[libgda] Updated Slovenian translation



commit 9a80f5cea9bded7bee0e30577df78c74d9ea4f6b
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Mar 1 21:16:36 2012 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 1099 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 631 insertions(+), 468 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b3a2ae1..04c1daf 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-02-21 13:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-01 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-01 21:15+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
 #: ../libgda/gda-connection.c:1794
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2388
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2396
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2398
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2406
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1314
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2307
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2317
 #: ../libgda/gda-data-select.c:3756
-#: ../libgda/gda-holder.c:531
-#: ../libgda/gda-holder.c:1927
+#: ../libgda/gda-holder.c:548
+#: ../libgda/gda-holder.c:1954
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:633
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1037
-#: ../libgda/gda-set.c:571
+#: ../libgda/gda-set.c:606
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2649
@@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3330
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:356
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1354
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:419
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:797
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1482
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:451
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:531
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:159
 #: ../libgda-ui/gdaui-init.c:507
 #: ../libgda-ui/gdaui-login.c:438
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:747
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:743
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:390
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1331
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1360
@@ -229,13 +229,13 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:772
 #: ../tools/gda-list-server-op.c:68
 #: ../tools/gda-list-server-op.c:126
-#: ../tools/gda-sql.c:350
-#: ../tools/gda-sql.c:368
-#: ../tools/gda-sql.c:511
-#: ../tools/gda-sql.c:1639
-#: ../tools/gda-sql.c:1654
-#: ../tools/gda-sql.c:1807
-#: ../tools/gda-sql.c:3202
+#: ../tools/gda-sql.c:391
+#: ../tools/gda-sql.c:409
+#: ../tools/gda-sql.c:552
+#: ../tools/gda-sql.c:1680
+#: ../tools/gda-sql.c:1695
+#: ../tools/gda-sql.c:1848
+#: ../tools/gda-sql.c:3424
 #: ../tools/tools-input.c:128
 #: ../tools/web-server.c:2020
 msgid "No detail"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti ponudnika '%s'"
 #: ../tools/config-info.c:129
 #: ../tools/config-info.c:312
 #: ../tools/config-info.c:428
-#: ../tools/gda-sql.c:2927
-#: ../tools/gda-sql.c:3240
+#: ../tools/gda-sql.c:3149
+#: ../tools/gda-sql.c:3462
 msgid "Provider"
 msgstr "Ponudnik"
 
@@ -609,7 +609,8 @@ msgstr "Ponudnik"
 #: ../tools/config-info.c:69
 #: ../tools/config-info.c:143
 #: ../tools/config-info.c:326
-#: ../tools/gda-sql.c:2926
+#: ../tools/gda-sql.c:3148
+#: ../tools/gda-sql.c:3757
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
@@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "Seznam nameÅÄenih ponudnikov"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
-#: ../tools/gda-sql.c:3242
+#: ../tools/gda-sql.c:3464
 msgid "Username"
 msgstr "UporabniÅko ime"
 
@@ -744,7 +745,7 @@ msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
 #: ../libgda/gda-connection.c:1321
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:447
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:484
-#: ../tools/gda-sql.c:1457
+#: ../tools/gda-sql.c:1498
 #, c-format
 msgid "Malformed connection string '%s'"
 msgstr "IzmaliÄen niz povezave '%s'"
@@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti zaklepa povezave"
 #: ../libgda/gda-connection.c:3978
 #: ../libgda/gda-connection.c:6445
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:337
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:400
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1709
 #, c-format
 msgid "Connection is closed"
@@ -851,9 +852,10 @@ msgstr "Neveljavni argumenti filtra"
 msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
 msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:614
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:623
 #: ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:589
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:439
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:670
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:656
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:760
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:789
@@ -869,16 +871,17 @@ msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
 #: ../libgda/gda-data-select.c:1903
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2859
 #: ../libgda/gda-data-select.c:2926
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:880
 #: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Stolpec %d je izven obmoÄja (0-%d)"
 
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:654
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:663
 msgid "Can't set iterator's position"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti poloÅaja ponavljalnika"
 
-#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:732
+#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:741
 msgid "Can't access data"
 msgstr "Ni mogoÄ dostop do podatkov"
 
@@ -928,9 +931,9 @@ msgstr "Razlike izraÄunavanja so preklicane ob zaznanem signalu"
 msgid "Whether data model can be modified"
 msgstr "Ali je mogoÄe podatkovni model spremeniti"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:428
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:580
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:667
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:509
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:661
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:748
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:797
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:971
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1337
@@ -943,9 +946,9 @@ msgstr "Ali je mogoÄe podatkovni model spremeniti"
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Vrstica %d je izven obmoÄja (0-%d)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:432
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:583
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:670
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:513
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:664
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:751
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:800
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:974
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1340
@@ -958,28 +961,28 @@ msgstr "Vrstica %d je izven obmoÄja (0-%d)"
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
 msgstr "Vrstice %d ni mogoÄe najti (prazen podatkovni model)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:573
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:654
 msgid "No row in data model"
 msgstr "Ni vrstic v podatkovnem modelu"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:605
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:686
 msgid "Data model has no data"
 msgstr "Podatkovni model je brez podatkov"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:660
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:704
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:743
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:778
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:741
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:785
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:824
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:859
 msgid "Attempting to modify a read-only data model"
 msgstr "Poskus spreminjanja podatkovnega modela le za branje."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:710
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:749
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:791
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:830
 #: ../libgda/gda-data-model.c:877
 msgid "Too many values in list"
 msgstr "PreveÄ je spremenljivk v seznamu"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:803
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:884
 msgid "Row not found in data model"
 msgstr "Vrstice v podatkovnem modelu ni mogoÄe najti"
 
@@ -1066,74 +1069,74 @@ msgstr "Parameter '%s' mora vsebovati vrednost niza, zato je opravilo prezrto."
 #: ../libgda/gda-data-model.c:1399
 #: ../libgda/gda-data-model.c:1409
 #: ../libgda/gda-data-model.c:1419
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1459
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1557
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1461
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1559
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
 msgstr "Parameter '%s' mora vsebovati logiÄno vrednost, zato je opravilo prezrto."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1565
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1567
 #, c-format
 msgid "File '%s' already exists"
 msgstr "Datoteka '%s' Åe obstaja"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1734
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1744
 msgid "Exported Data"
 msgstr "IzvoÅeni podatki"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1855
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1865
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
 msgstr "PriÄakovana je oznaka <gda_value> ali <gda_array_value>, pridobljena pa <%s>, zato je opravilo prezrto."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1885
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1895
 msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov vrste stolpca (vrsta ni znana ali pa ni doloÄena)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1969
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1979
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
 msgstr "PriÄakovano <gda_array_data>, dobljeno <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2041
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2051
 msgid "Could not get an iterator for source data model"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti ponavljalnika podatkovnega modela vira"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2058
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2068
 #, c-format
 msgid "Inexistent column in source data model: %d"
 msgstr "NeobstojeÄ stolpec v izvornem podatkovnem modelu: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2072
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2082
 #, c-format
 msgid "Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source data model"
 msgstr "Ciljni stolpec %d ne sme imeti doloÄene vrednosti NULL, vendar nima povezave z izvornim podatkovnim modelom"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2082
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2092
 #, c-format
 msgid "Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
 msgstr "Ciljni stolpec %d je vrste gda (%s) in je neskladen z izvornim stolpcem vrste %d (%s)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2178
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2188
 #, c-format
 msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
 msgstr "Ni mogoÄe pretvoriti '%s' iz GDA vrste %s v vrsto %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2387
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2397
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe spustiti atributov podatkovnega modela: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2395
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2405
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe spustiti vsebine podatkovnega modela: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2674
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2696
 msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
 msgstr "Podatkovni model ne podpira povratnega premika kazalnika, zato podatki ne bodo prikazani."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2797
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2832
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
 #, c-format
@@ -1144,7 +1147,7 @@ msgstr[1] "%d vrstica"
 msgstr[2] "%d vrstici"
 msgstr[3] "%d vrstice"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2799
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2834
 #, c-format
 msgid "0 row"
 msgstr "0 vrstic"
@@ -1214,7 +1217,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe odstraniti datoteke '%s'"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104
 #: ../tools/config-info.c:426
-#: ../tools/gda-sql.c:2925
+#: ../tools/gda-sql.c:3147
 msgid "DSN"
 msgstr "DSN"
 
@@ -1235,17 +1238,17 @@ msgstr "SploÅno"
 msgid "List of defined data sources"
 msgstr "Seznam doloÄenih podatkovnih virov"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:495
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:494
 #, c-format
 msgid "The '%s' option must hold a string value, ignored."
 msgstr "MoÅnost '%s' mora vsebovati vrednost niza, zato je opravilo prezrto."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:511
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:510
 #, c-format
 msgid "The '%s' option must hold a boolean value, ignored."
 msgstr "MoÅnost '%s' mora vsebovati logiÄno vrednost, zato je opravilo prezrto."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:661
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:660
 msgid "\"options\" property is not a GdaSet object"
 msgstr "Lastnost \"moÅnosti\" ni GdaSet predmet"
 
@@ -1430,7 +1433,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov podatkovnega modela vira"
 
