[gnome-packagekit] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Greek translation
- Date: Sun, 17 Jun 2012 11:18:24 +0000 (UTC)
commit 1b6005cc9b9a79483b00812dff01c7dae41c6cc5
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Sun Jun 17 14:18:16 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 2848 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
1 files changed, 946 insertions(+), 1902 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9f21ae9..e40130c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,11 +11,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 09:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:58+0300\n"
-"Last-Translator: surf <cograss yahoo com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-11 06:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-17 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,12 +29,8 @@ msgid "Automatically remove unused dependencies"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:2
-msgid ""
-"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
-"required by other packages."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
+msgid "When removing a package, also remove those dependencies that are not required by other packages."
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:3
msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
@@ -47,16 +42,11 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:5
msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:6
-msgid ""
-"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
-"installing from a FUSE mount."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ FUSE."
+msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory when installing from a FUSE mount."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ FUSE."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:7
msgid "If search terms should be completed automatically"
@@ -72,8 +62,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:10
msgid "Filter package lists using basename in gpk-application."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ gpk-application."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ gpk-application."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:11
msgid "Only show the newest packages in the file lists"
@@ -84,382 +73,218 @@ msgid "Only show the newest packages in the file lists."
msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
-msgid "Only show native packages in the file lists"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgid "Only show supported packages in the file lists"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
-msgid ""
-"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
-"lists."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "Only show supported packages in the file lists."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
-msgid "Show the category group menu"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Only show native packages in the file lists"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
-msgid ""
-"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
-"distribution, but takes longer to populate."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
+msgid "Only show native packages matching the machine architecture in the file lists."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
-msgid "Show the 'All Packages' group menu"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ âÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎâ"
+msgid "Show the category group menu"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
-msgid ""
-"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
-"backends and is not generally required by end users."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
-"ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
+msgid "Show the category group menu. This is more complete and custom to the distribution, but takes longer to populate."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
-msgid "The search mode used by default"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ âÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎâ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
-msgid ""
-"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
-"\"."
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎ\", "
-"\"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ\", Î \"ÎÏÏÎÎÎ\"."
+msgid "Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most backends and is not generally required by end users."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
-msgid "Show all repositories in the software source viewer"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "The search mode used by default"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
-msgid "Show all repositories in the software source viewer."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgid "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file\"."
+msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎ\", \"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ\", Î \"ÎÏÏÎÎÎ\"."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
-msgid ""
-"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-"connection"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Show all repositories in the software source viewer"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
-msgid ""
-"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-"connection."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "Show all repositories in the software source viewer."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
-msgid "Only show the newest updates in the list"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
+msgid "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband connection"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
-msgid ""
-"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
-"updates that are still available."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ."
+msgid "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband connection."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
-msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+msgid "Only show the newest updates in the list"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
-msgid ""
-"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
-msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+msgid "Only show the newest packages in the update list, and filter out older updates that are still available."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
-msgid "Allow applications to invoke the font installer"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
-msgid "Allow applications to invoke the font installer."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgid "Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+msgstr "ÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
-msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus"
+msgid "Allow applications to invoke the font installer"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
-msgid ""
-"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
-"separated by commas."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus, "
-"ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
+msgid "Allow applications to invoke the font installer."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
-msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
-msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ."
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, separated by commas."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
-msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ mime"
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
-msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ "
-"mime."
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
-msgid ""
-"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
-"options by default."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ UI "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ D-Bus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ mime"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ mime."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:39
+msgid "When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these options by default."
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ UI ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ D-Bus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
#| "turned on"
-msgid ""
-"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
-"turned on."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎ UI ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ DBus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+msgid "When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be turned on."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ UI ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ DBus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
-#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
-msgid "Add/Remove Software"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-application.ui.h:1
+#: ../src/gpk-application.c:3554
+#: ../src/gpk-log.c:498
+msgid "Install Software"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
msgid "Add or remove software installed on the system"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:2
-msgid "_System"
-msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎ"
+msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Clear current selection"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Software Log"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Cancel search"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Licence"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
-msgid "Software Sources"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6
+msgid "Source"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../data/gpk-client.ui.h:1
+msgid "Install Package"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Remove Package"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:9
-msgid "_Filters"
-msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Visit home page for selected package"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "_Installed"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Visit Project Website"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎ_ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+msgid "Files"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Available"
-msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgid "Required Packages"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "_No Filter"
-msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ"
+msgid "Dependent Packages"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "_Development"
-msgstr "ÎÎÎÏÏ_ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Development"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "_Graphical"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Software Log"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ_ÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Only Newest Versions"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:19
-msgid "Only _Text"
-msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Only Native Packages"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "_Free"
-msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Help"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "_ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgid "About Software Install"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "_Source"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Ï_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÏ_ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "S_election"
-msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:1477
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1680 ../src/gpk-dbus-task.c:2140
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2478 ../src/gpk-dbus-task.c:2691
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2813 ../src/gpk-dbus-task.c:3166
-#: ../src/gpk-task.c:405
-msgid "Install"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3104
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "Remove"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "Run program"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "Get file list"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "Depends on"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "Required by"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_Help"
-msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "About this software"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ"
-
-#: ../data/gpk-client.ui.h:1
-msgid "Install Package"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-error.ui.h:1
msgid "More details"
@@ -477,9 +302,12 @@ msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3381
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3381
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:66
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:153
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:156
msgid "Software Install"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -489,7 +317,8 @@ msgid "Install selected software on the system"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
msgid "Catalog Installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
@@ -498,7 +327,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+#: ../src/gpk-log.c:829
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -515,14 +346,12 @@ msgid "Software Settings"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Change software update preferences and enable or disable software sources"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:942
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+#: ../src/gpk-prefs.c:942
msgid "Software Update Preferences"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -531,8 +360,8 @@ msgid "_Check Now"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
+msgid "_Automatically download:"
+msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ:"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "C_heck for updates:"
@@ -555,11 +384,8 @@ msgid "Update Settings"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid "A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:11
@@ -569,14 +395,14 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-service-pack.c:817
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1
+#: ../src/gpk-service-pack.c:817
msgid "Service Pack Creator"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
msgid "Create a copy of this computer's package list"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
msgid "Create an archive of all the pending updates"
@@ -591,7 +417,8 @@ msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6 ../src/gpk-log.c:295
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
+#: ../src/gpk-log.c:295
msgid "Action"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
@@ -612,7 +439,8 @@ msgid "Save New Service Pack"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
#: ../src/gpk-log.c:322
msgid "Details"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
@@ -657,7 +485,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
msgid "Do you recognize the user and trust this key?"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ;"
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
msgid "Software Update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -678,12 +507,8 @@ msgid "_Install Updates"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid ""
-"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
-"provide new features."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
+msgid "Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and provide new features."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
msgid "_Upgrade"
@@ -697,7 +522,8 @@ msgstr "_ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#. Application column (icon, name, description)
#. TRANSLATORS: column for the application name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:147
#: ../src/gpk-helper-run.c:210
msgid "Package"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
@@ -714,15 +540,12 @@ msgstr[0] "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ %i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
msgstr[1] "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ %i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
-msgid ""
-"The software which you want to remove is required to run other software, "
-"which will be removed too."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
+msgid "The software which you want to remove is required to run other software, which will be removed too."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: button label, install
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:298
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:298
msgid "_Install"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
@@ -734,15 +557,16 @@ msgstr[0] "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ %i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
msgstr[1] "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ %i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
-msgid ""
-"The software that you want to install requires additional software to run "
-"correctly."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ."
+msgid "The software that you want to install requires additional software to run correctly."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ."
