[gnome-packagekit] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated British English translation
- Date: Fri, 9 Mar 2012 16:05:50 +0000 (UTC)
commit 1b0b55bbec19e85b5faf9686e417ee8164993355
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Fri Mar 9 16:05:38 2012 +0000
Updated British English translation
po/en_GB.po | 1863 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 978 insertions(+), 885 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index fdb9e99..940708d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2008 gnome-packagekit's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the gnome-packagekit package.
# Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>, 2010.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009, 2010, 2011.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-12 07:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 07:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-09 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -16,214 +16,415 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "Add or remove software installed on the system"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:1
+msgid "Automatically remove unused dependencies"
+msgstr "Automatically remove unused dependencies"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
+"required by other packages."
+msgstr ""
+"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
+"required by other packages."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:3
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
+msgstr "Ask the user if additional packages should be installed"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:4
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed."
+msgstr "Ask the user if additional packages should be installed."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:5
+msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
+msgstr "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount."
+msgstr ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:7
+msgid "If search terms should be completed automatically"
+msgstr "If search terms should be completed automatically"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:8
+msgid "If search terms should be completed automatically."
+msgstr "If search terms should be completed automatically."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:9
+msgid "Filter using basename in gpk-application"
+msgstr "Filter using basename in gpk-application"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:10
+msgid "Filter package lists using basename in gpk-application."
+msgstr "Filter package lists using basename in gpk-application."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:11
+msgid "Only show the newest packages in the file lists"
+msgstr "Only show the newest packages in the file lists"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:12
+msgid "Only show the newest packages in the file lists."
+msgstr "Only show the newest packages in the file lists."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
+msgid "Only show native packages in the file lists"
+msgstr "Only show native packages in the file lists"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+msgid ""
+"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
+"lists."
+msgstr ""
+"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
+"lists."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
+msgid "Show the category group menu"
+msgstr "Show the category group menu"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
+msgid ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate."
+msgstr ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
+msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgstr "Show the 'All Packages' group menu"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
+msgid ""
+"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
+"backends and is not generally required by end users."
+msgstr ""
+"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
+"backends and is not generally required by end users."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
+msgid "The search mode used by default"
+msgstr "The search mode used by default"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
+msgid ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
+"\"."
+msgstr ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file\"."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
+msgid "Show all repositories in the software source viewer"
+msgstr "Show all repositories in the software source viewer"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
+msgid "Show all repositories in the software source viewer."
+msgstr "Show all repositories in the software source viewer."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
+msgstr ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection."
+msgstr ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
+msgid "Only show the newest updates in the list"
+msgstr "Only show the newest updates in the list"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
+msgid ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
+msgstr ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
+msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
+msgstr "Scroll to packages as they are downloaded"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
+msgid ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+msgstr ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
+msgid "Allow applications to invoke the font installer"
+msgstr "Allow applications to invoke the font installer"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
+msgid "Allow applications to invoke the font installer."
+msgstr "Allow applications to invoke the font installer."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+msgstr "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
+msgid ""
+"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
+"separated by commas."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
+msgstr "Allow applications to invoke the codec installer"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
+msgstr "Allow applications to invoke the codec installer."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
+msgstr "Allow applications to invoke the mime type installer"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
+msgstr "Allow applications to invoke the mime type installer."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
+"options by default."
+msgstr ""
+"When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
+"options by default."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
+"turned on."
+msgstr ""
+"When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
+"turned on."
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3358
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
+#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "Add/Remove Software"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr "About this software"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "Add or remove software installed on the system"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+msgid "_System"
+msgstr "_System"
#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr "Depends On"
+msgid "View previously added or removed software"
+msgstr "View previously added or removed software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "Edit list of software sources"
+msgid "Software Log"
+msgstr "Software Log"
#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "Execute graphical applications"
+msgid "Edit list of software sources"
+msgstr "Edit list of software sources"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "Fi_nd"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "Software Sources"
#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr "Get File List"
+msgid "Refresh the list of packages on the system"
+msgstr "Refresh the list of packages on the system"
#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr "Help with this software"
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "Refresh Package Lists"
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
-#: ../src/gpk-task.c:405
-msgid "Install"
-msgstr "Install"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+msgid "_Filters"
+msgstr "_Filters"
#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "Only N_ative Packages"
+msgid "_Installed"
+msgstr "_Installed"
#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr "Only _Available"
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "Only _Installed"
#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr "Only _Development"
+msgid "Only _Available"
+msgstr "Only _Available"
#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "Only _End User Files"
+msgid "_No Filter"
+msgstr "_No Filter"
#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "Only _Graphical"
+msgid "_Development"
+msgstr "_Development"
#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "Only _Installed"
+msgid "Only _Development"
+msgstr "Only _Development"
#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "Only _Newest Packages"
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "Only _End User Files"
#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "Only _Non-Free Software"
+msgid "_Graphical"
+msgstr "_Graphical"
#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "Only _Non-Source Code"
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "Only _Graphical"
#: ../data/gpk-application.ui.h:19
msgid "Only _Text"
msgstr "Only _Text"
#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "Only show one package, not subpackages"
+msgid "_Free"
+msgstr "_Free"
#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "Only show packages matching the machine architecture"
+msgid "_Only Free Software"
+msgstr "_Only Free Software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "Only show the newest available package"
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "Only _Non-Free Software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr "Project Homepage"
+msgid "_Source"
+msgstr "_Source"
#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "Refresh Package Lists"
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "_Only Source Code"
#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "Refresh the list of packages on the system"
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "Only _Non-Source Code"
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26
+msgid "Only show one package, not subpackages"
+msgstr "Only show one package, not subpackages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr "Required By"
+msgid "_Hide Subpackages"
+msgstr "_Hide Subpackages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "Run Program"
+msgid "Only show the newest available package"
+msgstr "Only show the newest available package"
#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr "S_election"
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "Only _Newest Packages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr "Software Log"
+msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgstr "Only show packages matching the machine architecture"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "Software Sources"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "Only N_ative Packages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "View previously added or removed software"
+msgid "S_election"
+msgstr "S_election"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "Visit the project homepage"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
+#: ../src/gpk-task.c:405
+msgid "Install"
+msgstr "Install"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Contents"
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
+#: ../src/gpk-task.c:410
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr "_Development"
+msgid "Visit the project homepage"
+msgstr "Visit the project homepage"
#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "_Filters"
+msgid "Project homepage"
+msgstr "Project Homepage"
#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "_Free"
+msgid "Execute graphical applications"
+msgstr "Execute graphical applications"
#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr "_Graphical"
+msgid "Run program"
+msgstr "Run Program"
#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
+msgid "Get file list"
+msgstr "Get File List"
#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "_Hide Subpackages"
+msgid "Depends on"
+msgstr "Depends On"
#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr "_Installed"
+msgid "Required by"
+msgstr "Required By"
#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr "_No Filter"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "_Only Free Software"
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Contents"
#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "_Only Source Code"
+msgid "Help with this software"
+msgstr "Help with this software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr "_Source"
+msgid "About this software"
+msgstr "About this software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr "_System"
+msgid "Fi_nd"
+msgstr "Fi_nd"
#: ../data/gpk-client.ui.h:1
msgid "Install Package"
@@ -241,21 +442,21 @@ msgstr "Licence Agreement Required"
msgid "_Accept Agreement"
msgstr "_Accept Agreement"
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "Install selected software on the system"
-
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
msgid "Software Install"
msgstr "Software Install"
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr "Install selected software on the system"
+
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
@@ -266,7 +467,7 @@ msgstr "Catalogue Installer"
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "Install a catalogue of software on the system"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "Software Log Viewer"
@@ -274,153 +475,153 @@ msgstr "Software Log Viewer"
msgid "View past package management tasks"
msgstr "View past package management tasks"
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:2
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
msgid "Software Settings"
msgstr "Software Settings"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
msgstr ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:934
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr "Software Update Preferences"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
+msgid "_Check Now"
+msgstr "_Check Now"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+msgid "_Automatically install:"
+msgstr "_Automatically install:"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "C_heck for updates:"
msgstr "C_heck for updates:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
msgid "Check for major _upgrades:"
msgstr "Check for major _upgrades:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
msgid "Check for updates when using mobile broadband"
msgstr "Check for updates when using mobile broadband"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
msgid "Currently using mobile broadband"
msgstr "Currently using mobile broadband"
-#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr "Software Update Preferences"
-
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
msgid "Update Settings"
msgstr "Update Settings"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "_Automatically install:"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
-msgstr "_Check Now"
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:11
msgid "_Show debug and development software sources"
msgstr "_Show debug and development software sources"
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-service-pack.c:817
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr "Service Pack Creator"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "Create"
+msgid "Create a copy of this computer's package list"
+msgstr "Create a copy of this computer's package list"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr "Create a copy of this computers package list"
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr "Create an archive of all the pending updates"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
msgid "Create an archive of a specific package"
msgstr "Create an archive of a specific package"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "Create an archive of all the pending updates"
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr "Destination package list:"
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-#: ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7
+msgid "Output directory:"
+msgstr "Output directory:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgid "Destination package list:"
+msgstr "Destination package list:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr "Output directory:"
+msgid "Select a Package List File"
+msgstr "Select a Package List File"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "Progress"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
msgid "Save New Service Pack"
msgstr "Save New Service Pack"
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
+#: ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr "Select A Package List File"
+msgid "Progress"
+msgstr "Progress"
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr "Service Pack Creator"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13
+msgid "Create"
+msgstr "Create"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr "Do you recognise the user and trust this key?"
