
-msgstr "<b>ëë ìëëìê ì ìëì ëìë ëì:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgstr "ìëíë ì íê ëì ìëì ììëë êì ëê ìëíëë ëìëë:"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr "<b>íë ìëí ë ì í:</b>"
+msgid "<i>Key Name</i>"
+msgstr "<i>í ìë</i>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgstr ""
-"<i>ìëí:</i> ì íë ììíê ìëê ììíë ìëì ì íë ìëë ììí"
-"ê ìë ì ìëí íìíëë ëìëë. ìë ëì, ìíë íí í ììììê "
-"íêíëíë ììì íìí êììëë."
+msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgstr "<b>ì íë ìëë ììíê íìíìëê?</b>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>í ìë</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr "ìí íì ìì(_N)"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
+msgid "_Casually"
+msgstr "ìëí(_C)"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+msgid "_Very Carefully"
+msgstr "ëì ììí(_V)"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
msgid ""
"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
@@ -1701,7 +1923,17 @@ msgstr ""
"ë ììíê ìëê ëìë, êê ìììì íìí ì ìêë íìí ìì ììë"
"ë."
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
+msgid ""
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgstr ""
+"<i>ìëí:</i> ì íë ììíê ìëê ììíë ìëì ì íë ìëë ììí"
+"ê ìë ì ìëí íìíëë ëìëë. ìë ëì, ìíë íí í ììììê "
+"íêíëíë ììì íìí êììëë."
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
msgid ""
"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
"key is genuine."
@@ -1709,18 +1941,6 @@ msgstr ""
"<i>ëì ììí:</i> ì íê ìëëëê ìììë íìíë êììë ìííìì"
"ì."
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-msgstr "ìëíë ì íê ëì ìëì ììëë êì ëê ìëíëë ëìëë:"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "ëìì ì ìëì ìíí ì ììëë(_R)."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
-msgstr "í ìë"
-
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
msgid ""
"You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
@@ -1732,473 +1952,359 @@ msgstr ""
"ììì íìíê ìí ììëìì ììíì íëë."
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
-msgstr "ìëí(_C)"
+msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgstr "<b>ëë ìëëìê ì ìëì ëìë ëì:</b>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
-msgstr "ìí íì ìì(_N)"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
msgid "_Others may not see this signature"
msgstr "ëë ìëëì ì ìëì ë ì ìì(_O)"
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgstr "ëìì ì ìëì ìíí ì ììëë(_R)."
+
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
-msgstr "ìë(_S)"
+msgid "<b>Sign key as:</b>"
+msgstr "<b>íë ìëí ë ì í:</b>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
msgid "_Signer:"
msgstr "ìëì ììí í(_S):"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
-msgstr "ëì ììí(_V)"
-
-#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "ëìì ìëì ììí í(_S):"
-
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
-msgid "Certificate"
-msgstr "ììì"
-
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:106
-msgid "Couldn't delete"
-msgstr "ììí ì ììëë"
-
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:127
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
-msgstr "ìëë '%s' ìììë ììíìêìëê?"
+msgid "_Sign"
+msgstr "ìë(_S)"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:130
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "ìëë ììì %dêë ììíìêìëê?"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Exporting data"
+msgstr "ëìíë ëëëë ì"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:143
-msgid "Deleting"
-msgstr "ììíë ì"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Retrieving data"
+msgstr "ëìíë êììë ì"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
-msgid "Change Passphrase"
-msgstr "ìí ëêê"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Importing data"
+msgstr "ëìíë êììë ì"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
-msgstr "ìí ëì ìë(_F):"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Sending data"
+msgstr "ëìíë ëëë ì"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
-msgid "Confirm new passphrase"
-msgstr "ì ìí ëì ìë"
+#: ../pgp/seahorse-unknown.c:61
+msgid "Unavailable"
+msgstr "ììí ì ìì"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "ì ìí(_P):"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
+msgid "Personal certificate and key"
+msgstr "êì ììì ë í"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
-msgid "Manage your passwords and encryption keys"
-msgstr "ìí ë ìíí íë êëíëë"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
+msgid "Personal certificate"
+msgstr "êì ììì"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:868
-#: ../src/seahorse-main.c:76 ../src/seahorse-viewer.c:147
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr "ìí ë í"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
+msgid "Certificate"
+msgstr "ììì"
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
-msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
-msgstr "<b>ëëëë íì ìë ìí(_S):</b>"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:99
+msgid "Certificates (DER encoded)"
+msgstr "ììì (DER ììë)"
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "êì(_O)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
+msgid "Certificates"
+msgstr "ììì"
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
-msgid "Create New ..."