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3010
-#: ../tools/gda-sql.c:3407
+#: ../tools/gda-sql.c:3633
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti navidezne povezave"
 
@@ -1666,57 +1669,57 @@ msgstr "Ni podane izjave DELETE"
 msgid "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property will be wrong: %s"
 msgstr "PriÅlo je do napake; vrnjena je napaka \"exec-params\" napaÄne lastnosti: %s"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:530
-#: ../libgda/gda-set.c:570
+#: ../libgda/gda-holder.c:547
+#: ../libgda/gda-set.c:605
 #, c-format
 msgid "Unable to set holder's value: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti roÄnika: %s"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:631
+#: ../libgda/gda-holder.c:648
 msgid "The 'g-type' property cannot be changed"
 msgstr "Lastnosti 'g-type' ni mogoÄe spremeniti"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:916
+#: ../libgda/gda-holder.c:939
 #, c-format
 msgid "Unable to convert string to '%s' type"
 msgstr "Ni mogoÄe pretvoriti niti v vrsto '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:979
+#: ../libgda/gda-holder.c:1002
 msgid "Can't use this method to set value because there is already a static value"
 msgstr "Ni mogoÄe uporabiti te metode za doloÄevanje vrednosti, saj Åe obstaja doloÄena nespremenljiva vrednost"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:998
-#: ../libgda/gda-holder.c:1144
+#: ../libgda/gda-holder.c:1021
+#: ../libgda/gda-holder.c:1169
 #, c-format
 msgid "(%s): Holder does not allow NULL values"
 msgstr "(%s): roÄnik ne sprejme vrednosti NULL"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1005
+#: ../libgda/gda-holder.c:1028
 #, c-format
 msgid "(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
 msgstr "(%s): napaÄna vrednost vrste drÅala; priÄakovana je vrsta '%s' ob vrsti vrednosti '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1151
+#: ../libgda/gda-holder.c:1176
 #, c-format
 msgid "(%s): Wrong value type: expected type '%s' when value's type is '%s'"
 msgstr "(%s): napaÄna vrsta vrednosti: priÄakovana je '%s', pridobljena pa je vrsta vrednosti '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1625
+#: ../libgda/gda-holder.c:1652
 #, c-format
 msgid "GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
 msgstr "Predmet GdaHolder je vrste gda (%s) in je neskladen z izvornim stolpcem vrste %d (%s)"
 
 #. break holder's binding because type differ
-#: ../libgda/gda-holder.c:1712
+#: ../libgda/gda-holder.c:1739
 #, c-format
 msgid "Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind where '%s' was bound to '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe povezati roÄnikov razliÄnih vrst, zato bo prekinjana povezava '%s' z '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1763
+#: ../libgda/gda-holder.c:1790
 msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
 msgstr "Ni mogoÄe povezati roÄnikov razliÄnih vrst"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1926
+#: ../libgda/gda-holder.c:1953
 #, c-format
 msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe spremeniti predmeta GdaHolder v vrednost skladno z vezanim predmetom GdaHolder: %s"
@@ -1835,7 +1838,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti razliÄice sheme"
 
 #: ../libgda/gda-meta-store.c:2684
 #: ../libgda/gda-meta-store.c:2806
-#: ../tools/gda-sql.c:1114
+#: ../tools/gda-sql.c:1155
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr "VeÄ kot ena SQL izjava"
 
@@ -2139,41 +2142,41 @@ msgstr "Ponudnik %s je ustvaril GdaServerOperation z napaÄno vrsto vozliÅÄa z
 msgid "GdaServerProvider object implements the %s virtual method but does not implement the %s one, please report this bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product."
 msgstr "Predmet GdaServerProvider vkljuÄuje navidezno metodo %s, vendar pa ne vkljuÄuje %s. O napaki poÅljite poroÄilo na http://bugzilla.gnome.org/ za paket \"libgda\"."
 
-#: ../libgda/gda-set.c:562
-#: ../libgda/gda-set.c:667
+#: ../libgda/gda-set.c:597
+#: ../libgda/gda-set.c:702
 #, c-format
 msgid "%s() does not handle values of type '%s'."
 msgstr "%s() ne upravlja z vrednostmi vrste '%s'."
 
-#: ../libgda/gda-set.c:617
+#: ../libgda/gda-set.c:652
 #, c-format
 msgid "GdaHolder with ID '%s' not found in set"
 msgstr "Gradnika GdaHolder z ID '%s' ni mogoÄe najti v naboru"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:801
+#: ../libgda/gda-set.c:836
 #, c-format
 msgid "Spec's root node != 'data-set-spec': '%s'"
 msgstr "Spec korensko vozliÅÄe != 'data-set-spec': '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:840
+#: ../libgda/gda-set.c:875
 #, c-format
 msgid "Missing node <parameters>: '%s'"
 msgstr "Manjkajo <parametri> vozliÅÄa: '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1056
+#: ../libgda/gda-set.c:1092
 msgid "Data set does not allow modifications"
 msgstr "Podatkovni model ne dovoli spreminjanja"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1321
+#: ../libgda/gda-set.c:1358
 msgid "GdaHolder needs to have an ID"
 msgstr "GdaHolder zahteva doloÄitev ID"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1434
+#: ../libgda/gda-set.c:1472
 msgid "One or more values are invalid"
 msgstr "Ena ali veÄ vrednosti ni veljavnih"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1653
-#: ../libgda/gda-set.c:1666
+#: ../libgda/gda-set.c:1691
+#: ../libgda/gda-set.c:1704
 msgid "Replacing data model must have the same characteristics as the data model it replaces"
 msgstr "Zamenjava podatkovnega modela mora imeti enake znaÄilnosti kot prvotni podatkovni model."
 
@@ -2334,11 +2337,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe povezati parametra izjave SELECT '%s' ponujenemu parametru: %
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:612
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639
-#: ../tools/gda-sql.c:903
-#: ../tools/gda-sql.c:1094
-#: ../tools/gda-sql.c:4763
-#: ../tools/gda-sql.c:4914
-#: ../tools/gda-sql.c:5039
+#: ../tools/gda-sql.c:944
+#: ../tools/gda-sql.c:1135
+#: ../tools/gda-sql.c:5436
+#: ../tools/gda-sql.c:5587
+#: ../tools/gda-sql.c:5696
 msgid "No connection specified"
 msgstr "Ni doloÄene povezave"
 
@@ -2559,7 +2562,7 @@ msgid "Can't find libsqlite3."
 msgstr "Ni mogoÄe najti libsqlite3."
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:738
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:314
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:377
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:512
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
@@ -2714,7 +2717,7 @@ msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ROWID zbirke dvojiÅkih podatkov za izpolnjevanje"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:384
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:447
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:690
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2101
@@ -2924,69 +2927,69 @@ msgid "Internal error: invalid provider handle"
 msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
 
 #. wrong usage!
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:471
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:534
 msgid "Wrong usage of Libgda's virtual tables"
 msgstr "NapaÄna uporaba navideznih razpredelnic Libgda"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:479
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:542
 msgid "Data model must have at least one column"
 msgstr "Podatkovni model mora imeti vsaj en stolpec"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:496
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:559
 msgid "Could not compute virtual table's columns"
 msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati stolpcev navidezne razpredelnice"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:519
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:582
 #, c-format
 msgid "Can't get data model description for column %d"
 msgstr "Ni mogoÄe dobiti opisa podatkovnega modela za stolpec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:551
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:614
 #, c-format
 msgid "Can't get data model's column type for column %d"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrste podatkovnega modela za stolpec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:611
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:675
 #, c-format
 msgid "Can't declare virtual table (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe napovedati navidezne razpredelnice (%s)"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:731
-msgid "Column not found"
-msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:818
+msgid "Internal SQLite error: no data to iterate on"
+msgstr "Notranja napaka SQLite: ni podatkov za uporabo"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:973
-msgid "Can't obtain an iterator located on the first row"
-msgstr "Ni mogoÄe pridobiti ponavljalnika prve vrstice"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:906
+#, c-format
+msgid "Could not find requested value at row %d and col %d"
+msgstr "Zahtevane vrednosti ni mogoÄe najti v vrstici %d in v stolpcu %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1204
-msgid "Data model representing the table is read only"
-msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:925
+msgid "Column not found"
+msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1234
-msgid "No statement provided to modify the data"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1377
+msgid "No statement specified to modify the data"
 msgstr "Ni doloÄene izjave za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1241
-msgid "Invalid statement provided to modify the data"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1384
+msgid "Invalid statement specified to modify the data"
 msgstr "DoloÄena je neveljavna izjava za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1260
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1313
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1321
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1404
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1441
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1449
 msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
 msgstr "Neveljavno doloÄilo v izjavi za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1281
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1291
-msgid "Could not retreive row to delete"
-msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrstice za brisanje"
-
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1353
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1481
 #, c-format
 msgid "Failed to modify data: %s"
 msgstr "Spreminjanje podatkov je spodletelo: %s"
 
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1558
+msgid "Data model representing the table is read only"
+msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
+
 #: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:639
 #: ../libgda/sql-parser/gda-sql-parser.c:730
 msgid "SQL code does not contain any statement"
@@ -3254,10 +3257,9 @@ msgstr "Neznana poizvedba '%s'"
 
