[gtksourceview] [l10n] Updated Italian translation



commit 66adf550302b50da774e72e99405cfb572de0aae
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Thu Mar 8 22:06:01 2012 +0100

    [l10n] Updated Italian translation

 po/it.po | 2771 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 1421 insertions(+), 1350 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5bdb96a..799b3a2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,56 +1,54 @@
 # Italian translations for gtksourceview package.
-# Copyright (C) 2003-2008, 2009, 2010, 2011 The Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2008, 2009, 2010, 2011, 2012 The Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
 # Stefano Canepa <sc linux it>, 2003, 2004, 2005, 2006.
 # Francesco Marletta <francesco marletta tiscali it>, 2006, 2007.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
 #
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-11 18:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 18:36+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-06 13:25+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+# (ndt) pare che il gutter sia qualche cosa di Eclipse: dove vengono visualizzati i risultati di una ricerca per un facile accesso... à tipo una 'colonna' da una parte della finestra. sul wiki di gnome c'à un'immagine. in tipografia à definito come il profilo interno.
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
-msgid "After"
-msgstr "Dopo"
-
-#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
-#. popup, telling that all completion pages are shown
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
-msgid "All"
-msgstr "Tutte"
+msgid "GtkSourceView"
+msgstr "GtkSourceView"
 
+#. Translators: It is related to an option of a set of values
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
 msgid "Before"
 msgstr "Prima"
 
-#. Translators: It is related to an option of a set of values
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+msgid "After"
+msgstr "Dopo"
+
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
 
-# (ndt) pare che il gutter sia qualche cosa di Eclipse: dove vengono visualizzati i risultati di una ricerca per un facile accesso... à tipo una 'colonna' da una parte della finestra. sul wiki di gnome c'à un'immagine. in tipografia à definito come il profilo interno.
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
-msgid "GtkSourceView"
-msgstr "GtkSourceView"
+msgid "Space"
+msgstr "Spazio"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
-msgid "Leading"
-msgstr "Iniziale"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
 msgid "Newline"
@@ -61,544 +59,648 @@ msgid "Non Breaking Whitespace"
 msgstr "Spazio non terminante"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
-msgid "Space"
-msgstr "Spazio"
+msgid "Leading"
+msgstr "Iniziale"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
-msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
-
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:403
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
 msgid "Trailing"
 msgstr "Finale"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
-
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
-msgid "Arbitrary base number"
-msgstr "Numero a base arbitraria"
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
+msgid "All"
+msgstr "Tutte"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1 ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1 ../data/language-specs/d.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
-msgid "Boolean value"
-msgstr "Valore booleano"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+msgid "Sources"
+msgstr "Sorgenti"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
 
 #. Any comment
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2 ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:3 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:3 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:3 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:3 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:3
 msgid "Comment"
 msgstr "Commento"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#. A string constant: "this is a string"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:5 ../data/language-specs/c.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:17 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/objj.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-msgid "Data Type"
-msgstr "Tipo di dato"
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 ../data/language-specs/go.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/po.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4
+msgid "String"
+msgstr "Stringa"
+
+#. keywords: "if", "for", "while", etc.
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:12 ../data/language-specs/po.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+msgid "Keyword"
+msgstr "Parola chiave"
 
 #. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
 msgid "Decimal number"
 msgstr "Numero decimale"
 
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
-msgid "Escaped Character"
-msgstr "Carattere di escape"
+#. A boolean constant: TRUE, false
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:34
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 ../data/language-specs/go.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5 ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Valore booleano"
 
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/go.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+msgid "Storage Class"
+msgstr "Classe storage"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6 ../data/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:8 ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
-msgid "Keyword"
-msgstr "Parola chiave"
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/vala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+msgid "Data Type"
+msgstr "Tipo di dato"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
 msgid "Preprocessor"
 msgstr "Preprocessore"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+msgid "Arbitrary base number"
+msgstr "Numero a base arbitraria"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
 msgid "Real number"
 msgstr "Numero reale"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/objj.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
-msgid "Sources"
-msgstr "Sorgenti"
-
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
-msgid "Storage Class"
-msgstr "Classe storage"
-
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:15 ../data/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13 ../data/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "Stringa"
+#. map to nothing
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+msgid "Escaped Character"
+msgstr "Carattere di escape"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
 msgid "ASP"
 msgstr "ASP"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
-msgid "ASP Object"
-msgstr "Oggetto ASP"
-
 #. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8 ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
 msgid "Function"
 msgstr "Funzione"
 
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
-msgid "Number"
-msgstr "Numero"
-
 #. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
 msgid "Operator"
 msgstr "Operatore"
 
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+msgid "ASP Object"
+msgstr "Oggetto ASP"
+
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+msgid "VBScript and ADO constants"
+msgstr "Costanti VBScript e ADO"
+
 #. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
 msgid "Special constant"
 msgstr "Costante speciale"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14
-msgid "VBScript and ADO constants"
-msgstr "Costanti VBScript e ADO"
+#. A generic number constant
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
-msgid "Builtin Function"
-msgstr "Funzioni incorporate"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+msgid "Automake"
+msgstr "Automake"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-msgid "Pattern"
-msgstr "Schema"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+msgid "Automake Variable"
+msgstr "Variabile automake"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+msgid "Primary"
+msgstr "Primario"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secondario"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefisso"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+msgid "Optional Target"
+msgstr "Obiettivo opzionale"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+msgid "Built-in Target"
+msgstr "Obiettivo integrato"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+msgid "Other Keyword"
+msgstr "Altra parola chiave"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+msgid "Substitution"
+msgstr "Sostituzione"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
 msgid "Scripts"
 msgstr "Script"
 
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+msgid "awk"
+msgstr "awk"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
+msgid "Pattern"
+msgstr "Schema"
+
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabile"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6
-msgid "awk"
-msgstr "awk"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
+msgid "Builtin Function"
+msgstr "Funzioni incorporate"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
 msgid "BennuGD"
 msgstr "BennuGD"
 
+#. Any variable name
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/php.lang.h:6
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificatore"
+
 #. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/def.lang.h:24
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:12 ../data/language-specs/json.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
 msgid "Floating point number"
 msgstr "Numero in virgola mobile"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 ../data/language-specs/d.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:21
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "Numero esadecimale"
 
