[gucharmap] [l10n] Updated Estonian translation



commit 07bfd2712a8001dc78317215687dacd3e183ac5d
Author: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Thu Mar 1 18:00:28 2012 +0200

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |  131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 80 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 05dd887..54bbcd6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,9 +4,6 @@
 # Copyright (C) 2005â2010 The Gnome Project.
 # This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
 #
-# Priit Laes <amd tt ee>, 2005.
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â2010.
-#
 # KÃesolevas tÃlkes on kasutatud jÃrgnevaid materjale EKI kodulehelt:
 # * standard EVS8:
 #     http://www.eki.ee/itstandard/2000/EVS8_rakendusjuhend.pdf
@@ -19,20 +16,24 @@
 # * lokaatide andmed
 #     http://www.eki.ee/itstandard/2006/1.5.script.html
 #
+# Priit Laes <amd tt ee>, 2005.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â2010.
+# Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>, 2012.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gucharmap MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gucharmap&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 21:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-11 21:11+0200\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
-"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
+"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-01 03:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-01 13:04+0200\n"
+"Last-Translator: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 msgid "Character Map"
 msgstr "MÃrgikaart"
@@ -40,6 +41,12 @@ msgstr "MÃrgikaart"
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "ErimÃrkide lisamine dokumentidesse"
 
+msgid "All"
+msgstr "KÃik"
+
+msgid "Unicode Block"
+msgstr "Unikoodi blokk"
+
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Kanooniline lagundamine:"
 
@@ -119,6 +126,9 @@ msgstr "_MÃrgitabel"
 msgid "Character _Details"
 msgstr "MÃrgi Ãksik_asjad"
 
+msgid "Character Table"
+msgstr "MÃrgitabel"
+
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Tundmatu mÃrk, ei saa tuvastada."
 
@@ -128,9 +138,6 @@ msgstr "Ei leitud."
 msgid "Character found."
 msgstr "MÃrk leitud."
 
-msgid "Character Table"
-msgstr "MÃrgitabel"
-
 msgid "Font"
 msgstr "KirjatÃÃp"
 
@@ -140,14 +147,36 @@ msgstr "KirjatÃÃbi pere"
 msgid "Font Size"
 msgstr "Kirjasuurus "
 
-msgid "GConf could not be initialized."
-msgstr "GConf'i pole vÃimalik lÃhtestada."
+msgid "Script"
+msgstr "TÃhestik"
 
 #. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
 #. * specifically listed in Scripts.txt
 msgid "Common"
 msgstr "Ãldine"
 
+msgid "Information"
+msgstr "Teave"
+
+#. follow hig guidelines
+msgid "Find"
+msgstr "Otsing"
+
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Eelmine"
+
+msgid "_Next"
+msgstr "_JÃrgmine"
+
+msgid "_Search:"
+msgstr "_Otsing:"
+
+msgid "Match _whole word"
+msgstr "Otsitakse _tÃpset sÃnavastet"
+
+msgid "Search in character _details"
+msgstr "Otsitakse _mÃrgi Ãksikasjadest"
+
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Mitte-erakasutuses Ãlemine surrogaat>"
 
@@ -259,9 +288,6 @@ msgstr "Eraldaja, LÃik"
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Eraldaja, TÃhik"
 
-msgid "Searchingâ"
-msgstr "Otsimineâ"
-
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -316,8 +342,8 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "GNOME MÃrgikaart"
 
-msgid "Based on the Unicode Character Database 6.0.0"
-msgstr "PÃhineb Unicode mÃrkide andmebaasi versioonil 6.0.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 6.1.0"
+msgstr "PÃhineb Unicode mÃrkide andmebaasi versioonil 6.1.0"
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
@@ -384,6 +410,7 @@ msgstr "NÃita sellest kirjatÃÃbist ainult _glÃÃfe"
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "MÃÃra veeru _laius kahe astme jÃrgi"
 
+#. Text to copy entry + button
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "Kop_eeritav tekst:"
 
@@ -453,6 +480,9 @@ msgstr "Samaaria"
 msgid "Mandaic"
 msgstr "Manda"
 
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr "Araabia laiendatud-A"
+
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Devanaagari"
 
@@ -573,6 +603,9 @@ msgstr "LeptÅa"
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "Ol TÅiki"
 
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr "Sunda tÃiendus"
+
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr "Vedade laiendused"
 
@@ -798,6 +831,9 @@ msgstr "Birma laiendatud-A"
 msgid "Tai Viet"
 msgstr "Tai-Viet"
 
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr "Meitei laiendused"
+
 msgid "Ethiopic Extended-A"
 msgstr "Etioopia laiendatud-A"
 
@@ -912,6 +948,12 @@ msgstr "Foiniikia"
 msgid "Lydian"
 msgstr "LÃÃdia"
 
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Meroiti hieroglÃÃfid"
+
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr "Meroiti kursiiv"
+
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "Kharoshthi"
 
@@ -939,6 +981,18 @@ msgstr "Brahmi"
 msgid "Kaithi"
 msgstr "Kaithi"
 
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr "Sorang sompeng"
+
+msgid "Chakma"
+msgstr "TÅakma"
+
+msgid "Sharada"
+msgstr "Sharada"
+
+msgid "Takri"
+msgstr "Takri"
+
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "Kiilkiri"
 
@@ -951,6 +1005,9 @@ msgstr "Egiptuse hieroglÃÃfid"
 msgid "Bamum Supplement"
 msgstr "Bamuni tÃiendus"
 
+msgid "Miao"
+msgstr "Miao e. hmongi"
+
 msgid "Kana Supplement"
 msgstr "Kana tÃiendus"
 
@@ -972,6 +1029,9 @@ msgstr "Arvutuspulganumbrid"
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "Matemaatilised tÃrgid"
 
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr "Araabia matemaatilise alfabeedi mÃrgid"
+
 msgid "Mahjong Tiles"
 msgstr "Mahjongikivid"
 
@@ -1055,34 +1115,3 @@ msgstr "Phags-pa"
 
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
-
-msgid "Information"
-msgstr "Teave"
-
-#. follow hig guidelines
-msgid "Find"
-msgstr "Otsing"
-
-msgid "_Previous"
-msgstr "_Eelmine"
-
-msgid "_Next"
-msgstr "_JÃrgmine"
-
-msgid "_Search:"
-msgstr "_Otsing:"
-
-msgid "Match _whole word"
-msgstr "Otsitakse _tÃpset sÃnavastet"
-
-msgid "Search in character _details"
-msgstr "Otsitakse _mÃrgi Ãksikasjadest"
-
-msgid "All"
-msgstr "KÃik"
-
-msgid "Unicode Block"
-msgstr "Unikoodi blokk"
-
-msgid "Script"
-msgstr "TÃhestik"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]