+msgid "Software signature is required"
+msgstr "Software signature is required"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
msgid "Do you trust the source of the packages?"
msgstr "Do you trust the source of the packages?"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "Package:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Repository name:"
msgstr "Repository name:"
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Signature URL:"
msgstr "Signature URL:"
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr "Signature user identifier:"
+
#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
msgid "Signature identifier:"
msgstr "Signature identifier:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr "Signature user identifier:"
+msgid "Package:"
+msgstr "Package:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr "Software signature is required"
+msgid "Do you recognize the user and trust this key?"
+msgstr "Do you recognise the user and trust this key?"
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
msgid "Software Update"
msgstr "Software Update"
@@ -436,6 +637,10 @@ msgstr "Operating System Upgrade"
msgid "Upgrade the operating system to a new version"
msgstr "Upgrade the operating system to a new version"
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid "_Install Updates"
+msgstr "_Install Updates"
+
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
@@ -445,10 +650,6 @@ msgstr ""
"provide new features."
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
-msgid "_Install Updates"
-msgstr "_Install Updates"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
msgid "_Upgrade"
msgstr "_Upgrade"
@@ -551,7 +752,7 @@ msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
msgstr[0] "%i additional package is required for %s"
msgstr[1] "%i additional packages are required for %s"
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
#: ../src/gpk-application.c:1033
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -593,7 +794,7 @@ msgstr ""
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "Try again with a different search term."
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
+#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
#: ../src/gpk-application.c:1602
msgid "Invalid search text"
msgstr "Invalid search text"
@@ -603,7 +804,7 @@ msgstr "Invalid search text"
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "The search text contains invalid characters"
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
#: ../src/gpk-application.c:1645
msgid "The search could not be completed"
msgstr "The search could not be completed"
@@ -634,112 +835,112 @@ msgstr "These changes will be lost if you close this window."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2107 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-application.c:2145
+#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2293
+#: ../src/gpk-application.c:2283
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "Visit %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Project"
msgstr "Project"
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2312
+#: ../src/gpk-application.c:2302
msgid "Group"
msgstr "Group"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2318
+#: ../src/gpk-application.c:2308
msgid "License"
msgstr "Licence"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2333
+#: ../src/gpk-application.c:2323
msgid "Size"
msgstr "Size"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2336
+#: ../src/gpk-application.c:2326
msgid "Installed size"
msgstr "Installed size"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2339
+#: ../src/gpk-application.c:2329
msgid "Download size"
msgstr "Download size"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2348
+#: ../src/gpk-application.c:2338
msgid "Source"
msgstr "Source"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2493
+#: ../src/gpk-application.c:2483
msgid "Selected packages"
msgstr "Selected packages"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2546
+#: ../src/gpk-application.c:2536
msgid "Searching by name"
msgstr "Searching by name"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2570
+#: ../src/gpk-application.c:2560
msgid "Searching by description"
msgstr "Searching by description"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2594
+#: ../src/gpk-application.c:2584
msgid "Searching by file"
msgstr "Searching by file"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2616
+#: ../src/gpk-application.c:2606
msgid "Search by name"
msgstr "Search by name"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2627
+#: ../src/gpk-application.c:2617
msgid "Search by description"
msgstr "Search by description"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2638
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Search by file name"
msgstr "Search by file name"
-#: ../src/gpk-application.c:2679
+#: ../src/gpk-application.c:2669
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "Licensed under the GNU General Public Licence Version 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2680
+#: ../src/gpk-application.c:2670
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -751,7 +952,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
"any later version."
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2674
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -763,7 +964,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for "
"more details."
-#: ../src/gpk-application.c:2688
+#: ../src/gpk-application.c:2678
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -774,116 +975,116 @@ msgstr ""
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2694
+#: ../src/gpk-application.c:2684
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>\n"
"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>"
-#: ../src/gpk-application.c:2714
+#: ../src/gpk-application.c:2704
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit Website"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2717
+#: ../src/gpk-application.c:2707
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "Package Manager for GNOME"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3144
+#: ../src/gpk-application.c:3134
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3168
+#: ../src/gpk-application.c:3158
msgid ""
"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
msgstr ""
"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3171
+#: ../src/gpk-application.c:3161
msgid "Enter a search word and then click find to get started."
msgstr "Enter a search word and then click find to get started."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3397
+#: ../src/gpk-application.c:3387
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "Exiting as properties could not be retrieved"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3516
+#: ../src/gpk-application.c:3506
msgid "All packages"
msgstr "All packages"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3518
+#: ../src/gpk-application.c:3508
msgid "Show all packages"
msgstr "Show all packages"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3761
+#: ../src/gpk-application.c:3747
msgid "Clear current selection"
msgstr "Clear current selection"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3786
+#: ../src/gpk-application.c:3772
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3812
+#: ../src/gpk-application.c:3798
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "Visit home page for selected package"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3920
+#: ../src/gpk-application.c:3906
msgid "Find packages"
msgstr "Find packages"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3928
+#: ../src/gpk-application.c:3914
msgid "Cancel search"
msgstr "Cancel search"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4051 ../src/gpk-update-viewer.c:3341
+#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Show the program version and exit"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4084
+#: ../src/gpk-application.c:4070
msgid "Package installer"
msgstr "Package installer"
#. TRANSLATORS: a 32 bit package
-#: ../src/gpk-common.c:296
+#: ../src/gpk-common.c:295
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
#. TRANSLATORS: a 64 bit package
-#: ../src/gpk-common.c:303
+#: ../src/gpk-common.c:302
msgid "64-bit"
msgstr "64-bit"
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:428
+#: ../src/gpk-common.c:427
msgid "This application is running as a privileged user"
msgstr "This application is running as a privileged user"
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:431
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the application name
+#: ../src/gpk-common.c:430
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
msgstr "%s is running as a privileged user"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:434
+#: ../src/gpk-common.c:433
msgid "Package management applications are security sensitive."
msgstr "Package management applications are security sensitive."
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:436
+#: ../src/gpk-common.c:435
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
@@ -892,18 +1093,18 @@ msgstr ""
"security reasons."
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:442
+#: ../src/gpk-common.c:441
msgid "Continue _Anyway"
msgstr "Continue _Anyway"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:512 ../src/gpk-common.c:562
+#: ../src/gpk-common.c:511 ../src/gpk-common.c:561
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "Now"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:522 ../src/gpk-common.c:572
+#: ../src/gpk-common.c:521 ../src/gpk-common.c:571
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -911,7 +1112,7 @@ msgstr[0] "%i second"
msgstr[1] "%i seconds"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:532 ../src/gpk-common.c:585
+#: ../src/gpk-common.c:531 ../src/gpk-common.c:584
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -919,7 +1120,7 @@ msgstr[0] "%i minute"
msgstr[1] "%i minutes"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:538 ../src/gpk-common.c:604
+#: ../src/gpk-common.c:537 ../src/gpk-common.c:603
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -930,45 +1131,45 @@ msgstr[1] "%i hours"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:610
+#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:609
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:592 ../src/gpk-common.c:612
+#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:611
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minute"
msgstr[1] "minutes"
-#: ../src/gpk-common.c:593
+#: ../src/gpk-common.c:592
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "second"
msgstr[1] "seconds"
-#: ../src/gpk-common.c:611
+#: ../src/gpk-common.c:610
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "hour"
msgstr[1] "hours"
-#: ../src/gpk-common.c:638
+#: ../src/gpk-common.c:637
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s and %s"
-#: ../src/gpk-common.c:641
+#: ../src/gpk-common.c:640
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s and %s"
-#: ../src/gpk-common.c:644
+#: ../src/gpk-common.c:643
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s and %s"
-#: ../src/gpk-common.c:648
+#: ../src/gpk-common.c:647
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s, %s and %s"
@@ -996,10 +1197,10 @@ msgstr "Package Manager error details"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
msgid ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
+"distribution bug tracker."
msgstr ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
+"distribution bug tracker."