-msgstr "ìë ëëê..."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:186
+msgid "X.509 certificates and related keys"
+msgstr "X.509 ììì ë êë í"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:251 ../src/seahorse-keyserver-results.c:116
+# pgp identity - ìëê ëì ììë ëí
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
#, c-format
-msgid "Selected %d key"
-msgid_plural "Selected %d keys"
-msgstr[0] "%dê íë ìííìëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:431 ../src/seahorse-key-manager.c:489
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:550 ../src/seahorse-viewer.c:453
-msgid "Couldn't import keys"
-msgstr "íë êìì ì ììëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:433 ../src/seahorse-viewer.c:455
-msgid "Imported keys"
-msgstr "íë êìììëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:484
-msgid "Importing keys"
-msgstr "íë êììë ì"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:891
-msgid "Import Key"
-msgstr "í êììê"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:550
-msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
-msgstr "í ìëë ì ì ìêë, ëìí íìì ìëëììëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:565
-msgid "Importing Keys"
-msgstr "íë êììë ì"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737 ../src/seahorse-keyserver-results.c:254
-msgid "_Remote"
-msgstr "ìê(_R)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
-msgid "Close this program"
-msgstr "ì íëêëì ëìëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:740
-msgid "_New..."
-msgstr "ìë ëëê(_N)..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:741
-msgid "Create a new key or item"
-msgstr "ì íë ì íëì ëëëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
-msgid "_Import..."
-msgstr "êììê(_I)..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:743
-msgid "Import from a file"
-msgstr "íììì êììëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:745
-msgid "Import from the clipboard"
-msgstr "íëëëìì êììëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750 ../src/seahorse-keyserver-results.c:264
-msgid "_Find Remote Keys..."
-msgstr "ìê í ìê(_F)..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:751 ../src/seahorse-keyserver-results.c:265
-msgid "Search for keys on a key server"
-msgstr "í ìëìì íë ììëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "_Sync and Publish Keys..."
-msgstr "í ëêí ë êê(_S)..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:753
-msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
-msgstr "ìê íë ìëìì êêíêë ìëìì ìë íì ëêííëë."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "T_ypes"
-msgstr "ìë(_Y)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "Show type column"
-msgstr "ìë ìì íìíëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
-msgid "_Expiry"
-msgstr "ëë(_E)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
-msgid "Show expiry column"
-msgstr "ëë ìì íìíëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
-msgid "_Trust"
-msgstr "ìë(_T)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
-msgid "Show owner trust column"
-msgstr "ììì ìë ìì íìíëë"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
-msgid "_Validity"
-msgstr "íì(_V)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:764
-msgid "Show validity column"
-msgstr "íì ì íì"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:941
-msgid "Filter:"
-msgstr "íí:"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
-msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
-msgstr "<big><b>ìì ììíë êì:</b></big>"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
-msgid "Generate a new key of your own: "
-msgstr "ìêëì ì í ëëê: "
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
-msgid "Import existing keys from a file:"
-msgstr "íììì êìì ëë íë êììê:"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
+msgstr[0] "ìëë ììì %dêë ììí ììíìêìëê?"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
+msgid "Couldn't generate private key"
+msgstr "êì íë ììí ì ììëë"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
+msgid "Create"
+msgstr "ëëê"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
+msgid "Private key"
+msgstr "êì í"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
+msgid "Used to request a certificate"
+msgstr "ìììë ììíëë ììíëë"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
+msgid "Create a new private key"
+msgstr "ì êì íë ëëëë"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+msgid "Label:"
+msgstr "ëìë:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
+msgid "Stored at:"
+msgstr "ìì ìì:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
+msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
+msgstr "ì íê ìêí ìììë êì ìííëë."