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificatore"
-
 #: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:1 ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
+msgid "Markup"
+msgstr "Markup"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
 msgid "Entries"
 msgstr "Voci"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
 msgid "Field"
 msgstr "Campo"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5 ../data/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:7 ../data/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:9 ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
-msgid "Markup"
-msgstr "Markup"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
-msgid "Boolean"
-msgstr "Valore booleano"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
-msgid "Definition"
-msgstr "Definizione"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
 msgid "Multiline string"
 msgstr "Stringa multi-riga"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10 ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:24
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "Espressione regolare"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:12 ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
 msgid "Namespace"
 msgstr "Namespace"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:15 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9
+msgid "Definition"
+msgstr "Definizione"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+msgid "Special Variable"
+msgstr "Variabile speciale"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:16 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
 msgid "Null Value"
 msgstr "Valore null"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:17 ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Espressione regolare"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
+msgid "Boolean"
+msgstr "Valore booleano"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
-msgid "Special Variable"
-msgstr "Variabile speciale"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "Linguaggio CG Shader"
 
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/json.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+msgid "Bindings"
+msgstr "Binding"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+msgid "Included File"
+msgstr "File incluso"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:20
+msgid "Octal number"
+msgstr "Numero ottale"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "Operatore Swizzle"
+
+#. Translators: functions that are provided in the language
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+msgid "Builtin"
+msgstr "Incorporate"
+
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-msgid "Bullet"
-msgstr "Punti elenco"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
+msgid "Others"
+msgstr "Altri"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
 msgid "ChangeLog"
 msgstr "ChangeLog"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:455
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
 msgid "E-mail address"
 msgstr "Indirizzo email"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
 msgid "File"
 msgstr "File"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#. *
-#. * SECTION:language
-#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
-#. * @Title: GtkSourceLanguage
-#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
-#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
-#.
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
-msgid "Others"
-msgstr "Altri"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Punti elenco"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
 msgid "Release"
 msgstr "Rilascio"
 
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
 msgid "C/C++/ObjC Header"
 msgstr "Header C/C++/ObjC"
 
@@ -606,116 +708,69 @@ msgstr "Header C/C++/ObjC"
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:2 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "Carattere"
-
 # (ndt) ?
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
 msgid "Common Defines"
 msgstr "Definizioni comuni"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
-msgid "Included File"
-msgstr "File incluso"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-msgid "Octal number"
-msgstr "Numero ottale"
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+msgid "Character"
+msgstr "Carattere"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:15
-msgid "Signal name"
-msgstr "Nome segnale"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12
+msgid "printf Conversion"
+msgstr "Conversione printf"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:19
 msgid "Standard stream"
 msgstr "Stream standard"
 
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:20
-msgid "printf Conversion"
-msgstr "Conversione printf"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-msgid "Bindings"
-msgstr "Binding"
-
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-msgid "Builtin"
-msgstr "Incorporate"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
-msgid "CG Shader Language"
-msgstr "Linguaggio CG Shader"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
+msgid "Signal name"
+msgstr "Nome segnale"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "Operatore Swizzle"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
 msgid "Builtin Command"
 msgstr "Comando incorporato"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
 msgid "Builtin Variable"
 msgstr "Variabile incorporata"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
-
 #. Any constant
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
 msgid "Constant"
 msgstr "Costante"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
 msgid "Control Keyword"
 msgstr "Parola chiave di controllo"
 
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
 msgid "Cobol"
 msgstr "Cobol"
 
 #. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
 msgid "Statement"
 msgstr "Dichiarazione"
 
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
 msgid "C++"
 msgstr "C++"
 
@@ -724,268 +779,274 @@ msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
 #. Translators: this is a format that appears in the strings
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17 ../data/language-specs/po.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
 msgid "String Format"
 msgstr "Formato stringa"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
 msgid "CSS"
 msgstr "CSS"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
-msgid "Class Selector"
-msgstr "Selettore classe"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+msgid "Others 2"
+msgstr "Altri 2"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
 msgid "Color"
 msgstr "Colore"
 
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+msgid "Others 3"
+msgstr "Altri 3"
+
 #. Translator: it is a type of number
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:5 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimale"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
 msgid "Dimension"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
-msgid "ID Selector"
-msgstr "Selettore ID"
-
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
 msgid "Known Property Value"
 msgstr "Valore della proprietà nota"
 
+# (ndt) ?
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:13
-msgid "Others 2"
-msgstr "Altri 2"
+msgid "at-rules"
+msgstr "Regole at"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
-msgid "Others 3"
-msgstr "Altri 3"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+msgid "ID Selector"
+msgstr "Selettore ID"
 
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:16
-msgid "Tag Name Selector"
-msgstr "Selettore nome tag"
+msgid "Class Selector"
+msgstr "Selettore classe"
 
-# (ndt) ?
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:17
-msgid "at-rules"
-msgstr "Regole at"
+msgid "Tag Name Selector"
+msgstr "Selettore nome tag"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
 msgid "CUDA"
 msgstr "CUDA"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-msgid "Device Functions"
-msgstr "Funzioni dispositivo"
-
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
 msgid "Global Functions"
 msgstr "Funzioni globali"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+msgid "Device Functions"
+msgstr "Funzioni dispositivo"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
 msgid "Global Variables"
 msgstr "Variabili globali"
 
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
-msgid "Base-N number"
-msgstr "Numero base N"
-
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:7
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr "Identificatore incorporato"
-
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
-msgid "Complex number"
-msgstr "Numero complesso"
-
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:17 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-msgid "Data type"
-msgstr "Tipo di dato"
-
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predefiniti"
 
+#. A shebang: #!/bin/sh
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+msgid "Shebang"
+msgstr "Shebang"
+
 #. A special comment containing documentation like in javadoc or
 #. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:23
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
 msgid "Documentation comment"
 msgstr "Commento documentazione"
 
 #. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
 #. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
 msgid "Documentation comment element"
 msgstr "Elemento commento documentazione"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:38
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr "Note (FIXME, TODO, XXX, ecc...)"
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "string"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+msgid "Special character (inside a string)"
+msgstr "Carattere speciale (all'interno di una stringa)"
+
+#. A base-N number: 0xFFFF
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+msgid "Base-N number"
+msgstr "Numero base N"
+
+#. A complex number
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+msgid "Complex number"
+msgstr "Numero complesso"
+
+#. A builtin name: like __import__, abs in Python
+#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+msgid "Built-in identifier"
+msgstr "Identificatore incorporato"
+
+#. A primitive data type: int, long, char, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:49 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+msgid "Data type"
+msgstr "Tipo di dato"
 
 #. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:44
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
 msgid "Preprocessor directive"
 msgstr "Direttiva del preprocessore"
 
 #. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:46
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
 msgid "Reserved keyword"
 msgstr "Parola riservata"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:48
-msgid "Shebang"
-msgstr "Shebang"
-
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr "Carattere speciale (all'interno di una stringa)"
+#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
+msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+msgstr "Note (FIXME, TODO, XXX, ecc...)"
 
