[gnome-keyring] Assamese translation reviewed



commit fb145b5e7913f645fbd9bc112c78ba8bfd37774a
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Thu Jun 21 13:22:22 2012 +0530

    Assamese translation reviewed

 po/as.po |  297 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 149 insertions(+), 148 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 7ae3cd7..5b8e549 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-08 19:47+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-19 11:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:52+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:121
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
 #: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:753
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:346
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:754
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ààà ààààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:90
 #, c-format
 msgid "Enter the old password for the '%s' keyring"
-msgstr "'%s' keyring -à àààà ààààà àààààààà àààààààà"
+msgstr "'%s' keyring à àààà ààààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:94
 #, c-format
@@ -39,22 +39,22 @@ msgid ""
 "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the "
 "old password for it."
 msgstr ""
-"ààà àààààààààà '%s' keyring -à àààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà "
+"ààà àààààààààà '%s' keyring à àààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà "
 "ààààà àààààààà ààààààààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:100
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:136
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1255
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1290
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1144
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291
 msgid "Continue"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:126
 #, c-format
 msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
-msgstr "'%s' keyring -à àààà ààà àààà àààààààà àààà"
+msgstr "'%s' keyring à àààà ààà àààà àààààààà àààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:130
 #, c-format
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
 "new password you want to use for it."
 msgstr ""
-"ààà àààààààààà '%s' keyring -à àààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà "
+"ààà àààààààààà '%s' keyring à àààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà "
 "ààààààà àààà ààààà àààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142
@@ -85,9 +85,9 @@ msgstr ""
 msgid "The original password was incorrect"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:352
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:356
 msgid "Change Keyring Password"
-msgstr "keyring -à àààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "keyring à àààààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:81
 #, c-format
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:85
 msgid "Choose password for new keyring"
-msgstr "àààà keyring -à àààà àààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "àààà keyring à àààà àààààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:308
 msgid "New Keyring Password"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "GNOME Keyring: GPG ààààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
 msgid "Certificate and Key Storage"
-msgstr "àààààààààà ààà àààà ààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààà àà ààààààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:2
 msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "GNOME Keyring: ààààà àààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
 msgid "SSH Key Agent"
-msgstr "SSH àààà ààààà"
+msgstr "SSH àà ààààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
 msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
@@ -145,20 +145,20 @@ msgstr "àààààà"
 #: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:203
 #, c-format
 msgid "PGP Key: %s"
-msgstr "PGP àààà: %s"
+msgstr "PGP àà: %s"
 
 #: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:360
 #: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:361
 msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "Passphrase àààààà"
+msgstr "Passphrase àààààààà"
 
 #: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:365
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:602
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:630
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:645
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:721
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:799
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:603
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:631
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:646
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:722
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:768
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:800
 msgid "Unlock"
 msgstr "àààà ààà"
 
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "`%s' àààààà àààà àààààà: %s\n"
 #: ../egg/dotlock.c:1048
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà àààà (%d àààààà àààààà ààà)\n"
+msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà àààà (%d àààààà àààààà ààà)\n"
 
 #: ../egg/dotlock.c:1084
 #, c-format
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:109
 msgid "Code Signing"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+msgstr "à'à ààààààààà"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:110
 msgid "Email Protection"
@@ -366,191 +366,192 @@ msgstr "ààà ààààààà"
 #: ../egg/egg-spawn.c:273
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà (%s) -à ààà select() àààà ààààà ààààààààààà àààààà"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà (%s) à ààà select() àààà ààààà ààààààààààà àààààà"
 
 #: ../egg/egg-spawn.c:320
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
-msgstr "waitpid() (%s) -à ààààààààààà àààààà"
+msgstr "waitpid() (%s) à ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:572
+#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:579
 msgid "Unnamed Certificate"
 msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:339
+#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:342
 msgid "Couldn't parse public SSH key"
-msgstr "ààààààà SSH-àààà àààààààà àààà àààààà"
+msgstr "ààààààà SSH-àà àààààààà àààà àààààà"
 