+
+#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
+#: ../src/gpk-application.c:356
+msgid "Pending"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:555
+#: ../src/gpk-application.c:602
#, c-format
msgid "%i file installed by %s"
msgid_plural "%i files installed by %s"
@@ -750,17 +574,18 @@ msgstr[0] "%i ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ %s"
msgstr[1] "%i ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ %s"
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
+#: ../src/gpk-application.c:904
+#: ../src/gpk-application.c:1031
msgid "No packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:894
+#: ../src/gpk-application.c:906
msgid "No other packages require this package"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:901
+#: ../src/gpk-application.c:913
#, c-format
msgid "%i package requires %s"
msgid_plural "%i packages require %s"
@@ -768,7 +593,7 @@ msgstr[0] "%i ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ %s"
msgstr[1] "%i ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s"
#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:906
+#: ../src/gpk-application.c:918
#, c-format
msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
@@ -776,12 +601,12 @@ msgstr[0] "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎÎ Ï
msgstr[1] "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏ."
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1021
+#: ../src/gpk-application.c:1033
msgid "This package does not depend on any others"
msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1028
+#: ../src/gpk-application.c:1040
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -789,7 +614,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ %s"
msgstr[1] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ %s"
#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1033
+#: ../src/gpk-application.c:1045
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -797,227 +622,157 @@ msgstr[0] "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ
msgstr[1] "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ %s."
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1102
+#: ../src/gpk-application.c:1114
msgid "Invalid"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1309
+#: ../src/gpk-application.c:1278
msgid "No results were found."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1317
+#: ../src/gpk-application.c:1286
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1320
+#: ../src/gpk-application.c:1289
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1325
-msgid ""
-"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
-"text."
+#: ../src/gpk-application.c:1294
+msgid "Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search text."
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, \n"
"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1328
+#: ../src/gpk-application.c:1297
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1602
+#: ../src/gpk-application.c:1561
msgid "Invalid search text"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1604
+#: ../src/gpk-application.c:1563
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
-#: ../src/gpk-application.c:1645
+#: ../src/gpk-application.c:1604
msgid "The search could not be completed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1647
+#: ../src/gpk-application.c:1606
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1786
+#: ../src/gpk-application.c:1745
msgid "Changes not applied"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-application.c:1787
+#: ../src/gpk-application.c:1746
msgid "Close _Anyway"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ _ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1791
+#: ../src/gpk-application.c:1750
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/gpk-application.c:1792
+#: ../src/gpk-application.c:1751
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
+#: ../src/gpk-application.c:2039
+#: ../src/gpk-enum.c:1142
+#: ../src/gpk-enum.c:1231
msgid "Installed"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
-#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
+#: ../src/gpk-application.c:2055
+#: ../src/gpk-application.c:2077
+#: ../src/gpk-dialog.c:151
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2275
-msgid "Type"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2275
-msgid "Collection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2283
-#, c-format
-msgid "Visit %s"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ %s"
-
-#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2288
-msgid "Project"
-msgstr "ÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2288
-msgid "Homepage"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2302
-msgid "Group"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2308
-msgid "License"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2323
+#: ../src/gpk-application.c:2243
msgid "Size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2326
+#: ../src/gpk-application.c:2246
msgid "Installed size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2329
+#: ../src/gpk-application.c:2249
msgid "Download size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ"
-#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2338
-msgid "Source"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2483
-msgid "Selected packages"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2536
+#: ../src/gpk-application.c:2458
msgid "Searching by name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2560
+#: ../src/gpk-application.c:2482
msgid "Searching by description"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2584
+#: ../src/gpk-application.c:2506
msgid "Searching by file"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2606
+#: ../src/gpk-application.c:2528
msgid "Search by name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2617
+#: ../src/gpk-application.c:2539
msgid "Search by description"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2628
+#: ../src/gpk-application.c:2550
msgid "Search by file name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-application.c:2669
+#: ../src/gpk-application.c:2596
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), ÎÎÎ. 2"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), ÎÎÎ. 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2670
-msgid ""
-"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"ÎÎ PackageKit ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ: ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎ/Î ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ GNU ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ (GPL) ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Free Software Foundation "
-"ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+#: ../src/gpk-application.c:2597
+msgid "PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "ÎÎ PackageKit ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ: ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎ/Î ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ GNU ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ (GPL) ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Free Software Foundation ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-application.c:2674
-msgid ""
-"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-"ÎÎ PackageKit ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÏ GNU (GNU General Public License) ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ."
+#: ../src/gpk-application.c:2601
+msgid "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
+msgstr "ÎÎ PackageKit ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GNU General Public License) ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-application.c:2678
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
-"GNU (GNU General Public License) ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎ, "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (Free Software "
-"Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
-"USA."
+#: ../src/gpk-application.c:2605
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GNU General Public License) ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2611
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
@@ -1028,82 +783,48 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ \n"
"ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ http://www.gnome.gr/"
-#: ../src/gpk-application.c:2704
+#: ../src/gpk-application.c:2631
msgid "PackageKit Website"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ Packagekit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2707
+#: ../src/gpk-application.c:2634
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME"
-#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3134
-msgid "Text"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3158
-msgid ""
-"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+#: ../src/gpk-application.c:2827
+msgid "Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3161
+#: ../src/gpk-application.c:2830
msgid "Enter a search word and then click find to get started."
msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3387
+#: ../src/gpk-application.c:3069
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3506
+#: ../src/gpk-application.c:3112
msgid "All packages"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3508
+#: ../src/gpk-application.c:3114
msgid "Show all packages"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3747
-msgid "Clear current selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3772
-msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3798
-msgid "Visit home page for selected package"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3906
-msgid "Find packages"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3914
-msgid "Cancel search"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
+#: ../src/gpk-application.c:3540
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3348
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4070
+#: ../src/gpk-application.c:3570
msgid "Package installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
@@ -1135,12 +856,8 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏ
#. TRANSLATORS: and explain why
#: ../src/gpk-common.c:435
-msgid ""
-"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
-"security reasons."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
+msgid "Running graphical applications as a privileged user should be avoided for security reasons."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
#: ../src/gpk-common.c:441
@@ -1148,13 +865,15 @@ msgid "Continue _Anyway"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ _ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:511 ../src/gpk-common.c:561
+#: ../src/gpk-common.c:511
+#: ../src/gpk-common.c:561
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "ÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:521 ../src/gpk-common.c:571
+#: ../src/gpk-common.c:521
+#: ../src/gpk-common.c:571
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -1162,7 +881,8 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:531 ../src/gpk-common.c:584
+#: ../src/gpk-common.c:531
+#: ../src/gpk-common.c:584
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -1170,7 +890,8 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÏÏÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:537 ../src/gpk-common.c:603
+#: ../src/gpk-common.c:537
+#: ../src/gpk-common.c:603
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -1181,12 +902,14 @@ msgstr[1] "%i ÏÏÎÏ"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:609
+#: ../src/gpk-common.c:590
+#: ../src/gpk-common.c:609
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:611
+#: ../src/gpk-common.c:591
+#: ../src/gpk-common.c:611
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "ÎÎÏÏÏ"
@@ -1245,18 +968,13 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Î
#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
-msgid ""
-"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bug tracker."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+msgid "Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your distribution bug tracker."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: failed authentication
#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: could not start system service
#: ../src/gpk-dbus-task.c:313
@@ -1280,18 +998,21 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1161
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:472
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1161
msgid "Failed to install package"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510
+#: ../src/gpk-enum.c:945
msgid "Installing packages"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1384
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1384
msgid "Failed to install file"
msgid_plural "Failed to install files"
msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
@@ -1304,6 +1025,27 @@ msgid_plural "Do you want to install these files?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1477
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1680
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2140
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2478
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2691
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2813
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3166
+#: ../src/gpk-task.c:405
+msgid "Install"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
#. TRANSLATORS: title: installing a local file
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1033
msgid "Install local file"
@@ -1327,13 +1069,17 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105 ../src/gpk-dbus-task.c:1346
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1652 ../src/gpk-dbus-task.c:1858
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2113 ../src/gpk-dbus-task.c:2450
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1346
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1652
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1858
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2113
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2450
msgid "More information"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142
+#: ../src/gpk-enum.c:329
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
@@ -1379,7 +1125,8 @@ msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1271 ../src/gpk-dbus-task.c:2873
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1271
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2873
msgid "Searching for packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
@@ -1389,7 +1136,8 @@ msgid "Failed to find package"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1343 ../src/gpk-dbus-task.c:3013
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1343
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3013
msgid "The file could not be found in any packages"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
@@ -1430,8 +1178,9 @@ msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3116
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
msgid "Searching for file"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -1443,7 +1192,8 @@ msgstr[0] "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
msgstr[1] "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550 ../src/gpk-dbus-task.c:2378
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2378
msgid "Do you want to search for this now?"