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:607
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634
-#: ../tools/gda-sql.c:3134
-#: ../tools/gda-sql.c:3216
-#: ../tools/gda-sql.c:3317
-#: ../tools/gda-sql.c:3394
+#: ../tools/gda-sql.c:3356
+#: ../tools/gda-sql.c:3438
+#: ../tools/gda-sql.c:3539
 #, c-format
 msgid "No connection named '%s' found"
 msgstr "Ni mogoÄe najti povezave z imenom '%s'"
@@ -3330,7 +3332,7 @@ msgstr "Izberite datoteko za nalaganje"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:78
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:421
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:745
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:741
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not load the contents of '%s':\n"
@@ -3420,8 +3422,9 @@ msgstr "Podatkovna vrsta"
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:884
 #: ../tools/config-info.c:121
 #: ../tools/config-info.c:290
-#: ../tools/gda-sql.c:4221
-#: ../tools/gda-sql.c:5093
+#: ../tools/gda-sql.c:3756
+#: ../tools/gda-sql.c:4542
+#: ../tools/gda-sql.c:5750
 msgid "Value"
 msgstr "Vrednost"
 
@@ -3624,7 +3627,7 @@ msgid "_Save image"
 msgstr "_Shrani sliko"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:359
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:704
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:700
 msgid "Select image to load"
 msgstr "Izbor slike za nalaganje"
 
@@ -3835,14 +3838,15 @@ msgid "Break lines in between words or graphemes"
 msgstr "Prelomi vrstice med besedami ali grafemi"
 
 #: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:1
-#: ../tools/gda-sql.c:2180
-#: ../tools/gda-sql.c:2303
-#: ../tools/gda-sql.c:2315
-#: ../tools/gda-sql.c:2327
-#: ../tools/gda-sql.c:2435
-#: ../tools/gda-sql.c:2447
-#: ../tools/gda-sql.c:2459
-#: ../tools/gda-sql.c:2706
+#: ../tools/gda-sql.c:2280
+#: ../tools/gda-sql.c:2413
+#: ../tools/gda-sql.c:2426
+#: ../tools/gda-sql.c:2439
+#: ../tools/gda-sql.c:2556
+#: ../tools/gda-sql.c:2569
+#: ../tools/gda-sql.c:2582
+#: ../tools/gda-sql.c:2595
+#: ../tools/gda-sql.c:2927
 msgid "General"
 msgstr "SploÅno"
 
@@ -4375,7 +4379,7 @@ msgstr ""
 msgid "If you choose yes, the contents will be lost."
 msgstr "V koliko odgovorite z da, bo vsebina izgubljena."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:93
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:92
 msgid ""
 "\"\"\"= Title level 1 =\n"
 "== Title level 2 ==\n"
@@ -4425,91 +4429,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ObmoÄja brez oblikovanja so zajeta znotraj treh dvojnih narekovajev, kar onemogoÄi izris oblikvanja"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
 msgid "_Bold"
 msgstr "_Krepko"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
 msgid "Bold text"
 msgstr "Krepko besedilo"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
 msgid "_Italic"
 msgstr "_LeÅeÄe"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
 msgid "Italic text"
 msgstr "LeÅeÄe besedilo"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:162
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
 msgid "_Underline"
 msgstr "_PodÄrtano"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:162
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
 msgid "Underline text"
 msgstr "PodÄrtano besedilo"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:163
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:162
 msgid "_Strike through"
 msgstr "Pre_Ärtano"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:163
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:162
 msgid "Strike through text"
 msgstr "PreÄrtano besedilo"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:164
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:163
 msgid "_Syntax help"
 msgstr "Pomo_Ä o skladnji"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:164
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:163
 msgid "Show syntax help"
 msgstr "PokaÅi pomoÄ o skladnji"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:168
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:167
 msgid "_Add image"
 msgstr "_Dodaj sliko"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:168
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:167
 msgid "Insert image"
 msgstr "_Vstavi sliko"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:169
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:168
 msgid "_Normal text"
 msgstr "_ObiÄajno besedilo"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:169
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:168
 msgid "Reset to normal text"
 msgstr "Ponastavi besedilo na izvorno obliko"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:244
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:243
 msgid "Don't display a specific background for the text"
 msgstr "Ne prikaÅi oblikovanja ozadja besedila"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:254
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:253
 msgid "Display raw markup text instead of formatted text"
 msgstr "PrikaÅi surovo obliko besedila namesto oblikovanega"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:265
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:264
 msgid "The buffer which is displayed"
 msgstr "Medpomnilnik, ki je prikazan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:276
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:275
 msgid "Determines if the contents appears in a scrolled window"
 msgstr "DoloÄa ali se vsebina pojavi v drsnem oknu"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:911
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:907
 msgid "Reset font size"
 msgstr "PoÄisti velikost pisave"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:917
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:913
 msgid "Decrease font size (zoom out)"
 msgstr "ZmanjÅaj velikost pisave (oddalji)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:923
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:919
 msgid "Increase font size (zoom in)"
 msgstr "PoveÄaj velikost pisave (pribliÅaj)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:929
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:925
 msgid "Show source markup"
 msgstr "PrikaÅi izvorno oblikovanje"
 
@@ -4778,7 +4782,7 @@ msgstr "Vrednost ni NULL"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26
-#: ../tools/command-exec.c:1056
+#: ../tools/command-exec.c:1160
 #: ../tools/web-server.c:929
 msgid "Default"
 msgstr "Privzeto"
@@ -4872,8 +4876,8 @@ msgstr "Opis kazala"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:643
-#: ../tools/command-exec.c:979
-#: ../tools/command-exec.c:1054
+#: ../tools/command-exec.c:1083
+#: ../tools/command-exec.c:1158
 #: ../tools/web-server.c:927
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
@@ -4906,9 +4910,11 @@ msgstr "Vrsta"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:303
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:298
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:351
-#: ../tools/command-exec.c:978
-#: ../tools/gda-sql.c:3239
-#: ../tools/gda-sql.c:4220
+#: ../tools/command-exec.c:1082
+#: ../tools/gda-sql.c:3461
+#: ../tools/gda-sql.c:3755
+#: ../tools/gda-sql.c:4541
+#: ../tools/gda-sql.c:4581
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
@@ -5041,8 +5047,8 @@ msgstr "Stolpci razpredelnice"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20
-#: ../tools/command-exec.c:912
-#: ../tools/command-exec.c:915
+#: ../tools/command-exec.c:1016
+#: ../tools/command-exec.c:1019
 #: ../tools/web-server.c:899
 #: ../tools/web-server.c:902
 msgid "Auto increment"
@@ -5059,7 +5065,7 @@ msgstr "Samodejno poveÄevanje"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:1210
+#: ../tools/command-exec.c:1314
 msgid "Unique"
 msgstr "EnoznaÄno"
 
@@ -5075,7 +5081,7 @@ msgstr "EnoznaÄno"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:229
-#: ../tools/command-exec.c:1164
+#: ../tools/command-exec.c:1268
 msgid "Primary key"
 msgstr "Osnovni kljuÄ"
 
@@ -6045,7 +6051,7 @@ msgstr "Opomba razpredelnice"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
-#: ../tools/command-exec.c:1269
+#: ../tools/command-exec.c:1373
 msgid "Foreign key"
 msgstr "Tuj kljuÄ"
 
@@ -6263,7 +6269,8 @@ msgid "Comma Separated Value (CSV)"
 msgstr "Vrednosti loÄene z vejicami (.csv)"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:118
-#: ../tools/command-exec.c:450
+#: ../tools/command-exec.c:460
+#: ../tools/command-exec.c:530
 msgid "Example"
 msgstr "Primer"
 
@@ -6544,7 +6551,7 @@ msgid "Whether to require SSL or not when connecting"
 msgstr "Ali naj se zahteva SSL Åifriranje ob povezovanju"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22
-#: ../tools/command-exec.c:980
+#: ../tools/command-exec.c:1084
 msgid "Owner"
 msgstr "Lastnik"
 
@@ -7406,7 +7413,7 @@ msgid "Opened connections"
 msgstr "Odprte povezave"
 
 #: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355
-#: ../tools/gda-sql.c:3243
+#: ../tools/gda-sql.c:3465
 msgid "List of opened connections"
 msgstr "Seznam odprtih povezav"
 
@@ -7553,7 +7560,7 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "_KonÄaj"
 
 #: ../tools/browser/browser-window.c:288
-#: ../tools/gda-sql.c:2437
+#: ../tools/gda-sql.c:2559
 msgid "Quit"
 msgstr "KonÄaj"
 
@@ -7789,7 +7796,7 @@ msgid "Cancelled by the user"
 msgstr "Preklicano s strani uporabnika"
 
 #: ../tools/browser/main.c:105
-#: ../tools/gda-sql.c:175
+#: ../tools/gda-sql.c:181
 msgid "[DSN|connection string]..."
 msgstr "[DSN|niz povezave] ..."
 