 #. Get the label ready
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:346
 #, c-format
 msgid "Unlock password for: %s"
-msgstr "%s -à àààà àààààààà àààà ààà"
+msgstr "%s à àààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:591
 msgid "Unlock Login Keyring"
 msgstr "keyring àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:593
 msgid "Enter password to unlock your login keyring"
-msgstr "àààààà àààà keyring àààà àààààà àààààààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààà keyring àààà àààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:597
 msgid ""
 "The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
 "your login keyring."
 msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà ààà àààààààà àààààà àààà keyring -à "
+"ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà ààà àààààààà àààààà àààà keyring à "
 "àààà ààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:598
-msgid "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:599
+msgid ""
+"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààà ààààà àààà keyring àààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:616
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:617
 msgid "Unlock Keyring"
 msgstr "keyring àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:618
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:619
 #, c-format
 msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
 msgstr "'%s' keyring àààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:622
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:623
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
 msgstr "ààà àààààààààà '%s' keyring àà ààààà àààààà, àààààà à àà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:628
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:629
 msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààà àààààààààààà àà keyring àààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:639
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
 msgid "Unlock private key"
-msgstr "ààààààààà-àààà àààà ààà"
+msgstr "ààààààààà-àà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:641
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
 msgid "Unlock certificate"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:643
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:644
 msgid "Unlock public key"
-msgstr "ààààààà-àààà àààà ààà"
+msgstr "ààààààà-àà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:655
 msgid "Enter password to unlock the private key"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààà àà àààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:656
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:657
 msgid "Enter password to unlock the certificate"
 msgstr "àààààààààà àààà àààà àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:658
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:659
 msgid "Enter password to unlock the public key"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:661
 msgid "Enter password to unlock"
 msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:670
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671
 msgid "Automatically unlock this key whenever I'm logged in"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààà àà àà àààààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:672
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:673
 msgid "Automatically unlock this certificate whenever I'm logged in"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààà, àà àààààààààà àààààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:674
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:796
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1140
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1288
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:675
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:797
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1141
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1289
 msgid "Automatically unlock whenever I'm logged in"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààà àààààààààààà àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:685
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
 msgstr ""
-"ààà ààààààààà, %s ààààààààà-àààà ààààààà àààààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà ààà"
+"ààà ààààààààà, %s ààààààààà-àà ààààààà àààààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:688
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:689
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
 msgstr "ààà ààààààààà, %s àààààààààà ààààààà àààààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
 msgstr ""
-"ààà ààààààààà, %s ààààààà-àààà ààààààà àààààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà ààà"
+"ààà ààààààààà, %s ààààààà-àà ààààààà àààààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:694
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:695
 #, c-format
 msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
 msgstr "ààà ààààààààà, %s ààààààà àààààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:765
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766
 msgid "The unlock password was incorrect"
 msgstr "àààà ààà àààààààà àààà ààààà"
 
 #. Build up the prompt
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:786
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
 msgid "Unlock certificate/key storage"
-msgstr "àààààààààà/àààà ààààààà àààà ààà"
+msgstr "àààààààààà/àà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:788
 msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
-msgstr "àààààààààà/àààà ààààààà àààà àààà àààà àààààààà àààà"
+msgstr "àààààààààà/àà ààààààà àààà àààà àààà àààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:790
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:791
 #, c-format
 msgid ""
 "An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
 "locked"
 msgstr ""
-"ààà ààààààààà, %s àààààààààà/àààà ààààààà ààààààà àààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà "
+"ààà ààààààààà, %s àààààààààà/àà ààààààà ààààààà àààà àààààà, àààààà àààààààà à àà ààà "
 "ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1131
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
 msgid "New Password Required"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1133
 msgid "New password required for secure storage"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1135
 #, c-format
 msgid ""
 "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
 "required"
-msgstr "àààààààààà ààà àààà ààààààà àààà '%s' àààààààà àààà àààà ààà àààààààà àààà àààààà"
+msgstr "àààààààààà ààà àà ààààààà àààà '%s' àààààààà àààà àààà ààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1248
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1279
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
 msgid "Change Password"
 msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1250
 msgid "Original password for secure storage"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1251
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1252
 #, c-format
 msgid "To change the password for '%s', the original password is required"
-msgstr "'%s' -à àààà àààààààà àààà àààààà, àààààà ààààààààà ààààààà"
+msgstr "'%s' à àààà àààààààà àààà àààààà, àààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281
 msgid "Change password for secure storage"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1282
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1283
 #, c-format
 msgid "Type a new password for '%s'"
 msgstr "'%s' à àààà ààà àààà àààààààà àààà ààà"
@@ -688,28 +689,28 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àààààà"
 
 #~ msgid "Extended Key Usage"
-#~ msgstr "àààààààà àààà ààààààà"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààààààà"
 
 #~ msgid "Allowed Purposes"
 #~ msgstr "àààààààà àààààààà"
 
 #~ msgid "Subject Key Identifier"
-#~ msgstr "àààà àààà àààààà"
+#~ msgstr "àààà àà àààààà"
 
