[gdm/gnome-3-4] Assamese translation reviewed



commit 846d2102c0ea160ff1c7b60da1d4b965b9462b5d
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Fri Jun 15 19:05:37 2012 +0530

    Assamese translation reviewed

 po/as.po |  190 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 92 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 4316407..306079b 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,12 +9,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-16 14:15+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-05 08:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-16 20:43+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -46,82 +46,82 @@ msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà ààà
 msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgstr "àààààààà \"%s\" àààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:210 ../daemon/gdm-simple-slave.c:314
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:210 ../daemon/gdm-simple-slave.c:317
 msgid "Unable to initialize login system"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:244 ../daemon/gdm-simple-slave.c:352
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:244 ../daemon/gdm-simple-slave.c:355
 msgid "Unable to authenticate user"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:268 ../daemon/gdm-simple-slave.c:404
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:268 ../daemon/gdm-simple-slave.c:407
 msgid "Unable to authorize user"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:292 ../daemon/gdm-simple-slave.c:551
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:292 ../daemon/gdm-simple-slave.c:554
 msgid "Unable to establish credentials"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:317 ../daemon/gdm-simple-slave.c:589
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:317 ../daemon/gdm-simple-slave.c:592
 msgid "Unable to open session"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../daemon/gdm-factory-slave.c:709 ../daemon/gdm-product-slave.c:513
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1481
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1590
 msgid ""
 "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
 "error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
 "diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
 "when the problem is corrected."
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààà X ààààààà (àààààà ààààààà àààààà) ààààà àààà ààà à'à'àà "
+"àààààààààà ààààààà àààà X ààààààà (àààààà ààààààà àààààà) ààààà àààà ààà àààà "
 "àààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà syslog àààà àààààà àààààà ààààà "
 "àààààààààà àà àààààààà àààààààààà ààà à'àà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà GDM "
 "àààààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:258
+#: ../daemon/gdm-server.c:270
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: ààà àààààààà '%s' àà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:436
+#: ../daemon/gdm-server.c:448
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
-msgstr "ààààààààààà %s à àààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààà ààà"
+msgstr "ààààààààààà %s à àààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-server.c:467
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:439 ../daemon/gdm-welcome-session.c:459
+#: ../daemon/gdm-server.c:459 ../daemon/gdm-server.c:479
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:440 ../daemon/gdm-welcome-session.c:460
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "groupid à %d àà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:453 ../daemon/gdm-welcome-session.c:445
+#: ../daemon/gdm-server.c:465 ../daemon/gdm-welcome-session.c:446
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s à àààà initgroups () àààààà à'à"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:459 ../daemon/gdm-welcome-session.c:451
+#: ../daemon/gdm-server.c:471 ../daemon/gdm-welcome-session.c:452
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "%d àà userid ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:506
+#: ../daemon/gdm-server.c:518
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
-msgstr "%s: àààààààà %s à àààà logfile àààà à'à'à !"
+msgstr "%s: àààààààà %s à àààà logfile àààà ààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:517 ../daemon/gdm-server.c:523
-#: ../daemon/gdm-server.c:529
+#: ../daemon/gdm-server.c:529 ../daemon/gdm-server.c:535
+#: ../daemon/gdm-server.c:541
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: %s à %s àà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:549
+#: ../daemon/gdm-server.c:561
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: àààààààà ààààààààààà àààààà %d àààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:702
+#: ../daemon/gdm-server.c:714
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: àààààààà %s à àààà ààààà ààààààà àààààà"
@@ -150,83 +150,83 @@ msgstr "ààààààààà àààààà"
 msgid "The display device"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1106
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1109
 #, c-format
 msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààà ààààààà ààààà àààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1107
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1110
 msgid "general failure"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1108
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1111
 msgid "out of memory"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1109
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1112
 msgid "application programmer error"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1110
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1113
 msgid "unknown error"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1117
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1120
 msgid "Username:"
 msgstr "àààààààààààà ààà:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1123
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1126
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1137
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1140
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1152
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1157
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1172
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1181
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1187
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1196
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "àààààààà xauth ààààààààà  ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà- %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1518 ../daemon/gdm-session-worker.c:1535
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1551
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1562
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ààààààààààààà àààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:413
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:414
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "%s ààààààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:420
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:421
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "%s àà ààà"
 
 #: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:604
 msgid "Could not create socket!"
-msgstr "à'ààà àààààà àààà ààà à'à'à!"
+msgstr "à'ààà àààààà àààà ààà ààà!"
 