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:151
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ìë ìì"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:175
+msgid "Failed to export certificate"
+msgstr "ìììë ëëëëë ìííìëë"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
+msgid "Couldn't delete"
+msgstr "ììí ì ììëë"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
-msgid "My _Personal Keys"
-msgstr "ë êì í(_P)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
+msgid "_Export"
+msgstr "ëëëê(_E)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
-msgid "Other _Keys"
-msgstr "êí í(_K)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
+msgid "Export the certificate"
+msgstr "ìììë ëëëëë"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
-msgid "To get started with encryption you will need keys."
-msgstr "ìííë ììíëë íê ììì íëë."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:234
+msgid "Delete this certificate or key"
+msgstr "ì ììì ëë íë ììíëë"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:518
-msgid "_Import"
-msgstr "êììê(_I)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
+msgid "Request _Certificate"
+msgstr "ììì ìì(_C)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
-msgid "_Passwords"
-msgstr "ìí(_P)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
+msgid "Create a certificate request file for this key"
+msgstr "ì íì ëí ììì ìì íìì ëëëë"
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:610 ../src/seahorse-viewer.c:263
-msgid "Couldn't export keys"
-msgstr "íë ëëë ì ììëë"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
+msgid "Couldn't save certificate request"
+msgstr "ììì ììì ììí ì ììëë"
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:820
-msgid "Validity"
-msgstr "ìí"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
+msgid "Save certificate request"
+msgstr "ììì ìì ìì"
-#. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:839
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "ëë ëì"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
+msgid "Certificate request"
+msgstr "ììì ìì"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
-msgid "Close this window"
-msgstr "ì ìì ëìëë"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
+msgid "PEM encoded request"
+msgstr "PEM ììëí ìì"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:257
-msgid "_Expand All"
-msgstr "ëë íê(_E)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
+msgid "Couldn't create certificate request"
+msgstr "ììì ììì ëë ì ììëë"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:258
-msgid "Expand all listings"
-msgstr "ëë ëëì íìëë"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
+msgid "Create a certificate request file."
+msgstr "ììì ìì íìì ëëëë."
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:259
-msgid "_Collapse All"
-msgstr "ëë êìê(_C)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
+msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
+msgstr "ììì ììì ì êí ìë (Common Name, CN)."
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:260
-msgid "Collapse all listings"
-msgstr "ëë ëëì êìëë"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "ìë (CN):"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:331
-msgid "Remote Keys"
-msgstr "ìê í"
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
+msgid "Unnamed private key"
+msgstr "ìë ìë êì í"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:333
-#, c-format
-msgid "Remote Keys Containing '%s'"
-msgstr "'%s'ì(ê) ëì ìë ìê í"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr "<b>í ìë:</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
-msgstr "<b>ë ìëì êìí í:</b>"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
-msgid "Find Remote Keys"
-msgstr "ìê í ìê"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr ""
-"ìíëìì ëë ìëì íë ììëë. ìì íë ëì í ëììë êìì ì ì"
-"ìëë."
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
+msgid "Change Passphrase"
+msgstr "ìí ëêê"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
-msgid "Where to search:"
-msgstr "ìì ìì:"
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "ì ìí(_P):"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
-msgid "_Search"
-msgstr "êì(_S)"
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
+msgid "Confirm new passphrase"
+msgstr "ì ìí ëì ìë"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
-msgstr "ëìì ëì ìë í êì(_S): "
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
+msgid "Con_firm Passphrase:"
+msgstr "ìí ëì ìë(_F):"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:58
-msgid "Couldn't publish keys to server"
-msgstr "íë ìëì êêí ì ììëë"
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your passwords and encryption keys"
+msgstr "ìí ë ìíí íë êëíëë"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:77
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
-msgstr "íë ìëìì êìì ì ììëë: %s"
+#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
+msgid "Continue"
+msgstr "êì"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:161
-#, c-format
-msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
-msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>%dê íë ëêííëê ìííìëë</b>"
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
+msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
+msgstr "<b>ëëëë íì ìë ìí(_S):</b>"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:247
-msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "í ëêííë ì..."
