[network-manager-applet] Updated Telugu Translation
- From: Sasi Bhushan Boddepalli <sasib src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Updated Telugu Translation
- Date: Wed, 27 Jun 2012 09:45:05 +0000 (UTC)
commit e95c0c946459b71c56668a7a84a0d5e4381e43b0
Author: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>
Date: Wed Jun 27 15:23:35 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 296 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 170 insertions(+), 126 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 29905eb..c403434 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,16 +6,17 @@
# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009, 2010.
# gvs giri <gvs giri947 gmial com>, 2011.
# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2011, 2012
-# Hari Krishna <hari swecha net>, 2011,2012, 2012.
-# GVS.Giri <gvs giri947 gmail com>,2012.
+# Hari Krishna <hari swecha net>, 2011,2012
+# GVS.Giri <gvs giri947 gmail com>,2012,
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-07 14:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-02 12:28+0530\n"
-"Last-Translator: GVS.Giri <gvs giri947 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-27 15:21+0530\n"
+"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,65 +33,108 @@ msgstr "ààààâààààà"
msgid "Manage your network connections"
msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:1
+#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:1
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
+msgid "Network Connections"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
+msgid "Manage and change your network connection settings"
+msgstr "àà ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà"
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Disable connected notifications"
msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà."
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:2
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
+msgid "Set this to true to disable notifications when connecting to a network."
+msgstr ""
+"àààààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà. "
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:3
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:3
msgid "Disable disconnected notifications"
msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:4
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a "
+#| "network."
+msgid ""
+"Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network."
+msgstr ""
+"àààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà. "
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:5
+#| msgid "Disable connected notifications"
+msgid "Disable VPN notifications"
+msgstr "VPN ààààààààà àààààààà àààààà "
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a "
+#| "network."
msgid ""
-"Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
+"Set this to true to disable notifications when connecting to or "
+"disconnecting from a VPN."
msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà."
+"VPN ààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà. "
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:5
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:7
msgid "Suppress networks available notifications"
msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:6
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:8
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
+#| "available."
msgid ""
-"Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
+"Set this to true to disable notifications when wireless networks are "
"available."
msgstr ""
-"ààààâàààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà."
+"ààààâàààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà TRUE àà àààààààà. "
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:7
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "Stamp"
msgstr "ààààààà"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:8
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:10
msgid "Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
msgstr "ààààààà ààààà ààààààâàà àààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà."
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:9
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:11
msgid "Disable WiFi Create"
msgstr "WiFi àààààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:10
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:12
+#| msgid ""
+#| "Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
msgid ""
-"Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+"Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet."
msgstr ""
-"àààààààâàà ààààààààààààààààà adhoc àààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà TRUE ààààààà."
+"àààààààâàà ààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà TRUE ààààààà."
-#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:1
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
-msgid "Network Connections"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:13
+#| msgid "Choose CA Certificate"
+msgid "Ignore CA certificate"
+msgstr "CA ààààààààààààààà àààààààààà "
-#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
-msgid "Manage and change your network connection settings"
-msgstr "àà ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP "
+"authentication."
+msgstr "EAP àààààààààà àà CA àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà àààààààà."
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:15
+msgid ""
+"Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP "
+"authentication."
+msgstr "EAP ààààààààà àà 2 àà CA àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà àààà àààààààà."
#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:399
#: ../src/applet-device-gsm.c:446 ../src/applet-device-wired.c:240
-#: ../src/applet-device-wifi.c:864 ../src/applet-device-wimax.c:279
+#: ../src/applet-device-wifi.c:862 ../src/applet-device-wimax.c:279
msgid "Available"
msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -103,7 +147,7 @@ msgstr "àààà '%s'àà àààààààààààààààà
#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:445
#: ../src/applet-device-gsm.c:492 ../src/applet-device-wired.c:273
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1268 ../src/applet-device-wimax.c:427
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1264 ../src/applet-device-wimax.c:427
msgid "Connection Established"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
@@ -131,7 +175,7 @@ msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààà
#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:490
#: ../src/applet-device-gsm.c:537 ../src/applet-device-wimax.c:473
-#: ../src/applet.c:2506
+#: ../src/applet.c:2500
#, c-format
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
msgstr "'%s' ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà..."
