[evolution-exchange] Updated Greek translation



commit ab198d131eafc3f04ace336de03e738798c8ef2a
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Fri Jun 29 16:32:28 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 1549 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 729 insertions(+), 820 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e641825..663f690 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-31 23:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 13:47+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 hotmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-exchange&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-03-30 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 16:29+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,125 +22,155 @@ msgstr ""
 
 #: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:1
 msgid "Specifies the time interval to refresh the GAL Cache."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GAL."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GAL."
 
 #: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:2
-msgid ""
-"This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. "
-"Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current "
-"cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for "
-"GAL."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GAL. ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ GAL ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ GAL."
+msgid "This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for GAL."
+msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GAL. ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ GAL ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ GAL."
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:135
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:139
 #, c-format
 msgid "Operation failed with status %d"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ %d"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1797
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2642
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1739
+msgid "The backend does not support bulk additions"
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1836
+msgid "The backend does not support bulk modifications"
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1857
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2523
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2319
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1931
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2370
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:2047
 msgid "Searching..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎâ"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:330
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:351
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:358
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:381
 msgid "Reconnecting to LDAP server..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAPâ"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1671
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1793
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ LDAPâ"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1962
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:2078
 msgid "Error performing search"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2145
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1036
+msgid "Exchange does not support bulk additions"
+msgstr "ÎÎ Exchange ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1183
+msgid "Exchange does not support bulk modifications"
+msgstr "ÎÎ Exchange ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1749
+msgid "Exchange does not support bulk removals"
+msgstr "ÎÎ Exchange ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2328
 #, c-format
 msgid "The resource '%s' is busy during the selected time period."
 msgstr "Î ÏÎÎÎ '%s' ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:75
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1274
+msgid "Exchange tasks do not support bulk additions"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1435
+msgid "Exchange tasks do not support bulk modifications"
+msgstr "ÎÎ Exchange ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1559
+msgid "Exchange tasks do not support bulk removals"
+msgstr "ÎÎ Exchange ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:76
 msgid "No Subject"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:137
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:156
 #, c-format
 msgid "This message is not available in offline mode."
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:386
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:516
 #, c-format
 msgid "You cannot expunge in offline mode."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:626
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:654
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:609
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:648
+msgid "Could not get new messages"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:698
 msgid "Moving messages"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:627
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:698
 msgid "Copying messages"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1070
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1110
 #, c-format
 msgid "Could not create directory %s: %s"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1081
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1119
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ  %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1088
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1126
 #, c-format
 msgid "Could not create cache for %s: "
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ cache ÎÎÎ %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1099
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1137
 #, c-format
 msgid "Could not create journal for %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ journal ÎÎÎ %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1146
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1187
 msgid "Scanning for changed messages"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1173
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1215
 msgid "Fetching summary information for new messages"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:144
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:149
 #, c-format
 msgid "No folder name found"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:185 ../camel/camel-exchange-utils.c:3139
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3203 ../camel/camel-exchange-utils.c:3321
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3352 ../camel/camel-exchange-utils.c:3404
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3425
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:190
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3339
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3403
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3521
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3552
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3604
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3625
 #, c-format
 msgid "Folder doesn't exist"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:417
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:424
 #, c-format
 msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ: cache unavailable"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ: cache unavailable"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:437
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:445
 msgid "Cannot append message in offline mode: "
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ:"
 
@@ -149,14 +179,14 @@ msgid "Secure or Plaintext Password"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:53
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:140
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:144
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:69
 msgid "Plaintext Password"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:54
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:129
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:133
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:58
 msgid "Secure Password"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ"
@@ -196,213 +226,194 @@ msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ GAL: %s"
 msgid "Authentication _Type:"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:85
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:88
 msgid "Allow _browsing of the GAL until download limit is reached"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ GAL ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:87
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:90
 msgid "_Expand groups of contacts in GAL to contact lists"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ_ÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ GAL ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:90
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:93
 msgid "Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:92
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:95
 #, c-format
 msgid "_Password Expiry Warning period: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ: %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:94
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:97
 msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ_ÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎ"
 
 #. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:97
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:100
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
-msgstr ""
-"Î_ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:99
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:102
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ_ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:101
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:104
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ_ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:111
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:114
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "Microsoft Exchange"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:113
-msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange servers"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ) ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Microsoft "
-"Exchange"
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:116
+#| msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange servers"
+msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange 2000 and 2003 servers via OWA"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ) ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Microsoft Exchange 2000 ÎÎÎ 2003 ÎÎÏÏ OWA"
 