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
+msgid "Import failed"
+msgstr "êììê ìí"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "Sync Keys"
-msgstr "í ëêí"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
+msgid "Import"
+msgstr "êììê"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr ""
-"ë í ëìì ëì ìë íë ëë ìëì ì ì ìê êêíëë. ë ëê íë "
-"ëì ëì ëë ìëì ëê ëìì ììë ê íì ëìì êììê ëëë."
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
+msgid "<b>Data to be imported:</b>"
+msgstr "<b>êìì ëìí:</b>"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
-msgstr ""
-"ëê íë ëì ëì ëë ìëì ëê ëìì ììë ê íì ëìì êììê ë"
-"ëë. êêí í ìëë ììíì ìììëë, ë íë ëë ìëì ì ìë ìê "
-"íëë."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:255 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+msgid "Import Key"
+msgstr "í êììê"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
-msgid "_Key Servers"
-msgstr "í ìë(_K)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:267
+msgid "All key files"
+msgstr "ëë í íì"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
-msgid "_Sync"
-msgstr "ëêí(_S)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:368
+msgid "Dropped text"
+msgstr "ëìëì íìí"
-#: ../src/seahorse-main.c:60
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ì íëêëì ëì"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:391
+msgid "Clipboard text"
+msgstr "íëëë íìí"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:123
-msgid "Contributions:"
-msgstr "êìí ë:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
+msgid "_New"
+msgstr "ìë ëëê(_N)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:149
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ëìì <cwryu debian org>"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:520
+msgid "Close this program"
+msgstr "ì íëêëì ëìëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:152
-msgid "Seahorse Project Homepage"
-msgstr "ìíì íëìí ííìì"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:521 ../src/seahorse-key-manager.c:523
+msgid "_New..."
+msgstr "ìë ëëê(_N)..."
-#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
-msgid "_File"
-msgstr "íì(_F)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
+msgid "Create a new key or item"
+msgstr "ì íë ì íëì ëëëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:173
-msgid "_Edit"
-msgstr "íì(_E)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+msgid "Add a new key or item"
+msgstr "ì íë íëì ìêíëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:174
-msgid "_View"
-msgstr "ëê(_V)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:525
+msgid "_Import..."
+msgstr "êììê(_I)..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
-msgid "_Help"
-msgstr "ëìë(_H)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:526
+msgid "Import from a file"
+msgstr "íììì êììëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:177
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "êë ìì(_N)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
+msgid "Import from the clipboard"
+msgstr "íëëëìì êììëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:178
-msgid "Change preferences for this program"
-msgstr "ì íëêëì êë ììì ëêëë"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+msgid "By _keyring"
+msgstr "í ëì ìì(_K)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:181
-msgid "About this program"
-msgstr "ì íëêë ìë"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
+msgstr "êììë ììì í ëì ëëì íì"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:182
-msgid "_Contents"
-msgstr "ìë(_C)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:537
+msgid "Show _personal"
+msgstr "êì íë íì(_P)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:183
-msgid "Show Seahorse help"
-msgstr "ìíì ëìëì íìíëë"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:538
+msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
+msgstr "êì í, ììì, ìíë íìíëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:284
-msgid "Export public key"
-msgstr "êê í ëëëê"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:539
+msgid "Show _trusted"
+msgstr "ìëíë íë íì(_T)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:305
-msgid "Exporting keys"
-msgstr "íë ëëëë ì"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:540
+msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
+msgstr "ìëíë í, ììì, ìíë íìíëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:334
-msgid "Couldn't retrieve data from key server"
-msgstr "í ìëìì ëìíë êìì ì ììëë"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:541
+msgid "Show _any"
+msgstr "ëë íì(_A)"
-# ìí ëìì
-#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:346
-msgid "Copied keys"
-msgstr "íë ëìíìëë"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:542
+msgid "Show all keys, certificates and passwords"
+msgstr "ëë í, ììì, ìí íìíëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:371
-msgid "Retrieving keys"
-msgstr "íë êììë ì"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+msgid "Filter"
+msgstr "íí"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:426
-#, c-format
-msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "%s íë êì íìëë. ìëë êì íìêìëê?"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
+msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
+msgstr "<big><b>ìì ììíë êì:</b></big>"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:480
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "í ìëìì íë êììë ì"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
+msgid "Generate a new key of your own: "
+msgstr "ìêëì ì í ëëê: "
-#: ../src/seahorse-viewer.c:505
-msgid "Show properties"
-msgstr "ììì íìíëë"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+msgid "Import existing keys from a file:"
+msgstr "íììì êìì ëë íë êììê:"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:506
-msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-msgid "_Delete"
-msgstr "ìì(_D)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+msgid "To get started with encryption you will need keys."