@@ -321,7 +365,7 @@ msgid "Wired Network"
msgstr "ààààâàà ààààààààà"
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1510
+#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1508
msgid "disconnected"
msgstr "àààààààààààààààààà"
@@ -362,104 +406,104 @@ msgstr "DSL ààààààààà"
msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
msgstr "ààààààààààà ààààâàààà ààààààààààà ààààààààààààà... (_C)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:150
+#: ../src/applet-device-wifi.c:148
msgid "Create _New Wireless Network..."
msgstr "ààààà ààààâàààà ààààààààààà ààààààààààà... (_N)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:294
+#: ../src/applet-device-wifi.c:292
msgid "(none)"
msgstr "(ààààààà)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:792
+#: ../src/applet-device-wifi.c:790
#, c-format
msgid "Wireless Networks (%s)"
msgstr "ààààâàààà ààààààààààà (%s)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:794
+#: ../src/applet-device-wifi.c:792
#, c-format
msgid "Wireless Network (%s)"
msgstr "ààààâàààà ààààààààà (%s)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:796
+#: ../src/applet-device-wifi.c:794
msgid "Wireless Network"
msgid_plural "Wireless Networks"
msgstr[0] "ààààâàààà ààààààààà"
msgstr[1] "ààààâàààà ààààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:829
+#: ../src/applet-device-wifi.c:827
msgid "wireless is disabled"
msgstr "ààààâàààà àààà àààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:830
+#: ../src/applet-device-wifi.c:828
msgid "wireless is disabled by hardware switch"
msgstr "ààààâàààà àààà àààààà àààà àààààà àà àààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:891
+#: ../src/applet-device-wifi.c:889
msgid "More networks"
msgstr "ààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1071
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1068
msgid "Wireless Networks Available"
msgstr "ààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1072
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1069
msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
msgstr "ààààâàààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1075 ../src/applet.c:926
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1072 ../src/applet.c:924
msgid "Don't show this message again"
msgstr "à ààààààààà àààà àààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1267
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
#, c-format
msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
msgstr "àààà àààààààà ààààâàààà ààààààààà '%s'àà àààààààààààààààààà."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1298
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1294
#, c-format
msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1301
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
#, c-format
msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1304
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
#, c-format
msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
msgstr "ààààâàààà ààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1307
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
#, c-format
msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
msgstr "'%s' ààààà ààààâàààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà..."
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1328
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1324
#, c-format
msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s' ààààààààààà: %s (%d%%)"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1333
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1329
#, c-format
msgid "Wireless network connection '%s' active"
msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s' àààààààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1381
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1377
msgid "Failed to activate connection"
msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1383 ../src/applet-device-wifi.c:1402
-#: ../src/applet.c:492 ../src/applet.c:536 ../src/applet.c:562
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1379 ../src/applet-device-wifi.c:1398
+#: ../src/applet.c:490 ../src/applet.c:534 ../src/applet.c:560
msgid "Unknown error"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1386 ../src/applet-device-wifi.c:1405
-#: ../src/applet.c:495 ../src/applet.c:565
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1382 ../src/applet-device-wifi.c:1401
+#: ../src/applet.c:493 ../src/applet.c:563
msgid "Connection failure"
msgstr "àààààààààààà ààààà"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1400
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1396
msgid "Failed to add new connection"
msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà"
@@ -722,23 +766,23 @@ msgstr "'%s'àà àààààààààààààà ààà àà
msgid "Password:"
msgstr "ààààààààà:"
-#: ../src/applet.c:490
+#: ../src/applet.c:488
msgid "Failed to add/activate connection"
msgstr "àààààààààààà àààààààààà/ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../src/applet.c:534
+#: ../src/applet.c:532
msgid "Device disconnect failed"
msgstr "ààààààà àààààààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/applet.c:539
+#: ../src/applet.c:537
msgid "Disconnect failure"
msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
-#: ../src/applet.c:560
+#: ../src/applet.c:558
msgid "Connection activation failed"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1015
+#: ../src/applet.c:1013
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -748,7 +792,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1018
+#: ../src/applet.c:1016
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -757,7 +801,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà àààààààààà àààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1021
+#: ../src/applet.c:1019
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -767,7 +811,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1024
+#: ../src/applet.c:1022
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -776,7 +820,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà àààà ààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1027
+#: ../src/applet.c:1025
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -785,7 +829,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà àààà àààà àààààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1030
+#: ../src/applet.c:1028
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -794,7 +838,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà ààààààààààààà ààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1033
+#: ../src/applet.c:1031
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -803,7 +847,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà VPN àààààààà àààà."