#. TRANSLATORS: failed authentication
#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
@@ -1034,7 +1235,7 @@ msgstr "Failed to install package"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
msgid "Installing packages"
msgstr "Installing packages"
@@ -1081,7 +1282,7 @@ msgstr "The packages could not be found in any software source"
msgid "More information"
msgstr "More information"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:336
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "The package is already installed"
@@ -1179,7 +1380,7 @@ msgstr[1] "A program wants to install files"
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1485 ../src/gpk-dbus-task.c:3112
-#: ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
msgid "Searching for file"
msgstr "Searching for file"
@@ -1448,11 +1649,11 @@ msgstr[1] "Install the following drivers"
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:947
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:949
msgid "Removing packages"
msgstr "Removing packages"
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#. TRANSLATORS: failed to find the package for the file
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3007
msgid "Failed to find package for this file"
msgstr "Failed to find package for this file"
@@ -1513,15 +1714,15 @@ msgid "Do not show this again"
msgstr "Do not show this again"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:152
msgid "Could not upgrade the system"
msgstr "Could not upgrade the system"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:173
msgid "The upgrade completed successfully"
msgstr "The upgrade completed successfully"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:176
msgid ""
"Your system now has the required software needed to complete the operating "
"system upgrade."
@@ -1529,7 +1730,7 @@ msgstr ""
"Your system now has the required software needed to complete the operating "
"system upgrade."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
msgid ""
"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
"process."
@@ -1537,32 +1738,32 @@ msgstr ""
"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
"process."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:178
msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
msgstr "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:194
msgid "Restart Now"
msgstr "Restart Now"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:311
msgid "Could not get distribution upgrades"
msgstr "Could not get distribution upgrades"
#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:332
msgid "No releases available for upgrade"
msgstr "No releases available for upgrade"
#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:393
#, c-format
msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
msgstr "Upgrade your system (%d of %d)"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
msgid ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
@@ -1570,7 +1771,7 @@ msgstr ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
msgid ""
"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
"your internet connection and the options selected."
@@ -1578,7 +1779,7 @@ msgstr ""
"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
"your internet connection and the options selected."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
msgid ""
"You will be able to continue using your system while this assistant "
"downloads the packages needed to upgrade your system."
@@ -1586,7 +1787,7 @@ msgstr ""
"You will be able to continue using your system while this assistant "
"downloads the packages needed to upgrade your system."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
msgid ""
"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
"in order to complete the upgrade process."
@@ -1595,36 +1796,36 @@ msgstr ""
"in order to complete the upgrade process."
#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:420
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
msgid "Upgrade your system"
msgstr "Upgrade your system"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:470
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:487
msgid "Available operating system _releases:"
msgstr "Available operating system _releases:"
#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:479
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:496
msgid "Loading list of upgrades"
msgstr "Loading list of upgrades"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:497
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:514
msgid "Choose desired operating system version"
msgstr "Choose desired operating system version"
#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:527
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
msgstr "The upgrade tool can operate with three different modes:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:557
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
msgid ""
"The selected option will require the installer to download additional data."
msgstr ""
"The selected option will require the installer to download additional data."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:558
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
msgid ""
"Do not continue with this option if the network will not be available at "
"upgrade time."
@@ -1633,362 +1834,362 @@ msgstr ""
"upgrade time."
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:573
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
msgid "Choose desired download options"
msgstr "Choose desired download options"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
msgid ""
"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
msgstr ""
"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:591
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
msgid "Request authentication from a privileged user"
msgstr "Request authentication from a privileged user"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:592
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
msgid "Download installer images"
msgstr "Download installer images"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:593
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
msgid "Download packages"
msgstr "Download packages"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:594
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
msgid "Prepare and test the upgrade"
msgstr "Prepare and test the upgrade"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:595
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
msgstr "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:596
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
msgid "Press 'Apply' to apply changes."
msgstr "Press 'Apply' to apply changes."
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:626
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:641
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:658
msgid "Applying changes"
msgstr "Applying changes"
#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:703
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:720
msgid "Cannot perform operating system upgrade"
msgstr "Cannot perform operating system upgrade"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:715
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:732
msgid "Upgrading the operating system is not supported."
msgstr "Upgrading the operating system is not supported."
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:719
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
msgid "Cannot get operating system upgrade information."
msgstr "Cannot get operating system upgrade information."
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:723
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
msgid "Unsupported daemon version."
msgstr "Unsupported daemon version."
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "Distribution Upgrade Tool"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:277
+#: ../src/gpk-enum.c:279
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:281
+#: ../src/gpk-enum.c:283
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:285
+#: ../src/gpk-enum.c:287
msgid "disc"
msgstr "disc"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:289
+#: ../src/gpk-enum.c:291
msgid "media"
msgstr "media"
-#: ../src/gpk-enum.c:306
+#: ../src/gpk-enum.c:308
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "Failed with unknown error code"
-#: ../src/gpk-enum.c:309
+#: ../src/gpk-enum.c:311
msgid "No network connection available"
msgstr "No network connection available"
-#: ../src/gpk-enum.c:312
+#: ../src/gpk-enum.c:314
msgid "No package cache is available."
msgstr "No package cache is available."
-#: ../src/gpk-enum.c:315
+#: ../src/gpk-enum.c:317
msgid "Out of memory"
msgstr "Out of memory"
-#: ../src/gpk-enum.c:318
+#: ../src/gpk-enum.c:320
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "Failed to create a thread"
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#: ../src/gpk-enum.c:323
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "Not supported by this backend"
-#: ../src/gpk-enum.c:324
+#: ../src/gpk-enum.c:326
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "An internal system error has occurred"
-#: ../src/gpk-enum.c:327
+#: ../src/gpk-enum.c:329
msgid "A security signature is not present"
msgstr "A security signature is not present"
-#: ../src/gpk-enum.c:330
+#: ../src/gpk-enum.c:332
msgid "The package is not installed"
msgstr "The package is not installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:333
+#: ../src/gpk-enum.c:335
msgid "The package was not found"
msgstr "The package was not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:339
+#: ../src/gpk-enum.c:341
msgid "The package download failed"
msgstr "The package download failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:342
+#: ../src/gpk-enum.c:344
msgid "The group was not found"
msgstr "The group was not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:345
+#: ../src/gpk-enum.c:347
msgid "The group list was invalid"
msgstr "The group list was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:348
+#: ../src/gpk-enum.c:350
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "Dependency resolution failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:351
+#: ../src/gpk-enum.c:353
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "Search filter was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:354
+#: ../src/gpk-enum.c:356
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "The package identifier was not well-formed"
-#: ../src/gpk-enum.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:359
msgid "Transaction error"
msgstr "Transaction error"
-#: ../src/gpk-enum.c:360
+#: ../src/gpk-enum.c:362
msgid "Repository name was not found"
msgstr "Repository name was not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:363
+#: ../src/gpk-enum.c:365
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "Could not remove a protected system package"
-#: ../src/gpk-enum.c:366
+#: ../src/gpk-enum.c:368
msgid "The action was canceled"
msgstr "The action was cancelled"
-#: ../src/gpk-enum.c:369
+#: ../src/gpk-enum.c:371
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "The action was forcibly cancelled"
-#: ../src/gpk-enum.c:372
+#: ../src/gpk-enum.c:374
msgid "Reading the configuration file failed"
msgstr "Reading the configuration file failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:375
+#: ../src/gpk-enum.c:377
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "The action cannot be cancelled"
-#: ../src/gpk-enum.c:378
+#: ../src/gpk-enum.c:380