 #. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:59
 msgid "Underlined"
 msgstr "Sottolineato"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
 msgid ".desktop"
 msgstr ".desktop"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
-msgid "Additional Category"
-msgstr "Categoria aggiuntiva"
-
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:4
-msgid "Encoding"
-msgstr "Codifica"
-
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:5
-msgid "Exec parameter"
-msgstr "Parametro di esecuzione"
-
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppo"
 
 #. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
 #. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:2
 msgid "Key"
 msgstr "Parola chiave"
 
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+msgid "Translation"
+msgstr "Traduzione"
+
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+msgid "Exec parameter"
+msgstr "Parametro di esecuzione"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+msgid "Encoding"
+msgstr "Codifica"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
 msgid "Main Category"
 msgstr "Categoria principale"
 
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
-msgid "Reserved Category"
-msgstr "Categoria riservata"
+msgid "Additional Category"
+msgstr "Categoria aggiuntiva"
 
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
-msgid "Translation"
-msgstr "Traduzione"
-
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1
-msgid "Added line"
-msgstr "Riga aggiunta"
-
-#. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
-msgid "Changed line"
-msgstr "Riga modificata"
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "Categoria riservata"
 
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
 msgid "Diff"
 msgstr "Diff"
 
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:6
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
-
-#. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:4
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+msgid "Added line"
+msgstr "Riga aggiunta"
 
 #. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
 msgid "Removed line"
 msgstr "Riga rimossa"
 
+#. Others 3
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
+msgid "Changed line"
+msgstr "Riga modificata"
+
 #. Preprocessor
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
 msgid "Special case"
 msgstr "Caso speciale"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-msgid "Binary number"
-msgstr "Numero binario"
+#. String
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
+
+#. Keyword
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
 msgid "Special Token"
 msgstr "Token speciale"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+msgid "Binary number"
+msgstr "Numero binario"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
 msgid "DocBook"
 msgstr "DocBook"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+msgid "Header Elements"
+msgstr "Elementi di intestazione"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
 msgid "Formatting Elements"
 msgstr "Elementi di formattazione"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
 msgid "GUI Elements"
 msgstr "Elementi GUI"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
-msgid "Header Elements"
-msgstr "Elementi di intestazione"
-
 #: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "Elementi strutturali"
 
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
 msgid "DOS Batch"
 msgstr "Batch DOS"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
-msgid "Attribute name"
-msgstr "Nome attributo"
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
 msgid "Graphviz Dot"
 msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Attribute name"
+msgstr "Nome attributo"
+
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
 msgid "DPatch"
 msgstr "DPatch"
 
@@ -993,19 +1054,19 @@ msgstr "DPatch"
 msgid "patch-start"
 msgstr "inizio-patch"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
 msgid "DTD"
 msgstr "DTD"
 
-# (ndt) dichiarazione? da lasciare non tradotto?
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
-msgid "decl"
-msgstr "decl"
-
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
 msgid "entity"
 msgstr "entitÃ"
 
+# (ndt) dichiarazione? da lasciare non tradotto?
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+msgid "decl"
+msgstr "decl"
+
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
 msgid "error"
 msgstr "errore"
@@ -1015,628 +1076,633 @@ msgstr "errore"
 msgid "quoted-value"
 msgstr "valore-tra-virgolette"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-msgid "Assertion"
-msgstr "Asserzione"
-
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Valore booleano"
+msgid "Eiffel"
+msgstr "Eiffel"
 
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+msgid "Assertion"
+msgstr "Asserzione"
+
 # (ndt) dovrebbe essere quella metafora di programmazione...
 # dovrebbe essere 'progettazione per contratto' in italiano, ma
 # forse à pià nota in inglese
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
 msgid "Design by Contract"
 msgstr "Design by Contract"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
-msgid "Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
-
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
 msgid "Exception Handling"
 msgstr "Gestione delle eccezioni"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "Variabile predefinita"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
 msgid "Void Value"
 msgstr "Valore void"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Valore booleano"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+msgid "Erlang"
+msgstr "Erlang"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
 msgid "Atom"
 msgstr "Atom"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
 msgid "Base-N Integer"
 msgstr "Intero base N"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
 msgid "Compiler Directive"
 msgstr "Direttiva del compilatore"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
-msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
-msgid "Block"
-msgstr "Blocco"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
+msgid "Scientific"
+msgstr "Scientifica"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
 msgid "FCL"
 msgstr "FCL"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
 msgstr "Virgola mobile"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+msgid "Block"
+msgstr "Blocco"
+
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
 msgid "Reserved Constant"
 msgstr "Costante riservata"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13 ../data/language-specs/R.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
-msgid "Scientific"
-msgstr "Scientifica"
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+msgid "Forth"
+msgstr "Forth"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
 msgid "Debug Code"
 msgstr "Codice di debug"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
 msgid "Error Text"
 msgstr "Testo errore"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-msgid "Forth"
-msgstr "Forth"
-
-# (ndT) Binary Octal Z(hexadecimal)
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-msgid "BOZ Literal"
-msgstr "Letterale BOZ"
-
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
 msgid "Fortran 95"
 msgstr "Fortran 95"
 
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
 msgid "Intrinsic function"
 msgstr "Funzione intrinseca"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "Parola chiave funzione incorporata"
+# (ndT) Binary Octal Z(hexadecimal)
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+msgid "BOZ Literal"
+msgstr "Letterale BOZ"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
 msgid "F#"
 msgstr "F#"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:12
 msgid "Floating Point number"
 msgstr "Numero in virgola mobile"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "Parola chiave per tipo, modulo od oggetto"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "Parola chiave funzione incorporata"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
 msgid "Labeled argument"
 msgstr "Argomento con etichetta"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "Percorso modulo"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "Variante polimorfa"
 