@@ -7801,19 +7808,19 @@ msgid "Error: %s\n"
 msgstr "Napaka: %s\n"
 
 #: ../tools/browser/main.c:162
-#: ../tools/gda-sql.c:241
+#: ../tools/gda-sql.c:282
 #, c-format
 msgid "All files are in the directory: %s\n"
 msgstr "Vse datoteke so v mapi: %s\n"
 
 #: ../tools/browser/main.c:170
-#: ../tools/gda-sql.c:249
+#: ../tools/gda-sql.c:290
 #, c-format
 msgid "Can't get the list of files used to store information about each connection: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti seznama datotek s shranjenimi podatki posameznih povezav: %s\n"
 
 #: ../tools/browser/main.c:185
-#: ../tools/gda-sql.c:261
+#: ../tools/gda-sql.c:302
 #, c-format
 msgid "Error while purging files used to store information about each connection: %s\n"
 msgstr "Napaka med opravilom poÄiÅÄenja datotek s podatki posameznih povezav: %s\n"
@@ -8008,21 +8015,21 @@ msgid "Select tables to add to diagram"
 msgstr "Izbor razpredelnic za dodajanje na diagram"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
-#: ../tools/command-exec.c:1267
+#: ../tools/command-exec.c:1371
 msgid "Declared foreign key"
 msgstr "Napovej tuj kljuÄ"
 
 #. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:423
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:355
-#: ../tools/command-exec.c:1299
+#: ../tools/command-exec.c:1403
 msgid "Policy on UPDATE"
 msgstr "Pravila ob izvajanju posodabljanja"
 
 #. To translators: the DELETE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:425
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:365
-#: ../tools/command-exec.c:1303
+#: ../tools/command-exec.c:1407
 msgid "Policy on DELETE"
 msgstr "Pravila ob izvajanju brisanja"
 
@@ -8853,9 +8860,8 @@ msgstr "_LDAP"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:552
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:558
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:463
-#: ../tools/gda-sql.c:2665
-#: ../tools/gda-sql.c:2677
-#: ../tools/gda-sql.c:2689
+#: ../tools/gda-sql.c:2896
+#: ../tools/gda-sql.c:2909
 msgid "LDAP"
 msgstr "LDAP"
 
@@ -9284,17 +9290,17 @@ msgstr "Izjava:"
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:239
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:267
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453
-#: ../tools/gda-sql.c:616
-#: ../tools/gda-sql.c:698
-#: ../tools/gda-sql.c:1899
+#: ../tools/gda-sql.c:657
+#: ../tools/gda-sql.c:739
+#: ../tools/gda-sql.c:1969
 #, c-format
 msgid "Execution delay"
 msgstr "Zakasnitev izvedbe"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:259
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446
-#: ../tools/gda-sql.c:609
-#: ../tools/gda-sql.c:691
+#: ../tools/gda-sql.c:650
+#: ../tools/gda-sql.c:732
 msgid "Number of rows impacted"
 msgstr "Åtevilo ciljnih vrstic"
 
@@ -9382,7 +9388,7 @@ msgid "_Schema"
 msgstr "_Shema"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:312
-#: ../tools/command-exec.c:977
+#: ../tools/command-exec.c:1081
 msgid "Schema"
 msgstr "Shema"
 
@@ -9598,96 +9604,96 @@ msgstr "Iskanje:"
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Razlikovanje velikosti Ärk"
 
-#: ../tools/command-exec.c:448
-#: ../tools/command-exec.c:559
+#: ../tools/command-exec.c:458
+#: ../tools/command-exec.c:650
 msgid "Usage"
 msgstr "Uporaba"
 
-#: ../tools/command-exec.c:521
+#: ../tools/command-exec.c:633
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not found\n"
 msgstr "Ukaza '%s' ni mogoÄe najti\n"
 
-#: ../tools/command-exec.c:656
+#: ../tools/command-exec.c:760
 msgid "History is not supported"
 msgstr "Zgodovina ni podprta"
 
-#: ../tools/command-exec.c:670
-#: ../tools/command-exec.c:707
-#: ../tools/command-exec.c:751
-#: ../tools/command-exec.c:794
-#: ../tools/command-exec.c:927
-#: ../tools/gda-sql.c:3145
-#: ../tools/gda-sql.c:4687
-#: ../tools/gda-sql.c:5256
-#: ../tools/gda-sql.c:5481
-#: ../tools/gda-sql.c:5584
+#: ../tools/command-exec.c:774
+#: ../tools/command-exec.c:811
+#: ../tools/command-exec.c:855
+#: ../tools/command-exec.c:898
+#: ../tools/command-exec.c:1031
+#: ../tools/gda-sql.c:3367
+#: ../tools/gda-sql.c:5360
+#: ../tools/gda-sql.c:5915
+#: ../tools/gda-sql.c:6140
+#: ../tools/gda-sql.c:6243
 msgid "No current connection"
 msgstr "Ni trenutne povezave"
 
-#: ../tools/command-exec.c:734
+#: ../tools/command-exec.c:838
 msgid "List of tables"
 msgstr "Seznam razpredelnic"
 
-#: ../tools/command-exec.c:777
+#: ../tools/command-exec.c:881
 msgid "List of views"
 msgstr "Seznam pogledov"
 
-#: ../tools/command-exec.c:818
+#: ../tools/command-exec.c:922
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Seznam shem"
 
-#: ../tools/command-exec.c:892
-#: ../tools/command-exec.c:1023
+#: ../tools/command-exec.c:996
+#: ../tools/command-exec.c:1127
 msgid "No object found"
 msgstr "Ni najdenih predmetov"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1053
+#: ../tools/command-exec.c:1157
 #: ../tools/web-server.c:926
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpec"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1055
+#: ../tools/command-exec.c:1159
 #: ../tools/web-server.c:928
 msgid "Nullable"
 msgstr "PoniÄeno"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1057
+#: ../tools/command-exec.c:1161
 #: ../tools/web-server.c:930
 msgid "Extra"
 msgstr "Dodatno"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1060
+#: ../tools/command-exec.c:1164
 #, c-format
 msgid "List of columns for view '%s'"
 msgstr "Seznam stolpcev za pogled '%s'"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1064
+#: ../tools/command-exec.c:1168
 #, c-format
 msgid "List of columns for table '%s'"
 msgstr "Seznam stolpcev za razpredelnico '%s'"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1076
+#: ../tools/command-exec.c:1180
 #: ../tools/web-server.c:941
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1076
+#: ../tools/command-exec.c:1180
 #: ../tools/web-server.c:941
 msgid "no"
 msgstr "brez"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1107
+#: ../tools/command-exec.c:1211
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of view '%s'"
 msgstr "Stolpcev pogleda '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1111
+#: ../tools/command-exec.c:1215
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of table '%s'"
 msgstr "Stolpcev rezpredelnice '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1124
+#: ../tools/command-exec.c:1228
 #, c-format
 msgid "View definition: %s"
 msgstr "Pogled doloÄila: %s"
@@ -9695,7 +9701,7 @@ msgstr "Pogled doloÄila: %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1281
+#: ../tools/command-exec.c:1385
 #, c-format
 msgid "references %s"
 msgstr "se sklicuje na %s"
@@ -9703,7 +9709,7 @@ msgstr "se sklicuje na %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1287
+#: ../tools/command-exec.c:1391
 #, c-format
 msgid "references %s.%s"
 msgstr "se sklicuje na %s.%s"
@@ -9719,7 +9725,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti ponudnika '%s'"
 
 #: ../tools/config-info.c:120
 #: ../tools/config-info.c:289
-#: ../tools/gda-sql.c:5091
+#: ../tools/gda-sql.c:5748
 msgid "Attribute"
 msgstr "Atribut"
 