 #. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:132
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:136
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:61
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ (NTLM)."
+msgid "This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) authentication."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ (NTLM)."
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:142
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:146
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:71
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext password authentication."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:300
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:338
 #, c-format
 msgid "Exchange server %s"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ Exchange %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:304
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:341
 #, c-format
 msgid "Exchange account for %s on %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ Exchange ÎÎÎ %s ÏÎ %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:378
-#, c-format
-msgid "Could not authenticate to server. (Password incorrect?)"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ;)"
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:407
+#| msgid "Authentication failed"
+msgid "Authentication password not available"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:441
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:493
 #, c-format
 msgid "No such folder %s"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ  %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:574
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:648
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder in offline mode."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:604
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:679
 #, c-format
 msgid "Cannot delete folder in offline mode."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:630
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:706
 #, c-format
 msgid "Cannot rename folder in offline mode."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:711
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:788
 #, c-format
 msgid "Cannot subscribe folder in offline mode."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:730
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:808
 #, c-format
 msgid "Cannot unsubscribe folder in offline mode."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-transport.c:65
-#, c-format
-msgid "Exchange transport can only be used with Exchange mail source"
-msgstr ""
-"ÎÎ Exchange transport ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ  Exchange mail source"
-
-#: ../camel/camel-exchange-transport.c:79
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:62
 #, c-format
 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-transport.c:90
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:73
 #, c-format
 msgid "Could not find 'From' address in message"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ \"ÎÏÏ\" ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:529 ../camel/camel-exchange-utils.c:568
-msgid "Could not get new messages"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1056 ../camel/camel-exchange-utils.c:1207
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1164
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1320
 msgid "Could not open folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1203 ../camel/camel-exchange-utils.c:1221
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1316
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1334
 msgid "Could not open folder: Permission denied"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1270 ../camel/camel-exchange-utils.c:2199
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1388
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2389
 msgid "No such folder"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1292 ../camel/camel-exchange-utils.c:3113
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3156 ../camel/camel-exchange-utils.c:3325
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3378 ../camel/camel-exchange-utils.c:3440
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-#: ../server/storage/e-storage.c:573
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1410
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3313
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3356
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3525
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3578
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3640
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
+#: ../server/storage/e-storage.c:574
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2208
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2398
 msgid "Could not create folder."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2296
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2486
 msgid "Could not open Deleted Items folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2422
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2615
 msgid "Could not empty Deleted Items folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2424
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2617
 msgid "Permission denied. Could not delete certain messages."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2468
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2663
 msgid "Could not append message; mailbox is over quota"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2469
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2664
 msgid "Could not append message"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2655
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2851
 msgid "No such message"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2727
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2923
 msgid "Message has been deleted"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2729
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2925
 msgid "Error retrieving message"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2778
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2974
 msgid "Mailbox does not support full-text searching"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2890
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3086
 msgid "Unable to move/copy messages"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ/ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3018
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3218
 msgid "No mail submission URI for this mailbox"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ URI ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3051
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3251
 msgid "Server won't accept mail via Exchange transport"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏ  Exchange transport"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3053
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3253
 #, c-format
 msgid ""
 "Your account does not have permission to use <%s>\n"
@@ -411,7 +422,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ <%s>\n"
 "ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3065
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3265
 msgid ""
 "Could not send message.\n"
 "This might mean that your account is over quota."
@@ -419,20 +430,22 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ.\n"
 "ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3069
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3269
 msgid "Could not send message"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3105 ../camel/camel-exchange-utils.c:3161
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3329 ../camel/camel-exchange-utils.c:3382
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3446
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../server/storage/e-storage.c:557
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3305
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3361
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3529
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3582
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3646
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
+#: ../server/storage/e-storage.c:558
 msgid "Generic error"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3109
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3309
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
 msgid "Folder already exists"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
 