msgid_plural "Do you want to search for these now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;"
@@ -1454,8 +1204,7 @@ msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;"
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
@@ -1463,8 +1212,7 @@ msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
@@ -1479,23 +1227,15 @@ msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏ
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577
msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1581
msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1585
@@ -1505,8 +1245,10 @@ msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏ
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1591 ../src/gpk-dbus-task.c:1944
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2317 ../src/gpk-dbus-task.c:2390
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1591
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1944
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2317
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2390
msgid "Search"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
@@ -1520,15 +1262,18 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
msgid "Could not find plugin in any configured software source"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1671 ../src/gpk-dbus-task.c:2469
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1671
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2469
msgid "Install the following plugin"
msgid_plural "Install the following plugins"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1672 ../src/gpk-dbus-task.c:2133
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2470 ../src/gpk-dbus-task.c:2805
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1672
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2133
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2470
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2805
msgid "Do you want to install this package now?"
msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
@@ -1557,8 +1302,7 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1855
msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
@@ -1568,9 +1312,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ
#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1929
msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
-"ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ;"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ;"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1937
@@ -1618,10 +1360,8 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
msgid "An additional font is required to view this document correctly."
msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
-msgstr[0] ""
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
-msgstr[1] ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgstr[0] "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgstr[1] "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
@@ -1715,7 +1455,8 @@ msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:949
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957
+#: ../src/gpk-enum.c:937
msgid "Removing packages"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
@@ -1753,6 +1494,12 @@ msgid_plural "A program wants to remove files"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3104
+#: ../src/gpk-task.c:410
+msgid "Remove"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3157
msgid "Do you want to install this catalog?"
@@ -1789,26 +1536,16 @@ msgid "The upgrade completed successfully"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ"
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:176
-msgid ""
-"Your system now has the required software needed to complete the operating "
-"system upgrade."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "Your system now has the required software needed to complete the operating system upgrade."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
-msgid ""
-"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
-"process."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade process."
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:178
msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is button text
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:194
@@ -1832,39 +1569,20 @@ msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ (%d ÎÏÏ %d)"
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
-msgid ""
-"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
-"operating system to a newer release."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgid "This assistant will guide you through upgrading your currently installed operating system to a newer release."
+msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
-msgid ""
-"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
-"your internet connection and the options selected."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid "This process may take several hours to complete, depending on the speed of your internet connection and the options selected."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
-msgid ""
-"You will be able to continue using your system while this assistant "
-"downloads the packages needed to upgrade your system."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ."
+msgid "You will be able to continue using your system while this assistant downloads the packages needed to upgrade your system."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
-msgid ""
-"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
-"in order to complete the upgrade process."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "When the download has completed, you will be prompted to restart your system in order to complete the upgrade process."
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is a intro page title
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
@@ -1888,24 +1606,15 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ
#. label and combobox
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ:"
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
-msgid ""
-"The selected option will require the installer to download additional data."
-msgstr ""
-"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid "The selected option will require the installer to download additional data."
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
-msgid ""
-"Do not continue with this option if the network will not be available at "
-"upgrade time."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgid "Do not continue with this option if the network will not be available at upgrade time."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
@@ -1913,11 +1622,8 @@ msgid "Choose desired download options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ"
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
-msgid ""
-"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
+msgid "The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
msgid "Request authentication from a privileged user"
@@ -1937,8 +1643,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
msgid "Press 'Apply' to apply changes."
@@ -1967,8 +1672,7 @@ msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏ
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
msgid "Cannot get operating system upgrade information."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
@@ -1977,296 +1681,298 @@ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:279
+#: ../src/gpk-enum.c:270
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:283
+#: ../src/gpk-enum.c:274
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:287
+#: ../src/gpk-enum.c:278
msgid "disc"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:291
+#: ../src/gpk-enum.c:282
msgid "media"
msgstr "ÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:308
+#: ../src/gpk-enum.c:299
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:311
+#: ../src/gpk-enum.c:302
msgid "No network connection available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:314
+#: ../src/gpk-enum.c:305
msgid "No package cache is available."