@@ -9815,17 +9821,37 @@ msgstr "Dejanje ni podprto\n"
 msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
 msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti datoteke '%s', zato bo prezrta"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:185
+#: ../tools/gda-sql.c:191
 #, c-format
 msgid "GDA SQL console version "
 msgstr "RazliÄica GDASQL konzole"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:292
+#: ../tools/gda-sql.c:209
+msgid "Set to TRUE when the 1st line of a CSV file holds column names"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/gda-sql.c:215
+msgid "Quote character for CSV format"
+msgstr "Navedni znak zapisa CSV"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:221
+msgid "Separator character for CSV format"
+msgstr "LoÄilni znak zapisa CSV"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:227
+msgid "Defines how the DN column is handled for LDAP searched (among \"dn\", \"rdn\" and \"none\")"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/gda-sql.c:231
+msgid "Defines the LDAP attributes which are fetched by default by LDAP commands"
+msgstr "DoloÄi atribute LDAP, ki so pridobljeni privzeto z ukazi LDAP"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:333
 #, c-format
 msgid "Welcome to the GDA SQL console, version "
 msgstr "DobrodoÅli v konzoli GDA SQL razliÄice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:294
+#: ../tools/gda-sql.c:335
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: .copyright to show usage and distribution terms\n"
@@ -9842,133 +9868,133 @@ msgstr ""
 "      ali katerokoli poizvedbo zaustaviti s podpiÄjem\n"
 "\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:344
+#: ../tools/gda-sql.c:385
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s\n"
 msgstr "Odpiranje povezave'%s' za %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:349
+#: ../tools/gda-sql.c:390
 #, c-format
 msgid "Can't open connection %d: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti povezave %d: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:362
+#: ../tools/gda-sql.c:403
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s (GDA_SQL_CNC environment variable)\n"
 msgstr "Odpiranje povezave '%s' za: %s (GDA_SQL_CNC okoljsko spremenljivko)\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:367
+#: ../tools/gda-sql.c:408
 #, c-format
 msgid "Can't open connection defined by GDA_SQL_CNC: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti povezave doloÄene z GDA_SQL_CNC: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:382
+#: ../tools/gda-sql.c:423
 #, c-format
 msgid "Can't run HTTP server on port %d\n"
 msgstr "Ni mogoÄe zagnati streÅnika HTTP na vratih %d\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:908
+#: ../tools/gda-sql.c:949
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Povezava je zaprta"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:921
+#: ../tools/gda-sql.c:962
 msgid "Invalid unnamed command"
 msgstr "Neveljaven neimenovan ukaz"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1037
+#: ../tools/gda-sql.c:1078
 msgid "Unknown internal command"
 msgstr "Neznan notranji ukaz"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1043
+#: ../tools/gda-sql.c:1084
 msgid "Internal command not correctly defined"
 msgstr "Notranji ukaz ni pravilno doloÄen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1049
+#: ../tools/gda-sql.c:1090
 msgid "Incomplete internal command"
 msgstr "Nepopoln notranji ukaz"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1160
+#: ../tools/gda-sql.c:1201
 #, c-format
 msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
 msgstr "Ni mogoÄe razÄleniti vrednosti parametra '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1177
+#: ../tools/gda-sql.c:1218
 #, c-format
 msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
 msgstr "Ni zahtevanega notranjega parametra z imenom '%s' za poizvedbo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1295
+#: ../tools/gda-sql.c:1336
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke '%s' za pisanje: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1308
+#: ../tools/gda-sql.c:1349
 #, c-format
 msgid "Can't open pipe '%s': %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti cevi '%s': %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1347
+#: ../tools/gda-sql.c:1388
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for reading: %s\n"
 msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke '%s' za branje: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1414
-#: ../tools/gda-sql.c:3387
+#: ../tools/gda-sql.c:1455
+#: ../tools/gda-sql.c:3609
 #, c-format
 msgid "Connection name '%s' is invalid"
 msgstr "Ime povezave '%s' ni veljavno"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1480
+#: ../tools/gda-sql.c:1521
 #, c-format
 msgid "\tUsername for '%s': "
 msgstr "\tUporabniÅko ime za '%s':"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1487
+#: ../tools/gda-sql.c:1528
 #, c-format
 msgid "No username for '%s'"
 msgstr "Ni uporabniÅkega imena za '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1504
+#: ../tools/gda-sql.c:1545
 #, c-format
 msgid "\tPassword for '%s': "
 msgstr "\tGeslo za '%s': "
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1513
+#: ../tools/gda-sql.c:1554
 #, c-format
 msgid "No password for '%s'"
 msgstr "Ni gesla za '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1608
+#: ../tools/gda-sql.c:1649
 #, c-format
 msgid "All the information related to the '%s' connection will be stored in the '%s' file\n"
 msgstr "Vsi podatki povezani s povezavo '%s', bodo shranjeni v datoteki '%s'.\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1638
+#: ../tools/gda-sql.c:1679
 #, c-format
 msgid "Error getting meta data in background: %s\n"
 msgstr "Napaka med pridobivanjem metapodatkov v ozadju: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1646
-#: ../tools/gda-sql.c:1799
+#: ../tools/gda-sql.c:1687
+#: ../tools/gda-sql.c:1840
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information for connection '%s', this may take some time... "
 msgstr "Pridobivanje podrobnosti sheme podatkovne zbirke za povezavo '%s'; opravilo je lahko dolgotrajno ... "
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1653
-#: ../tools/gda-sql.c:1806
-#: ../tools/gda-sql.c:3201
+#: ../tools/gda-sql.c:1694
+#: ../tools/gda-sql.c:1847
+#: ../tools/gda-sql.c:3423
 #, c-format
 msgid "error: %s\n"
 msgstr "napaka: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1660
-#: ../tools/gda-sql.c:1813
-#: ../tools/gda-sql.c:3208
+#: ../tools/gda-sql.c:1701
+#: ../tools/gda-sql.c:1854
+#: ../tools/gda-sql.c:3430
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "KonÄano.\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1968
+#: ../tools/gda-sql.c:2044
 #, c-format
 msgid "(%d row)"
 msgid_plural "(%d rows)"
@@ -9977,634 +10003,760 @@ msgstr[1] "(%d vrstica)"
 msgstr[2] "(%d vrstici)"
 msgstr[3] "(%d vrstice)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2181
-#: ../tools/gda-sql.c:2400
-#: ../tools/gda-sql.c:2472
-#: ../tools/gda-sql.c:2484
+#: ../tools/gda-sql.c:2282
+#: ../tools/gda-sql.c:2519
+#: ../tools/gda-sql.c:2610
+#: ../tools/gda-sql.c:2623
 #, c-format
 msgid "%s [<FILE>]"
 msgstr "%s [<datoteka>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2182
+#: ../tools/gda-sql.c:2283
 msgid "Show commands history, or save it to file"
 msgstr "PokaÅi zgodovino ukazov, ali pa jo shrani v datoteko"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2192
-#: ../tools/gda-sql.c:2204
-#: ../tools/gda-sql.c:2216
-#: ../tools/gda-sql.c:2228
-#: ../tools/gda-sql.c:2240
-#: ../tools/gda-sql.c:2252
-#: ../tools/gda-sql.c:2264
-#: ../tools/gda-sql.c:2276
-#: ../tools/gda-sql.c:2289
+#: ../tools/gda-sql.c:2293
+#: ../tools/gda-sql.c:2306
+#: ../tools/gda-sql.c:2319
+#: ../tools/gda-sql.c:2332
+#: ../tools/gda-sql.c:2345
+#: ../tools/gda-sql.c:2358
+#: ../tools/gda-sql.c:2371
+#: ../tools/gda-sql.c:2384
+#: ../tools/gda-sql.c:2398
 msgid "Information"
 msgstr "Podatki"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2193
+#: ../tools/gda-sql.c:2295
 #, c-format
 msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
 msgstr "%s [<metapodatkovna vrsta>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2194
+#: ../tools/gda-sql.c:2296
 msgid "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables\")"
 msgstr "Vsili branje metapodatkov podatkovne zbirke (ali njihov del, npr:\"tables\")"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2205
+#: ../tools/gda-sql.c:2308
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
 msgstr "%s <ime-tujega-kljuÄa> <razpredelnicaA>(<stolpecA>,...) <razpredelnicaB>(<stolpecB>,...)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2206
+#: ../tools/gda-sql.c:2309
 msgid "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references tableB"
 msgstr "Napovej nov tuj kljuÄ (izven podatkovne zbirke): razpredelnicaA se sklicuje na razpredelnicoB"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2217
+#: ../tools/gda-sql.c:2321
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 msgstr "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2218
+#: ../tools/gda-sql.c:2322
 msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
 msgstr "Odstrani napoved tujega kljuÄa (izven podatkovne zbirke): "
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2229
+#: ../tools/gda-sql.c:2334
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE>]"
 msgstr "%s [<razpredelnica>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2230
+#: ../tools/gda-sql.c:2335
 msgid "List all tables (or named table)"