@@ -473,15 +486,14 @@ msgid "Change the password for Exchange account"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Exchange"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:338
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:85
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:89
 msgid "Change Password"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #. Delegation Assistant
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:343
 msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Exchange"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Exchange"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:345
 msgid "Delegation Assistant"
@@ -498,447 +510,442 @@ msgid "View the size of all Exchange folders"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Exchange"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:369
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:183
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:188
 msgid "Folder Size"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:376
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
 msgid "Exchange Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Exchange"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:735
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:670
 msgid "_OWA URL:"
 msgstr "_OWA URL:"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:761
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:696
 msgid "A_uthenticate"
 msgstr "ÎÎÏ_ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:783
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:718
 msgid "Mailbox name is _different from username"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:796
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:734
 msgid "_Mailbox:"
 msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1011
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:923
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1025
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:937
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
 msgstr "ÎÎÎ_ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1140 ../eplugin/exchange-contacts.c:217
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1052
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:225
 #, c-format
 msgid "%s KB"
 msgstr "%s KB"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1142 ../eplugin/exchange-contacts.c:219
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1054
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:227
 #, c-format
 msgid "0 KB"
 msgstr "0 KB"
 
 #. FIXME: Take care of i18n
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1147 ../eplugin/exchange-calendar.c:236
-#: ../eplugin/exchange-contacts.c:222
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1059
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:244
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:230
 msgid "Size:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-calendar.c:196 ../eplugin/exchange-contacts.c:170
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:204
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:178
 msgid ""
 "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
 "Please switch to online mode for such operations."
 msgstr ""
-"Î Evolution ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ.\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ."
+"Î Evolution ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ.\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../eplugin/exchange-calendar.c:247 ../eplugin/exchange-contacts.c:239
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:255
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:247
 msgid "_Location:"
 msgstr "_ÎÎÏÎ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:95
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:99
 msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎ."
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:110
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:114
 msgid "Current _Password:"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:117
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:121
 msgid "_New Password:"
 msgstr "_ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:124
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:128
 msgid "_Confirm Password:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
 #. User entered a wrong existing
 #. * password. Prompt him again.
 #.
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:175
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ"
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:179
+msgid "The current password does not match the existing password for your account. Please enter the correct password"
+msgstr "Î ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:182
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:186
 msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ."
 
 #. Translators: The %d is replaced with the actual number of days
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:662
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:661
 #, c-format
 msgid "Your password will expire in the next %d day"
 msgid_plural "Your password will expire in the next %d days"
 msgstr[0] "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ %d ÎÎÎÏÎ"
 msgstr[1] "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ %d ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:665
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:664
 msgid "Password Expiry Warning..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏâ"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:682
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:681
 msgid "_Change Password"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:735
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:734
 msgid "Out of Office Assistant"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏ 'ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ'"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:751
 msgid "Currently, your status is \"Out of the Office\"."
 msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ\"."
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:751
 msgid "Would you like to change your status to \"In the Office\"?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ \"ÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ\"; "
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:781
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:780
 msgid "_No, Don't Change Status"
 msgstr "Î_ÏÎ, ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:802
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:801
 msgid "_Yes, Change Status"
 msgstr "ÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:834
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:832
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ %s"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:435
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:418
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ:"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:418
+msgid "Delegate To"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:588
+#, c-format
+msgid "Remove the delegate %s?"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s;"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:707
+msgid "Could not access Active Directory"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Active Directory"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:719
+msgid "Could not find self in Active Directory"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Active Directory"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:732
+#, c-format
+msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s ÏÏÎ Active Directory"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:744
+#, c-format
+msgid "Could not remove delegate %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:804
+msgid "Could not update list of delegates."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:822
+#, c-format
+msgid "Could not add delegate %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:942
+msgid "Delegates"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÎ"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:957
+msgid ""
+"These users will be able to send mail on your behalf\n"
+"and access your folders with the permissions you give them."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏ \n"
+"ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ."
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:981
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1011
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:926
+msgid "Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1037
+msgid "Error reading delegates list."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:465
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
 msgid "Calendar"
 msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:438
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:468
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:273
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÎÏ_ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:433
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:463
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
 msgid "Inbox"
 msgstr "Î_ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:441
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:261
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:471
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
 msgid "Contacts"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:132
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:545
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:901
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:142
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:552
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:917
 msgid "Custom"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:155
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:298
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:308
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:318
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:328
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:166
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:333
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:343
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:353
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:363
 msgid "Editor (read, create, edit)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ)"
 
 #. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:160
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:297
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:307
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:317
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:327
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:171
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:332
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:342
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:352
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:362
 msgid "Author (read, create)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏ (ÎÎÎÎÎÏÏÎ,ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ)"
 
