[paperbox] Updated Greek translation



commit 8f3fff9c8400269ee6c9cbe327ae22d88db48ee9
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Fri Jun 29 14:27:10 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  166 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 files changed, 142 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d5bbd72..be8b8e6 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,69 +6,187 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: paperbox\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-24 10:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-24 10:04+0200\n"
-"Last-Translator: Giannis Katsampirhs <giannis1_86 hotmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=paperbox&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 15:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 14:26+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/paperbox.desktop.in.in.h:1
 msgid "Browse and tag your documents"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: ../data/paperbox.desktop.in.in.h:2 ../ui/window-main.glade.h:1
-msgid "PaperBox"
-msgstr "PaperBox"
+#: ../data/paperbox.desktop.in.in.h:2
+msgid "Paperbox Document Browser"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ Paperbox"
+
+#: ../src/category-editor.cc:57
+msgid "Category editor"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/category-editor.cc:102
+msgid "Tags contained:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ:"
+
+#: ../src/category-editor.cc:193
+msgid "Name of the new category:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/category-editor-model.cc:95
+#, c-format
+msgid "Category %s already exists"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ %s"
 
 #. pack the widgets
-#: ../src/category-view.cc:33
-msgid "<b>Categories</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</b>"
+#: ../src/category-view.cc:36
+#| msgid "<b>Categories</b>"
+msgid "Categories"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. add a category column
-#: ../src/category-view.cc:47
+#: ../src/category-view.cc:55
 msgid "Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/document-tile.cc:46
+#: ../src/document-tile.cc:50
 msgid "Tags:"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏ:"
 
-#: ../src/document-tile.cc:57
+#: ../src/document-tile.cc:141
 #, c-format
 msgid "%d page"
 msgid_plural "%d pages"
 msgstr[0] "%d ÏÎÎÎÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/document-tile.cc:63
+#: ../src/document-tile.cc:145
 #, c-format
 msgid "Modified on %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/main-window.cc:148
-msgid "<b>Tags</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÏÏÎÎÎÏ</b>"
+#: ../src/document-tile-view.cc:37
+msgid "First page"
+msgstr "ÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:38
+msgid "Previous page"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:39
+#| msgid "%d page"
+#| msgid_plural "%d pages"
+msgid "Next page"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/document-tile-view.cc:40
+#| msgid "%d page"
+#| msgid_plural "%d pages"
+msgid "Last page"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:182
+#| msgid "Tags:"
+msgid "Tags"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#. actions
+#: ../src/main-window.cc:236
+msgid "_Document"
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:243
+msgid "Add _Tag"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ Î_ÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/main-window.cc:257
+msgid "_View"
+msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:283
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/main-window.cc:191
+#: ../src/main-window.cc:342
+msgid "Browse"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:344
+msgid "alphabetically"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:345
+msgid "by date, oldest first"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:346
+msgid "by date, newest first"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/main-window.cc:362
 msgid "Showing documents"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#. TRANSLATORS: 'all' means 'all categories'
-#: ../src/main-window.cc:266
+#: ../src/main-window.cc:447
+msgid "A document browser for GNOME"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ GNOME"
+
+#. Translators: change this to your name, separate multiple names with \n
+#: ../src/main-window.cc:474
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
+" ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <giannis1_86 hotmail com>, 2008\n"
+" ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÏ <tomtryf gmail com>, 2012\n"
+"\n"
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
+
+#. Translators: 'All' means 'All documents'
+#: ../src/main-window.cc:540
 msgid "All"
 msgstr "ÎÎÎÏ"
 
+#. 'Untagged documents'
+#: ../src/main-window.cc:545
+msgid "Untagged"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #. namespace paperbox
-#: ../ui/dialog-categories.glade.h:1
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "gtk-ok"
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:1
+#| msgid "<b>Categories</b>"
+msgid "<b>Author:</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:2
+#| msgid "<b>Categories</b>"
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:3
+msgid "<b>Number of pages:</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎ:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:4
+#| msgid "<b>Tags</b>"
+msgid "<b>Tags:</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÏÎÏ:</b>"
+
+#: ../ui/dialog-properties.glade.h:5
+#| msgid "<b>Tags</b>"
+msgid "<b>Title:</b>"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÏ:</b>"
 
 #: ../ui/dialog-tag-entry.glade.h:1
 msgid "Enter tags separated by whitespace:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ:"
 
+#: ../ui/window-main.glade.h:1
+#| msgid "PaperBox"
+msgid "Paperbox"
+msgstr "Paperbox"
+
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-ok"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]