 msgstr "IzpiÅi vse razpredelnice (ali imena razpredelnic)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2241
+#: ../tools/gda-sql.c:2347
 #, c-format
 msgid "%s [<VIEW>]"
 msgstr "%s [<pogled>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2242
+#: ../tools/gda-sql.c:2348
 msgid "List all views (or named view)"
 msgstr "IzpiÅi vse poglede (ali imena pogledov)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2253
+#: ../tools/gda-sql.c:2360
 #, c-format
 msgid "%s [<SCHEMA>]"
 msgstr "%s [<shema>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2254
+#: ../tools/gda-sql.c:2361
 msgid "List all schemas (or named schema)"
 msgstr "IzpiÅi vse sheme (ali imena shem)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2265
+#: ../tools/gda-sql.c:2373
 #, c-format
 msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
 msgstr "%s [<ime predmeta>|<shema>.*]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2266
+#: ../tools/gda-sql.c:2374
 msgid "Describe object or full list of objects"
 msgstr "OpiÅi predmet ali seznam predmetov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2277
+#: ../tools/gda-sql.c:2386
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
 msgstr "%s [<razpredelnica1> [<razpredelnica2> ...]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2278
+#: ../tools/gda-sql.c:2387
 msgid "Create a graph of all or the listed tables"
 msgstr "Ustvari graf vseh prikazanih razpredelnic"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2290
+#: ../tools/gda-sql.c:2400
 #, c-format
 msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
 msgstr "%s [<vrata> [<Åeton za overitev>]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2291
+#: ../tools/gda-sql.c:2401
 msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
 msgstr "ZaÅeni/zaustavi vstavljen HTTP streÅnik (na podanih vratih ali pa na 12345 privzeto)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2304
+#: ../tools/gda-sql.c:2415
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
 msgstr "%s [<ime_CNC> [<DSN>|<niz povezave>]]]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2305
+#: ../tools/gda-sql.c:2416
 msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
 msgstr "Odpre novo povezavo ali pa seznam odprtih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2316
+#: ../tools/gda-sql.c:2428
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME>]"
 msgstr "%s [<ime_CNC>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2317
+#: ../tools/gda-sql.c:2429
 msgid "Close a connection"
 msgstr "Zapri povezavo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2328
+#: ../tools/gda-sql.c:2441
 #, c-format
-msgid "%s <CNC_NAME> <CNC_NAME1> <CNC_NAME2> [<CNC_NAME> ...]"
-msgstr "%s <ime_CNC> <ime1_CNC> <ime2_CNC> [<ime_CNC> ...]"
+msgid "%s <CNC NAME> <OBJ NAME> [<OBJ NAME> ...]"
+msgstr "%s <ime CNC> <ime predmeta> [<ime predmeta> ...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2329
-msgid "Bind two or more connections into a single new one (allowing SQL commands to be executed across multiple connections)"
+#: ../tools/gda-sql.c:2442
+#, fuzzy
+msgid "Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing SQL commands to be executed across multiple connections and/or datasets)"
 msgstr "PoveÅi dva ali veÄ povezav v eno novo povezavo (dovoli ukazom SQL izvajanje preko veÄ povezav)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2339
-#: ../tools/gda-sql.c:2351
-#: ../tools/gda-sql.c:2363
-#: ../tools/gda-sql.c:2375
+#: ../tools/gda-sql.c:2452
+#: ../tools/gda-sql.c:2465
+#: ../tools/gda-sql.c:2478
+#: ../tools/gda-sql.c:2491
 msgid "DSN (data sources) management"
 msgstr "DSN (podatkovni viri) upravljanje"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2340
+#: ../tools/gda-sql.c:2454
 #, c-format
 msgid "%s [<DSN>]"
 msgstr "%s [<DSN>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2341
+#: ../tools/gda-sql.c:2455
 msgid "List all DSN (or named DSN's attributes)"
 msgstr "izpis vseh DSN (ali imenovanih atributov DSN)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2352
+#: ../tools/gda-sql.c:2467
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
 msgstr "%s <ime_DSN> <doloÄilo_DSN> [<opis>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2353
+#: ../tools/gda-sql.c:2468
 msgid "Create (or modify) a DSN"
 msgstr "Ustvarjanje (spreminjanje) DSN"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2364
+#: ../tools/gda-sql.c:2480
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
 msgstr "%s <ime_DSN> [<ime_DSN> ...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2365
+#: ../tools/gda-sql.c:2481
 msgid "Remove a DSN"
 msgstr "Odstrani DSN"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2376
+#: ../tools/gda-sql.c:2493
 #, c-format
 msgid "%s [<PROVIDER>]"
 msgstr "%s [<ponudnik>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2377
+#: ../tools/gda-sql.c:2494
 msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
 msgstr "IzpiÅi vse nameÅÄene ponudnike podatkovnih zbirk (ali poimenovane atribute)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2387
-#: ../tools/gda-sql.c:2399
-#: ../tools/gda-sql.c:2411
-#: ../tools/gda-sql.c:2423
+#: ../tools/gda-sql.c:2504
+#: ../tools/gda-sql.c:2517
+#: ../tools/gda-sql.c:2530
+#: ../tools/gda-sql.c:2543
+#: ../tools/gda-sql.c:2725
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Vhod/izhod"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2388
-#: ../tools/gda-sql.c:2520
+#: ../tools/gda-sql.c:2506
+#: ../tools/gda-sql.c:2662
 #, c-format
 msgid "%s <FILE>"
 msgstr "%s <datoteka>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2389
+#: ../tools/gda-sql.c:2507
 msgid "Execute commands from file"
 msgstr "Izvedba ukazov iz datoteke"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2401
+#: ../tools/gda-sql.c:2520
 msgid "Send output to a file or |pipe"
 msgstr "PoÅlji izpis v datoteko ali |cev"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2412
-#: ../tools/gda-sql.c:2424
+#: ../tools/gda-sql.c:2532
+#: ../tools/gda-sql.c:2545
 #, c-format
 msgid "%s [<TEXT>]"
 msgstr "%s [<besedilo>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2413
+#: ../tools/gda-sql.c:2533
 msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
 msgstr "Izpis BESEDILA ali pa prazne vrstice na standardni odvod"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2425
+#: ../tools/gda-sql.c:2546
 msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
 msgstr "PoÅlji BESEDILO ali prazno vrstico na trenutni odvodni pretok"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2448
+#: ../tools/gda-sql.c:2571
 #, c-format
 msgid "%s [<DIR>]"
 msgstr "%s [<mapa>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2449
+#: ../tools/gda-sql.c:2572
 msgid "Change the current working directory"
 msgstr "Spremeni trenutno delovno mapo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2461
+#: ../tools/gda-sql.c:2585
 msgid "Show usage and distribution terms"
 msgstr "PokaÅi pogoje uporabo in razÅirjanja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2471
-#: ../tools/gda-sql.c:2483
-#: ../tools/gda-sql.c:2495
-#: ../tools/gda-sql.c:2507
-#: ../tools/gda-sql.c:2519
-#: ../tools/gda-sql.c:2531
-#: ../tools/gda-sql.c:2543
-#: ../tools/gda-sql.c:2555
-#: ../tools/gda-sql.c:2567
-#: ../tools/gda-sql.c:2604
+#: ../tools/gda-sql.c:2597
+#, c-format
+msgid "%s [<NAME> [<VALUE>]"
+msgstr "%s [<ime> [<vrednost>]"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2598
+msgid "Set or show an option, or list all options "
+msgstr "Nastavi ali pokaÅi moÅnost oziroma izpiÅi vse moÅnosti"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2608
+#: ../tools/gda-sql.c:2621
+#: ../tools/gda-sql.c:2634
+#: ../tools/gda-sql.c:2647
+#: ../tools/gda-sql.c:2660
+#: ../tools/gda-sql.c:2673
+#: ../tools/gda-sql.c:2686
+#: ../tools/gda-sql.c:2699
+#: ../tools/gda-sql.c:2712
+#: ../tools/gda-sql.c:2752
 msgid "Query buffer & query favorites"
 msgstr "Medpomnilnik poizvedb in priljubljene poizvedbe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2473
+#: ../tools/gda-sql.c:2611
 msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
 msgstr "Uredi medpomnilnik poizvedbe (ali datoteko) z zunanjim urejevalnikom"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2485
+#: ../tools/gda-sql.c:2624
 msgid "Reset the query buffer (or load file into query buffer)"
 msgstr "PoÄisti medpomnilnik poizvedbe (ali pa naloÅi datoteko v medpomnilnik poizvedb)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2497
+#: ../tools/gda-sql.c:2637
 msgid "Show the contents of the query buffer"
 msgstr "PokaÅi vsebino medpomnilnika poizvedbe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2508
+#: ../tools/gda-sql.c:2649
 #, c-format
 msgid "%s [<FAVORITE_NAME>]"
 msgstr "%s [<ime priljubljenega predmeta>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2509
+#: ../tools/gda-sql.c:2650
 msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
 msgstr "Izvedi vsebino medpomnilnika poizvedbe, oziroma navedeno poizvedbo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2521
+#: ../tools/gda-sql.c:2663
 msgid "Write query buffer to file"
 msgstr "ZapiÅi medpomnilnik poizvedbe v datoteko"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2532
-#: ../tools/gda-sql.c:2544
-#: ../tools/gda-sql.c:2556
+#: ../tools/gda-sql.c:2675
+#: ../tools/gda-sql.c:2688
+#: ../tools/gda-sql.c:2701
 #, c-format
 msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
 msgstr "%s <ime priljubljenega predmeta>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2533
+#: ../tools/gda-sql.c:2676
 msgid "Save query buffer as favorite"
 msgstr "Shrani medpomnilnik poizvedbe med priljubljeno"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2545