 #. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:165
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:296
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:306
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:316
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:326
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:176
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:331
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:341
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:351
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:361
 msgid "Reviewer (read-only)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÏÏÎ - ÎÏÎÎ)"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:168
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:295
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:305
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:315
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:325
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:886
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:180
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:330
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:340
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:350
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:360
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:902
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: "Delegate Permissions" refers to the permissions on the delegator's folders
-#. that the delegatee would receive
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:225
+#. * that the delegatee would receive
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:260
 msgid "Delegate Permissions"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:243
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:278
 msgid "Permissions for"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:255
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:290
 msgid "C_alendar:"
 msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:264
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:299
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "ÎÏ_ÎÎÏÎÎÏ:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:273
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:308
 msgid "_Inbox:"
 msgstr "Î_ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:282
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:317
 msgid "Co_ntacts:"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÎÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:330
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:365
 msgid "_Summarize permissions"
 msgstr "ÎÏÎÎ_ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:334
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:369
 msgid "_Delegate can see private items"
 msgstr "ÎÎ_ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:340
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:168
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:375
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:167
 #, c-format
 msgid "Permissions for %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ %s"
 
 #. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
+#. * summarizing the permissions assigned to him.
 #.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:433
-msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏ.  ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÏÏ ÎÎÏ."
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:466
+msgid "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
+msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏ.  ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÏ ÎÎÏ."
 
 #. To translators: Another chunk of the same message.
 #.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:438
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:471
 msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
 msgstr "ÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏ:"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:458
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:499
 msgid "You are also permitted to see my private items."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ. "
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:465
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:508
 msgid "However, you are not permitted to see my private items."
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:497
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:545
 #, c-format
 msgid "You have been designated as a delegate for %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ/ÏÎÎ %s"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ:"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
-msgid "Delegate To"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:578
-#, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s;"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:695
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Active Directory"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:707
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Active Directory"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:720
-#, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s ÏÏÎ Active Directory"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:732
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:348
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:404
 #, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:792
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
+msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ \"%s\";"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:810
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:361
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:417
 #, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ %s"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:926
-msgid "Delegates"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÎ"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:941
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏ \n"
-"ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÏ "
-"ÎÏÏÎÏÎ."
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:965
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:995
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:920
-msgid "Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1021
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
+msgid "Unsubscribe from \"%s\""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏ_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ \"%s\""
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:241
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:520
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:554
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:588
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:246
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:532
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:567
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:602
 msgid "Permissions..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎâ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:243
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:248
 msgid "Check folder permissions"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:248
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:527
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:561
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:595
-msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎâ"
-
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:250
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:529
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:563
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:597
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:306
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎâ"
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:253
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:539
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:574
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:609
+#| msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
+msgid "Subscribe to folder of other user..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎâ"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:255
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:534
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:568
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:602
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:541
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:576
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:611
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:319
+#| msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
+msgid "Subscribe to folder of other user"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:260
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:546
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:581
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:616
 msgid "Unsubscribe Folder..."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎâ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:522
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:534
 msgid "Check calendar permissions"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:556
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:569
 msgid "Check tasks permissions"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:590
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:604
 msgid "Check address book permissions"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:136
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:141
 msgid "Exchange Folder Tree"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Exchange"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:151
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:156
 #, c-format
 msgid "Total size: %.2f KB"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ: %.2f KB"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:179
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:184
 msgid "Folder Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. FIXME Limit to one user
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:79
 msgid "User"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:322
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:335
 msgid "_Account:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:329
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:342
 msgid "_Folder Name:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:342
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:355
 msgid "_User:"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder.c:320 ../eplugin/exchange-folder.c:376
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ \"%s\";"
-
-#: ../eplugin/exchange-folder.c:333 ../eplugin/exchange-folder.c:389
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏ_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ \"%s\""
-
-#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:220
+#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:231
 msgid "_Send Options"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:222
+#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:233
 msgid "Insert Send options"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #. FIXME: Don't hardcode this
-#: ../eplugin/exchange-operations.c:122 ../eplugin/exchange-operations.c:167
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1260
+#: ../eplugin/exchange-operations.c:132
+#: ../eplugin/exchange-operations.c:181
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1310
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -946,259 +953,321 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "(Permission denied.)"
 msgstr "(ÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ.)"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:384
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:389
 msgid "Add User:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:384
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:469
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:389
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:478
 msgid "Add User"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:796
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:802
 msgid "Permissions"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:813
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:819
 msgid "Role: "
 msgstr "ÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:839
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:845
 msgid "Create items"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:843
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:849
 msgid "Read items"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:847
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:853
 msgid "Create subfolders"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:855
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:861
 msgid "Cannot Edit"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:861
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:867
 msgid "Edit Own Items"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:867
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:873
 msgid "Edit Any Items"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:881
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:887
 msgid "Folder owner"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:885
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:891
 msgid "Folder contact"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:889
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:895
 msgid "Folder visible"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:897
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:903
 msgid "Cannot Delete"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:904
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:910
 msgid "Delete Own Items"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:910
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:916
 msgid "Delete Any Items"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:924
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:930
 msgid "Role"
 msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:337
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:346
 msgid "Exchange - Send Options"
 msgstr "Exchange - ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:358
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:367
 msgid "Message Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:372
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:381
 msgid "I_mportance: "
 msgstr "Î_ÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ: "
 