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:317
+#: ../src/gpk-enum.c:308
msgid "Out of memory"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:320
+#: ../src/gpk-enum.c:311
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:323
+#: ../src/gpk-enum.c:314
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:326
+#: ../src/gpk-enum.c:317
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:329
+#: ../src/gpk-enum.c:320
msgid "A security signature is not present"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:332
+#: ../src/gpk-enum.c:323
msgid "The package is not installed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:335
+#: ../src/gpk-enum.c:326
msgid "The package was not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:341
+#: ../src/gpk-enum.c:332
msgid "The package download failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:344
+#: ../src/gpk-enum.c:335
msgid "The group was not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:347
+#: ../src/gpk-enum.c:338
msgid "The group list was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:350
+#: ../src/gpk-enum.c:341
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:353
+#: ../src/gpk-enum.c:344
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:356
+#: ../src/gpk-enum.c:347
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:350
msgid "Transaction error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:362
+#: ../src/gpk-enum.c:353
msgid "Repository name was not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:365
+#: ../src/gpk-enum.c:356
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:368
+#: ../src/gpk-enum.c:359
msgid "The action was canceled"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:371
+#: ../src/gpk-enum.c:362
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:374
+#: ../src/gpk-enum.c:365
msgid "Reading the configuration file failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:377
+#: ../src/gpk-enum.c:368
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:380
+#: ../src/gpk-enum.c:371
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:383
+#: ../src/gpk-enum.c:374
msgid "The license agreement failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:386
+#: ../src/gpk-enum.c:377
msgid "Local file conflict between packages"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:389
+#: ../src/gpk-enum.c:380
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:392
+#: ../src/gpk-enum.c:383
msgid "Problem connecting to a software source"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:395
+#: ../src/gpk-enum.c:386
msgid "Failed to initialize"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:398
+#: ../src/gpk-enum.c:389
msgid "Failed to finalize"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:401
+#: ../src/gpk-enum.c:392
msgid "Cannot get lock"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:404
+#: ../src/gpk-enum.c:395
msgid "No packages to update"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:407
+#: ../src/gpk-enum.c:398
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:410
+#: ../src/gpk-enum.c:401
msgid "Local install failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:413
+#: ../src/gpk-enum.c:404
msgid "Bad security signature"
msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:416
+#: ../src/gpk-enum.c:407
msgid "Missing security signature"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:419
+#: ../src/gpk-enum.c:410
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:422
+#: ../src/gpk-enum.c:413
msgid "Invalid package file"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:425
+#: ../src/gpk-enum.c:416
msgid "Package install blocked"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:428
+#: ../src/gpk-enum.c:419
msgid "Package is corrupt"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:422
msgid "All packages are already installed"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:434
+#: ../src/gpk-enum.c:425
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:437
+#: ../src/gpk-enum.c:428
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:440
+#: ../src/gpk-enum.c:431
msgid "No distribution upgrade data is available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:443
+#: ../src/gpk-enum.c:434
msgid "Package is incompatible with this system"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:446
+#: ../src/gpk-enum.c:437
msgid "No space is left on the disk"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
-#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:440
+#: ../src/gpk-task.c:357
msgid "A media change is required"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:452
+#: ../src/gpk-enum.c:443
msgid "Authorization failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:455
+#: ../src/gpk-enum.c:446
msgid "Update not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:458
+#: ../src/gpk-enum.c:449
msgid "Cannot install from untrusted source"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:461
+#: ../src/gpk-enum.c:452
msgid "Cannot update from untrusted source"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:464
+#: ../src/gpk-enum.c:455
msgid "Cannot get the file list"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:467
+#: ../src/gpk-enum.c:458
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:470
+#: ../src/gpk-enum.c:461
msgid "Cannot disable source"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#: ../src/gpk-enum.c:464
msgid "The download failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:476
+#: ../src/gpk-enum.c:467
msgid "Package failed to configure"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:479
+#: ../src/gpk-enum.c:470
msgid "Package failed to build"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:482
+#: ../src/gpk-enum.c:473
msgid "Package failed to install"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:476
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:479
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:491
+#: ../src/gpk-enum.c:482
msgid "The package database was changed"
msgstr "Î ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:494
+#: ../src/gpk-enum.c:485
msgid "Virtual provide type is not supported"
msgstr "Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:497
+#: ../src/gpk-enum.c:488
msgid "Install root is invalid"
msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ root ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:491
msgid "Cannot fetch install sources"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:503
+#: ../src/gpk-enum.c:494
msgid "Rescheduled due to priority"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:520
+#: ../src/gpk-enum.c:511
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:523
+#: ../src/gpk-enum.c:514
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -2274,7 +1980,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ. \n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:527
+#: ../src/gpk-enum.c:518
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
@@ -2282,71 +1988,55 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ Î ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ.\n"
"ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:531
+#: ../src/gpk-enum.c:522
msgid ""
-"The service that is responsible for handling user requests is out of "
-"memory.\n"
+"The service that is responsible for handling user requests is out of memory.\n"
"Please restart your computer."
msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏÏÎ.\n"
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:535
+#: ../src/gpk-enum.c:526
msgid "A thread could not be created to service the user request."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎ."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:538
+#: ../src/gpk-enum.c:529
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
-"happened."
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have happened."
msgstr ""
"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:542
+#: ../src/gpk-enum.c:533
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
-"description."
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error description."
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ.\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:546
+#: ../src/gpk-enum.c:537
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:550
-msgid ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
+#: ../src/gpk-enum.c:541
+msgid "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:553
-msgid ""
-"The package that is being modified was not found on your system or in any "
-"software source."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+#: ../src/gpk-enum.c:544
+msgid "The package that is being modified was not found on your system or in any software source."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:556
+#: ../src/gpk-enum.c:547
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:559
+#: ../src/gpk-enum.c:550
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2354,7 +2044,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:563
+#: ../src/gpk-enum.c:554
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
@@ -2362,39 +2052,35 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:567
+#: ../src/gpk-enum.c:558
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
-"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
-"error."
+"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source error."
msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ.\n"
-"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:572
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ.\n"
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:576
+#: ../src/gpk-enum.c:567
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:579
+#: ../src/gpk-enum.c:570
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ.\n"
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ.\n"
"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:583
+#: ../src/gpk-enum.c:574
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2402,7 +2088,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:587
+#: ../src/gpk-enum.c:578
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2410,15 +2096,15 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ\n"
"ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:582
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:594
+#: ../src/gpk-enum.c:585
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:597
+#: ../src/gpk-enum.c:588
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2426,7 +2112,7 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ.\n"
"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:601
+#: ../src/gpk-enum.c:592
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2434,18 +2120,17 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:605
+#: ../src/gpk-enum.c:596
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:608
+#: ../src/gpk-enum.c:599
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏ' ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ.âÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏ' ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ.âÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:612
+#: ../src/gpk-enum.c:603
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
@@ -2453,25 +2138,23 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:616
+#: ../src/gpk-enum.c:607
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
msgstr ""
"ÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ.\n"
-"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:620
+#: ../src/gpk-enum.c:611
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
msgstr ""
"ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ.\n"
-"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:624
+#: ../src/gpk-enum.c:615
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
@@ -2479,39 +2162,37 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ (ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ) ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:628
+#: ../src/gpk-enum.c:619
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
msgstr ""
"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.\n"
-"ÎÏÏÏ ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ."
+"ÎÏÏÏ ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:632
+#: ../src/gpk-enum.c:623
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.âÎÏÎÎÎÏÏ, ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:636
+#: ../src/gpk-enum.c:627
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:640
+#: ../src/gpk-enum.c:631
msgid "None of the selected packages could be updated."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:634
msgid "The repository configuration could not be modified."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:646
+#: ../src/gpk-enum.c:637
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2519,83 +2200,65 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:650
+#: ../src/gpk-enum.c:641
msgid "The package security signature could not be verified."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:653
+#: ../src/gpk-enum.c:644
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ.âÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:657
+#: ../src/gpk-enum.c:648
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:660
+#: ../src/gpk-enum.c:651
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ.âÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎ."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ.âÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:664
-msgid ""
-"Installation of this package prevented by your packaging system's "
-"configuration."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
+#: ../src/gpk-enum.c:655
+msgid "Installation of this package prevented by your packaging system's configuration."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:667
-msgid ""
-"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
+#: ../src/gpk-enum.c:658
+msgid "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:670
-msgid ""
-"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎ."
+#: ../src/gpk-enum.c:661
+msgid "All of the packages selected for install are already installed on the system."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:673
+#: ../src/gpk-enum.c:664
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ.âÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:677
+#: ../src/gpk-enum.c:668
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:681
+#: ../src/gpk-enum.c:672
msgid ""
-"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
-"sources.\n"
+"Required upgrade data could not be found in any of the configured software sources.\n"
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:685
-msgid ""
-"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ."
+#: ../src/gpk-enum.c:676
+msgid "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:688
+#: ../src/gpk-enum.c:679
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2603,11 +2266,11 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ. \n"
"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:683
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:695
+#: ../src/gpk-enum.c:686
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
@@ -2615,37 +2278,35 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:699
+#: ../src/gpk-enum.c:690
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
-"It could have already been installed or no longer available on the remote "
-"server."
+"It could have already been installed or no longer available on the remote server."
msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ.\n"
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ, Î ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ, Î ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:703
+#: ../src/gpk-enum.c:694
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:706
+#: ../src/gpk-enum.c:697
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:709
+#: ../src/gpk-enum.c:700
msgid "The file list is not available for this package."