+#: ../tools/gda-sql.c:2689
 msgid "Load a query favorite into query buffer"
 msgstr "NaloÅi priljubljeno poizvedbo v medpomnilnik poizvedb"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2557
+#: ../tools/gda-sql.c:2702
 msgid "Delete a query favorite"
 msgstr "IzbriÅi priljubljeno poizvedbo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2568
+#: ../tools/gda-sql.c:2714
+#: ../tools/gda-sql.c:2820
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2569
+#: ../tools/gda-sql.c:2715
 msgid "List all query favorites"
 msgstr "Izpis vseh priljubljenih poizvedb"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2579
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiranje ..."
-
-#: ../tools/gda-sql.c:2581
+#: ../tools/gda-sql.c:2728
 msgid "Set output format"
 msgstr "DoloÄitev zapisa odvoda"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2605
+#: ../tools/gda-sql.c:2754
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
 msgstr "%s [<ime>|<razpredelnica><stolpec><pogoj_vrstice>] <datoteka>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2606
+#: ../tools/gda-sql.c:2755
 msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
 msgstr "Izvozi zunanji parameter ali vrednost razpredelnice v datoteko DATOTEKA"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2616
-#: ../tools/gda-sql.c:2628
-#: ../tools/gda-sql.c:2640
-#: ../tools/gda-sql.c:2652
+#: ../tools/gda-sql.c:2765
+#: ../tools/gda-sql.c:2778
+#: ../tools/gda-sql.c:2791
+#: ../tools/gda-sql.c:2804
 msgid "Execution context"
 msgstr "Izvajanje dejanja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2617
+#: ../tools/gda-sql.c:2767
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
 msgstr "%s [<ime> [<vrednost>|_null_]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2618
+#: ../tools/gda-sql.c:2768
 msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
 msgstr "DoloÄi ali prikaÅi notranji parameter, oziroma seznam vseh, Äe parameter ni doloÄen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2629
+#: ../tools/gda-sql.c:2780
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>]"
 msgstr "%s [<ime>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2630
+#: ../tools/gda-sql.c:2781
 msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
 msgstr "Odstrani nastavitev (izbriÅi) notranje imenovanega parametra (ali vseh parametrov)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2641
+#: ../tools/gda-sql.c:2793
 #, c-format
 msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
 msgstr "%s <ime>[<datoteka>|<razpredelnica><stolpec><pogoj_vrstice>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2642
+#: ../tools/gda-sql.c:2794
 msgid "Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing table's value"
 msgstr "DoloÄitev notranjega parametra kot vsebine datoteke DATOTEKA ali iz obstojeÄe vrednosti razpredelnice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2653
+#: ../tools/gda-sql.c:2806
 #, c-format
 msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
 msgstr "%s <izbor> <polja_vrstice> <polja_stolpca> [<polja_podatkov>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2654
+#: ../tools/gda-sql.c:2807
 msgid "Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS and COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
 msgstr "Izvede statistiÄno analizo podatkov izjave SELECT, z uporabo kriterija POLJA_VRSTICE in POLJA_STOLPCA in izbirno POLJA_PODATKOV podatkov."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2666
+#: ../tools/gda-sql.c:2818
+#: ../tools/gda-sql.c:2831
+#: ../tools/gda-sql.c:2844
+#: ../tools/gda-sql.c:2857
+#: ../tools/gda-sql.c:2870
+#: ../tools/gda-sql.c:2883
+msgid "Datasets' manipulations"
+msgstr "MoÅnosti podatkovne mnoÅice"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2821
+msgid "Lists all the datasets kept in memory for reference"
+msgstr "IzpiÅe seznam vseh podatkovnih mnoÅic v pomnilniku za sklicevanje"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2833
+#, c-format
+msgid "%s <DATASET NAME> <PATTERN>"
+msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> <vzorec>"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2834
+msgid "Show a dataset's contents where lines match a regular expression"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2846
+#, c-format
+msgid "%s <DATASET NAME> [<COLUMN> [<COLUMN> ...]]"
+msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> [<stolpec> [<stolpec> ...]]"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2847
+msgid "Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any specified"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2859
+#, c-format
+msgid "%s <DATASET NAME> [<DATASET NAME> ...]"
+msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> [<ime podatkovne mnoÅice> ...]"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2860
+msgid "Remove one or more datasets"
+msgstr "PoÄisti eno ali veÄ podatkovnih mnoÅic"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2872
+#, c-format
+msgid "%s <DATASET NAME> <DATASET NAME>"
+msgstr "%s <ime podatkovne mnoÅice> <ime podatkovne mnoÅice>"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2873
+msgid "Rename a dataset, usefull to rename the '_' dataset to keep it"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2885
+#, c-format
+msgid "%s CSV <FILE NAME>"
+msgstr "%s CSV <ime datoteke>"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2886
+msgid "Import a dataset from a file"
+msgstr "uvozi podatkovno mnoÅico iz datoteke"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2898
 #, c-format
 msgid "%s <filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
 msgstr "%s <filter> [<osnovni|enoravenski|poddrevesni> [<osnovno razloÄno ime DN>]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2667
+#: ../tools/gda-sql.c:2899
 msgid "Search LDAP entries"
 msgstr "PreiÅÄi vnose LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2678
-#, c-format
-msgid "%s [attribute,[attribute],...]"
-msgstr "%s [atribut,[atribut], ...]"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:2679
-msgid "Set or get the default attributes manipulated by LDAP commands"
-msgstr "DoloÄi ali pridobi privzete atribute, s katerimi delujejo ukazi LDAP"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:2690
+#: ../tools/gda-sql.c:2911
 #, c-format
 msgid "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 msgstr "%s <razloÄno_ime_DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2691
-msgid "Shows all the attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd parameter is passed, then all set attributes are show, if the \"all\" 2nd parameter is passed, then the unset attributes are also shown, and if the \"unset\" 2nd parameter is passed, then only non set attributes are shown."
+#: ../tools/gda-sql.c:2912
+#, fuzzy
+msgid "Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd parameter is passed, then all set attributes are show, if the \"all\" 2nd parameter is passed, then the unset attributes are also shown, and if the \"unset\" 2nd parameter is passed, then only non set attributes are shown."
 msgstr "PokaÅe vse atribute za vnos, ki ga doloÄa njegovo razloÄno ime (DN). Äe je podan drug parameter \"set\", so prikazani vsi nastavljeni atributi, Äe je podan drugi parameter \"all\", potem so prikazani tudi nedoloÄeni parametri, Äe pa je podan drugi parameter \"unset\", so prikazani zgolj nedoloÄeni atributi."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2707
+#: ../tools/gda-sql.c:2929
 #, c-format
 msgid "%s [command]"
 msgstr "%s [ukaz]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2708
+#: ../tools/gda-sql.c:2930
 msgid "List all available commands or give help for the specified command"
 msgstr "Izpis seznama vseh ukazov oziroma pomoÄ za doloÄen ukaz."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2773
+#: ../tools/gda-sql.c:2995
 #, c-format
 msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
 msgstr "Neznan odvodni zapis: '%s', uporabljena bo privzeta vrednost"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2928
+#: ../tools/gda-sql.c:3150
 msgid "DSN list"
 msgstr "DSN seznam"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2981
-#: ../tools/gda-sql.c:5607
+#: ../tools/gda-sql.c:3203
+#: ../tools/gda-sql.c:6266
 msgid "Missing arguments"
 msgstr "Manjkajo argumenti"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3002
+#: ../tools/gda-sql.c:3224
 msgid "Missing provider name"
 msgstr "Manjka ime ponudnika"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3026
+#: ../tools/gda-sql.c:3248
 msgid "Missing DSN name"
 msgstr "Manjka ime DSN"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3091
-#: ../tools/gda-sql.c:3382
+#: ../tools/gda-sql.c:3313
+#: ../tools/gda-sql.c:3604
 #, c-format
 msgid "A connection named '%s' already exists"
 msgstr "Povezava z imenom '%s' Åe obstaja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3195
+#: ../tools/gda-sql.c:3417
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
 msgstr "Pridobivanje podrobnosti sheme podatkovne zbirke, opravilo je lahko dolgotrajno ..."
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3230
+#: ../tools/gda-sql.c:3452
 msgid "No opened connection"
 msgstr "Ni odprtih omreÅnih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3241
+#: ../tools/gda-sql.c:3463
 msgid "DSN or connection string"
 msgstr "DSN ali niz povezave"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3333
+#: ../tools/gda-sql.c:3555
 msgid "No connection currently opened"
 msgstr "Trenutno ni odprtih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3374
+#: ../tools/gda-sql.c:3596
 msgid "Missing required connection names"
 msgstr "Manjka zahtevano ime povezave"
 