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "Variante polimorfa"
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "Costruttore variante"
 
 #. Translators: this is a specific variable called Type
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
 msgid "Type Variable"
 msgstr "Tipo variabile"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "Parola chiave per tipo, modulo od oggetto"
-
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "Costruttore variante"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+msgid "Module Path"
+msgstr "Percorso modulo"
 
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
 msgid "GAP"
 msgstr "GAP"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
-
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
-msgid "Filename"
-msgstr "Nome file"
+msgid "GDB Log"
+msgstr "Registro GDB"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
-msgid "Frame Number"
-msgstr "Numero frame"
+msgid "Thread Action"
+msgstr "Azione thread"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+msgid "Thread Header"
+msgstr "Intestazione thread"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
-msgid "GDB Log"
-msgstr "Registro GDB"
+msgid "Frame Number"
+msgstr "Numero frame"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
-msgid "Incomplete Sequence"
-msgstr "Sequenza incompleta"
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome file"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
 msgid "Optimized Out"
 msgstr "Out ottimizzato"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
-msgid "Prompt"
-msgstr "Prompt"
-
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
-msgid "Thread Action"
-msgstr "Azione thread"
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr "Sequenza incompleta"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
-msgid "Thread Header"
-msgstr "Intestazione thread"
-
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "Costante incorporata"
+msgid "Prompt"
+msgstr "Prompt"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
 msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr "Linguaggio OpenGL Shading"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "Costante incorporata"
+
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
 msgid "Reserved Keywords"
 msgstr "Keyword riservate"
 
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
 msgid "Go"
 msgstr "Go"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-msgid "Deprecated"
-msgstr "Deprecato"
+msgid "gtk-doc"
+msgstr "gtk-doc"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+msgid "Inline Documentation Section"
+msgstr "Sezione documentazione inline"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
 msgid "Function Name"
 msgstr "Nome funzione"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr "Sezione documentazione inline"
+msgid "Signal Name"
+msgstr "Nome segnale"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+msgid "Property Name"
+msgstr "Nome proprietÃ"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parametro"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-msgid "Property Name"
-msgstr "Nome proprietÃ"
-
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-msgid "Return"
-msgstr "Valore di ritorno"
-
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-msgid "Signal Name"
-msgstr "Nome segnale"
-
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
-msgid "Since"
-msgstr "Da"
-
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+msgid "Return"
+msgstr "Valore di ritorno"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+msgid "Since"
+msgstr "Da"
+
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
-msgid "gtk-doc"
-msgstr "gtk-doc"
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Deprecato"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 msgid "GtkRC"
 msgstr "GtkRC"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-msgid "Include directive"
-msgstr "Direttiva include"
-
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
 msgid "Widget State"
 msgstr "Stato widget"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-msgid "Anchor"
-msgstr "Anchor"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+msgid "Include directive"
+msgstr "Direttiva include"
 
+# (ndt) relativo a Haskell, per generare documentazione
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
-msgid "Code Block"
-msgstr "Blocco di codice"
+msgid "Haddock"
+msgstr "Haddock"
 
-# (ndt) o Definizione elenco ?
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
-msgid "Definition list"
-msgstr "Elenco definizione"
+msgid "Inline Haddock Section"
+msgstr "Sezione Haddock inline"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Enfasi"
+msgid "Haddock Directive"
+msgstr "Direttiva Haddock"
 
+# (ndt) à una cosa propria di haddock... forse si puà lasciare anche in inglese
+# altrimenti qualche cosa di meglio per hyperlink
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
-msgid "Enumerated list"
-msgstr "Elenco numerato"
+msgid "Hyperlinked Identifier"
+msgstr "Identificatori con hyperlink"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
-msgid "Escape"
-msgstr "Escape"
+msgid "Hyperlinked Module Name"
+msgstr "Nome modulo con hyperlink"
 
-# (ndt) relativo a Haskell, per generare documentazione
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
-msgid "Haddock"
-msgstr "Haddock"
+msgid "Escape"
+msgstr "Escape"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr "Direttiva Haddock"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Enfasi"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
-msgid "Header Property"
-msgstr "Proprietà header"
+msgid "Monospace"
+msgstr "Monospace"
 
-# (ndt) à una cosa propria di haddock... forse si puà lasciare anche in inglese
-# altrimenti qualche cosa di meglio per hyperlink
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
-msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr "Identificatori con hyperlink"
+msgid "Code Block"
+msgstr "Blocco di codice"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
-msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr "Nome modulo con hyperlink"
+msgid "Header Property"
+msgstr "Proprietà header"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr "Sezione Haddock inline"
-
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
 msgid "Itemized list"
 msgstr "Elenco"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-msgid "Monospace"
-msgstr "Monospace"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+msgid "Enumerated list"
+msgstr "Elenco numerato"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+# (ndt) o Definizione elenco ?
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+msgid "Definition list"
+msgstr "Elenco definizione"
+
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-msgid "Float"
-msgstr "Float"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+msgid "Anchor"
+msgstr "Anchor"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
 msgid "Haskell"
 msgstr "Haskell"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-msgid "Hex"
-msgstr "Esadecimale"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simbolo"
+
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+msgid "Float"
+msgstr "Float"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
 msgid "Octal"
 msgstr "Ottale"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbolo"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+msgid "Hex"
+msgstr "Esadecimale"
 
 # (ndt) ?
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
 msgid "Literate Haskell"
 msgstr "Literate Haskell"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:1
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "Nome attributo"
-
 #: ../data/language-specs/html.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-msgid "Attribute Value"
-msgstr "Valore attributo"
-
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "Nome attributo"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
-msgid "Commands"
-msgstr "Comandi"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+msgid "Attribute Value"
+msgstr "Valore attributo"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
-msgid "Escaped Characters"
-msgstr "Caratteri con escape"
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
 msgid "ImageJ"
 msgstr "ImageJ"
 
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandi"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
 msgid "Storage Type"
 msgstr "Tipo di storage"
 