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:712
+#: ../src/gpk-enum.c:703
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:715
+#: ../src/gpk-enum.c:706
msgid "The specified software source could not be disabled."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:718
+#: ../src/gpk-enum.c:709
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2653,7 +2314,7 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:722
+#: ../src/gpk-enum.c:713
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2661,7 +2322,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:726
+#: ../src/gpk-enum.c:717
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2669,7 +2330,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:730
+#: ../src/gpk-enum.c:721
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2677,7 +2338,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:734
+#: ../src/gpk-enum.c:725
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2685,352 +2346,333 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:738
+#: ../src/gpk-enum.c:729
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ.\n"
+"ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:742
+#: ../src/gpk-enum.c:733
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "Î ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:745
+#: ../src/gpk-enum.c:736
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:748
+#: ../src/gpk-enum.c:739
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ root ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ root ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:751
+#: ../src/gpk-enum.c:742
msgid "The list of software sources could not be downloaded."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:754
-msgid ""
-"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
-"idle."
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏ."
+#: ../src/gpk-enum.c:745
+msgid "The transaction has been canceled and will be retried when the system is idle."
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:772
+#: ../src/gpk-enum.c:763
msgid "No restart is necessary."
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:775
+#: ../src/gpk-enum.c:766
msgid "You will be required to restart this application."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:778
+#: ../src/gpk-enum.c:769
msgid "You will be required to log out and back in."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:781
+#: ../src/gpk-enum.c:772
msgid "A restart will be required."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:784
+#: ../src/gpk-enum.c:775
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:778
msgid "A restart will be required due to a security update."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:804
+#: ../src/gpk-enum.c:795
msgid "No restart is required."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:798
msgid "A restart is required."
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:810
+#: ../src/gpk-enum.c:801
msgid "You need to log out and log back in."
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:813
+#: ../src/gpk-enum.c:804
msgid "You need to restart the application."
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:816
+#: ../src/gpk-enum.c:807
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:819
+#: ../src/gpk-enum.c:810
msgid "A restart is required to remain secure."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:837
+#: ../src/gpk-enum.c:828
msgid "Stable"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:841
+#: ../src/gpk-enum.c:832
msgid "Unstable"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:845
+#: ../src/gpk-enum.c:836
msgid "Testing"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:862
+#: ../src/gpk-enum.c:853
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:865
+#: ../src/gpk-enum.c:856
msgid "The connection was refused"
msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:868
+#: ../src/gpk-enum.c:859
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:862
msgid "The priority was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:874
+#: ../src/gpk-enum.c:865
msgid "Backend warning"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:877
+#: ../src/gpk-enum.c:868
msgid "Daemon warning"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:880
+#: ../src/gpk-enum.c:871
msgid "The package list cache is being rebuilt"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:883
-msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:886
+#: ../src/gpk-enum.c:874
msgid "A newer package exists"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:889
+#: ../src/gpk-enum.c:877
msgid "Could not find package"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:892
+#: ../src/gpk-enum.c:880
msgid "Configuration files were changed"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:895
+#: ../src/gpk-enum.c:883
msgid "Package is already installed"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:898
+#: ../src/gpk-enum.c:886
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:901
+#: ../src/gpk-enum.c:889
msgid "Software source download failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:904
+#: ../src/gpk-enum.c:892
msgid "This software source is for developers only"
msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:907
+#: ../src/gpk-enum.c:895
msgid "Other updates have been held back"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:925
+#: ../src/gpk-enum.c:913
msgid "Unknown state"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:929
+#: ../src/gpk-enum.c:917
msgid "Starting"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:933
+#: ../src/gpk-enum.c:921
msgid "Waiting in queue"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:937
+#: ../src/gpk-enum.c:925
msgid "Running"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-enum.c:929
msgid "Querying"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:945
+#: ../src/gpk-enum.c:933
msgid "Getting information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
+#: ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
msgid "Downloading packages"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:961
+#: ../src/gpk-enum.c:949
msgid "Refreshing software list"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:965
+#: ../src/gpk-enum.c:953
msgid "Installing updates"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:969
+#: ../src/gpk-enum.c:957
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:973
+#: ../src/gpk-enum.c:961
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:977
+#: ../src/gpk-enum.c:965
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:981
+#: ../src/gpk-enum.c:969
msgid "Checking signatures"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ..."
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
-msgid "Rolling back"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
-
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:989
+#: ../src/gpk-enum.c:973
msgid "Testing changes"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:993
+#: ../src/gpk-enum.c:977
msgid "Committing changes"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:997
+#: ../src/gpk-enum.c:981
msgid "Requesting data"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:1001
+#: ../src/gpk-enum.c:985
msgid "Finished"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+#: ../src/gpk-enum.c:989
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
msgid "Canceling"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
+#: ../src/gpk-enum.c:993
msgid "Downloading repository information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
+#: ../src/gpk-enum.c:997
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
+#: ../src/gpk-enum.c:1001
msgid "Downloading file lists"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
+#: ../src/gpk-enum.c:1005
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
msgid "Downloading groups"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
msgid "Downloading update information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
msgid "Repackaging files"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
msgid "Loading cache"
msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
msgid "Generating package lists"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1057
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
msgid "Updating the list of running applications"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1061
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
msgid "Checking for applications currently in use"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1065
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
msgid "Checking for libraries currently in use"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1069
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
msgid "Copying files"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
+#: ../src/gpk-enum.c:1071
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -3038,7 +2680,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
+#: ../src/gpk-enum.c:1075
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
@@ -3046,7 +2688,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
+#: ../src/gpk-enum.c:1079
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -3054,7 +2696,7 @@ msgstr[0] "%i ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1099
+#: ../src/gpk-enum.c:1083
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -3062,7 +2704,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1103
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -3070,7 +2712,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1107
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -3078,7 +2720,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1111
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -3086,671 +2728,617 @@ msgstr[0] "%i ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
+#: ../src/gpk-enum.c:1113
msgid "Trivial update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
+#: ../src/gpk-enum.c:1117
msgid "Normal update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
+#: ../src/gpk-enum.c:1121
msgid "Important update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1141
+#: ../src/gpk-enum.c:1125
msgid "Security update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1145
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
msgid "Bug fix update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1149
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
msgid "Enhancement update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1153
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
msgid "Blocked update"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1163
+#: ../src/gpk-enum.c:1147
msgid "Available"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1167
+#: ../src/gpk-enum.c:1151
msgid "Trusted"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1171
+#: ../src/gpk-enum.c:1155
msgid "Untrusted"
msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1173
+#: ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "ÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193
+#: ../src/gpk-enum.c:1177
msgid "Updating"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
+#: ../src/gpk-enum.c:1181
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
msgid "Installing"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
+#: ../src/gpk-enum.c:1185
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
msgid "Removing"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1205
+#: ../src/gpk-enum.c:1189
msgid "Cleaning up"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1209
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
msgid "Obsoleting"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1213
+#: ../src/gpk-enum.c:1197
msgid "Reinstalling"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1217
+#: ../src/gpk-enum.c:1201
msgid "Preparing"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1221
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
msgid "Decompressing"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
+#: ../src/gpk-enum.c:1223
msgid "Downloaded"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-enum.c:1227
msgid "Updated"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1251
+#: ../src/gpk-enum.c:1235
msgid "Removed"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1255
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
msgid "Cleaned up"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-task.c:415
msgid "Obsoleted"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1263
+#: ../src/gpk-enum.c:1247
msgid "Reinstalled"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1267
+#: ../src/gpk-enum.c:1251
msgid "Prepared"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1271
+#: ../src/gpk-enum.c:1255
msgid "Decompressed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
+#: ../src/gpk-enum.c:1273
+#: ../src/gpk-enum.c:1417
msgid "Unknown role type"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
+#: ../src/gpk-enum.c:1277
msgid "Getting dependencies"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
+#: ../src/gpk-enum.c:1281
