[rygel/rygel-0-14] Updated Telugu Translation
- From: Sasi Bhushan Boddepalli <sasib src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-14] Updated Telugu Translation
- Date: Tue, 19 Jun 2012 12:11:03 +0000 (UTC)
commit 45944f2e209d80fdf7dd6a57c2c1cdd3b077f9ba
Author: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>
Date: Tue Jun 19 17:49:40 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 131 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 809393e..cf3694d 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localisation swecha org>
# This file is distributed under the same license as the rygel package.
# Hari Krishna <hari swecha net>, 2012.
-#
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-06 14:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-06 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Hari Krishna <hari swecha net>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "ààààà ààààààààà"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
msgid "_Share media through DLNA"
-msgstr ""
+msgstr "DLNA àààààà àààààààà àààààà(_S)"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
-msgstr ""
+msgstr "DLNA àààààà ààààààààà, àààààààà ààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààà"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
msgid "Add a directory to the list of shared directories"
@@ -56,6 +56,7 @@ msgid ""
"Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
"media on all interfaces"
msgstr ""
+"DLNA àààààààà àààààà àààààààà ààààâààààà àààààààààààà ààààààààààààààà, ààà àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
msgid "Any"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "ààààààààààà ààààààà"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206
#, c-format
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ààààà ààààààààààà ààààààààà"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:194
@@ -102,33 +103,33 @@ msgstr "%s ID ààà ààààà àààààààààà ààà
msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
msgstr "àà-ààà ààààà ààà ààà àààààààààà ààààà: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:78
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:77
msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààà. àààààààààà."
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:121
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:120
#, c-format
msgid "'%s' harvested"
msgstr "'%s' àààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:211
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210
#, c-format
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
msgstr "'%s' ààààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààà: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:217
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216
#, c-format
msgid "Failed to access media cache: %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà cacheàà àààààààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:256
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:255
#, c-format
msgid "Error removing object from database: %s"
msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà ààààà: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:40
msgid "Will not monitor file changes"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
#, c-format
@@ -165,17 +166,17 @@ msgstr "URI ààààààààààà àààààà: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:348
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
msgid "@REALNAME@'s media"
-msgstr ""
+msgstr "@REALNAME@'s àààààà"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:355
#, c-format
msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà D-Bus ààààà àààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:395
#, c-format
msgid "Failed to remove entry: %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:416
msgid "Music"
@@ -192,45 +193,45 @@ msgstr "àààààà"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
#, c-format
msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
-msgstr ""
+msgstr "D-Bus proxiesàà àààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
#, c-format
msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'ààà ààààààààà URIàà àààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:62
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:109
#, c-format
msgid "Failed to connect to session bus: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààâààà àààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:118
#, c-format
msgid "Error getting all values for '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààààà: %s "
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41
#, c-format
msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà:%s. àààààâàààâàà àààààààààààà."
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:221
#, c-format
msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' àààààà àààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààààà: %s"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35
msgid "Albums"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààâàà"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35
msgid "Artists"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:181
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94
msgid "Cannot browse children on item"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
#, c-format
@@ -313,12 +314,12 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:119
msgid "Invalid connection reference"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:217
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:236
msgid "No such file transfer"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà"
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205
#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121
@@ -327,20 +328,20 @@ msgstr "àààààààààà ààààààààâ ààà"
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378
msgid "Play speed not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà àààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417
msgid "Seek failed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426
msgid "Seek mode not supported"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà àààààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437
msgid "Transition not available"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152
msgid "Invalid Name"
@@ -354,18 +355,20 @@ msgstr "ààààà àààààà"
#: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38
#, c-format
msgid "Required element %s missing"
-msgstr ""
+msgstr "%s ààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#. Range header was present but invalid
-#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:47
-#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:52
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:49
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:61
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:68
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:83
#, c-format
msgid "Invalid Range '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààà '%s'"
#: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59
msgid "Invalid Request"
@@ -389,12 +392,12 @@ msgstr "àààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191
#, c-format
msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààà '%s' àààààààààà ààààà àààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:70
#, c-format
msgid "No writable URI for %s available"
-msgstr ""
+msgstr "%sààà àààààà àààààààààà URI àààààààààààà"
#. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:185
@@ -416,32 +419,32 @@ msgstr "%s àà %s àà àààààààààà àààààà"
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:192
#, c-format
msgid "Failed to link pad %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ààà ààààâàà %s ààà àààààààà ààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:235
#, c-format
msgid "Error from pipeline %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ààà ààààâàààà ààààà àààààà ààààààà:%s"
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:242
#, c-format
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ààà ààààâàààà ààààà àààààà àààààààà: %s"
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:285
#, c-format
msgid "Failed to seek to offset %lld"
-msgstr ""
+msgstr "àààâàààà %lld àà ààààààà ààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:51
#, c-format
msgid "Out Of Range Start '%ld'"
-msgstr ""
+msgstr "'%ld' ààààààà àààààà àààààà ààààààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:55
#, c-format
msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
-msgstr ""
+msgstr "'%ld' ààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:124
#, c-format
@@ -451,11 +454,11 @@ msgstr "'%s' ààààà ààààà URI ààààààààà à
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188
#, c-format
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà '%s' àààààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:118
msgid "'Elements' argument missing."
-msgstr ""
+msgstr "'ààààààààà' ààààààààààà ààààà ààààààààààà."
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:121
msgid "Comments not allowed in XML"
@@ -464,7 +467,7 @@ msgstr "XML àà ààààààààààààà ààààààà
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:149
#, c-format
msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "DIDL-Liteàà ààààààà ààààà àààààà ààààààà àààà: '%s'"
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:283
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:518
@@ -500,24 +503,24 @@ msgstr "%s ààààà ààààààà ààààààààà à
#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
#, c-format
msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà: %s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:98
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:97
#, c-format
msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d ààààà àà àààààà àààààâàààâàà ààààààààà; àààààààààààààà.."
+msgstr[1] "%d àààààâà àà àààààà àààààâàààâàà ààààààààà; àààààààààààààà.."
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:159
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:158
#, c-format
msgid "Failed to create root device factory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà: %s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:217
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:216
#, c-format
msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ààààà ààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà. àààààà: %s"
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:273
#, c-format
@@ -528,12 +531,12 @@ msgstr "àààà URI: %s"
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:285
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "URI %s ààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà. '%s'àà ààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:65
#, c-format
msgid "Failed to load user configuration: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413
@@ -558,7 +561,7 @@ msgstr "ààààà ààààààà '%s' ààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:119
#, c-format
msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' àààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààà ààààààà: %s"
#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:147
#, c-format
@@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "'%s' àààà ààààà àààààààà àààà
#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:166
#, c-format
msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' àààààà ààààà àààààààààà %s àà àààààààà ààààààààà:%s"
#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:110
#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:144
@@ -608,7 +611,7 @@ msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà
#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130
#, c-format
msgid "No transcoder available for target format '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' àààààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198
#, c-format
@@ -623,19 +626,19 @@ msgstr "'%s' ààààà ààààà ààààààà àààà
#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:91
#, c-format
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààâàà àààààààààà ààààààààà: %s"
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
#, c-format
msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:217
#, c-format
msgid "Failed to start Rygel service: %s"
msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààà ààààà: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:219
#, c-format
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà ààààà: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]