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
+msgid "Escaped Characters"
+msgstr "Caratteri con escape"
+
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-msgid "Declaration"
-msgstr "Dichiarazione"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
 
 #. Translators: refered to some specific keywords of the language that
 #. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
 msgid "External"
 msgstr "External"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "Parole riservate future"
-
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+msgid "Declaration"
+msgstr "Dichiarazione"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/ooc.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:11 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
 msgid "Scope Declaration"
 msgstr "Dichiarazione scope"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-msgid "Constructors"
-msgstr "Costruttori"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "Parole riservate future"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
 msgid "JavaScript"
 msgstr "JavaScript"
 
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "Valore non definito"
+
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
 msgid "Properties"
 msgstr "ProprietÃ"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "Valore non definito"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+msgid "Constructors"
+msgstr "Costruttori"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-msgid "Include"
-msgstr "Include"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 #: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+msgid "Math Mode"
+msgstr "Modalità Math"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
 msgid "Inline Math Mode"
 msgstr "Modalità Math inline"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+msgid "math-bound"
+msgstr "math-bound"
 
 #: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
-msgid "Math Mode"
-msgstr "Modalità Math"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
-msgid "math-bound"
-msgstr "math-bound"
-
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
 msgid "libtool"
 msgstr "libtool"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
 msgid "Lua"
 msgstr "Lua"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
-msgid "Nil Constant"
-msgstr "Costante nil"
-
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
 msgid "Reserved Identifier"
 msgstr "Identificatore riservato"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-msgid "Autoconf Macro"
-msgstr "Macro Autoconf"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+msgid "Nil Constant"
+msgstr "Costante nil"
 
 #: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
-msgid "Obsolete Autoconf Macro"
-msgstr "Macro Autoconf obsoleta"
-
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
 msgid "m4"
 msgstr "m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+msgid "m4-comment"
+msgstr "commento-m4"
+
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
 msgid "m4 Macro"
 msgstr "Macro m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
-msgid "m4-comment"
-msgstr "commento-m4"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+msgid "Autoconf Macro"
+msgstr "Macro Autoconf"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "Assegnamento lato sinistro"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+msgstr "Macro Autoconf obsoleta"
 
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
 msgid "Assignment Right Hand Side"
 msgstr "Assegnamento lato destro"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+msgid "Assignment Left Hand Side"
+msgstr "Assegnamento lato sinistro"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+msgid "targets"
+msgstr "obiettivi"
 
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
-msgid "Trailing Tab"
-msgstr "Tabulazione finale"
+msgid "prereq"
+msgstr "prerequisito"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
 msgid "command"
 msgstr "comando"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:10
+#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
+#. the end of the line
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+msgid "Trailing Tab"
+msgstr "Tabulazione finale"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
 msgid "function"
 msgstr "funzione"
 
 #. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
 msgid "keyword"
 msgstr "parola chiave"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
-msgid "prereq"
-msgstr "prerequisito"
-
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-msgid "targets"
-msgstr "obiettivi"
-
-# (ndt) questi sono gli elemeti definiti come block - di blocco
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementi block"
-
-# (ndt) questi sono gli elementi definiti come inline
 #: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
-msgid "Inline Elements"
-msgstr "Elementi inline"
-
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
 msgid "Mallard"
 msgstr "Mallard"
 
 # (ndt) questo à l'elemento page in mallard
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
 msgid "Page Elements"
 msgstr "Elementi page"
 
 # (ndt) questo à l'elemento section in mallard
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
 msgid "Section Elements"
 msgstr "Elementi section"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
-msgid "Backslash Escape"
-msgstr "Backslash di escape"
+# (ndt) questi sono gli elemeti definiti come block - di blocco
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Elementi block"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
-msgid "Blockquote Marker"
-msgstr "Citazione"
+# (ndt) questi sono gli elementi definiti come inline
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+msgid "Inline Elements"
+msgstr "Elementi inline"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
 msgid "Header"
 msgstr "Intestazione"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
 msgid "Horizontal Rule"
 msgstr "Riga orizzontale"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
-msgid "Image Marker"
-msgstr "Immagine"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+msgid "List Marker"
+msgstr "Elenco"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
-msgid "Label"
-msgstr "Etichetta"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
-msgid "Line Break"
-msgstr "A capo"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+msgid "Blockquote Marker"
+msgstr "Citazione"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
 msgid "Link Text"
 msgstr "Testo collegamento"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
-msgid "List Marker"
-msgstr "Elenco"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "Etichetta"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+msgid "Image Marker"
+msgstr "Immagine"
 
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
 msgid "Strong Emphasis"
 msgstr "Grassetto"
 
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+msgid "Backslash Escape"
+msgstr "Backslash di escape"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+msgid "Line Break"
+msgstr "A capo"
+
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
 msgid "Matlab"
 msgstr "Matlab"
 
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
 msgid "Nemerle"
 msgstr "Nemerle"
 
@@ -1644,321 +1710,326 @@ msgstr "Nemerle"
 msgid "NSIS"
 msgstr "NSIS"
 
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
 msgid "Objective-C"
 msgstr "Objective-C"
 
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
 msgid "Objective-J"
 msgstr "Objective-J"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
 msgid "Objective Caml"
 msgstr "Objective Caml"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Commenti Ocamldoc"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
-msgid "Standart Modules"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Standard Modules"
 msgstr "Moduli standard"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
 msgid "OCL"
 msgstr "OCL"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
-msgid "Operation operator"
-msgstr "Operatore matematico"
-
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
 msgid "Type Operators"
 msgstr "Operatori sui tipi"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+msgid "Operation operator"
+msgstr "Operatore matematico"
+
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
 msgid "Octave"
 msgstr "Octave"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
 msgid "Package Manager"
 msgstr "Gestore pacchetto"
 
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
 msgid "OOC"
 msgstr "OOC"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
-msgid "Keysymbol"
-msgstr "Keysymbol"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+msgid "Opal"
+msgstr "Opal"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
 msgid "Module Handler"
 msgstr "Gestore modulo"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
-msgid "Opal"
-msgstr "Opal"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "Keysymbol"
 
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
-msgid "Device Cast"
-msgstr "Cast dispositivo"
-
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
-msgid "Device Function"
-msgstr "Funzione dispositivo"
+msgid "OpenCL"
+msgstr "OpenCL"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
 msgid "Global Function"
 msgstr "Funzione globale"
 