 #. Translators: Here's set a message sensitivity, which means for exchange
-#. one of Normal, Personal, Private, Confidential.
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:381
+#. * one of Normal, Personal, Private, Confidential.
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:390
 msgid "_Sensitivity: "
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ:"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:393
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:403
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:402
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:412
 msgid "Normal"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:394
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:403
 msgid "Personal"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:395
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:404
 msgid "Private"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:396
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:405
 msgid "Confidential"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:404
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:413
 msgid "High"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:405
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:414
 msgid "Low"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:407
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:416
 msgid "Send as Delegate"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:424
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:433
 msgid "_User"
 msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:432
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:441
 msgid "Tracking Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:440
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:449
 msgid "Request a _delivery receipt for this message"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:445
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:454
 msgid "Request a _read receipt for this message"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:135
+#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:140
 msgid "Select User"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
 
-#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:174
+#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:179
 msgid "Address Book..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎâ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Evolution-Exchange."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
 msgid "Exchange Operations"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Exchange"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
 msgid "Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Evolution-Exchange."
+
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Exchange\" ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Exchange."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ."
+msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ."
+msgid "Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after restarting Evolution."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Exchange \"{0}\" ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
+msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Exchange \"{0}\" ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
+msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ;)"
+msgid "Could not read out-of-office state"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ-ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgid "Could not update out-of-office state"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ-ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username and password, and try again."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange ÎÏÎÏ\n"
-" ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ URL, \n"
-"ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+msgid "Cannot change password due to configuration problems."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:9
+msgid "Server rejected password because it is too weak."
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:10
+msgid "Try again with a different password."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Exchange."
+msgid "Could not change password."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ {0}."
+msgid "Password successfully changed."
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
+msgid "Exchange Account is offline."
+msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ Exchange ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Exchange Web Storage System."
+msgid "Cannot display folders."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ {0}."
+msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Exchange\" ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ {0} ÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ"
+msgid "Cannot perform the operation."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "Could not authenticate to server."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ;)"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ-ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
+msgid ""
+"This probably means that your server requires \n"
+"you to specify the Windows domain name \n"
+"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
+"\n"
+"Also, you may have typed your password incorrectly."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏ\n"
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Windows \n"
+"ÏÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ (ÏÏ, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
+"\n"
+"ÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
+msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
+msgstr "Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ-ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:25
+msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ Exchange Connector."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:26
+msgid ""
+"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
+"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
 msgstr ""
-"Î Evolution ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+"ÎÎ URL ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange 5.5. \n"
+"Î Exchange Connector ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Microsoft Exchange 2000 ÎÎÎ 2003."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ Exchange ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:28
+msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Exchange Web Storage System."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:29
+msgid "If OWA is running on a different path, you must specify that in the account configuration dialog."
+msgstr "ÎÎ Î OWA ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:30
+msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ {0} ÏÏÎ {1}."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:31
+msgid "Could not locate server {0}."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ {0}."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:32
+msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:33
+msgid "Could not connect to server {0}."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ {0}."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:34
+msgid "Make sure the URL is correct and try again."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ URL ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:35
+msgid "Your password has expired."
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
+msgid "Unknown error."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ "
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
+msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
+msgid "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or receive mail now."
+msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ: {0} KB. ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
+msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
+msgid "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you clear up some space by deleting some mail."
+msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ: {0} KB. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. "
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
+msgid "Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some mail."
+msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ: {0} KB. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
+msgid "Could not connect to Exchange server."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Exchange."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
 msgid ""
 "Exchange Connector requires access to certain\n"
 "functionality on the Exchange Server that appears\n"
@@ -1217,394 +1286,283 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ. (ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ.)\n"
 "Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ\n"
-"ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution "
-"Connector.\n"
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution Connector.\n"
 "\n"
-"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Exchange, "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ\n"
+"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Exchange, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ\n"
 "ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ:\n"
 "\n"
 "{0}\n"
 "  "
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ:"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
 msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
-msgstr ""
-"ÎÎ Î OWA ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ URL ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
+"Could not configure Exchange account because \n"
+"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
+"username and password, and try again."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange ÎÏÎÏ\n"
+" ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ URL, \n"
+"ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
 msgid "No Global Catalog server configured for this account."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ {0} ÏÏÎ {1}."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ {0}"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ Î ÎÏÏ-ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏÏ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÏÏÏ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
+msgid "Unable to edit delegates."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
+msgid "Unable to add user to access control list:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:61
+msgid "Could not read folder permissions."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
-"Evolution"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
+msgid "Could not read folder permissions"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:63
+msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ Exchange Connector."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:64
+msgid "Could not make {0} a delegate"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ {0} ÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
-msgstr ""
-"ÎÎ URL ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange "
-"5.5. \n"
-"Î Exchange Connector ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Microsoft Exchange 2000 ÎÎÎ 2003."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:65
+msgid "You cannot make yourself your own delegate"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Also, you may have typed your password incorrectly."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏ\n"
-"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Windows \n"
-"ÏÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ (ÏÏ, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"ÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:66
+msgid "{0} is already a delegate"
+msgstr "{0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
+msgid "Failed to update delegates:"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ:"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ."
+msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ Î ÎÏÏ-ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏÏ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ {0}"
+msgid "You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a time."
+msgstr "ÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-msgid "Unknown error."
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ "
+msgid "Please select a user."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+msgid "Could not update folder permissions."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
+msgid "No such user {0}"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ {0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ "
-"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid "{0} cannot be added to an access control list"
+msgstr "{0} ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
-msgstr ""
-"ÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎ."
+msgid "Unknown error looking up {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ {0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid "{0} is already in the list"
+msgstr "{0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Exchange."
+msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+msgstr "Î Evolution ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ: {0} KB. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ: {0} KB. ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+msgid "Folder does not exist"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ: {0} KB. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. "
+msgid "Unknown type"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ."
+msgid "Folder offline"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+msgid "Unsupported operation"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "{0} ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+msgid "Global Catalog Server is not reachable"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎÏ"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ"
+msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ."
 
