[evolution] Updated Russian translation



commit c793beed9866ba5978035b7a35c7d43922de29c9
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Wed Mar 7 19:06:47 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |   69 +++++++++++++++++++------------------------------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c95f67a..d004e47 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 18:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 15:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 19:06+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7800,11 +7800,6 @@ msgid "Memo layout style"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
-#| msgid ""
-#| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
-#| "to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-#| "memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo "
-#| "list."
 msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. Â0Â (ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. Â1Â (ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -7998,11 +7993,6 @@ msgid "Task layout style"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
-#| msgid ""
-#| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
-#| "to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-#| "task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task "
-#| "list."
 msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ. Â0Â (ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. Â1Â (ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ) ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -8047,9 +8037,6 @@ msgid "Timezone"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
-#| msgid ""
-#| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-#| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\""
 msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÂAmerica/New YorkÂ"
 
@@ -8197,10 +8184,6 @@ msgid "Path where picture gallery should search for its content"
 msgstr "ÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
-#| msgid ""
-#| "This value can be an empty string, which means it'll use the system "
-#| "Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used "
-#| "when the set path is not pointing to the existent folder."
 msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ~/ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ). ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -9191,9 +9174,6 @@ msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-#| "body"
 msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
@@ -10580,7 +10560,7 @@ msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. * other user means other calendars subscribed
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:116
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3425
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3439
 #: ../mail/mail-config.ui.h:51
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:558
@@ -11294,51 +11274,51 @@ msgstr "ÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2698
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2712
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3618
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3632
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:174
 msgid "_Forward"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3619
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3638
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3652
 msgid "Group Reply"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3639
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3653
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3696
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3710
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:14
 msgid "Delete"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3729
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3743
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
 msgid "Next"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3733
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3747
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
 msgid "Previous"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3742
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3756
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
 msgid "Reply"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4443
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4457
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
@@ -12656,7 +12636,6 @@ msgid "Default Behavior"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:12
-#| msgid "Format messages in _HTML"
 msgid "For_mat messages in HTML"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð _HTML"
 
@@ -12669,12 +12648,10 @@ msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐ _Outlook/GMail"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:16
-#| msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgid "Ch_aracter encoding:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
@@ -12699,12 +12676,10 @@ msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:22
-#| msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
 msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÂ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:23
-#| msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
 msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
 msgstr "ÂÐÑÐÐÑÐÑÑ _ÐÑÐÐÂ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ"
 
@@ -12819,7 +12794,6 @@ msgid "Attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:59
-#| msgid "Inline (Outlook style)"
 msgctxt "ReplyForward"
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ (Ð ÑÑÐÐÐ Outlook)"
@@ -12864,7 +12838,6 @@ msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ HTTP_S:"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:69
-#| msgid "SOCKS proxy port"
 msgid "SOC_KS Proxy:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ _SOCKS:"
 
@@ -16065,7 +16038,6 @@ msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:240
-#| msgid "Mail Accounts"
 msgctxt "New"
 msgid "Mail Acco_unt"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
@@ -17153,7 +17125,8 @@ msgid "Add CalDAV support to Evolution."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ CalDAV."
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:136
-msgid "_Customize options"
+#| msgid "_Customize options"
+msgid "C_ustomize options"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:155
@@ -17166,19 +17139,22 @@ msgstr "_ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ:"
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:212
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
 msgid "On open"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:215
 msgid "On file change"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:214
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
 msgid "Periodically"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:235
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:238
 msgid "Force read _only"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
 
@@ -19681,7 +19657,6 @@ msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../shell/main.c:334
-#| msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
 msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ URI ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]