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
-msgid "Global Variable"
-msgstr "Variabile globale"
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+msgid "Device Function"
+msgstr "Funzione dispositivo"
 
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
-msgid "OpenCL"
-msgstr "OpenCL"
+msgid "Device Cast"
+msgstr "Cast dispositivo"
 
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
 msgid "OpenCL Constant"
 msgstr "Costante OpenCL"
 
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+msgid "Global Variable"
+msgstr "Variabile globale"
+
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
 msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+msgid "Line Directive"
+msgstr "Direttiva line"
 
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
-msgid "File Descriptor"
-msgstr "Descrittore del file"
+msgid "Include Statement"
+msgstr "Dichiarazioni include"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
 msgid "Heredoc"
 msgstr "Heredoc"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
 msgid "Heredoc Bound"
 msgstr "Heredoc Bound"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-msgid "Include Statement"
-msgstr "Dichiarazioni include"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+msgid "System Command"
+msgstr "Comando di sistema"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10
-msgid "Line Directive"
-msgstr "Direttiva line"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+msgid "File Descriptor"
+msgstr "Descrittore del file"
+
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
 msgid "POD"
 msgstr "POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
 msgid "POD Escape"
 msgstr "POD Escape"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
-msgid "POD heading"
-msgstr "POD heading"
-
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
 msgid "POD keyword"
 msgstr "Parola chiave POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+msgid "POD heading"
+msgstr "POD heading"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
-msgid "System Command"
-msgstr "Comando di sistema"
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:13
 msgid "Common Function"
 msgstr "Funzione comune"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:18
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
-
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
-msgid "Package Info"
-msgstr "Informazioni pacchetto"
-
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
 msgid "pkg-config"
 msgstr "pkg-config"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "Fuzzy"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+msgid "Package Info"
+msgstr "Informazioni pacchetto"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
 msgid "gettext translation"
 msgstr "Traduzione gettext"
 
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Fuzzy"
+
 # [NdT] Verilog à un linguaggio di descrizione di circuiti digitali
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
 msgid "Prolog"
 msgstr "Prolog"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
-msgid "Builtin Object"
-msgstr "Oggetto incorporato"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
-
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
 msgid "string-conversion"
 msgstr "string-conversion"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
-msgid "Assignment Operator"
-msgstr "Operatore di assegnazione"
-
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:3
-msgid "Delimiter"
-msgstr "Delimitatore"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
+msgid "Builtin Object"
+msgstr "Oggetto incorporato"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
-msgid "Integer Number"
-msgstr "Numero intero"
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
 msgid "Reserved Class"
 msgstr "Classe riservata"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+msgid "Assignment Operator"
+msgstr "Operatore di assegnazione"
+
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+msgid "Delimiter"
+msgstr "Delimitatore"
+
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
 msgid "Special Constant"
 msgstr "Costante speciale"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-msgid "Command Macro"
-msgstr "Macro di comando"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
+msgid "Integer Number"
+msgstr "Numero intero"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr "Macro condizionale"
+msgid "RPM spec"
+msgstr "RPM spec"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
 msgid "Define"
 msgstr "Definizione"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5
-msgid "Directory Macro"
-msgstr "Directory Macro"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+msgid "Section"
+msgstr "Sezione"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgid "Spec Macro"
+msgstr "Macro spec"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr "Flusso condizionale"
+msgid "Directory Macro"
+msgstr "Directory Macro"
+
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+msgid "Command Macro"
+msgstr "Macro di comando"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+msgid "Conditional Macro"
+msgstr "Macro condizionale"
+
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
 msgid "Other Macro"
 msgstr "Altra macro"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
-msgid "RPM Variable"
-msgstr "Variabile RPM"
+msgid "Flow Conditional"
+msgstr "Flusso condizionale"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
-msgid "RPM spec"
-msgstr "RPM spec"
+msgid "RPM Variable"
+msgstr "Variabile RPM"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
-msgid "Section"
-msgstr "Sezione"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
-msgid "Spec Macro"
-msgstr "Macro spec"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
 msgid "Switch"
 msgstr "Switch"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "Definizione attributo"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
 msgid "Module handler"
 msgstr "Gestore modulo"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
 msgid "Numeric literal"
 msgstr "Letterale numerico"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
-
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
 msgid "Scheme"
 msgstr "Scheme"
 
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
 msgid "Scilab"
 msgstr "Scilab"
 
 #: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
-msgid "Common Commands"
-msgstr "Comandi comuni"
-
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
-msgid "Subshell"
-msgstr "Subshell"
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
 
 #. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
 msgid "Variable Definition"
 msgstr "Definizione variabile"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
-msgid "sh"
-msgstr "sh"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+msgid "Common Commands"
+msgstr "Comandi comuni"
 
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:10
-msgid "Module name, Variant, etc"
-msgstr "Nome modulo, variant, ecc"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+msgid "Subshell"
+msgstr "Subshell"
 
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
 msgid "Standard ML"
 msgstr "Standard ML"
 
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+msgid "Module name, Variant, etc"
+msgstr "Nome modulo, variant, ecc"
+
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
 msgid "Class"
 msgstr "Classe"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5
-msgid "IRI"
-msgstr "IRI"
-
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
 msgid "Individual"
 msgstr "Individuale"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
 msgid "Literal"
 msgstr "Letterale"
 
@@ -1971,168 +2042,168 @@ msgid "QName"
 msgstr "QName"
 
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
-msgid "SPARQL"
-msgstr "SPARQL"
-
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:7
-msgid "No idea what it is"
-msgstr "Non si sa cosa sia"
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
 
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
-msgid "System Task"
-msgstr "System Task"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+msgid "No idea what it is"
+msgstr "Non si sa cosa sia"
 