-#: ../src/applet.c:1036
+#: ../src/applet.c:1034
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -812,7 +856,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààà VPN àààààààà."
-#: ../src/applet.c:1043
+#: ../src/applet.c:1041
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -821,7 +865,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' ààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1061
+#: ../src/applet.c:1059
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -831,7 +875,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1064
+#: ../src/applet.c:1062
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -840,7 +884,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà ààààààààà VPN ààà àààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1070
+#: ../src/applet.c:1068
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -849,7 +893,7 @@ msgstr ""
"\n"
"VPN àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:1100
+#: ../src/applet.c:1098
#, c-format
msgid ""
"VPN connection has been successfully established.\n"
@@ -860,19 +904,19 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: ../src/applet.c:1102
+#: ../src/applet.c:1100
msgid "VPN connection has been successfully established.\n"
msgstr "VPN àààààààà àààààààààà àààààààààààààà.\n"
-#: ../src/applet.c:1104
+#: ../src/applet.c:1102
msgid "VPN Login Message"
msgstr "VPN àààààà ààààààà"
-#: ../src/applet.c:1110 ../src/applet.c:1118 ../src/applet.c:1168
+#: ../src/applet.c:1108 ../src/applet.c:1116 ../src/applet.c:1166
msgid "VPN Connection Failed"
msgstr "VPN àààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1175
+#: ../src/applet.c:1173
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -885,7 +929,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/applet.c:1178
+#: ../src/applet.c:1176
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -898,139 +942,139 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/applet.c:1498
+#: ../src/applet.c:1496
msgid "device not ready (firmware missing)"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà (ààààààààà àààààààààààà)"
-#: ../src/applet.c:1500
+#: ../src/applet.c:1498
msgid "device not ready"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1526
+#: ../src/applet.c:1524
msgid "Disconnect"
msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1540
+#: ../src/applet.c:1538
msgid "device not managed"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1584
+#: ../src/applet.c:1582
msgid "No network devices available"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1672
+#: ../src/applet.c:1670
msgid "_VPN Connections"
msgstr "_VPN àààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:1729
+#: ../src/applet.c:1727
msgid "_Configure VPN..."
msgstr "VPN ààààààààààààà... (_C)"
-#: ../src/applet.c:1733
+#: ../src/applet.c:1731
msgid "_Disconnect VPN"
msgstr "VPN ààààààààààààààà (_D)"
-#: ../src/applet.c:1831
+#: ../src/applet.c:1825
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "ààààâààààà ààààààààà àààààààààà..."
-#: ../src/applet.c:1836 ../src/applet.c:2637
+#: ../src/applet.c:1830 ../src/applet.c:2631
msgid "Networking disabled"
msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
#. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:2057
+#: ../src/applet.c:2051
msgid "Enable _Networking"
msgstr "àààààààààààà àààààààààààà (_N)"
#. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:2066
+#: ../src/applet.c:2060
msgid "Enable _Wireless"
msgstr "ààààâàààà àààà àààààààààààà (_W)"
#. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:2075
+#: ../src/applet.c:2069
msgid "Enable _Mobile Broadband"
msgstr "àààààà ààààààâàààààâàà àààààààààààà (_M)"
#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:2084
+#: ../src/applet.c:2078
msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
msgstr "WiMAX àààààà ààààààâàààààâàà àààààààààààà (_M)"
#. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:2095
+#: ../src/applet.c:2089
msgid "Enable N_otifications"
msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà (_o)"
#. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:2106
+#: ../src/applet.c:2100
msgid "Connection _Information"
msgstr "àààààààààà àààààààà (_I)"
#. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:2116
+#: ../src/applet.c:2110
msgid "Edit Connections..."
msgstr "ààààààààààààà ààààààà..."