+msgstr "ìííë ììíëë íê ììì íëë."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:507
-msgid "Delete selected items"
-msgstr "ìíí íëì ììíëë"
+#: ../src/seahorse-main.c:54
+msgid "Version of this application"
+msgstr "ì íëêëì ëì"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:511
-msgid "E_xport..."
-msgstr "ëëëê(_X)..."
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:799
+msgid "Couldn't lock"
+msgstr "ìê ì ììëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:512
-msgid "Export to a file"
-msgstr "íìë ëëëëë"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:836
+msgid "Couldn't unlock"
+msgstr "ìêì í ì ììëë"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:514
-msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr "íëëëë ëìíëë"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:944
+msgid "_Lock"
+msgstr "ìêê(_L)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:519
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "ìíí íë ëì í ëìì êììëë"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:949
+msgid "_Unlock"
+msgstr "íê(_U)"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:968
+msgid "_Properties"
+msgstr "ìì(_P)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:100
+msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
+msgstr "ëì ì í ìì(_S)..."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:101
+msgid ""
+"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
+"that key."
+msgstr ""
+"ëìì êê íë ëë ìííì ëëê, ê íë ììí ëêìí ì ìê ëëë"
+"ë."
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
@@ -2227,176 +2333,195 @@ msgstr "ëìì ëí ì ìíë ìëíììì: %s"
msgid "Enter the new passphrase again: %s"
msgstr "ì ìíë ëì ìëíììì: %s"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
-msgstr "ëì ì í ìì(_S)..."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "ëì ì"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:87
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
-msgstr ""
-"ëìì êê íë ëë ìííì ëëê, ê íë ììí ëêìí ì ìê ëëë"
-"ë."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+msgid "Keys used to connect securely to other computers"
+msgstr "ëë ìííì ììíê ìêíë ë ììíë í"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:118
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
msgstr "ìëë '%s' ëì ì íë ììíìêìëê?"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:121
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:92
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
msgstr "ìëë ëì ì í %dêë ììíìêìëê?"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:133
-msgid "Couldn't delete key"
-msgstr "íë ììí ì ììëë"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
+msgid "Ssh Key"
+msgstr "SSH í"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
+msgid "Secret SSH keys"
+msgstr "ëë SSH í"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
+msgid "Public SSH keys"
+msgstr "êê SSH í"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
+msgid "No public key file is available for this key."
+msgstr "ì íì ëí êê í íìì ììëë."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
msgid "Secure Shell Key"
msgstr "ëì ì í"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:61
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:56
msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
msgstr "ëë ìííì ììíë ë ìì (ì: íëëì íí)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:131
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:110 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:126
msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
msgstr "ëì ì íë ëë ì ììëë"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:197
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:192
msgid "Creating Secure Shell Key"
msgstr "ëì ì íë ëëë ì"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
+msgid "New Secure Shell Key"
+msgstr "ì ëì ì í"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
+msgid "_Just Create Key"
+msgstr "íë ëëê(_J)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
+msgid "_Create and Set Up"
+msgstr "ëëê ìì(_C)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
+msgstr "ëì ì (SSH) íë ììíë ìëíë ìííì ììíê SSHë ììí ìêí ì ììëë."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
msgstr ""
"<i>ìê ììëì ììë ììíêë, êí ì íì ìëê ëììì ì ì ìë "
"ëì ììíììì.</i>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
-msgstr ""
-"ëì ì (SSH) íë ììíë ìëíë ìííì ììíê SSHë ììí ìêí "
-"ì ììëë. ìííëë ìíë ìëí íìê ìê ëëë."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
+"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
+"computer to recognize your new key."