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
 msgid "SystemVerilog"
 msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+msgid "System Task"
+msgstr "System Task"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+msgid "txt2tags"
+msgstr "txt2tags"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
 msgid "Option"
 msgstr "Opzione"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
 msgid "Option Name"
 msgstr "Nome di opzione"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
 msgid "Section 1"
 msgstr "Sezione 1"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
 msgid "Section 2"
 msgstr "Sezione 2"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
 msgid "Section 3"
 msgstr "Sezione 3"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
 msgid "Section 4"
 msgstr "Sezione 4"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
 msgid "Section 5"
 msgstr "Sezione 5"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
-msgid "Verbatim Block"
-msgstr "Blocco verbatim"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
+
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
 #: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
-msgid "txt2tags"
-msgstr "txt2tags"
+msgid "Verbatim Block"
+msgstr "Blocco verbatim"
 
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
 msgid "Tcl"
 msgstr "Tcl"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+msgid "Macros"
+msgstr "Macro"
+
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
 msgid "File Attributes"
 msgstr "Attributi del file"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
 msgid "Generated Content"
 msgstr "Contenuto generato"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-msgid "Macros"
-msgstr "Macro"
-
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
-
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
 msgid "Vala"
 msgstr "Vala"
 
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
 msgid "VB.NET"
 msgstr "VB.NET"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
-msgid "Gate"
-msgstr "Porta"
+# [NdT] Verilog à un linguaggio di descrizione di circuiti digitali
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+msgid "Verilog"
+msgstr "Verilog"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
 msgid "IEEE System Task"
 msgstr "IEEE System Task"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
 msgid "LRM Additional System Task"
 msgstr "System Task LRM aggiuntivi"
 
-# [NdT] Verilog à un linguaggio di descrizione di circuiti digitali
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-msgid "Verilog"
-msgstr "Verilog"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+msgid "Gate"
+msgstr "Porta"
 
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
 msgid "VHDL"
 msgstr "VHDL"
 
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
-msgid "Attribute value"
-msgstr "Valore attributo"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "Delimitatore CDATA"
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:4
 msgid "DOCTYPE"
 msgstr "DOCTYPE"
 
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "Delimitatore CDATA"
+
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+msgid "Processing instruction"
+msgstr "Istruzione di elaborazione"
+
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
 msgid "Element name"
 msgstr "Nome elemento"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+msgid "Attribute value"
+msgstr "Valore attributo"
+
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10
 msgid "Entity"
 msgstr "EntitÃ"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:11
-msgid "Processing instruction"
-msgstr "Istruzione di elaborazione"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
 msgid "Element"
 msgstr "Elemento"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
-msgid "XSLT"
-msgstr "XSLT"
-
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
 msgid "Yacc"
 msgstr "Yacc"
 
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
-msgid "rule"
-msgstr "regola"
-
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
 msgid "token-type"
 msgstr "tipo-token"
 
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+msgid "rule"
+msgstr "regola"
+
 # (ndt) questa à roba che si vede in gedit, il nome dello schema di colore
 #: ../data/styles/classic.xml.h:1
 msgid "Classic"
@@ -2143,96 +2214,96 @@ msgid "Classic color scheme"
 msgstr "Schema colore classico"
 
 #: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
-msgid "Blue based color scheme"
-msgstr "Schema colore blu"
-
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
 msgid "Cobalt"
 msgstr "Cobalt"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
-msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "Schema colore utilizzato nell'editor di testo Kate"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "Schema colore blu"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#: ../data/styles/kate.xml.h:1
 msgid "Kate"
 msgstr "Kate"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
-msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
-msgstr "Schema colore scuro che utilizza la tavolozza di Tango"
+#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "Schema colore utilizzato nell'editor di testo Kate"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
 msgid "Oblivion"
 msgstr "Oblivion"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
-msgstr "Schema colore che utilizza la tavolozza di Tango"
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
+msgstr "Schema colore scuro che utilizza la tavolozza di Tango"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#: ../data/styles/tango.xml.h:1
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
+#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgstr "Schema colore che utilizza la tavolozza di Tango"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:371
 msgid "Document Words"
 msgstr "Parole del documento"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:456
 msgid "The provider name"
 msgstr "Il nome del provider"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
 msgid "Icon"
 msgstr "Icona"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
 msgid "The provider icon"
 msgstr "L'icona del provider"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
 msgid "Proposals Batch Size"
 msgstr "Dimensione batch delle proposte"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
 msgid "Number of proposals added in one batch"
 msgstr "Numero di proposte aggiunte in un batch"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
 msgid "Scan Batch Size"
 msgstr "Dimensione analisi batch"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:482
 msgid "Number of lines scanned in one batch"
 msgstr "Numero di righe analizzate in un batch"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
 msgid "Minimum Word Size"
 msgstr "Dimensione minima parola"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:492
 msgid "The minimum word size to complete"
 msgstr "La dimensione minima della parola da completare"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
 msgid "Interactive Delay"
 msgstr "Ritardo interattivo"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:502
 msgid "The delay before initiating interactive completion"
 msgstr "Il ritardo prima di avviare il completamento interattivo"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
 msgid "Priority"
 msgstr "PrioritÃ"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:512
 msgid "Provider priority"
 msgstr "La priorità del provider"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:502
 msgid "Highlight Syntax"
 msgstr "Evidenzia sintassi"
 
@@ -2302,110 +2373,110 @@ msgstr "Il gestore del buffer dell'azione di annullamento"
 msgid "No extra information available"
 msgstr "Nessuna informazione aggiuntiva disponibile"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
 msgid "View"
 msgstr "Vista"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2225
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "L'oggetto GtkSourceView legato al completamento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "Ricorda visibilità informazioni"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2241
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "Ricorda l'ultimo stato di visibilità della finestra delle informazioni"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
 msgid "Select on Show"
 msgstr "Seleziona quando mostrato"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2255
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Seleziona la prima proposta quando viene mostrato il completamento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Mostra le intestazioni"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2270
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 "Mostra le intestazioni dei provider quando sono disponibili proposte da "
 "molteplici provider."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostra le icone"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2285
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 "Mostra le icone del provider e della proposta nel popup del completamento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2298
 msgid "Accelerators"
 msgstr "Acceleratori"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "Numero di acceleratori delle proposte da mostrare"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2315
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "Ritardo dell'autocompletamento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr "Ritardo del popup di completamento per il completamento interattivo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2331
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "Dimensione pagina del provider"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2332
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "Dimensione scorrimento pagina del provider"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2347
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "Dimensione pagina delle proposte"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2348
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "Dimensione scorrimento della pagina delle proposte"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2693
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
 msgid "Completion"
 msgstr "Completamento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
 msgid "The completion object to which the context belongs"
 msgstr "L'oggetto completamento di cui fa parte il contesto"
 