 #~ msgid "Key Identifier"
-#~ msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgstr "àà àààààà"
 
 #~ msgid "Digital signature"
 #~ msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #~ msgid "Key encipherment"
-#~ msgstr "àààà àààààààààààà"
+#~ msgstr "àà àààààààààààà"
 
 #~ msgid "Data encipherment"
 #~ msgstr "àààà àààààààààààà"
 
 #~ msgid "Key agreement"
-#~ msgstr "àààà àààààà"
+#~ msgstr "àà àààààà"
 
 #~ msgid "Certificate signature"
 #~ msgstr "àààààààààà àààààààà"
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà"
 
 #~ msgid "Key Usage"
-#~ msgstr "àààà ààààààà"
+#~ msgstr "àà ààààààà"
 
 #~ msgid "Usages"
 #~ msgstr "ààààààààààà"
@@ -786,23 +787,23 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
 #~ msgid "Public Key Info"
-#~ msgstr "ààààààà àààà àààà"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààà"
 
 #~ msgid "Key Algorithm"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà"
+#~ msgstr "ààà ààààààà"
 
 #~ msgid "Key Parameters"
-#~ msgstr "ààààà àààààààààà"
+#~ msgstr "ààà àààààààààà"
 
 #~ msgid "Key Size"
-#~ msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgstr "ààà àààà"
 
 #~ msgid "Key SHA1 Fingerprint"
 #~ msgstr "Key SHA1 ààààààààààààà"
 
 #
 #~ msgid "Public Key"
-#~ msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgstr "ààààààà àà"
 
 #~ msgid "_Details"
 #~ msgstr "ààààààààà (_D)"
@@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àà àààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà"
 
 #~ msgid "Import Certificates and Keys"
-#~ msgstr "àààààààààààààà ààà àààààààà ààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààààààààààààà ààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #~ msgid "Import Into:"
 #~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààà:"
@@ -832,14 +833,14 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àààààààà:"
 
 #~ msgid "PGP Key"
-#~ msgstr "PGP àààà"
+#~ msgstr "PGP àà"
 
 #~ msgctxt "column"
 #~ msgid "Key ID"
-#~ msgstr "àààà ID"
+#~ msgstr "àà ID"
 
 #~ msgid "Gnupg process exited with code: %d"
-#~ msgstr "Gnupg ààààààààà ààà: %d -à àààà àààààààà ààààà"
+#~ msgstr "Gnupg ààààààààà à'à: %d à àààà àààààààà ààààà"
 
 #~ msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
 #~ msgstr "Gnupg ààààààààà ààààà: %d àààààà àààà àààààà àààà"
@@ -848,7 +849,7 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àààà ààààà ààà àààà"
 
 #~ msgid "In order to import the private key, it must be unlocked"
-#~ msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgstr "ààààààààà àà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
 
 #~ msgid "In order to import the certificate, it must be unlocked"
 #~ msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
@@ -857,7 +858,7 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àààà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
 
 #~ msgid "In order to import the private key '%s', it must be unlocked"
-#~ msgstr "'%s' ààààààààà àààà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgstr "'%s' ààààààààà àà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
 
 #~ msgid "In order to import the certificate '%s', it must be unlocked"
 #~ msgstr "'%s' àààààààààà ààààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà àààààà"
@@ -869,26 +870,26 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
 
 #~ msgid "Import Certificates/Keys"
-#~ msgstr "àààààààààà/àààà ààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààààààààà/àà ààààààà ààà"
 
 #~ msgid "Choose a location to store the imported certificates/keys."
-#~ msgstr "ààààààà ààà àààààààààà/àààà ààààààààà àààà ààà ààààà àààààààà àààà"
+#~ msgstr "ààààààà ààà àààààààààà/àà ààààààààà àààà ààà ààààà àààààààà àààà"
 
 #~ msgid "Key"
-#~ msgstr "àààà"
+#~ msgstr "àà"
 
 #~ msgid "Private RSA Key"
-#~ msgstr "ààààààààà RSA àààà"
+#~ msgstr "ààààààààà RSA àà"
 
 #~ msgid "Private DSA Key"
-#~ msgstr "ààààààààà DSA àààà"
+#~ msgstr "ààààààààà DSA àà"
 
 #
 #~ msgid "Private Key"
-#~ msgstr "ààààààààà àààà"
+#~ msgstr "ààààààààà àà"
 
 #~ msgid "Public DSA Key"
-#~ msgstr "ààààààà DSA àààà"
+#~ msgstr "ààààààà DSA àà"
 