msgstr ""
"ì íë ìë ìííìì ììíëë, ìê ê ìííë ììíì ì íë ììí"
"ëë íììì."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
-msgid "New Secure Shell Key"
-msgstr "ì ëì ì í"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
-msgid "_Create and Set Up"
-msgstr "ëëê ìì(_C)"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "íë ëëê(_J)"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Key Description:"
-msgstr "í ìë(_K):"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:87
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
msgstr "(ëì ì íë ìì ì ììëë)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:79
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
+msgid "Personal SSH key"
+msgstr "êì SSH í"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:220
+msgid "SSH key"
+msgstr "SSH í"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:82
msgid "Couldn't rename key."
msgstr "íì ìëì ëê ì ììëë."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:132
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:135
msgid "Couldn't change authorization for key."
msgstr "ì íì ëí ììì ëê ì ììëë."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:170
msgid "Couldn't change passphrase for key."
msgstr "íì ìíë ëê ì ììëë."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr "<b>ìêëì:</b>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
msgid "<b>Identifier:</b>"
msgstr "<b>ììë:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>ìì:</b>"
-
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>ìë:</b>"
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>êë:</b>"
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr "ëë ìííì ìêíë ë ììíëë."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
msgid "<b>Trust</b>"
msgstr "<b>ìë</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
+msgstr "ì íì ìììë ì ìííì ìêí ì ìì(_A)"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
#, no-c-format
msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
msgstr "<i>ì ìíì '%s' êììë ììëëë</i>."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "<b>Algorithm:</b>"
+msgstr "<b>ìêëì:</b>"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
-msgid "E_xport Complete Key"
-msgstr "ìì í ëëëê(_X)"
+msgid "<b>Strength:</b>"
+msgstr "<b>êë:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr "ì íì ìììë ì ìííì ìêí ì ìì(_A)"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>ìì:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "ëë ìííì ìêíë ë ììíëë."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "E_xport Complete Key"
+msgstr "ìì í ëëëê(_X)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:198
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
msgstr "SSH ëëì ììì ëíê ëëìëë."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:208
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
msgid "The SSH command failed."
msgstr "SSH ëëì ìííìëë."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:518
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
msgid "Remote Host Password"
msgstr "ìê íìí ìí"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:634
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:588
msgid "Enter Key Passphrase"
msgstr "í ìíë ìëíììì"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:724
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
msgstr "ì ëì ì íì ìí"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:908
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:862
#, c-format
msgid "Importing key: %s"
msgstr "íë êììë ì: %s"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:910
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
msgid "Importing key. Enter passphrase"
msgstr "íë êììë ììëë. ìíë ìëíììì"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:951
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
+msgid "OpenSSH keys"
+msgstr "OpenSSH í"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:235
+#, c-format
+msgid "OpenSSH: %s"
+msgstr "OpenSSH: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:940
msgid "No private key file is available for this key."
msgstr "ì íì ëí êì í íìì ììëë."
@@ -2409,14 +2534,10 @@ msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
msgstr "ëì ì íë ììíë ì..."
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr "<i>ì: fileserver.example.com:ííëí</i>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
msgstr "ìííì SSH ìê ìì"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
msgid ""
"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
"already have a login account on that computer."
@@ -2424,6 +2545,10 @@ msgstr ""
"ëì ì íë SSHë ììíë ëë ìííì ììíëë, ê ìííì ëêì êì"
"ì ìë ììì íëë."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
+msgstr "<i>ì: fileserver.example.com:ííëí</i>"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
msgid "_Computer Name:"
msgstr "ìíí ìë(_C):"
@@ -2436,15 +2561,170 @@ msgstr "ëêì ìë(_L):"
msgid "_Set Up"
msgstr "ìì(_S)"
+#~ msgid "Couldn't delete item"
+#~ msgstr "íëì ììí ì ììëë"
+
+#~ msgid "Deleting item"
+#~ msgid_plural "Deleting items"
+#~ msgstr[0] "íëì ììë ì"
+
+#~ msgid "Passwords: %s"
+#~ msgstr "ìí: %s"
+
+#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>ìí:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
+#~ "unlock it."