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "Source packages cannot be installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:381
+#: ../src/gpk-enum.c:383
msgid "The license agreement failed"
msgstr "The licence agreement failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:384
+#: ../src/gpk-enum.c:386
msgid "Local file conflict between packages"
msgstr "Local file conflict between packages"
-#: ../src/gpk-enum.c:387
+#: ../src/gpk-enum.c:389
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "Packages are not compatible"
-#: ../src/gpk-enum.c:390
+#: ../src/gpk-enum.c:392
msgid "Problem connecting to a software source"
msgstr "Problem connecting to a software source"
-#: ../src/gpk-enum.c:393
+#: ../src/gpk-enum.c:395
msgid "Failed to initialize"
msgstr "Failed to initialise"
-#: ../src/gpk-enum.c:396
-msgid "Failed to finalise"
+#: ../src/gpk-enum.c:398
+msgid "Failed to finalize"
msgstr "Failed to finalise"
-#: ../src/gpk-enum.c:399
+#: ../src/gpk-enum.c:401
msgid "Cannot get lock"
msgstr "Cannot get lock"
-#: ../src/gpk-enum.c:402
+#: ../src/gpk-enum.c:404
msgid "No packages to update"
msgstr "No packages to update"
-#: ../src/gpk-enum.c:405
+#: ../src/gpk-enum.c:407
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "Cannot write repository configuration"
-#: ../src/gpk-enum.c:408
+#: ../src/gpk-enum.c:410
msgid "Local install failed"
msgstr "Local install failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:411
+#: ../src/gpk-enum.c:413
msgid "Bad security signature"
msgstr "Bad security signature"
-#: ../src/gpk-enum.c:414
+#: ../src/gpk-enum.c:416
msgid "Missing security signature"
msgstr "Missing security signature"
-#: ../src/gpk-enum.c:417
+#: ../src/gpk-enum.c:419
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "Repository configuration invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:420
+#: ../src/gpk-enum.c:422
msgid "Invalid package file"
msgstr "Invalid package file"
-#: ../src/gpk-enum.c:423
+#: ../src/gpk-enum.c:425
msgid "Package install blocked"
msgstr "Package install blocked"
-#: ../src/gpk-enum.c:426
+#: ../src/gpk-enum.c:428
msgid "Package is corrupt"
msgstr "Package is corrupt"
-#: ../src/gpk-enum.c:429
+#: ../src/gpk-enum.c:431
msgid "All packages are already installed"
msgstr "All packages are already installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:432
+#: ../src/gpk-enum.c:434
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "The specified file could not be found"
-#: ../src/gpk-enum.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:437
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "No more mirrors are available"
-#: ../src/gpk-enum.c:438
+#: ../src/gpk-enum.c:440
msgid "No distribution upgrade data is available"
msgstr "No distribution upgrade data is available"
-#: ../src/gpk-enum.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:443
msgid "Package is incompatible with this system"
msgstr "Package is incompatible with this system"
-#: ../src/gpk-enum.c:444
+#: ../src/gpk-enum.c:446
msgid "No space is left on the disk"
msgstr "No space is left on the disk"
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:447 ../src/gpk-task.c:357
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
+#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
msgid "A media change is required"
msgstr "A media change is required"
-#: ../src/gpk-enum.c:450
+#: ../src/gpk-enum.c:452
msgid "Authorization failed"
msgstr "Authorisation failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:453
+#: ../src/gpk-enum.c:455
msgid "Update not found"
msgstr "Update not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:456
+#: ../src/gpk-enum.c:458
msgid "Cannot install from untrusted source"
msgstr "Cannot install from untrusted source"
-#: ../src/gpk-enum.c:459
+#: ../src/gpk-enum.c:461
msgid "Cannot update from untrusted source"
msgstr "Cannot update from untrusted source"
-#: ../src/gpk-enum.c:462
+#: ../src/gpk-enum.c:464
msgid "Cannot get the file list"
msgstr "Cannot get the file list"
-#: ../src/gpk-enum.c:465
+#: ../src/gpk-enum.c:467
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "Cannot get package requires"
-#: ../src/gpk-enum.c:468
+#: ../src/gpk-enum.c:470
msgid "Cannot disable source"
msgstr "Cannot disable source"
-#: ../src/gpk-enum.c:471
+#: ../src/gpk-enum.c:473
msgid "The download failed"
msgstr "The download failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:474
+#: ../src/gpk-enum.c:476
msgid "Package failed to configure"
msgstr "Package failed to configure"
-#: ../src/gpk-enum.c:477
+#: ../src/gpk-enum.c:479
msgid "Package failed to build"
msgstr "Package failed to build"
-#: ../src/gpk-enum.c:480
+#: ../src/gpk-enum.c:482
msgid "Package failed to install"
msgstr "Package failed to install"
-#: ../src/gpk-enum.c:483
+#: ../src/gpk-enum.c:485
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "Package failed to be removed"
-#: ../src/gpk-enum.c:486
+#: ../src/gpk-enum.c:488
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "Update failed due to running process"
-#: ../src/gpk-enum.c:489
+#: ../src/gpk-enum.c:491
msgid "The package database was changed"
msgstr "The package database was changed"
-#: ../src/gpk-enum.c:492
+#: ../src/gpk-enum.c:494
msgid "Virtual provide type is not supported"
msgstr "Virtual provide type is not supported"
-#: ../src/gpk-enum.c:495
+#: ../src/gpk-enum.c:497
msgid "Install root is invalid"
msgstr "Install root is invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:498
+#: ../src/gpk-enum.c:500
msgid "Cannot fetch install sources"
msgstr "Cannot fetch install sources"
-#: ../src/gpk-enum.c:501
+#: ../src/gpk-enum.c:503
msgid "Rescheduled due to priority"
msgstr "Rescheduled due to priority"
-#: ../src/gpk-enum.c:518
+#: ../src/gpk-enum.c:520
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "Failed with unknown error code."
-#: ../src/gpk-enum.c:521
+#: ../src/gpk-enum.c:523
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -1996,7 +2197,7 @@ msgstr ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
-#: ../src/gpk-enum.c:525
+#: ../src/gpk-enum.c:527
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
@@ -2004,7 +2205,7 @@ msgstr ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
-#: ../src/gpk-enum.c:529
+#: ../src/gpk-enum.c:531
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -2014,31 +2215,31 @@ msgstr ""
"memory.\n"
"Please restart your computer."
-#: ../src/gpk-enum.c:533
+#: ../src/gpk-enum.c:535
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr "A thread could not be created to service the user request."
-#: ../src/gpk-enum.c:536
+#: ../src/gpk-enum.c:538
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
"happened."
msgstr ""
"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
"happened."
-#: ../src/gpk-enum.c:540
+#: ../src/gpk-enum.c:542
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
"description."
msgstr ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
"description."
-#: ../src/gpk-enum.c:544
+#: ../src/gpk-enum.c:546
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
@@ -2046,13 +2247,13 @@ msgstr ""
"A security trust relationship could not be made with the software source\n"
"Please check your security settings."
-#: ../src/gpk-enum.c:548
+#: ../src/gpk-enum.c:550
msgid ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
-#: ../src/gpk-enum.c:551
+#: ../src/gpk-enum.c:553
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
@@ -2060,11 +2261,11 @@ msgstr ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
-#: ../src/gpk-enum.c:554
+#: ../src/gpk-enum.c:556
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "The package that is trying to be installed is already installed."
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:559
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2072,7 +2273,7 @@ msgstr ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
-#: ../src/gpk-enum.c:561
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
@@ -2080,7 +2281,7 @@ msgstr ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
-#: ../src/gpk-enum.c:565
+#: ../src/gpk-enum.c:567
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2090,7 +2291,7 @@ msgstr ""
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
"error."
-#: ../src/gpk-enum.c:570
+#: ../src/gpk-enum.c:572
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2098,11 +2299,11 @@ msgstr ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:576
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "The search filter was not correctly formed."
-#: ../src/gpk-enum.c:577
+#: ../src/gpk-enum.c:579
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2110,7 +2311,7 @@ msgstr ""
"The package identifier was not well-formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
-#: ../src/gpk-enum.c:581
+#: ../src/gpk-enum.c:583
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2118,7 +2319,7 @@ msgstr ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:585
+#: ../src/gpk-enum.c:587
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2126,15 +2327,15 @@ msgstr ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
-#: ../src/gpk-enum.c:589
+#: ../src/gpk-enum.c:591
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
msgstr "Removing a protected system package is not allowed."
-#: ../src/gpk-enum.c:592
+#: ../src/gpk-enum.c:594
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "The action was cancelled successfully and no packages were changed."
-#: ../src/gpk-enum.c:595
+#: ../src/gpk-enum.c:597
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2142,7 +2343,7 @@ msgstr ""
"The action was cancelled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
-#: ../src/gpk-enum.c:599
+#: ../src/gpk-enum.c:601
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2150,11 +2351,11 @@ msgstr ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
-#: ../src/gpk-enum.c:603
+#: ../src/gpk-enum.c:605
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "The action cannot be cancelled at this time."
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:608
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2162,7 +2363,7 @@ msgstr ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
-#: ../src/gpk-enum.c:610
+#: ../src/gpk-enum.c:612
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
@@ -2170,7 +2371,7 @@ msgstr ""
"The licence agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the licence."
-#: ../src/gpk-enum.c:614
+#: ../src/gpk-enum.c:616
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2178,7 +2379,7 @@ msgstr ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-#: ../src/gpk-enum.c:618
+#: ../src/gpk-enum.c:620
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2186,7 +2387,7 @@ msgstr ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-#: ../src/gpk-enum.c:622
+#: ../src/gpk-enum.c:624
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
@@ -2194,7 +2395,7 @@ msgstr ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
-#: ../src/gpk-enum.c:626
+#: ../src/gpk-enum.c:628
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2202,7 +2403,7 @@ msgstr ""
"Failed to initialise packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
-#: ../src/gpk-enum.c:630
+#: ../src/gpk-enum.c:632
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
@@ -2210,7 +2411,7 @@ msgstr ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
-#: ../src/gpk-enum.c:634
+#: ../src/gpk-enum.c:636
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2218,15 +2419,15 @@ msgstr ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
-#: ../src/gpk-enum.c:638
+#: ../src/gpk-enum.c:640
msgid "None of the selected packages could be updated."
msgstr "None of the selected packages could be updated."