+#: ../tools/gda-sql.c:3619
+#, c-format
+msgid "No connection or dataset named '%s' found"
+msgstr "Ni mogoÄe najti povezave oziroma podatkovne mnoÅice z imenom '%s'"
+
 #. force create of meta store
 #. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/gda-sql.c:3414
+#: ../tools/gda-sql.c:3640
 msgid "Bound connections are as:"
 msgstr "PoveÅi povezave kot:"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3518
+#. Translators: this string indicates that all the tables in connection named in the
+#. * 1st "%s" will appear in the SQL namespace named as the 2nd "%s"
+#: ../tools/gda-sql.c:3653
+#, c-format
+msgid "%s in the '%s' namespace"
+msgstr "%s v imenskem prostoru '%s'"
+
+#. Translators: this string indicates that the dataset named in the 1st "%s"
+#. * will appear as the table named as the 2nd "%s"
+#: ../tools/gda-sql.c:3667
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mapped to the %s table"
+msgstr "Razpredelnica za brisanje"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:3746
+#, c-format
+msgid "No option named '%s'"
+msgstr "Ni moÅnosti z imenom %s\n"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:3758
+msgid "List of options"
+msgstr "Seznam moÅnosti"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:3839
 #, c-format
 msgid "Could not get home directory: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti domaÄe mape: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3544
+#: ../tools/gda-sql.c:3865
 #, c-format
 msgid "Working directory is now: %s"
 msgstr "Delovna mapa je sedaj: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3548
+#: ../tools/gda-sql.c:3869
 #, c-format
 msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
 msgstr "Ni mogoÄe spremeniti delovne mape v %s: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3575
-#: ../tools/gda-sql.c:3678
-#: ../tools/gda-sql.c:3721
-#: ../tools/gda-sql.c:3750
-#: ../tools/gda-sql.c:3792
-#: ../tools/gda-sql.c:3836
-#: ../tools/gda-sql.c:3945
-#: ../tools/gda-sql.c:4009
-#: ../tools/gda-sql.c:4093
-#: ../tools/gda-sql.c:4452
-#: ../tools/gda-sql.c:4538
+#: ../tools/gda-sql.c:3896
+#: ../tools/gda-sql.c:3999
+#: ../tools/gda-sql.c:4042
+#: ../tools/gda-sql.c:4071
+#: ../tools/gda-sql.c:4113
+#: ../tools/gda-sql.c:4157
+#: ../tools/gda-sql.c:4266
+#: ../tools/gda-sql.c:4330
+#: ../tools/gda-sql.c:4414
+#: ../tools/gda-sql.c:5125
+#: ../tools/gda-sql.c:5211
 msgid "No connection opened"
 msgstr "Ni odprtih povezav"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3593
+#: ../tools/gda-sql.c:3914
 #, c-format
 msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
 msgstr "Ni mogoÄe pisati v zaÄasno datoteko '%s': %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3629
+#: ../tools/gda-sql.c:3950
 #, c-format
 msgid "could not start editor '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti urejevalnika '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3634
+#: ../tools/gda-sql.c:3955
 msgid "Could not start /bin/sh"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti /bin/sh"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3800
+#: ../tools/gda-sql.c:4121
 msgid "Missing FILE to write to"
 msgstr "Manjka datoteka za pisanje"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3842
+#: ../tools/gda-sql.c:4163
 msgid "Favorite name"
 msgstr "Ime priljubljenega predmeta"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3843
+#: ../tools/gda-sql.c:4164
 msgid "Comments"
 msgstr "Opombe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3844
+#: ../tools/gda-sql.c:4165
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3959
-#: ../tools/gda-sql.c:4072
-#: ../tools/gda-sql.c:4147
+#: ../tools/gda-sql.c:4280
+#: ../tools/gda-sql.c:4393
+#: ../tools/gda-sql.c:4468
 msgid "Missing query buffer name"
 msgstr "Manjka ime medpomnilnika poizvedbe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3988
+#: ../tools/gda-sql.c:4309
 msgid "Query buffer is empty"
 msgstr "Medpomnilnik poizvedbe je prazen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4040
+#: ../tools/gda-sql.c:4361
 #: ../tools/tools-favorites.c:1091
 msgid "Could not find favorite"
 msgstr "Ni mogoÄe najti priljubljenih poizvedb"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4211
-#: ../tools/gda-sql.c:5294
-#: ../tools/gda-sql.c:5372
+#: ../tools/gda-sql.c:4532
+#: ../tools/gda-sql.c:5953
+#: ../tools/gda-sql.c:6031
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr "Ni doloÄenega parametra z imenom '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4222
+#: ../tools/gda-sql.c:4543
 msgid "List of defined parameters"
 msgstr "Seznam doloÄenih parametrov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4289
+#: ../tools/gda-sql.c:4582
+#, fuzzy
+msgid "dimensions (columns x rows)"
+msgstr "Prelomi vrstice/stolpce"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4583
+msgid "List of kept data"
+msgstr "Seznam ohranjenih podatkov"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4628
+#: ../tools/gda-sql.c:4748
+#: ../tools/gda-sql.c:4814
+#: ../tools/gda-sql.c:4856
+#: ../tools/gda-sql.c:4900
+msgid "Missing argument"
+msgstr "Manjka argument"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4638
+#: ../tools/gda-sql.c:4756
+#: ../tools/gda-sql.c:4822
+#: ../tools/gda-sql.c:4909
+#, c-format
+msgid "Could not find dataset named '%s'"
+msgstr "Ni mogoÄe najti podatkovne mnoÅice z imenom '%s'"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4777
+#, c-format
+msgid "Could not identify column '%s'"
+msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti stolpca '%s'"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4847
+#, c-format
+msgid "Unknown import format '%s'"
+msgstr "Neznan  zapis za uvoz '%s'"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not import file '%s'"
+msgstr "Ni mogoÄe uvoziti datoteke \"%s\""
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4962
 msgid "Missing foreign key declaration specification"
 msgstr "Manjka doloÄilo napovedi tujega kljuÄa"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4406
+#: ../tools/gda-sql.c:5079
 msgid "Malformed foreign key declaration specification"
 msgstr "Nepravilno oblikovano doloÄilo napovedi tujega kljuÄa"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4438
+#: ../tools/gda-sql.c:5111
 #, c-format
 msgid "Malformed table name specification '%s'"
 msgstr "Nepravilno oblikovano doloÄilo imena razpredelnice '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4526
-#: ../tools/gda-sql.c:4600
+#: ../tools/gda-sql.c:5199
+#: ../tools/gda-sql.c:5273
 msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "Manjka argument tujega kljuÄa"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4632
-#: ../tools/gda-sql.c:5635
+#: ../tools/gda-sql.c:5305
+#: ../tools/gda-sql.c:6294
 msgid "Wrong row condition"
 msgstr "NapaÄen pogoj vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4660
+#: ../tools/gda-sql.c:5333
 msgid "No unique row identified"
 msgstr "Ni doloÄene enoznaÄne vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4701
-#: ../tools/gda-sql.c:5272
-#: ../tools/gda-sql.c:5598
+#: ../tools/gda-sql.c:5374
+#: ../tools/gda-sql.c:5931
+#: ../tools/gda-sql.c:6257
 #, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "PreveÄ argumentov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4749
-#: ../tools/gda-sql.c:5300
+#: ../tools/gda-sql.c:5422
+#: ../tools/gda-sql.c:5959
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "NapaÄno Åtevilo argumentov"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4782
+#: ../tools/gda-sql.c:5455
 msgid "Missing data on which to operate"
 msgstr "Manjkajo podatki za obdelavo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4787
+#: ../tools/gda-sql.c:5460
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "Manjkajo doloÄila polj vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4805
+#: ../tools/gda-sql.c:5478
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "Neveljavni argumenti izjave SELECT"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4843
-#: ../tools/gda-sql.c:4871
+#: ../tools/gda-sql.c:5516
+#: ../tools/gda-sql.c:5544
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "Neveljavni argumenti podatkovnega polja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4920
-#: ../tools/gda-sql.c:5045
+#: ../tools/gda-sql.c:5593
+#: ../tools/gda-sql.c:5702
 msgid "Connection is not an LDAP connection"
 msgstr "Povezava ni povezava LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4941
+#: ../tools/gda-sql.c:5614
 #, c-format
 msgid "Unknown search scope '%s'"
 msgstr "Neznan obseg iskanja '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4951
+#: ../tools/gda-sql.c:5624
 msgid "Missing filter which to operate"
 msgstr "Manjka filter za obdelavo"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5059
+#: ../tools/gda-sql.c:5716
 msgid "Missing DN (Distinguished name) argument"
 msgstr "Manjka argument razloÄnega imena"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5072
+#: ../tools/gda-sql.c:5729
 #, c-format
 msgid "Unknown '%s' argument"
 msgstr "Neznan argument '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5083
+#: ../tools/gda-sql.c:5740
 #, c-format
 msgid "Could not find entry with DN '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe najti vnosa z razloÄnim imenom (DN) '%s'"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5092
+#: ../tools/gda-sql.c:5749
 msgid "Required?"
 msgstr "Ali je zahtevano?"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5094
+#: ../tools/gda-sql.c:5751
 msgid "LDAP entry's Attributes"
 msgstr "Atributi vnosa LDAP"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5312
-#: ../tools/gda-sql.c:5326
+#: ../tools/gda-sql.c:5971
+#: ../tools/gda-sql.c:5985
 msgid "Could not write file"
 msgstr "Ni mogoÄe zapisati datoteke"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5451
+#: ../tools/gda-sql.c:6110
 #, c-format
 msgid "Graph written to '%s'\n"
 msgstr "Graf je zapisan v '%s'\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5454
+#: ../tools/gda-sql.c:6113
 #, c-format
 msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
@@ -10617,23 +10769,23 @@ msgstr ""
 "\tdot -Tpng -o graf.png %s\n"
 "Opomba: doloÄite okoljski spremenljivki GDA_SQL_VIEWER_PNG ali GDA_SQL_VIEWER_PDF za predogled slike grafa\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5527
+#: ../tools/gda-sql.c:6186
 msgid "HTTPD server stopped"
 msgstr "StreÅnik HTTPD je zaustavljen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5546
+#: ../tools/gda-sql.c:6205
 msgid "Could not start HTTPD server"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti streÅnika HTTPD"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5550
+#: ../tools/gda-sql.c:6209
 msgid "HTTPD server started"
 msgstr "StreÅnik HTTPD je zagnan"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5555
+#: ../tools/gda-sql.c:6214
 msgid "Invalid port specification"
 msgstr "Neveljavna doloÄilo vrat"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5770
+#: ../tools/gda-sql.c:6429
 #, c-format
 msgid "Command is incomplete"
 msgstr "Ukaz ni popoln"
@@ -10794,3 +10946,14 @@ msgstr "Predmeti"
 msgid "Triggers"
 msgstr "SproÅilniki"
 
+#~ msgid "Can't obtain an iterator located on the first row"
+#~ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti ponavljalnika prve vrstice"
+
+#~ msgid "Could not retreive row to delete"
+#~ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrstice za brisanje"
+
+#~ msgid "Formatting"
+#~ msgstr "Formatiranje ..."
+
+#~ msgid "%s [attribute,[attribute],...]"
+#~ msgstr "%s [atribut,[atribut], ...]"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]