+#~ msgstr ""
+#~ "ìí ìì í ëìì ìêëë. ìêì íëë ëìí ìíê íìíëë."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
+#~ "available for use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ìí ìì í ëìì ëìí ìíë íëë. ìêì íìì ììí ì ììë"
+#~ "ë."
+
+#~ msgid "Couldn't delete keyring"
+#~ msgstr "í ëìì ììí ì ììëë"
+
+#~ msgid "Archive files"
+#~ msgstr "ìììë íì"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to replace it with a new file?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>êì ìëì íìì ìë ììëë.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "ìë ëë íìë ëì ììêìëê?"
+
+#~ msgid "_Replace"
+#~ msgstr "ëêê(_R)"
+
+#~ msgid "_Sign Key..."
+#~ msgstr "í ìë(_S)..."
+
+#~ msgid "Sign public key"
+#~ msgstr "êê íì ìëíëë"
+
+# pgp identity - ìëê ëì ììë ëí
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
+#~ msgstr "ìëë íì ìì %dêë ììí ììíìêìëê?"
+
+#~ msgid "Couldn't delete public key"
+#~ msgstr "êê íë ììí ì ììëë"
+
+#~ msgid "New PGP Key"
+#~ msgstr "ì PGP í"
+
+#~ msgid "Couldn't export key to \"%s\""
+#~ msgstr "íë \"%s\"ì ëëë ì ììëë"
+
+#~ msgid "Export Complete Key"
+#~ msgstr "ìì í ëëëê"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
+#~ msgstr "ìëë '%s' ìììë ììíìêìëê?"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
+#~ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
+#~ msgstr[0] "ìëë ììì %dêë ììíìêìëê?"
+
+#~ msgid "Deleting"
+#~ msgstr "ììíë ì"
+
+#~ msgid "Create New ..."
+#~ msgstr "ìë ëëê..."
+
+#~ msgid "Selected %d key"
+#~ msgid_plural "Selected %d keys"
+#~ msgstr[0] "%dê íë ìííìëë"
+
+#~ msgid "Importing keys"
+#~ msgstr "íë êììë ì"
+
+#~ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
+#~ msgstr "í ìëë ì ì ìêë, ëìí íìì ìëëììëë"
+
+#~ msgid "Importing Keys"
+#~ msgstr "íë êììë ì"
+
+#~ msgid "T_ypes"
+#~ msgstr "ìë(_Y)"
+
+#~ msgid "Show type column"
+#~ msgstr "ìë ìì íìíëë"
+
+#~ msgid "_Expiry"
+#~ msgstr "ëë(_E)"
+
+#~ msgid "Show expiry column"
+#~ msgstr "ëë ìì íìíëë"
+
+#~ msgid "_Trust"
+#~ msgstr "ìë(_T)"
+
+#~ msgid "Show owner trust column"
+#~ msgstr "ììì ìë ìì íìíëë"
+
+#~ msgid "_Validity"
+#~ msgstr "íì(_V)"
+
+#~ msgid "Show validity column"
+#~ msgstr "íì ì íì"
+
+#~ msgid "Other _Keys"
+#~ msgstr "êí í(_K)"
+
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "ìí"
+
+#~ msgid "Expiration Date"
+#~ msgstr "ëë ëì"
+
+#~ msgid "_Expand All"
+#~ msgstr "ëë íê(_E)"
+
+#~ msgid "Expand all listings"
+#~ msgstr "ëë ëëì íìëë"
+
+#~ msgid "_Collapse All"
+#~ msgstr "ëë êìê(_C)"
+
+#~ msgid "Collapse all listings"
+#~ msgstr "ëë ëëì êìëë"
+
+#~ msgid "Export public key"
+#~ msgstr "êê í ëëëê"
+
+#~ msgid "Exporting keys"
+#~ msgstr "íë ëëëë ì"
+
+#~ msgid "Couldn't retrieve data from key server"
+#~ msgstr "í ìëìì ëìíë êìì ì ììëë"
+
+#~ msgid "Retrieving keys"
+#~ msgstr "íë êììë ì"
+
+#~ msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr "%s íë êì íìëë. ìëë êì íìêìëê?"