-#: ../src/gpk-enum.c:641
+#: ../src/gpk-enum.c:643
msgid "The repository configuration could not be modified."
msgstr "The repository configuration could not be modified."
-#: ../src/gpk-enum.c:644
+#: ../src/gpk-enum.c:646
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2234,11 +2435,11 @@ msgstr ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:648
+#: ../src/gpk-enum.c:650
msgid "The package security signature could not be verified."
msgstr "The package security signature could not be verified."
-#: ../src/gpk-enum.c:651
+#: ../src/gpk-enum.c:653
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
@@ -2246,11 +2447,11 @@ msgstr ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
-#: ../src/gpk-enum.c:655
+#: ../src/gpk-enum.c:657
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
msgstr "Repository configuration was invalid and could not be read."
-#: ../src/gpk-enum.c:658
+#: ../src/gpk-enum.c:660
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2258,7 +2459,7 @@ msgstr ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
-#: ../src/gpk-enum.c:662
+#: ../src/gpk-enum.c:664
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
@@ -2266,19 +2467,19 @@ msgstr ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
-#: ../src/gpk-enum.c:665
+#: ../src/gpk-enum.c:667
msgid ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
-#: ../src/gpk-enum.c:668
+#: ../src/gpk-enum.c:670
msgid ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
msgstr ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-#: ../src/gpk-enum.c:671
+#: ../src/gpk-enum.c:673
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2286,7 +2487,7 @@ msgstr ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:677
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2294,7 +2495,7 @@ msgstr ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
-#: ../src/gpk-enum.c:679
+#: ../src/gpk-enum.c:681
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
@@ -2304,13 +2505,13 @@ msgstr ""
"sources.\n"
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
-#: ../src/gpk-enum.c:683
+#: ../src/gpk-enum.c:685
msgid ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
msgstr ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
-#: ../src/gpk-enum.c:686
+#: ../src/gpk-enum.c:688
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2318,11 +2519,11 @@ msgstr ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
-#: ../src/gpk-enum.c:690
+#: ../src/gpk-enum.c:692
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "Additional media is required to complete the transaction."
-#: ../src/gpk-enum.c:693
+#: ../src/gpk-enum.c:695
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
@@ -2330,7 +2531,7 @@ msgstr ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
-#: ../src/gpk-enum.c:697
+#: ../src/gpk-enum.c:699
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2340,28 +2541,28 @@ msgstr ""
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
"server."
-#: ../src/gpk-enum.c:701
+#: ../src/gpk-enum.c:703
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
msgstr "The package could not be installed from untrusted source."
-#: ../src/gpk-enum.c:704
+#: ../src/gpk-enum.c:706
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
msgstr "The package could not be updated from untrusted source."
-#: ../src/gpk-enum.c:707
+#: ../src/gpk-enum.c:709
msgid "The file list is not available for this package."
msgstr "The file list is not available for this package."
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:712
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr ""
"The information about what requires this package could not be obtained."
-#: ../src/gpk-enum.c:713
+#: ../src/gpk-enum.c:715
msgid "The specified software source could not be disabled."
msgstr "The specified software source could not be disabled."
-#: ../src/gpk-enum.c:716
+#: ../src/gpk-enum.c:718
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2369,7 +2570,7 @@ msgstr ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:720
+#: ../src/gpk-enum.c:722
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2377,7 +2578,7 @@ msgstr ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:726
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2385,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:728
+#: ../src/gpk-enum.c:730
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2393,7 +2594,7 @@ msgstr ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:732
+#: ../src/gpk-enum.c:734
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2401,7 +2602,7 @@ msgstr ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:736
+#: ../src/gpk-enum.c:738
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2409,336 +2610,337 @@ msgstr ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:740
+#: ../src/gpk-enum.c:742
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "The package database was changed while the request was running."
-#: ../src/gpk-enum.c:743
+#: ../src/gpk-enum.c:745
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
msgstr "The virtual provide type is not supported by this system."
-#: ../src/gpk-enum.c:746
+#: ../src/gpk-enum.c:748
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
msgstr "The install root is invalid. Please contact your administrator."
-#: ../src/gpk-enum.c:749
+#: ../src/gpk-enum.c:751
msgid "The list of software sources could not be downloaded."
msgstr "The list of software sources could not be downloaded."
-#: ../src/gpk-enum.c:752
+#: ../src/gpk-enum.c:754
msgid ""
-"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
"idle."
msgstr ""
"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
"idle."
-#: ../src/gpk-enum.c:770
+#: ../src/gpk-enum.c:772
msgid "No restart is necessary."
msgstr "No restart is necessary."
-#: ../src/gpk-enum.c:773
+#: ../src/gpk-enum.c:775
msgid "You will be required to restart this application."
msgstr "You will be required to restart this application."
-#: ../src/gpk-enum.c:776
+#: ../src/gpk-enum.c:778
msgid "You will be required to log out and back in."
msgstr "You will be required to log out and back in."
-#: ../src/gpk-enum.c:779
+#: ../src/gpk-enum.c:781
msgid "A restart will be required."
msgstr "A restart will be required."
-#: ../src/gpk-enum.c:782
+#: ../src/gpk-enum.c:784
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
msgstr "You will be required to log out and back in due to a security update."
-#: ../src/gpk-enum.c:785
+#: ../src/gpk-enum.c:787
msgid "A restart will be required due to a security update."
msgstr "A restart will be required due to a security update."
-#: ../src/gpk-enum.c:802
+#: ../src/gpk-enum.c:804
msgid "No restart is required."
msgstr "No restart is required."
-#: ../src/gpk-enum.c:805
+#: ../src/gpk-enum.c:807
msgid "A restart is required."
msgstr "A restart is required."
-#: ../src/gpk-enum.c:808
+#: ../src/gpk-enum.c:810
msgid "You need to log out and log back in."
msgstr "You need to log out and log back in."
-#: ../src/gpk-enum.c:811
+#: ../src/gpk-enum.c:813
msgid "You need to restart the application."
msgstr "You need to restart the application."
-#: ../src/gpk-enum.c:814
+#: ../src/gpk-enum.c:816
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
msgstr "You need to log out and log back in to remain secure."
-#: ../src/gpk-enum.c:817
+#: ../src/gpk-enum.c:819
msgid "A restart is required to remain secure."
msgstr "A restart is required to remain secure."
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:835
+#: ../src/gpk-enum.c:837
msgid "Stable"
msgstr "Stable"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:839
+#: ../src/gpk-enum.c:841
msgid "Unstable"
msgstr "Unstable"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:843
+#: ../src/gpk-enum.c:845
msgid "Testing"
msgstr "Testing"
-#: ../src/gpk-enum.c:860
+#: ../src/gpk-enum.c:862
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "A mirror is possibly broken"
-#: ../src/gpk-enum.c:863
+#: ../src/gpk-enum.c:865
msgid "The connection was refused"
msgstr "The connection was refused"
-#: ../src/gpk-enum.c:866
+#: ../src/gpk-enum.c:868
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "The parameter was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:869
+#: ../src/gpk-enum.c:871
msgid "The priority was invalid"
msgstr "The priority was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:872
+#: ../src/gpk-enum.c:874
msgid "Backend warning"
msgstr "Backend warning"
-#: ../src/gpk-enum.c:875
+#: ../src/gpk-enum.c:877
msgid "Daemon warning"
msgstr "Daemon warning"
-#: ../src/gpk-enum.c:878
+#: ../src/gpk-enum.c:880
msgid "The package list cache is being rebuilt"
msgstr "The package list cache is being rebuilt"
-#: ../src/gpk-enum.c:881
+#: ../src/gpk-enum.c:883
msgid "An untrusted package was installed"
msgstr "An untrusted package was installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:884
+#: ../src/gpk-enum.c:886
msgid "A newer package exists"
msgstr "A newer package exists"
-#: ../src/gpk-enum.c:887
+#: ../src/gpk-enum.c:889
msgid "Could not find package"
msgstr "Could not find package"
-#: ../src/gpk-enum.c:890
+#: ../src/gpk-enum.c:892
msgid "Configuration files were changed"
msgstr "Configuration files were changed"
-#: ../src/gpk-enum.c:893
+#: ../src/gpk-enum.c:895
msgid "Package is already installed"
msgstr "Package is already installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:896
+#: ../src/gpk-enum.c:898
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "Automatic cleanup is being ignored"
-#: ../src/gpk-enum.c:899
+#: ../src/gpk-enum.c:901
msgid "Software source download failed"
msgstr "Software source download failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:902
+#: ../src/gpk-enum.c:904
msgid "This software source is for developers only"
msgstr "This software source is for developers only"
-#: ../src/gpk-enum.c:905
+#: ../src/gpk-enum.c:907
msgid "Other updates have been held back"
msgstr "Other updates have been held back"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:923
+#: ../src/gpk-enum.c:925
msgid "Unknown state"
msgstr "Unknown state"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:927
+#: ../src/gpk-enum.c:929
msgid "Starting"
msgstr "Starting"
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:931
+#: ../src/gpk-enum.c:933
msgid "Waiting in queue"
msgstr "Waiting in queue"
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:935
+#: ../src/gpk-enum.c:937
msgid "Running"
msgstr "Running"
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:939
+#: ../src/gpk-enum.c:941
msgid "Querying"
msgstr "Querying"
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:943
+#: ../src/gpk-enum.c:945
msgid "Getting information"
msgstr "Getting information"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
msgid "Downloading packages"
msgstr "Downloading packages"
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:959
+#: ../src/gpk-enum.c:961
msgid "Refreshing software list"
msgstr "Refreshing software list"
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:963
+#: ../src/gpk-enum.c:965
msgid "Installing updates"
msgstr "Installing updates"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:967
+#: ../src/gpk-enum.c:969
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "Cleaning up packages"
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:973
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "Obsoleting packages"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:977
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolving dependencies"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:979
+#: ../src/gpk-enum.c:981
msgid "Checking signatures"
msgstr "Checking signatures"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
msgid "Rolling back"
msgstr "Rolling back"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:989
msgid "Testing changes"
msgstr "Testing changes"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:993
msgid "Committing changes"
msgstr "Committing changes"
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:997
msgid "Requesting data"
msgstr "Requesting data"
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:999
+#: ../src/gpk-enum.c:1001
msgid "Finished"
msgstr "Finished"
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:1003
-msgid "Cancelling"
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+msgid "Canceling"
msgstr "Cancelling"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1007
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
msgid "Downloading repository information"
msgstr "Downloading repository information"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1011
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "Downloading list of packages"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1015
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
msgid "Downloading file lists"
msgstr "Downloading file lists"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1019