 #: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
 #, c-format
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
-msgstr "PID ààààààà %s àààà à'à'à: ààààààà àààààà ààà ààààà ààà: %s"
+msgstr "PID ààààààà %s àààà ààà: ààààààà àààààà ààà ààààà ààà: %s"
 
 #: ../daemon/main.c:271
 #, c-format
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "%s Authdir ààà ààààààààà àààà ààà
 #: ../daemon/main.c:365
 #, c-format
 msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
-msgstr "Authdir %s  -à ààààààààààà %d, àà %d à àààà ààààà ààà ààààà"
+msgstr "Authdir %s  ààààààààààà %d, àà %d à àààà ààààà ààà ààààà"
 
 #: ../daemon/main.c:372
 #, c-format
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Authdir %s à ààà àààààà %o àààà àààà
 #: ../daemon/main.c:409
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
-msgstr "'%s' GDM ààààààààààà àààà àààààà ààààà ààà àààà !"
+msgstr "'%s' GDM ààààààààààà àààà àààààà ààààà ààà àààà!"
 
 #: ../daemon/main.c:415
 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà"
 #. make sure the pid file doesn't get wiped
 #: ../daemon/main.c:614
 msgid "Only the root user can run GDM"
-msgstr "ààà root à GDM àààà ààààà"
+msgstr "ààà root àààààààààààààà GDM àààà ààààà"
 
 #. Translators: worker is a helper process that does the work
 #. of starting up a session
@@ -321,31 +321,31 @@ msgstr "àààààà ààààààààààà ààà ààà
 
 #: ../data/applications/gok.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME On-Screen Keyboard"
-msgstr "GNOME ààààààààà àààààà"
+msgstr "GNOME ààààà àààààà"
 
 #: ../data/applications/gok.desktop.in.h:2
 msgid "Use an on-screen keyboard"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààààà ààà"
+msgstr "ààà ààààà àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../data/applications/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
 msgid "Orca Screen Reader"
-msgstr "Orca Screen Reader"
+msgstr "Orca ààààà ààààà"
 
 #: ../data/applications/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
 msgid "Present on-screen information as speech or braille"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààà àààààà àààà àà àà ààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà àààà àà àà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
 "fingerprints to log in using those prints."
 msgstr ""
-"àààààààààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà "
-"ààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà"
+"àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààà "
+"ààààà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Path to small image at top of user list"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààààà àà"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààààà àà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
@@ -370,13 +370,9 @@ msgid ""
 "branding."
 msgstr ""
 "àààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà "
-"àààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà ààà ààà ààààà ààààà"
+"àààààà àààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà ààà ààà ààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
-#| msgid ""
-#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
-#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
-#| "branding."
 msgid ""
 "The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
 "its user list to provide site administrators and distributions a way to "
@@ -423,7 +419,7 @@ msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààà
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:215
 msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
@@ -431,7 +427,7 @@ msgstr "XMCP: XDMCP àààààà àààààà àààà ààà
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:221
 msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
-msgstr "XDMCP: XDMCP ààààà àààà ààà à'à'à!"
+msgstr "XDMCP: XDMCP ààààà àààà ààà ààà!"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
 msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
@@ -443,11 +439,11 @@ msgstr "XMDCP: ààààà àààààààà àààààà à
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:287
 msgid "Fingerprint Authentication"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:293
 msgid "Log into session with fingerprint"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà àààà àààà ààà"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/password/gdm-password-extension.c:287
 msgid "Password Authentication"
@@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:803
 #, c-format
 msgid "smartcard driver '%s' could not be loaded"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà '%s' ààà àààà ààà ààà"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà '%s' à'à àààà ààà ààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:875
 #, c-format
@@ -619,7 +615,7 @@ msgstr "ààààà ààà àààà..."
 #. just wait for the user to select language and stuff
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
-msgstr "àààà àààààààà ààà ààà àààà ààà"
+msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
@@ -650,23 +646,23 @@ msgstr "àààà ààà"
 msgid "Login"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:946
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:951
 msgid "Restart"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:955
 msgid "Shut Down"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1004
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1026
 msgid "Panel"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -737,7 +733,7 @@ msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "àààààà àààààà àà àà ààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "%s àààààà àààà ààà"
@@ -754,7 +750,7 @@ msgstr "àààà..."
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
-msgstr "àààà ààà ààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "àààà ààà ààààààà àààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
@@ -772,7 +768,7 @@ msgstr "àààààààààààà àààà"
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààà àààà àààààààà àààààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "àààààààà àààà ààà ààà"
 