-#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1692
-#: ../server/storage/exchange-account.c:955
+#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1734
+#: ../server/storage/exchange-account.c:988
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ %s"
 
-#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1693
-#: ../server/storage/exchange-account.c:960
+#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1735
+#: ../server/storage/exchange-account.c:993
 msgid "Enter password"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ"
 
 #. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
-#. the folder permissions dialog.
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:842
+#. * the folder permissions dialog.
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:858
 msgid "Owner"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:852
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:868
 msgid "Publishing Editor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:860
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:876
 msgid "Editor"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:867
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:883
 msgid "Publishing Author"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:873
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:889
 msgid "Author"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:878
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:894
 msgid "Non-editing Author"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:882
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:898
 msgid "Reviewer"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:884
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:900
 msgid "Contributor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:555
+#: ../server/storage/e-storage.c:556
 msgid "No error"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:559
+#: ../server/storage/e-storage.c:560
 msgid "A folder with the same name already exists"
 msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:561
+#: ../server/storage/e-storage.c:562
 msgid "The specified folder type is not valid"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:563
+#: ../server/storage/e-storage.c:564
 msgid "I/O error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ/ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:565
+#: ../server/storage/e-storage.c:566
 msgid "Not enough space to create the folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ."
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:567
+#: ../server/storage/e-storage.c:568
 msgid "The folder is not empty"
 msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:569
+#: ../server/storage/e-storage.c:570
 msgid "The specified folder was not found"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:571
+#: ../server/storage/e-storage.c:572
 msgid "Function not implemented in this storage"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:575
+#: ../server/storage/e-storage.c:576
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:577
+#: ../server/storage/e-storage.c:578
 msgid "The specified type is not supported in this storage"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:579
+#: ../server/storage/e-storage.c:580
 msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ  ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:581
+#: ../server/storage/e-storage.c:582
 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:583
+#: ../server/storage/e-storage.c:584
 msgid "Cannot create a folder with that name"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:585
+#: ../server/storage/e-storage.c:586
 msgid "This operation cannot be performed in offline mode"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:587
+#: ../server/storage/e-storage.c:588
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. i18n: This is the title of an "other user's folders"
-#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
-#: ../server/storage/exchange-account.c:640
+#. * hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
+#: ../server/storage/exchange-account.c:665
 #, c-format
 msgid "%s's Folders"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ/ÏÎÏ %s"
 