+
+#~ msgid "Couldn't delete key"
+#~ msgstr "íë ììí ì ììëë"
+
+#~ msgid "_Key Description:"
+#~ msgstr "í ìë(_K):"
+
#~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
#~ msgstr "seahorse-daemonì ëëìë ìííì ììëë"
#~ msgid "couldn't fork process"
#~ msgstr "íëììë ííí ì ììëë"
-#~ msgid "couldn't create new process group"
-#~ msgstr "ì íëìì êëì ëë ì ììëë"
-
#~ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
#~ msgstr "ìíí ëë (ìíì)"
@@ -2496,9 +2776,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Bad Signature"
#~ msgstr "ìë íë"
-#~ msgid "Couldn't verify signature."
-#~ msgstr "ìëì ìëë ì íìí ì ììëë."
-
#~ msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
#~ msgstr "ìëì ììí íê ìëëìêë íë ì ì ììëë: %s"
@@ -2674,9 +2951,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Web Password"
#~ msgstr "ì ìí"
-#~ msgid "Network Password"
-#~ msgstr "ëíìí ìí"
-
#~ msgid "Couldn't set application access."
#~ msgstr "íëêë ìê êíì ììí ì ììëë."
@@ -2791,12 +3065,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Symmetric Key"
#~ msgstr "ëì í"
-#~ msgid "Public Key"
-#~ msgstr "êê í"
-
-#~ msgid "Private Key"
-#~ msgstr "êì í"
-
#~ msgid "Credentials"
#~ msgstr "ìê ìë"
@@ -2819,9 +3087,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Loading Keys..."
#~ msgstr "íë ììëìë ììëë..."
-#~ msgid "Searching for keys..."
-#~ msgstr "íë ìë ììëë..."
-
#~ msgid "Uploading keys..."
#~ msgstr "íë ìëëíë ììëë..."
@@ -2846,12 +3111,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Synchronizing keys"
#~ msgstr "í ëêí"
-#~ msgid "Encryption Key Manager"
-#~ msgstr "ìíí í êëì"
-
-#~ msgid "DSA"
-#~ msgstr "DSA"
-
#~ msgid "Invalid"
#~ msgstr "ìëë"
@@ -2861,9 +3120,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Public Secure Shell Key"
#~ msgstr "êê ëì ì í"
-#~ msgid "Secure Shell key"
-#~ msgstr "ëì ì í"
-
#~ msgid "Passphrase:"
#~ msgstr "ìí:"
@@ -2925,12 +3181,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "<b>Validity</b>"
#~ msgstr "<b>ìí</b>"
-#~ msgid "Common Name (CN)"
-#~ msgstr "êí ìë (Common Name, CN)"
-
-#~ msgid "Email Recipient Certificate"
-#~ msgstr "ììëì ììì ììì"
-
#~ msgid "Email Signer Certificate"
#~ msgstr "ììëì ìë ììì"
@@ -2955,9 +3205,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "SSL Client Certificate"
#~ msgstr "SSL íëììí ììì"
-#~ msgid "SSL Server Certificate"
-#~ msgstr "SSL ìë ììì"
-
#~ msgid "Serial Number"
#~ msgstr "ìëëí"
@@ -2970,9 +3217,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Removing item"
#~ msgstr "íëì ììë ììëë"
-#~ msgid "<i>Automatically unlocked when user logs in.</i>"
-#~ msgstr "<i>ìììê ëêìíë ìëìë ìêì íëë.</i>"
-
#~ msgid "Couldn't get default password keyring"
#~ msgstr "êë ìí í ëìì ìì ì ììëë"
@@ -3018,9 +3262,6 @@ msgstr "ìì(_S)"
#~ msgid "Expiry for Subkey %d of %s"
#~ msgstr "%2$sì ìëí %1$dë ëë"
-#~ msgid "Create a new personal key"
-#~ msgstr "ì êì íë ëëëë"
-
#~ msgid "Import keys into your key ring from a file"
#~ msgstr "íììì íë ë í ëììë êììëë"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]