 #~ msgid "%d bit"
 #~ msgid_plural "%d bits"
@@ -952,16 +953,16 @@ msgstr "          "
 #~ msgid ""
 #~ "The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the "
 #~ "correct password."
-#~ msgstr "'%s' -à ààààààà àà ààà àààà ààààààà ààààà àààààà, àààà àààààààà ààààààà"
+#~ msgstr "'%s' à ààààààà àà ààà àààà ààààààà ààààà àààààà, àààà àààààààà ààààààààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct "
 #~ "password."
-#~ msgstr "ààààààà àà ààà àààà ààààààà ààààà àààààà, àààà àààààààà ààààààà"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààà àààà ààààààà ààààà àààààà, àààà àààààààà ààààààààà"
 
 #~| msgid "Certificate and Key Storage"
 #~ msgid "GCR Certificate and Key Viewer"
-#~ msgstr "GCR àààààààààà ààà àààà ààààà"
+#~ msgstr "GCR àààààààààà ààà àà ààààà"
 
 #~| msgid "Allow application access to keyring?"
 #~ msgid "Show the application's version"
@@ -972,7 +973,7 @@ msgstr "          "
 
 #~| msgid "Certificate files"
 #~ msgid "- View certificate and key files"
-#~ msgstr "-àààààààààà ààà àààà ààààààààààà ààààà ààà"
+#~ msgstr "-àààààààààà ààà àà ààààààààààà ààààà ààà"
 
 #~| msgid "Certificate files"
 #~ msgid "Certificate Viewer"
@@ -983,13 +984,13 @@ msgstr "          "
 
 #~| msgid "The URI has does not have the 'pkcs11' scheme."
 #~ msgid "The URI does not have the 'pkcs11' scheme."
-#~ msgstr "URI -à 'pkcs11' àààà àààà"
+#~ msgstr "URI à 'pkcs11' àààà àààà"
 
 #~ msgid "The URI has bad syntax."
-#~ msgstr "URI -à àààà àààààààààààà àààà"
+#~ msgstr "URI à àààà àààààààààààà àààà"
 
 #~ msgid "The URI has a bad version number."
-#~ msgstr "URl -à ààà àààà ààààààà àààà"
+#~ msgstr "URl à ààà àààà ààààààà àààà"
 
 #~ msgid "Use Unsafe Storage"
 #~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "          "
 #~ "The application '%s' wants to access the password for '<object "
 #~ "prop='name'/>' in the default keyring."
 #~ msgstr ""
-#~ "'%s' ààààààààà, ààààààààà àààà àààà ààààààà '<object prop='name'/>' à àààààààà "
+#~ "'%s' ààààààààà, ààààààààà àà àààà ààààààà '<object prop='name'/>' à àààààààà "
 #~ "ààààààà àààààà ààààààà"
 
 #~ msgid ""
@@ -1060,7 +1061,7 @@ msgstr "          "
 #~ "An unknown application wants to access the password for '<object "
 #~ "prop='name'/>' in the default keyring."
 #~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà '<object prop='name'/>' à "
+#~ "ààà àààààà ààààààààà ààààààààà àà àààà ààààààà '<object prop='name'/>' à "
 #~ "àààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
 #~ msgid ""
@@ -1148,36 +1149,36 @@ msgstr "          "
 #~ "The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' "
 #~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "'%s' (%s) ààààààààà '%s' keyring -à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
+#~ "'%s' (%s) ààààààààà '%s' keyring à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
 #~ "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The application '%s' (%s) wants to change the password for the default "
 #~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "'%s' (%s) ààààààààà ààààààààà keyring -à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà "
-#~ "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
+#~ "'%s' (%s) ààààààààà ààààààààà keyring à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
+#~ "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. "
 #~ "You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "'%s' ààààààààà '%s' keyring -à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
+#~ "'%s' ààààààààà '%s' keyring à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
 #~ "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The application '%s' wants to change the password for the default "
 #~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "'%s' ààààààààà ààààààààà keyring -à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
+#~ "'%s' ààààààààà ààààààààà keyring à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
 #~ "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "An unknown application wants to change the password for the default "
 #~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààà ààààààààà ààààààààà keyring -à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà "
-#~ "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
+#~ "ààà àààààà ààààààààà ààààààààà keyring à àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àà àààà "
+#~ "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
 #~| msgid "Choose a new password for the default keyring. "
 #~ msgid "Choose a new password for the default keyring."
@@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "ààààààààà keyring àààààà ààà"
 
 #~ msgid "Choose password for default keyring"
-#~ msgstr "ààààààààà keyring -à àààà àààààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààààà keyring à àààà àààààààà àààààààà ààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
@@ -1239,10 +1240,10 @@ msgstr "          "
 #~ "àààààà ààà ààà àà ààààààààà ààààààà ààà ààààà"
 