msgid "Getting update detail"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
+#: ../src/gpk-enum.c:1285
msgid "Getting details"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1305
+#: ../src/gpk-enum.c:1289
msgid "Getting requires"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1309
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
msgid "Getting updates"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
msgid "Searching details"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
msgid "Searching groups"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1325
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
msgid "Searching for package name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
msgid "Installing file"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
+#: ../src/gpk-enum.c:1329
msgid "Updating packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1349
+#: ../src/gpk-enum.c:1333
msgid "Updating system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
msgid "Enabling repository"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
msgid "Setting repository data"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1373
+#: ../src/gpk-enum.c:1353
msgid "Resolving"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
+#: ../src/gpk-enum.c:1357
msgid "Getting file list"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
msgid "Getting what provides"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
msgid "Installing signature"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
msgid "Getting package lists"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
msgid "Accepting EULA"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ (EULA)..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
msgid "Getting distribution upgrade information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
msgid "Getting categories"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1409
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
msgid "Getting old transactions"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1413
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1417
-msgid "Simulating the install"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1421
-msgid "Simulating the remove"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1425
-msgid "Simulating the update"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
msgid "Upgrading system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
-#, fuzzy
-#| msgid "Simulating the remove"
-msgid "Simulating the system repair"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
+#: ../src/gpk-enum.c:1397
msgid "Repairing the system"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
+#: ../src/gpk-enum.c:1421
msgid "Got dependencies"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
+#: ../src/gpk-enum.c:1425
msgid "Got update detail"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
+#: ../src/gpk-enum.c:1429
msgid "Got details"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
msgid "Got requires"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
msgid "Got updates"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
+#: ../src/gpk-enum.c:1441
msgid "Searched for package details"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
+#: ../src/gpk-enum.c:1445
msgid "Searched for file"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
+#: ../src/gpk-enum.c:1449
msgid "Searched groups"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
+#: ../src/gpk-enum.c:1453
msgid "Searched for package name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
+#: ../src/gpk-enum.c:1457
msgid "Removed packages"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
msgid "Installed packages"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
msgid "Installed local files"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
msgid "Updated packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
msgid "Updated system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
msgid "Canceled"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
-msgid "Rolled back"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
msgid "Got list of repositories"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
msgid "Enabled repository"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
msgid "Set repository data"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
msgid "Resolved"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
msgid "Got file list"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
msgid "Got what provides"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
msgid "Installed signature"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1557
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
msgid "Got package lists"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1561
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
msgid "Accepted EULA"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ (EULA)"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1565
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
msgid "Downloaded packages"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1569
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
msgid "Got distribution upgrades"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1573
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
msgid "Got categories"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1577
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
msgid "Got old transactions"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1581
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1585
-msgid "Simulated the install"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ "
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1589
-msgid "Simulated the remove"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1593
-msgid "Simulated the update"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1597
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
msgid "Upgraded system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1601
-#, fuzzy
-#| msgid "Simulated the remove"
-msgid "Simulated the system repair"
-msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated system"
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
msgid "Repaired the system"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
+#: ../src/gpk-enum.c:1559
msgid "Accessibility"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
+#: ../src/gpk-enum.c:1563
msgid "Accessories"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
+#: ../src/gpk-enum.c:1567
msgid "Education"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
+#: ../src/gpk-enum.c:1571
msgid "Games"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
+#: ../src/gpk-enum.c:1575
msgid "Graphics"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
+#: ../src/gpk-enum.c:1579
msgid "Internet"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
+#: ../src/gpk-enum.c:1583
msgid "Office"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-task.c:435
msgid "Other"
msgstr "ÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
+#: ../src/gpk-enum.c:1591
msgid "Programming"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
+#: ../src/gpk-enum.c:1595
msgid "Multimedia"
msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
+#: ../src/gpk-enum.c:1599
msgid "System"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
+#: ../src/gpk-enum.c:1603
msgid "GNOME desktop"
msgstr "GNOME"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
+#: ../src/gpk-enum.c:1607
msgid "KDE desktop"
msgstr "KDE"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#: ../src/gpk-enum.c:1611
msgid "Xfce desktop"
msgstr "Xfce ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
+#: ../src/gpk-enum.c:1615
msgid "Other desktops"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
+#: ../src/gpk-enum.c:1619
msgid "Publishing"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
msgid "Servers"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
msgid "Fonts"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
msgid "Admin tools"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
msgid "Legacy"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
msgid "Localization"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
msgid "Virtualization"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1711
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
msgid "Security"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1715
+#: ../src/gpk-enum.c:1651
msgid "Power management"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1719
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
msgid "Communication"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1723
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
msgid "Network"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1727
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
msgid "Maps"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1731
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
msgid "Software sources"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1735
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
msgid "Science"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1739
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
msgid "Documentation"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1743
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
msgid "Electronics"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1747
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
msgid "Package collections"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1751
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
msgid "Vendor"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1755
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
msgid "Newest packages"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1759
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
msgid "Unknown group"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: column for the application icon
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:203
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140
+#: ../src/gpk-helper-run.c:203
msgid "Icon"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -3764,7 +3352,9 @@ msgid "Install package"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+#: ../src/gpk-task.c:141
+#: ../src/gpk-task.c:151
+#: ../src/gpk-task.c:171
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ."
@@ -3774,11 +3364,10 @@ msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+#: ../src/gpk-task.c:145
+#: ../src/gpk-task.c:155
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
#: ../src/gpk-task.c:147
@@ -3798,14 +3387,12 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ <b>ÎÎÎÎÎÎÎ</b> ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ
#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
#: ../src/gpk-task.c:352
#, c-format
-msgid ""
-"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid "Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
+#: ../src/gpk-task.c:361
+#: ../src/gpk-task.c:564
msgid "Continue"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
@@ -3815,7 +3402,8 @@ msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:409
+#: ../src/gpk-task.c:414
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
@@ -3852,72 +3440,50 @@ msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:495
+#: ../src/gpk-task.c:497
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:501
+#: ../src/gpk-task.c:503
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgid_plural "To install these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:506
+#: ../src/gpk-task.c:508
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To remove these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ."
+msgid_plural "To remove these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:511
+#: ../src/gpk-task.c:513
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To update these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
-msgstr[1] ""
-" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgid_plural "To update these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] " ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr[1] " ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:516
+#: ../src/gpk-task.c:518
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these files, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgid_plural "To install these files, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:521
-msgid ""
-"To process this transaction, additional software also has to be modified."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+#: ../src/gpk-task.c:523
+msgid "To process this transaction, additional software also has to be modified."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:612
+#: ../src/gpk-task.c:614
msgid "_Force install"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ Î_ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:616
+#: ../src/gpk-task.c:618
msgid "Force installing package"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ..."