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "Downloading lists of changes"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
msgid "Downloading groups"
msgstr "Downloading groups"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
msgid "Downloading update information"
msgstr "Downloading update information"
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
msgid "Repackaging files"
msgstr "Repackaging files"
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
msgid "Loading cache"
msgstr "Loading cache"
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "Scanning installed applications"
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
msgid "Generating package lists"
msgstr "Generating package lists"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1047
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "Waiting for package manager lock"
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1051
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "Waiting for authentication"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1055
+#: ../src/gpk-enum.c:1057
msgid "Updating the list of running applications"
msgstr "Updating the list of running applications"
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1059
+#: ../src/gpk-enum.c:1061
msgid "Checking for applications currently in use"
msgstr "Checking for applications currently in use"
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1063
+#: ../src/gpk-enum.c:1065
msgid "Checking for libraries currently in use"
msgstr "Checking for libraries currently in use"
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1067
+#: ../src/gpk-enum.c:1069
msgid "Copying files"
msgstr "Copying files"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2746,7 +2948,7 @@ msgstr[0] "%i trivial update"
msgstr[1] "%i trivial updates"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
@@ -2754,7 +2956,7 @@ msgstr[0] "%i update"
msgstr[1] "%i updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -2762,7 +2964,7 @@ msgstr[0] "%i important update"
msgstr[1] "%i important updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#: ../src/gpk-enum.c:1099
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -2770,7 +2972,7 @@ msgstr[0] "%i security update"
msgstr[1] "%i security updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#: ../src/gpk-enum.c:1103
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2778,7 +2980,7 @@ msgstr[0] "%i bug fix update"
msgstr[1] "%i bug fix updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#: ../src/gpk-enum.c:1107
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2786,7 +2988,7 @@ msgstr[0] "%i enhancement update"
msgstr[1] "%i enhancement updates"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1109
+#: ../src/gpk-enum.c:1111
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2794,645 +2996,660 @@ msgstr[0] "%i blocked update"
msgstr[1] "%i blocked updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
msgid "Trivial update"
msgstr "Trivial update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
msgid "Normal update"
msgstr "Normal update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
msgid "Important update"
msgstr "Important update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1141
msgid "Security update"
msgstr "Security update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1145
msgid "Bug fix update"
msgstr "Bug fix update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1149
msgid "Enhancement update"
msgstr "Enhancement update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1151
+#: ../src/gpk-enum.c:1153
msgid "Blocked update"
msgstr "Blocked update"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1161
+#: ../src/gpk-enum.c:1163
msgid "Available"
msgstr "Available"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1165
+#: ../src/gpk-enum.c:1167
msgid "Trusted"
msgstr "Trusted"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
+#: ../src/gpk-enum.c:1171
msgid "Untrusted"
msgstr "Untrusted"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
msgid "Updating"
msgstr "Updating"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195 ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
msgid "Installing"
msgstr "Installing"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199 ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
msgid "Removing"
msgstr "Removing"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
msgid "Cleaning up"
msgstr "Cleaning up"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:1209
msgid "Obsoleting"
msgstr "Obsoleting"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1211
+#: ../src/gpk-enum.c:1213
msgid "Reinstalling"
msgstr "Reinstalling"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
+#: ../src/gpk-enum.c:1217
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
+#: ../src/gpk-enum.c:1221
msgid "Decompressing"
msgstr "Decompressing"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1237
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1241
+#: ../src/gpk-enum.c:1243
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1249
+#: ../src/gpk-enum.c:1251
msgid "Removed"
msgstr "Removed"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1253
+#: ../src/gpk-enum.c:1255
msgid "Cleaned up"
msgstr "Cleaned up"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1257 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
msgid "Obsoleted"
msgstr "Obsoleted"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1261
+#: ../src/gpk-enum.c:1263
msgid "Reinstalled"
msgstr "Reinstalled"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265
+#: ../src/gpk-enum.c:1267
msgid "Prepared"
msgstr "Prepared"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
+#: ../src/gpk-enum.c:1271
msgid "Decompressed"
msgstr "Decompressed"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287 ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
msgid "Unknown role type"
msgstr "Unknown role type"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
msgid "Getting dependencies"
msgstr "Getting dependencies"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
msgid "Getting update detail"
msgstr "Getting update detail"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
msgid "Getting details"
msgstr "Getting details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
msgid "Getting requires"
msgstr "Getting requires"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
msgid "Getting updates"
msgstr "Getting updates"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
msgid "Searching details"
msgstr "Searching details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
msgid "Searching groups"
msgstr "Searching groups"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
msgid "Searching for package name"
msgstr "Searching for package name"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
msgid "Installing file"
msgstr "Installing file"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "Refreshing package cache"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
msgid "Updating packages"
msgstr "Updating packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
msgid "Updating system"
msgstr "Updating system"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
-msgid "Canceling"
-msgstr "Cancelling"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "Getting list of repositories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1363
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
msgid "Enabling repository"
msgstr "Enabling repository"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1367
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
msgid "Setting repository data"
msgstr "Setting repository data"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1371
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
msgid "Resolving"
msgstr "Resolving"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1375
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
msgid "Getting file list"
msgstr "Getting file list"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1379
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
msgid "Getting what provides"
msgstr "Getting what provides"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1383
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
msgid "Installing signature"
msgstr "Installing signature"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1387
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
msgid "Getting package lists"
msgstr "Getting package lists"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1391
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
msgid "Accepting EULA"
msgstr "Accepting EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1399
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
msgid "Getting distribution upgrade information"
msgstr "Getting distribution upgrade information"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1403
+#: ../src/gpk-enum.c:1405
msgid "Getting categories"
msgstr "Getting categories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1407
+#: ../src/gpk-enum.c:1409
msgid "Getting old transactions"
msgstr "Getting old transactions"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1411
+#: ../src/gpk-enum.c:1413
msgid "Simulating the install of files"
msgstr "Simulating the install of files"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1415
+#: ../src/gpk-enum.c:1417
msgid "Simulating the install"
msgstr "Simulating the install"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1419
+#: ../src/gpk-enum.c:1421
msgid "Simulating the remove"
msgstr "Simulating the remove"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1423
+#: ../src/gpk-enum.c:1425
msgid "Simulating the update"
msgstr "Simulating the update"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1427
+#: ../src/gpk-enum.c:1429
msgid "Upgrading system"
msgstr "Upgrading system"
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
+msgid "Simulating the system repair"
+msgstr "Simulating the system repair"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
+msgid "Repairing the system"
+msgstr "Repairing the system"
+
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1451
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
msgid "Got dependencies"
msgstr "Got dependencies"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1455
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
msgid "Got update detail"
msgstr "Got update detail"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1459
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
msgid "Got details"
msgstr "Got details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1463
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
msgid "Got requires"
msgstr "Got requires"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1467
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
msgid "Got updates"
msgstr "Got updates"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1471
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
msgid "Searched for package details"
msgstr "Searched for package details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1475
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
msgid "Searched for file"
msgstr "Searched for file"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1479
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
msgid "Searched groups"
msgstr "Searched groups"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1483
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
msgid "Searched for package name"
msgstr "Searched for package name"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1487
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
msgid "Removed packages"
msgstr "Removed packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1491
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
msgid "Installed packages"
msgstr "Installed packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1495
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
msgid "Installed local files"
msgstr "Installed local files"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1499
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "Refreshed package cache"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1503
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
msgid "Updated packages"
msgstr "Updated packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1507
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
msgid "Updated system"
msgstr "Updated system"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1511
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelled"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1515
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
msgid "Rolled back"
msgstr "Rolled back"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1519
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
msgid "Got list of repositories"