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1275
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1325
 msgid "Favorite Public Folders"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. i18n: Outlookism
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1292
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1342
 msgid "All Public Folders"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. i18n: Outlookism
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1306
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1356
 msgid "Global Address List"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:262
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
 msgid "Deleted Items"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:263
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
 msgid "Drafts"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
 msgid "Journal"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:270
 msgid "Notes"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:271
 msgid "Outbox"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:272
 msgid "Sent Items"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:193
 msgid "Welcome"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:193
 msgid ""
 "Welcome to Evolution Connector for Microsoft Exchange.\n"
 "The next few screens will help you configure Evolution\n"
@@ -1618,54 +1576,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÏÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:188
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:208
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:384
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:477
 msgid "Exchange Configuration"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ Exchange"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:188
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:208
 msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange can use account information from "
-"your existing Outlook Web Access (OWA) account.\n"
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange can use account information from your existing Outlook Web Access (OWA) account.\n"
 "\n"
-"Enter your OWA site address (URL), username, and password, then click "
-"\"Forward\".\n"
+"Enter your OWA site address (URL), username, and password, then click \"Forward\".\n"
 msgstr ""
-"Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Outlook Web Access "
-"(OWA).\n"
+"Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Outlook Web Access (OWA).\n"
 "\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ OWA (URL), ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ \"ÎÏÏÎÎÎÎ\".\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ OWA (URL), ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ \"ÎÏÏÎÎÎÎ\".\n"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:196
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:216
 msgid "OWA _URL:"
 msgstr "OWA _URL:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:200
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:220
 msgid "User_name:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ _ÏÏÎÏÏÎ:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:204
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:224
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÏ:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:209
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:229
 msgid "_Remember this password"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:282
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:302
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not connect to the Exchange server.\n"
 "Make sure the URL is correct (try \"%s\" instead of \"%s\"?) and try again."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange.\n"
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ URL ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ (ÎÏÏÏÎ \"%s\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ \"%s\";) "
-"ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ URL ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ (ÎÏÏÏÎ \"%s\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ \"%s\";) ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:290
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:310
 msgid ""
 "Could not locate Exchange server.\n"
 "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
@@ -1673,32 +1625,28 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange.\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:299
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:319
 msgid ""
 "Could not authenticate to the Exchange server.\n"
 "Make sure the username and password are correct and try again."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange.\n"
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:306
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:326
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not authenticate to the Exchange server.\n"
 "Make sure the username and password are correct and try again.\n"
 "\n"
-"You may need to specify the Windows domain name as part of your username "
-"(eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+"You may need to specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange.\n"
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎ.\n"
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ.\n"
 "\n"
-"ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ Windows domain name ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎ (ÏÏ, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+"ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ Windows domain name ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ (ÏÏ, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:318
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:338
 msgid ""
 "Could not find OWA data at the indicated URL.\n"
 "Make sure the URL is correct and try again."
@@ -1706,70 +1654,38 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ OWA ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ URL.\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ URL ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:324
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:344
 msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange requires access to certain "
-"functionality on the Exchange server that appears to be disabled or "
-"blocked.  (This is usually unintentional.)  Your Exchange administrator will "
-"need to enable this functionality in order for you to be able to use the "
-"Evolution Connector.\n"
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange requires access to certain functionality on the Exchange server that appears to be disabled or blocked.  (This is usually unintentional.)  Your Exchange administrator will need to enable this functionality in order for you to be able to use the Evolution Connector.\n"
 "\n"
-"For information to provide to your Exchange administrator, please follow the "
-"link below:"
+"For information to provide to your Exchange administrator, please follow the link below:"
 msgstr ""
-"Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ Exchange ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ. (ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ.) Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"Exchange ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution Connector.\n"
+"Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ Exchange ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ. (ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ.) Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Exchange ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ Evolution Connector.\n"
 "\n"
-"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Exchange, "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ:"
+"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Exchange, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:337
-msgid ""
-"The Exchange server URL you provided is for an Exchange 5.5 server. "
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange supports Microsoft Exchange 2000 "
-"and 2003 only."
-msgstr ""
-"ÎÎ URL ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange "
-"5.5. Î Evolution Connector ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Microsoft Exchange 2000 ÎÎÎ 2003."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:357
+msgid "The Exchange server URL you provided is for an Exchange 5.5 server. Evolution Connector for Microsoft Exchange supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
+msgstr "ÎÎ URL ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange 5.5. Î Evolution Connector ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Microsoft Exchange 2000 ÎÎÎ 2003."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:345
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because an unknown error occurred. "
-"Check the URL, username, and password, and try again."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎ URL, ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:365
+msgid "Could not configure Exchange account because an unknown error occurred. Check the URL, username, and password, and try again."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ URL, ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
-msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange could not find the Global Catalog "
-"replica for your site. Please enter the name of your Global Catalog server. "
-"You may need to ask your system administrator for the correct value."
-msgstr ""
-"Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎ."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:384
+msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange could not find the Global Catalog replica for your site. Please enter the name of your Global Catalog server. You may need to ask your system administrator for the correct value."
+msgstr "Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:369
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:392
 msgid "GC _Server:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ GC:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:402
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:425
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not authenticate to the Global Catalog server. You may need to go back "
-"and specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN"
-"\\%s\")."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ Windows domain name ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ) (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+msgid "Could not authenticate to the Global Catalog server. You may need to go back and specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ Windows domain name ÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ) (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:409
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:432
 msgid ""
 "Could not connect to specified server.\n"
 "Please check the server name and try again."
@@ -1777,57 +1693,46 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ.\n"
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:447
 msgid "Configuration Failed"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
-msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange has encountered a problem "
-"configuring your Exchange account."
-msgstr ""
-"Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:447
+msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange has encountered a problem configuring your Exchange account."
+msgstr "Î Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Exchange."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
-msgid ""
-"Your account information is as follows. Please correct any errors, then "
-"click \"Forward\"."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎ \"ÎÏÏÎÏÏÎ\"."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:477
+msgid "Your account information is as follows. Please correct any errors, then click \"Forward\"."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎ \"ÎÏÏÎÏÏÎ\"."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:456
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:485
 msgid "Full _Name:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏ _ÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:460
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:489
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:464
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:493
 msgid "Make this my _default account"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:481
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:485
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:510
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:514
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:540
 msgid "Done"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
-msgid ""
-"Your Connector account is now ready to use. Click the \"Apply\" button to "
-"save your settings."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:540
+msgid "Your Connector account is now ready to use. Click the \"Apply\" button to save your settings."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ Connector ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
-"\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ \n"
+"Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ Connector ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ \n"
 " ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:557
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:589
 msgid ""
 "Configuration system error.\n"
 "Unable to create new account."
@@ -1835,11 +1740,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:572
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:604
 msgid "You may only configure a single Exchange account"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Exchange"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:747
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:787
 msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange Configuration"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution Connector ÎÎÎ Microsoft Exchange"
 