 #~ msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
-#~ msgstr "gnome-keyring PKCS#11 ààààààà àààààà àààà ààà"
+#~ msgstr "gnome-keyring PKCS#11 ààààààà àààààà àà ààà"
 
 #~ msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
-#~ msgstr "gnome-keyring SSH agent àààààà àààà ààà"
+#~ msgstr "gnome-keyring SSH agent àààààà àà ààà"
 
 #~ msgid "Create Login Keyring"
 #~ msgstr "àà-àà keyring àààààà ààà"
@@ -1258,10 +1259,10 @@ msgstr "          "
 #~ "ààà àààà àààà à ààà ààààààà ààà à'àà"
 
 #~ msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
-#~ msgstr "àà-àà àààà ààà àààààààààààààà àà ààààààààà-àààà àààà ààà à'àà"
+#~ msgstr "àà-àà àààà ààà àààààààààààààà àà ààààààààà-àà àààà ààà à'àà"
 
 #~ msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
-#~ msgstr "àà-àà àààà ààà àààààààààààààà àà ààààààà-àààà àààà ààà à'àà"
+#~ msgstr "àà-àà àààà ààà àààààààààààààà àà ààààààà-àà àààà ààà à'àà"
 
 #~ msgid "Automatically unlock this when I log in"
 #~ msgstr "àà-àà àààà ààà àààààààààààààà à àààà ààà à'àà"
@@ -1386,7 +1387,7 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "ààààààààààààà ààààà (OU)"
 
 #~ msgid "<span size='large' weight='bold'>Import Certificates and Keys</span>"
-#~ msgstr "<span size='large' weight='bold'>àààààààààà ààà àààà ààààààà ààà</span>"
+#~ msgstr "<span size='large' weight='bold'>àààààààààà ààà àà ààààààà ààà</span>"
 
 #~ msgid "Insufficient memory available"
 #~ msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààà"
@@ -1447,34 +1448,34 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àà àààà ààààààà ààà"
 
 #~ msgid "The key is missing or invalid"
-#~ msgstr "àààà ààààààààà àààà ààà ààà"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààà ààà ààà"
 
 #~ msgid "The key is the wrong size"
-#~ msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#~ msgstr "ààà àààà àààà ààà"
 
 #~ msgid "The key is of the wrong type"
-#~ msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
+#~ msgstr "ààà ààà àààà ààà"
 
 #~ msgid "No key is needed"
-#~ msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààààà ààà"
 
 #~ msgid "The key is different than before"
 #~ msgstr "àà-àà àààààààààà àààààà àààà ààààààààà àààà"
 
 #~ msgid "A key is needed"
-#~ msgstr "ààà àààà àààààà"
+#~ msgstr "ààà àà àààààà"
 
 #~ msgid "Cannot include the key in digest"
-#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àà ààààààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "This operation cannot be done with this key"
-#~ msgstr "àà àààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààà"
+#~ msgstr "àà àà àààààà àà àààà ààà ààààà ààà"
 
 #~ msgid "The key cannot be wrapped"
 #~ msgstr "àà-àà ààâààà ààà ààààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot export this key"
-#~ msgstr "ààààààà àààà ààààààààà ààà ààààà ààà"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààààà ààà ààààà ààà"
 
 #~ msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized"
 #~ msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààà àààà ààààààà"
@@ -1546,13 +1547,13 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààààà ààà"
 
 #~ msgid "Cannot import because the key is invalid"
-#~ msgstr "àààà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot import because the key is of the wrong size"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot import because the key is of the wrong type"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "You are already logged in"
 #~ msgstr "àààà àà-àà ààà ààààààà ààà"
@@ -1573,19 +1574,19 @@ msgstr "          "
 #~ msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààààààà àà-àà àààààà"
 
 #~ msgid "Cannot import an invalid key"
-#~ msgstr "ààà àààà-àààà ààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "ààà àààà-àà ààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot import a key of the wrong size"
-#~ msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "ààà ààààà àà ààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot export because the key is invalid"
-#~ msgstr "àààà àààà ààààà ààà àààà ààààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "àà àààà ààààà ààà àà ààààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot export because the key is of the wrong size"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àà ààààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Cannot export because the key is of the wrong type"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààààà ààà àààà àà"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààà ààà àà ààààààààà ààà àààà àà"
 
 #~ msgid "Unable to initialize the random number generator"
 #~ msgstr "ààâàààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]