msgstr "Got list of repositories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1523
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
msgid "Enabled repository"
msgstr "Enabled repository"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1527
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
msgid "Set repository data"
msgstr "Set repository data"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1531
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
msgid "Resolved"
msgstr "Resolved"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1535
+#: ../src/gpk-enum.c:1545
msgid "Got file list"
msgstr "Got file list"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1539
+#: ../src/gpk-enum.c:1549
msgid "Got what provides"
msgstr "Got what provides"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1543
+#: ../src/gpk-enum.c:1553
msgid "Installed signature"
msgstr "Installed signature"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1547
+#: ../src/gpk-enum.c:1557
msgid "Got package lists"
msgstr "Got package lists"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1551
+#: ../src/gpk-enum.c:1561
msgid "Accepted EULA"
msgstr "Accepted EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1555
+#: ../src/gpk-enum.c:1565
msgid "Downloaded packages"
msgstr "Downloaded packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1559
+#: ../src/gpk-enum.c:1569
msgid "Got distribution upgrades"
msgstr "Got distribution upgrades"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1563
+#: ../src/gpk-enum.c:1573
msgid "Got categories"
msgstr "Got categories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1567
+#: ../src/gpk-enum.c:1577
msgid "Got old transactions"
msgstr "Got old transactions"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1571
+#: ../src/gpk-enum.c:1581
msgid "Simulated the install of files"
msgstr "Simulated the install of files"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1575
+#: ../src/gpk-enum.c:1585
msgid "Simulated the install"
msgstr "Simulated the install"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1579
+#: ../src/gpk-enum.c:1589
msgid "Simulated the remove"
msgstr "Simulated the remove"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
+#: ../src/gpk-enum.c:1593
msgid "Simulated the update"
msgstr "Simulated the update"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-enum.c:1597
msgid "Upgraded system"
msgstr "Upgraded system"
-#. TRANSLATORS: The group type
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1601
+msgid "Simulated the system repair"
+msgstr "Simulated the system repair"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
#: ../src/gpk-enum.c:1605
+msgid "Repaired the system"
+msgstr "Repaired the system"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibility"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1609
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
msgid "Accessories"
msgstr "Accessories"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1613
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
msgid "Education"
msgstr "Education"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1617
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
msgid "Games"
msgstr "Games"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1621
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1625
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1629
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
msgid "Office"
msgstr "Office"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
msgid "Other"
msgstr "Other"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1637
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
msgid "Programming"
msgstr "Programming"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1641
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1645
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
msgid "System"
msgstr "System"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1649
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
msgid "GNOME desktop"
msgstr "GNOME desktop"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1653
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
msgid "KDE desktop"
msgstr "KDE desktop"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1657
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr "XFCE desktop"
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
+msgid "Xfce desktop"
+msgstr "Xfce desktop"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1661
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
msgid "Other desktops"
msgstr "Other desktops"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1665
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
msgid "Publishing"
msgstr "Publishing"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1669
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1673
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1677
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
msgid "Admin tools"
msgstr "Admin tools"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1681
+#: ../src/gpk-enum.c:1699
msgid "Legacy"
msgstr "Legacy"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1685
+#: ../src/gpk-enum.c:1703
msgid "Localization"
msgstr "Localisation"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1689
+#: ../src/gpk-enum.c:1707
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisation"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1693
+#: ../src/gpk-enum.c:1711
msgid "Security"
msgstr "Security"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1697
+#: ../src/gpk-enum.c:1715
msgid "Power management"
msgstr "Power management"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1701
+#: ../src/gpk-enum.c:1719
msgid "Communication"
msgstr "Communication"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1705
+#: ../src/gpk-enum.c:1723
msgid "Network"
msgstr "Network"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1709
+#: ../src/gpk-enum.c:1727
msgid "Maps"
msgstr "Maps"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1713
+#: ../src/gpk-enum.c:1731
msgid "Software sources"
msgstr "Software sources"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1717
+#: ../src/gpk-enum.c:1735
msgid "Science"
msgstr "Science"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1721
+#: ../src/gpk-enum.c:1739
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1725
+#: ../src/gpk-enum.c:1743
msgid "Electronics"
msgstr "Electronics"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1729
+#: ../src/gpk-enum.c:1747
msgid "Package collections"
msgstr "Package collections"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1733
+#: ../src/gpk-enum.c:1751
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1737
+#: ../src/gpk-enum.c:1755
msgid "Newest packages"
msgstr "Newest packages"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1741
+#: ../src/gpk-enum.c:1759
msgid "Unknown group"
msgstr "Unknown group"
@@ -3620,12 +3837,13 @@ msgstr "Catalogue installer"
msgid "Failed to install catalog"
msgstr "Failed to install catalogue"
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+#. TRANSLATORS: no file name was supplied
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "You need to specify a file name to install"
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
@@ -3686,8 +3904,8 @@ msgstr "Failed to install a program to handle this file type"
#. TRANSLATORS: no type given
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr "You need to specify a mime-type to install"
+msgid "You need to specify a mime type to install"
+msgstr "You need to specify a mime type to install"
#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
msgid "Packages to install"
@@ -3720,11 +3938,6 @@ msgstr "Local files to install"
msgid "Single File Installer"
msgstr "Single File Installer"
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "You need to specify a filename to install"
-
#. TRANSLATORS: strftime formatted please
#: ../src/gpk-log.c:171
msgid "%d %B %Y"
@@ -3735,10 +3948,10 @@ msgstr "%d %B %Y"
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#. TRANSLATORS: column for the user name, e.g. Richard Hughes
#: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
+msgid "User name"
+msgstr "User name"
#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
#: ../src/gpk-log.c:335
@@ -3765,18 +3978,23 @@ msgstr "Update Icon"
msgid "Bash - Command Not Found"
msgstr "Bash - Command Not Found"
+#. TRANSLATORS: user friendly name for gnome-settings-daemon
+#: ../src/gpk-log.c:510
+msgid "GNOME Session"
+msgstr "GNOME Session"
+
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:810
msgid "Set the filter to this value"
msgstr "Set the filter to this value"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:925
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "Set the parent window to make this modal"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:848
+#: ../src/gpk-log.c:837
msgid "Log viewer"
msgstr "Log viewer"
@@ -3841,7 +4059,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "Failed to get the list of sources"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3100
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "Exiting as backend details could not be retrieved"
@@ -3892,7 +4110,7 @@ msgstr "Cannot copy system package array"
msgid "No package name selected"
msgstr "No package name selected"
-#. TRANSLATORS: progressbar text
+#. TRANSLATORS: progress bar text
#: ../src/gpk-service-pack.c:573
msgid "Refreshing system package array"
msgstr "Refreshing system package array"
@@ -3911,42 +4129,42 @@ msgid "Cannot read destination package array"
msgstr "Cannot read destination package array"
#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+#: ../src/gpk-service-pack.c:732
msgid "Package array files"
msgstr "Package array files"
#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+#: ../src/gpk-service-pack.c:739
msgid "Service pack files"
msgstr "Service pack files"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+#: ../src/gpk-service-pack.c:799
msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
msgstr "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+#: ../src/gpk-service-pack.c:802
msgid "Add the package name to the text entry box"
msgstr "Add the package name to the text entry box"
#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
-msgstr "Set the remote package array filename"
+#: ../src/gpk-service-pack.c:805
+msgid "Set the remote package array file name"
+msgstr "Set the remote package array file name"
#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+#: ../src/gpk-service-pack.c:808
msgid "Set the default output directory"
msgstr "Set the default output directory"
#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:178
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
msgid "Failed to process request."
msgstr "Failed to process request."
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:206
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
@@ -3955,12 +4173,12 @@ msgstr ""
"before the changes will be applied."
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:208 ../src/gpk-update-viewer.c:214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
msgid "Restart Computer"
msgstr "Restart Computer"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:212
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
@@ -3968,8 +4186,8 @@ msgstr ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:218
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
@@ -3977,13 +4195,13 @@ msgstr ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:220 ../src/gpk-update-viewer.c:226
+#. TRANSLATORS: the button text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
msgid "Log Out"
msgstr "Log Out"
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:224
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
@@ -3992,84 +4210,84 @@ msgstr ""
"to remain secure."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:266
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:283
msgid "Could not restart"
msgstr "Could not restart"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:334
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:351
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "Some updates were not installed"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:403 ../src/gpk-update-viewer.c:414
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:420 ../src/gpk-update-viewer.c:431
msgid "Could not update packages"
msgstr "Could not update packages"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:482 ../src/gpk-update-viewer.c:503
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:499 ../src/gpk-update-viewer.c:520
msgid "Updates installed"
msgstr "Updates installed"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:492
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:509
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "All updates were installed successfully."