@@ -1848,56 +1753,60 @@ msgid "Change your Exchange server password"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Exchange"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:2
-msgid "Folder _Size"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "_Change Exchange Password..."
+msgstr "Î_ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ Exchangeâ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:3
-msgid "Get the size of personal folders"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:4
 msgid "Subscribe to _Other User's Folder..."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎâ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:5
-msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Unsubscribe from a folder added with \"Subscribe to Other User's Folder\""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ\""
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:6
-msgid ""
-"Unsubscribe from a folder added with \"Subscribe to Other User's Folder\""
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ\""
+msgid "_Unsubscribe from Other User's Folder"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏ_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:7
-msgid "View or change your Exchange calendar delegation settings"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ Exchange "
+msgid "Get the size of personal folders"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:8
-msgid "View or change your Out-of-Office status and autoreply message"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Folder _Size"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:9
-msgid "_Change Exchange Password..."
-msgstr "Î_ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ Exchangeâ"
+msgid "View or change your Out-of-Office status and autoreply message"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:10
-msgid "_Delegation Assistant"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ_ÏÏÎÏÏÏÎÏ"
-
-#: ../tools/ximian-connector.xml.h:11
 msgid "_Out of Office Assistant"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ_ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
 
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:11
+msgid "View or change your Exchange calendar delegation settings"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ Exchange "
+
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:12
-msgid "_Unsubscribe from Other User's Folder"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏ_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+msgid "_Delegation Assistant"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ_ÏÏÎÏÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Could not authenticate to server. (Password incorrect?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ;)"
+
+#~ msgid "Exchange transport can only be used with Exchange mail source"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ Exchange transport ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ  Exchange mail "
+#~ "source"
 
-#~ msgid "Authentication failed"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+#~ msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎâ"
 
 #~ msgid "Could not find the calendar"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]