#. Help item
-#: ../src/applet.c:2130
+#: ../src/applet.c:2124
msgid "_Help"
msgstr "àààààà (_H)"
#. About item
-#: ../src/applet.c:2139
+#: ../src/applet.c:2133
msgid "_About"
msgstr "ààààààà (_A)"
-#: ../src/applet.c:2316
+#: ../src/applet.c:2310
msgid "Disconnected"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:2317
+#: ../src/applet.c:2311
msgid "The network connection has been disconnected."
msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà."
-#: ../src/applet.c:2500
+#: ../src/applet.c:2494
#, c-format
msgid "Preparing network connection '%s'..."
msgstr "ààààààààà àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà..."
-#: ../src/applet.c:2503
+#: ../src/applet.c:2497
#, c-format
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
msgstr "ààààààààà àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà àààààà..."
-#: ../src/applet.c:2509
+#: ../src/applet.c:2503
#, c-format
msgid "Network connection '%s' active"
msgstr "ààààààààà àààààààààà '%s' ààààààààààà"
-#: ../src/applet.c:2592
+#: ../src/applet.c:2586
#, c-format
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
msgstr "VPN àààààààààà '%s'àà àààààààààààààààààà..."
-#: ../src/applet.c:2595
+#: ../src/applet.c:2589
#, c-format
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
msgstr "VPN àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà..."
-#: ../src/applet.c:2598
+#: ../src/applet.c:2592
#, c-format
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
msgstr "'%s' ààààà VPN àààààààààà àààààààààààààààààà..."
-#: ../src/applet.c:2601
+#: ../src/applet.c:2595
#, c-format
msgid "VPN connection '%s' active"
msgstr "VPN àààààààààà '%s' àààààààààà"
-#: ../src/applet.c:2642
+#: ../src/applet.c:2636
msgid "No network connection"
msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
-#: ../src/applet.c:3360
+#: ../src/applet.c:3327
msgid "NetworkManager Applet"
msgstr "ààààâààààà ààààààààà ààààààà"
@@ -1692,7 +1736,7 @@ msgid "Automatic, addresses only"
msgstr "ààààààààà, àààààààààà ààààààà"
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:155
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
msgid "Ignore"
msgstr "ààààààààà"
@@ -1907,39 +1951,39 @@ msgstr "ààààâàààààààààààà ààààà"
msgid "Could not load WiFi security user interface."
msgstr "WiFi ààààà ààààààààààà ààààààààààâàà ààààààààààààààààà."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:102
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr "àààààààààààààààà %s"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:105
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:106
msgid "Editing un-named connection"
msgstr "àààà-àààà àààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:291
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:292
msgid ""
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
"was not found)."
msgstr ""
"àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà (àààààà àààà àààààààààààà)."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:394
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:395
msgid "Error creating connection editor dialog."
msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:406
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:407
msgid "_Save"
msgstr "ààààààààà (_S)"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:407
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
msgid "Save any changes made to this connection."
msgstr "à ààààààààààààà ààààà àà ààààààààààà àààààà."
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
msgid "_Save..."
msgstr "ààààààààà (_S)"
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
msgstr "à àààààâààààà àààààààààààààààààà à àààààààààààà ààààààà àààààààààààà."
@@ -2454,8 +2498,8 @@ msgstr "ààààààààààà (_r)"
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1160
#, c-format
msgid ""
-"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
-"s'."
+"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
+"'%s'."
msgstr "àààààààà ààààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààà àààààààààààà àààà àààààà."
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1162
@@ -2613,11 +2657,11 @@ msgid ""
"file was not found)."
msgstr "ààààâààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààà(.ui àààà àààààààààààà)."
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:279
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:274
msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:275
msgid ""
"Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
"to insecure, rogue wireless networks. Would you like to choose a "
@@ -2627,15 +2671,15 @@ msgstr ""
"ààààààà, àààààààà àààààààà ààààààààààà. àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà "
"ààààààààààà?"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:289
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:284
msgid "Choose CA Certificate"
msgstr "CA ààààààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:648
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:643
msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
msgstr "DER, PEM, àààà PKCS#12 ààààààààà àààà (*.der, *.pem, *.p12)"
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:651
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:646
msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
msgstr "DER àààà PEM ààààààààààààààà (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]