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:512
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "The selected updates were installed successfully."
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:713
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:727
msgid "Trivial updates"
msgstr "Trivial updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:717
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:731
msgid "Important updates"
msgstr "Important updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:721
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:735
msgid "Security updates"
msgstr "Security updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:725
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:739
msgid "Bug fix updates"
msgstr "Bug fix updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:729
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:743
msgid "Enhancement updates"
msgstr "Enhancement updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:733
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:747
msgid "Blocked updates"
msgstr "Blocked updates"
#. TRANSLATORS: The type of update, i.e. unspecified
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:737
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:751
msgid "Other updates"
msgstr "Other updates"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1001
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "Getting the list of updates"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1242
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "Could not run upgrade script"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1291
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4084,39 +4302,39 @@ msgstr[1] ""
"expensive to update these packages."
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1381
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
msgid "There are no updates available"
msgstr "There are no updates available"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
msgid "No updates are available"
msgstr "No updates are available"
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
+#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1445
msgid "No network connection was detected."
msgstr "No network connection was detected."
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1462
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "_Install Update"
msgstr[1] "_Install Updates"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
msgid "All software is up to date"
msgstr "All software is up to date"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr ""
"There are no software updates available for your computer at this time."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4124,7 +4342,7 @@ msgstr[0] "There is %i update available"
msgstr[1] "There are %i updates available"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1510
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1514
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4132,7 +4350,7 @@ msgstr[0] "%i update selected"
msgstr[1] "%i updates selected"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1522
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4140,46 +4358,46 @@ msgstr[0] "%i update selected (%s)"
msgstr[1] "%i updates selected (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1715
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1719
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "This update will fix bugs and other non-critical problems."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "This update is important as it may solve critical problems."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
msgid "This update is blocked."
msgstr "This update is blocked."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1962
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "This notification was issued on %s and last updated on %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1969
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "This notification was issued on %s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4187,7 +4405,7 @@ msgstr[0] "For more information about this update please visit this website:"
msgstr[1] "For more information about this update please visit these websites:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1999
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4202,7 +4420,7 @@ msgstr[1] ""
"websites:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4213,7 +4431,7 @@ msgstr[1] ""
"For more information about this security update please visit these websites:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2016
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4222,7 +4440,7 @@ msgstr ""
"take effect."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4231,16 +4449,16 @@ msgstr ""
"take effect."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2027
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4249,7 +4467,7 @@ msgstr ""
"problems or regressions you encounter."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2040
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
@@ -4257,73 +4475,73 @@ msgstr ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2090
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
msgid "Loading..."
msgstr "Loadingâ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2093
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2097
msgid "No update details available."
msgstr "No update details available."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2125 ../src/gpk-update-viewer.c:2223
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "Could not get update details"
msgstr "Could not get update details"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
msgid "Could not get package details"
msgstr "Could not get package details"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145 ../src/gpk-update-viewer.c:2243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "No results were returned."
msgstr "No results were returned."
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2478
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2482
msgid "Select all"
msgstr "Select all"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2486
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2490
msgid "Unselect all"
msgstr "Unselect all"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2493
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2497
msgid "Select security updates"
msgstr "Select security updates"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2499
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2503
msgid "Ignore this update"
msgstr "Ignore this update"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2610
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2614
msgid "Could not get updates"
msgstr "Could not get updates"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2767
msgid "Checking for updates..."
msgstr "Checking for updatesâ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3036
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3037
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "Could not get list of distribution upgrades"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3066
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3067
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "New distribution upgrade release '%s' is available"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3310
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
@@ -4332,7 +4550,7 @@ msgstr ""
"installed first."
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3375
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "Software Update Viewer"
@@ -4341,8 +4559,8 @@ msgid "Do not exit after the request has been processed"
msgstr "Do not exit after the request has been processed"
#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr "Session DBus service for PackageKit"
+msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
+msgstr "Session D-Bus service for PackageKit"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: ../src/gpk-debug.c:131
@@ -4357,6 +4575,12 @@ msgstr "Debugging Options"
msgid "Show debugging options"
msgstr "Show debugging options"
+#~ msgid "Cancelling"
+#~ msgstr "Cancelling"
+
+#~ msgid "You need to specify a filename to install"
+#~ msgstr "You need to specify a filename to install"
+
#~ msgid "Software Updates"
#~ msgstr "Software Updates"
@@ -4555,34 +4779,12 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ msgid "Log debugging data to a file"
#~ msgstr "Log debugging data to a file"
-#~ msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
-#~ msgstr "Allow applications to invoke the codec installer"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the font installer"
-#~ msgstr "Allow applications to invoke the font installer"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
-#~ msgstr "Allow applications to invoke the mime type installer"
-
#~ msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
#~ msgstr "Ask the user if additional firmware should be installed"
#~ msgid "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
#~ msgstr "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
-#~ msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
-#~ msgstr "Ask the user if additional packages should be installed"
-
-#~ msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-#~ msgstr "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
-#~ "installing from a FUSE mount"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
-#~ "installing from a FUSE mount"
-
#~ msgid "Automatically update these types of updates"
#~ msgstr "Automatically update these types of updates"
@@ -4603,12 +4805,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ "Devices that should be ignored, separated by commas. These can include "
#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
-#~ msgstr "Filter package lists using basename in gpk-application"
-
-#~ msgid "Filter using basename in gpk-application"
-#~ msgstr "Filter using basename in gpk-application"
-
#~ msgid "Firmware files that should not be searched for"
#~ msgstr "Firmware files that should not be searched for"
@@ -4652,9 +4848,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
#~ msgstr "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-#~ msgid "If search terms should be completed automatically"
-#~ msgstr "If search terms should be completed automatically"
-
#~ msgid "Install updates automatically when running on battery power"
#~ msgstr "Install updates automatically when running on battery power"
@@ -4675,13 +4868,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ "Messages that should be ignored, separated by commas. These can include "
#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-#~ "connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-#~ "connection"
-
#~ msgid "Notify the user for completed updates"
#~ msgstr "Notify the user for completed updates"
@@ -4729,72 +4915,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ msgid "Notify the user when updates are available"
#~ msgstr "Notify the user when updates are available"
-#~ msgid "Only show native packages in the file lists"
-#~ msgstr "Only show native packages in the file lists"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show native packages matching the machine architecture in the file "
-#~ "lists"
-#~ msgstr ""
-#~ "Only show native packages matching the machine architecture in the file "
-#~ "lists"
-
-#~ msgid "Only show the newest packages in the file lists"
-#~ msgstr "Only show the newest packages in the file lists"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
-#~ "updates that are still available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
-#~ "updates that are still available."
-
-#~ msgid "Only show the newest updates in the list"
-#~ msgstr "Only show the newest updates in the list"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
-#~ msgstr ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
-#~ "separated by commas."
-#~ msgstr ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
-#~ "separated by commas."
-
-#~ msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-#~ msgstr "Scroll to packages as they are downloaded"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
-
-#~ msgid "Show all repositories in the software source viewer"
-#~ msgstr "Show all repositories in the software source viewer"
-
-#~ msgid "Show the 'All Packages' group menu"
-#~ msgstr "Show the 'All Packages' group menu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on "
-#~ "most backends and is not generally required by end users"
-#~ msgstr ""
-#~ "Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on "
-#~ "most backends and is not generally required by end users"
-
-#~ msgid "Show the category group menu"
-#~ msgstr "Show the category group menu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
-#~ "distribution, but takes longer to populate"
-#~ msgstr ""
-#~ "Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
-#~ "distribution, but takes longer to populate"
-
#~ msgid ""
#~ "Show the transaction progress icon in the tray when the original "
#~ "application is still running."
@@ -4812,16 +4932,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ "The number of seconds at session startup to wait before checking for "
#~ "updates"
-#~ msgid "The search mode used by default"
-#~ msgstr "The search mode used by default"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or "
-#~ "\"file\""
-#~ msgstr ""
-#~ "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or "
-#~ "\"file\""
-
#~ msgid ""
#~ "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
#~ msgstr ""
@@ -4841,20 +4951,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ msgstr ""
#~ "Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
-#~ "options by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
-#~ "options by default"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
-#~ "turned on"
-#~ msgstr ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
-#~ "turned on"
-
#~ msgid "Enable or disable software sources"
#~ msgstr "Enable or disable software sources"
@@ -5175,9 +5271,6 @@ msgstr "Show debugging options"
#~ msgid "System update"
#~ msgstr "Cancel system update"
-#~ msgid "Failed to update system"
-#~ msgstr "Failed to update system"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to update package lists"
#~ msgstr "Failed to update system"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]