 #. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
 msgid "Iterator"
 msgstr "Iteratore"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
 msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
 msgstr "L'elemento GtkTextIter in cui à stato invocato il completamento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
 msgid "Activation"
 msgstr "Attivazione"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
 msgid "The type of activation"
 msgstr "Il tipo di attivazione"
 
@@ -2438,15 +2509,11 @@ msgstr "Informazioni"
 msgid "Info to be shown for this item"
 msgstr "Le informazioni da mostrare per questo elemento"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "usare \\C non à supportato nelle definizioni del linguaggio"
-
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3171
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2457,7 +2524,7 @@ msgstr ""
 "processo di evidenziazione della sintassi risulterà pià lento del solito.\n"
 "L'errore à stato: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4509
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
@@ -2465,20 +2532,20 @@ msgstr ""
 "L'evidenziazione di una singola riga ha richiesto troppo tempo e verrà "
 "quindi disabilitata."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5762
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "contesto Â%s non puà contenere il comando \\%%{    start}"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5923
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6012
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "ID di contesto Â%s duplicato"
 
 # (ndt) bella!
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6127
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6187
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2487,52 +2554,52 @@ msgstr ""
 "nel riferimento Â%2$s del linguaggio Â%1$s à stata usata una sostituzione "
 "dello stile insieme a un riferimento al contesto tramite metacaratteri"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6201
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "riferimento di contesto Â%s non valido"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6220
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6230
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "contesto Â%s sconosciuto"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6330
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Definizione linguaggio principale mancante (ID = Â%sÂ)."
 
 # (ndt) pare che il gutter sia qualche cosa di Eclipse: dove vengono visualizzati i risultati di una ricerca per un facile accesso... à tipo una 'colonna' da una parte della finestra. sul wiki di gnome c'à un'immagine. in tipografia à definito come il profilo interno.
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "Il profilo interno GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:560
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tipo di finestra"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "Il testo del tipo di finestra dei profili interni"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:572
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
 msgid "X Padding"
 msgstr "Riempimento X"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
 msgid "The x-padding"
 msgstr "Il riempimento orizzontale"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:583
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
 msgid "Y Padding"
 msgstr "Riempimento Y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
 msgid "The y-padding"
 msgstr "Il riempimento verticale"
@@ -2677,26 +2744,18 @@ msgstr "ID linguaggi"
 msgid "List of the ids of the available languages"
 msgstr "Elenco degli ID dei linguaggi disponibili"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "ID Â%s sconosciuto nell'espressione regolare Â%sÂ"
 
 # (ndt) qualche cosa di meglio per backreference?
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr ""
 "nell'espressione regolare Â%sÂ: riferimenti all'indietro non sono supportati"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "categoria"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "La categoria mark"
-
 #: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
 msgid "Background"
@@ -2711,101 +2770,109 @@ msgstr "Lo sfondo"
 msgid "The GIcon"
 msgstr "Il GIcon"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "categoria"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "La categoria mark"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:442
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "Buffer sorgente"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:443
 msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "Oggetto GtkSourceBuffer da stampare"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:460
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
 msgid "Tab Width"
 msgstr "Larghezza tabulazione"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:461
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "Larghezza di un carattere di tabulazione espressa in spazi"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:484
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:481
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "A capo automatico"
 
 # (ndt) aggiungo i due punti per spezzare
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:482
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
 msgstr ""
 "Indica se andare a capo automaticamente: mai, al limite della parola o del "
 "carattere."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:503
 msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
 msgstr "Indica se stampare il documento con la sintassi evidenziata"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:527
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:524
 msgid "Print Line Numbers"
 msgstr "Stampa numeri di riga"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:525
 msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
 msgstr "Intervallo di numeri di riga stampati (0 significa nessun numero)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:550
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:547
 msgid "Print Header"
 msgstr "Stampa intestazione"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:548
 msgid "Whether to print a header in each page"
 msgstr "Indica se stampare un'intestazione per ogni pagina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:570
 msgid "Print Footer"
 msgstr "Stampa pià di pagina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:571
 msgid "Whether to print a footer in each page"
 msgstr "Indica se stampare un pià di pagina per ogni pagina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:596
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:593
 msgid "Body Font Name"
 msgstr "Tipo di carattere per il corpo del testo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:594
 msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "Tipo di carattere da usare nel corpo del testo (es. ÂMonospace 10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:617
 msgid "Line Numbers Font Name"
 msgstr "Tipo di carattere per i numeri di riga"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:618
 msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "Tipo di carattere da usare per i numeri di riga (es. ÂMonospace 10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:644
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:641
 msgid "Header Font Name"
 msgstr "Tipo di carattere per l'intestazione"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:642
 msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "Tipo di carattere da usare per l'intestazione (es. ÂMonospace 10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:668
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:665
 msgid "Footer Font Name"
 msgstr "Tipo di carattere per il pià di pagina"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:666
 msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr "Tipo di carattere da usare per il pià di pagina (es. ÂMonospace 10Â)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:682
 msgid "Number of pages"
 msgstr "Numero di pagine"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:683
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
@@ -2813,6 +2880,10 @@ msgstr ""
 "Il numero di pagine nel documento (-1 indica che il documento non à stato "
 "impaginato completamente)."
 
+#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "usare \\C non à supportato nelle definizioni del linguaggio"
+
 # (ndt) non so cosa sia...
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
 msgid "Line background"
@@ -2898,23 +2969,23 @@ msgstr "Barrato impostato"
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
 msgstr "Indica se l'attributo barrato à impostato"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:222
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
 msgid "Style scheme id"
 msgstr "ID schema di stile"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
 msgid "Style scheme name"
 msgstr "Nome schema di stile"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:239
 msgid "Style scheme description"
 msgstr "Descrizione dello schema di stile"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:260
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
 msgid "Style scheme filename"
 msgstr "Nome file dello schema di stile"
 
@@ -3041,6 +3112,6 @@ msgstr "Disegna spazi"
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "Imposta se e come gli spazi debbano essere visualizzati"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:72
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Milo Casagrande <milo ubuntu com>"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]