@@ -3947,24 +3513,28 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: no file name was supplied
#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:117
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
msgid "The action could not be completed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:120
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:119
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../src/gpk-install-local-file.c:51
@@ -3982,7 +3552,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:83
msgid "Failed to install a package to provide a file"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -3997,7 +3568,8 @@ msgid "Mime types to install"
msgstr "ÎÏÏÎÎ mime ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:69
msgid "Mime Type Installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ mime"
@@ -4009,8 +3581,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ mime"
#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
msgid "Failed to install a program to handle this file type"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: no type given
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
@@ -4022,7 +3593,8 @@ msgid "Packages to install"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:68
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:76
msgid "Package Name Installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ' ÏÎÎÎÎ"
@@ -4043,7 +3615,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:69
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
msgid "Single File Installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
@@ -4099,7 +3672,8 @@ msgid "Set the filter to this value"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:933
+#: ../src/gpk-log.c:813
+#: ../src/gpk-prefs.c:933
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
@@ -4169,17 +3743,14 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
+#: ../src/gpk-prefs.c:763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3104
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
#: ../src/gpk-prefs.c:797
msgid "Getting software source list not supported by backend"
-msgstr ""
-"Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
#: ../src/gpk-service-pack.c:260
@@ -4206,8 +3777,10 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ: %s"
#. TRANSLATORS: we could not create the pack file, generic error
#. TRANSLATORS: Could not create package array
#. TRANSLATORS: we could not read the file array for the destination computer
-#: ../src/gpk-service-pack.c:405 ../src/gpk-service-pack.c:529
-#: ../src/gpk-service-pack.c:551 ../src/gpk-service-pack.c:560
+#: ../src/gpk-service-pack.c:405
+#: ../src/gpk-service-pack.c:529
+#: ../src/gpk-service-pack.c:551
+#: ../src/gpk-service-pack.c:560
#: ../src/gpk-service-pack.c:600
msgid "Create error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
@@ -4255,9 +3828,7 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
#: ../src/gpk-service-pack.c:799
msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎÎÏ\", \"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ\" "
-"ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÎ\""
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎÎÏ\", \"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ\" ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÎ\""
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
#: ../src/gpk-service-pack.c:802
@@ -4281,49 +3852,35 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgid "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted before the changes will be applied."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:223
msgid "Restart Computer"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
+msgid "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted to remain secure."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: the message text for the log out
#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "Some of the updates that were installed require you to log out and back in before the changes will be applied."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: the button text for the log out
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:235
msgid "Log Out"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: the message text for the log out
#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
+msgid "Some of the updates that were installed require you to log out and back in to remain secure."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#: ../src/gpk-update-viewer.c:283
@@ -4336,13 +3893,15 @@ msgid "Some updates were not installed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:420 ../src/gpk-update-viewer.c:431
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:420
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:431
msgid "Could not update packages"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:499 ../src/gpk-update-viewer.c:520
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:499
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:520
msgid "Updates installed"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
@@ -4404,18 +3963,10 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
-msgid ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update this package."
-msgid_plural ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update these packages."
-msgstr[0] ""
-"Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
-msgstr[1] ""
-"Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
+msgid "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be expensive to update this package."
+msgid_plural "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be expensive to update these packages."
+msgstr[0] "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
+msgstr[1] "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: there are no updates
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
@@ -4447,8 +3998,7 @@ msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
#, c-format
@@ -4481,9 +4031,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
msgid "This update will add new features and expand functionality."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
@@ -4493,17 +4041,12 @@ msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
-msgid ""
-"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
@@ -4514,9 +4057,7 @@ msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏ %s."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÏ %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
@@ -4527,87 +4068,48 @@ msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
msgid "For more information about this update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
+msgid_plural "For more information about this update please visit these websites:"
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
-msgid ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
-"website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
-"websites:"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
+msgid "For more information about bugs fixed by this update please visit this website:"
+msgid_plural "For more information about bugs fixed by this update please visit these websites:"
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
-msgid ""
-"For more information about this security update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this security update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ, "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ, "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
+msgid "For more information about this security update please visit this website:"
+msgid_plural "For more information about this security update please visit these websites:"
+msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
+msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: reboot required
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
-msgid ""
-"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "The computer will have to be restarted after the update for the changes to take effect."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: log out required
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
-msgid ""
-"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "You will need to log out and back in after the update for the changes to take effect."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
-msgid ""
-"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
-"for production use."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ."
+msgid "The classification of this update is unstable which means it is not designed for production use."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
-msgid ""
-"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
-"problems or regressions you encounter."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+msgid "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any problems or regressions you encounter."
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
-msgid ""
-"The developer logs will be shown as no description is available for this "
-"update:"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ:"
+msgid "The developer logs will be shown as no description is available for this update:"
+msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ:"
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
msgid "Loading..."
@@ -4619,7 +4121,8 @@ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏ
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2227
#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "Could not get update details"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
@@ -4629,7 +4132,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ
msgid "Could not get package details"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "No results were returned."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
@@ -4676,12 +4180,12 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
-msgid ""
-"Other updates are held back as some important system packages need to be "
-"installed first."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "Other updates are held back as some important system packages need to be installed first."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
+msgid "Update Software"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
@@ -4709,617 +4213,157 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
msgid "Show debugging options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#~ msgid "Software Updates"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "_Install Update(s)"
-#~ msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ(ÏÎ)"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgctxt "Main menu"
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Administration"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Cancelling"
-#~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ..."
-
-#~ msgid "You need to specify a filename to install"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Software"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Package Installer"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Automatically update these types of updates"
-#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically update these types of updates. Options are \"all\", "
-#~ "\"security\", or \"none\""
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-#~ "ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÏ\", \"ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ\" ÎÎÎ \"ÏÎÏÎ\""
-
-#~ msgid "Devices that should be ignored"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Devices that should be ignored, separated by commas. These can include "
-#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?'"
-
-#~ msgid "Firmware files that should not be searched for"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firmware files that should not be searched for, separated by commas. "
-#~ "These can include '*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?'"
-
-#~ msgid "GTK+ module for font installation"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ GTK+ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Get the update list when the session starts"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get the update list when the session starts, even if not scheduled to. "
-#~ "This ensures the user has up to date and valid data in the tray at "
-#~ "startup."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ, ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-
-#~ msgid "How often to check for distribution upgrades"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
-
-#~ msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
-
-#~ msgid "How often to check for updates"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "How often to check for updates. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ. ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
-
-#~ msgid "How often to refresh the package cache"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
-
-#~ msgid "Install updates automatically when running on battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
-#~ "ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid "Interaction modes that must be used, overriding requests from client"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÂ ÏÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Interaction modes to use by default"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#~ msgid "Messages that should be ignored"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Messages that should be ignored, separated by commas. These can include "
-#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?'"
-
-#~ msgid "Notify the user for completed updates"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#~ msgid "Notify the user when a task is complete"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Notify the user when an update has failed"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-
-#~ msgid "Notify the user when distribution upgrades are available"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Notify the user when security updates are available"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÏÏÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user when the update was not automatically started while "
-#~ "running on battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÏÏÎÎ ÏÎ "
-#~ "ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid "Notify the user when the update was started"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are errors"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are messages"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are messages from the package manager"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-#~ "ÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Notify the user when updates are available"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the transaction progress icon in the tray when the original "
-#~ "application is still running."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
-
-#~ msgid "Show transactions that have the original application running"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ "
-#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The number of seconds at session startup to wait before checking for "
-#~ "updates"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎ "
-#~ "ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ WiFi (ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ) ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Use WiFi connections"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ Wifi"
-
-#~ msgid "Use mobile broadband connections"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ (Ï.Ï., GSM, CDMA) ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Backend Status"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Backend author:"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ:"
-
-#~ msgid "Backend name:"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ:"
-
-#~ msgid "Enable or disable software sources"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Shows more software sources that may be interesting"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+#~ msgid "Add/Remove Software"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "PackageKit Update Applet"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ PackageKit"
+#~ msgid "_System"
+#~ msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎ"
-#~ msgid "Failed to show url"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "View previously added or removed software"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-#~ msgid "PackageKit Backend Details Viewer"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ PackageKit"
+#~ msgid "Edit list of software sources"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "ÎÏÎ_ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+#~ msgid "Refresh the list of packages on the system"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "Î_ÎÏÎ"
+#~ msgid "_Installed"
+#~ msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#~ msgid "One package was skipped:"
-#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ:"
-#~ msgstr[1] "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
+#~ msgid "Only _Installed"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎ_ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "The system update has completed"
-#~ msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+#~ msgid "Only _Available"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-#~ msgid "Restart computer now"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "_No Filter"
+#~ msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ"
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ GNOME PackageKit"
+#~ msgid "_Development"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏ_ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Security update available"
-#~ msgid_plural "Security updates available"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Only _Development"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-#~ msgid "An important update is available for your computer:"
-#~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ:"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ:"
+#~ msgid "Only _End User Files"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
-#~ msgid "Install updates"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+#~ msgid "_Graphical"
+#~ msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
-#~ "battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ, ÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ "
-#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid "Updates not installed"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Install the updates anyway"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
-
-#~ msgid "Updates are being installed"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ..."
+#~ msgid "Only _Graphical"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ_ÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ..."
+#~ msgid "Only _Text"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Cancel update"
-#~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+#~ msgid "_Free"
+#~ msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "There is %d update available"
-#~ msgid_plural "There are %d updates available"
-#~ msgstr[0] "YÏÎÏÏÎÎ %d ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#~ msgstr[1] "YÏÎÏÏÎÏÎ %d ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+#~ msgid "_Only Free Software"
+#~ msgstr "_ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Update available (on battery)"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ)"
+#~ msgid "Only _Non-Free Software"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Failed to install packages"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "ÎÎ_ÎÎ"
-#~ msgid "Additional software was installed"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will "
-#~ "work correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ."
-
-#~ msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ."
+#~ msgid "_Only Source Code"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Ï_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-#~ msgid ""
-#~ "Additional firmware is required to make hardware in this computer "
-#~ "function correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-#~ "ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+#~ msgid "Only _Non-Source Code"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Additional firmware required"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Only show one package, not subpackages"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-#~ msgid "Install firmware"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "_Hide Subpackages"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÏ_ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ"
-#~ msgid "Ignore devices"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Only show the newest available package"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#~ msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
+#~ msgid "Only show packages matching the machine architecture"
#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-#~ "ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "New hardware attached"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-
-#~ msgid "Software Source Viewer"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Software source viewer"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Exit after a small delay"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Update Applet"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Update applet"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ GNOME PackageKit"
+#~ msgid "S_election"
+#~ msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Failed to update"
-#~ msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ"
+#~ msgid "Project homepage"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ"
-#~ msgid "This is due to the %s package being updated."
-#~ msgid_plural "This is due to the following packages being updated: %s."
-#~ msgstr[0] "ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ %s."
-#~ msgstr[1] "ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ: %s."
+#~ msgid "Execute graphical applications"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-#~ msgid "This is because %i package has been updated."
-#~ msgid_plural "This is because %i packages have been updated."
-#~ msgstr[0] "Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ %i ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#~ msgstr[1] "Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ %i ÏÎÎÎÏÏÎ."
+#~ msgid "Run program"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-#~ msgid "Package manager error details"
-#~ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Get file list"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#~ msgid "Internal error"
-#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ"
+#~ msgid "Depends on"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ"
-#~ msgid "_Log out"
-#~ msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎÏÎ"
+#~ msgid "Required by"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ"
-#~ msgid "_Restart computer"
-#~ msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-#~ msgid "_Hide this icon"
-#~ msgstr "Î_ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Help with this software"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Package Manager"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "About this software"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Packages have been removed"
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+#~ msgid "Fi_nd"
+#~ msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ"
-#~ msgid "Packages have been installed"
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏ"
-#~ msgid "System has been updated"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Task completed"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎ"
+#~ msgid "Visit %s"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ %s"
-#~ msgid "Debug these specific modules"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Project"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ"
-#~ msgid "Debug these specific functions"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ"
+#~ msgid "Homepage"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "Log debugging data to a file"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+#~ msgid "Group"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#~ msgid "%i message from the package manager"
-#~ msgid_plural "%i messages from the package manager"
-#~ msgstr[0] "%i ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#~ msgstr[1] "%i ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Selected packages"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#~ msgid "Package Manager Messages"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+#~ msgid "Find packages"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#~ msgid "_Show messages"
-#~ msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "An untrusted package was installed"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#~ msgid "New package manager message"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Rolling back"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
-#~ msgid "The group could not be queried"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
+#~ msgid "Simulating the install of files"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Install only security updates"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Simulating the install"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-#~ msgid "Show all software updates"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#~ msgid "Simulating the remove"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#~ msgid "and %d other security update"
-#~ msgid_plural "and %d other security updates"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎ %i ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÎ %i ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "EULA required"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ (EULA)"
-
-#~ msgid "Signature required"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Failed to reset client to perform action"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Finding other packages we require"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
-
-#~ msgid "Could not work out what packages would be also installed"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "%i additional package also has to be installed"
-#~ msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
-#~ msgstr[0] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
-#~ msgstr[1] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Do you want to copy this file?"
-#~ msgid_plural "Do you want to copy these files?"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This package file has to be copied from a private directory so it can be "
-#~ "installed:"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "Several package files have to be copied from a private directory so they "
-#~ "can be installed:"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ:"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ:"
-
-#~ msgid "Copy file"
-#~ msgid_plural "Copy files"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "The file could not be copied"
-#~ msgid_plural "The files could not be copied"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "File was not found!"
-#~ msgid_plural "Files were not found!"
-#~ msgstr[0] "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ!"
-#~ msgstr[1] "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ!"
-
-#~ msgid "File was not recognised!"
-#~ msgid_plural "Files were not recognised!"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ!"
-#~ msgstr[1] "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ!"
-
-#~ msgid "The following file is not recognised by the packaging system:"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "The following files are not recognised by the packaging system:"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ:"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-#~ "ÏÎÎÎÏÏÎ:"
-
-#~ msgid "Failed to search for file"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-
-#~ msgid "Finding package name: %s"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ: %s"
-
-#~ msgid "Finding file name: %s"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s"
-
-#~ msgid "Finding a package to provide: %s"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ: %s"
-
-#~ msgid "%i additional package also has to be removed"
-#~ msgid_plural "%i additional packages also have to be removed"
-#~ msgstr[0] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-#~ msgstr[1] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ %s ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ."
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ %s ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ."
-
-#~ msgid "%i additional update also has to be installed"
-#~ msgid_plural "%i additional update also have to be installed"
-#~ msgstr[0] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
-#~ msgstr[1] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Cannot cancel running task"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "There are tasks that cannot be cancelled."
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ."
-
-#~ msgid "Detected wireless broadband connection"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "Update anyway"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
-
-#~ msgid "No updates selected"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "No updates are selected"
-#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "All selected updates installed..."
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ..."
-
-#~ msgid "All selected updates installed"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid "(%i more task)"
-#~ msgid_plural "(%i more tasks)"
-#~ msgstr[0] "(%i ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ)"
-#~ msgstr[1] "(%i ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎ)"
-
-#~ msgid "<b>More details</b>"
-#~ msgstr "<b>ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Action</b>"
-#~ msgstr "<b>ÎÎÎÏÎÎÎÎ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Details</b>"
-#~ msgstr "<b>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</b>"
-
-#~ msgid "_Show Updates"
-#~ msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#~ msgid "The file was not installed"
-#~ msgid_plural "The files were not installed"
-#~ msgstr[0] "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#~ msgstr[1] "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to log out and log back in to remain secure, as important "
-#~ "security updates have recently been installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-#~ "ÎÏÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A restart is required to remain secure, as important security updates "
-#~ "have recently been installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
+#~ msgid "Simulating the update"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]