@@ -797,48 +793,43 @@ msgstr "àààààà àààààà"
 msgid "Version of this application"
 msgstr "àà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:835
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààà à'à'àà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààà àààà"
 
 #: ../utils/gdmflexiserver.c:680
 #, c-format
 msgid "User unable to switch sessions."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààà ààà àààààà àààààà"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:844
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
 "screen or start up a new login screen."
 msgstr ""
-"àààààààà ààà àààààà àààà ààààààà àààà àà àà ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà àà "
+"ààààààà ààà àààààà àààà ààààààà àààà àà àà ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà àà "
 "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:860
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:862
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "ààààààà ààà àààà àààà ààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:869
-#, c-format
-msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààààà ààààà àààààà"
-
 #. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:934
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:929
 msgid "- New GDM login"
 msgstr "- àààà GDM àààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:990
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:985
 msgid "Unable to start new display"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààà ààà à'à'à"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:212
 msgid "Screenshot taken"
@@ -849,6 +840,9 @@ msgstr "àààààà ààà ààààà ààà àààà"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 
+#~ msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààààà ààààà àààààà"
+
 #~ msgid "Max Item Count"
 #~ msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
@@ -862,7 +856,7 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
 #~ "empty, instead of banner_message_text."
 #~ msgstr ""
-#~ "ààààààààààà ààààààààà àààààà ààààà àààààà banner_message_text-à àààààààà àààà "
+#~ "ààààààààààà ààààààààà àààààà ààààà àààààà banner_message_textà àààààààà àààà "
 #~ "ààààààà ààààààààààààà ààààà àààààà ààààààà"
 
 #~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
@@ -970,7 +964,7 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "%s: ààààààààà ààààà ààà ààààà"
 
 #~ msgid "%s: Could not read display port number"
-#~ msgstr "%s: ààààààààà àààààà ààààà àààà ààà à'à'à"
+#~ msgstr "%s: ààààààààà àààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
 #~ msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
 #~ msgstr "%s: àààààà ààà authlist àààààà àààà ààà ààààà"
@@ -982,10 +976,10 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "%s: ààààààà àààà %s à ààà REQUEST àààà àààà"
 
 #~ msgid "%s: Could not read Display Number"
-#~ msgstr "%s: àààààààà ààààà àààà ààà à'à'à"
+#~ msgstr "%s: àààààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
 #~ msgid "%s: Could not read Connection Type"
-#~ msgstr "%s: àààààà ààà àààà ààà à'à'à"
+#~ msgstr "%s: àààààà ààà àààà ààà ààà"
 
 #~ msgid "%s: Could not read Client Address"
 #~ msgstr "%s: ààààààààà ààààà ààà ààààà"
@@ -1003,10 +997,10 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "%s: àààààààààààà ID ààà ààààà"
 
 #~ msgid "%s: Failed checksum from %s"
-#~ msgstr "%s: %s -à ààà checksum àààààà"
+#~ msgstr "%s: %s à ààà checksum àààààà"
 
 #~ msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
-#~ msgstr "%s: ààààààà ààààà àààà %s -à ààà MANAGE àààà à'à"
+#~ msgstr "%s: ààààààà ààààà àààà %s à ààà MANAGE àààà à'à"
 
 #~ msgid "%s: Could not read Session ID"
 #~ msgstr "%s: ààààààà ID ààà ààààà"
@@ -1021,10 +1015,10 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "%s: ààààààà ààààà àààà %s à ààà KEEPALIVE àààà àààà"
 
 #~ msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
-#~ msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: XDMCP ààààà àààà ààà à'à'à!"
+#~ msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: XDMCP ààààà àààà ààà ààà!"
 
 #~ msgid "Could not get server hostname: %s!"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà ààà àààà à'à'à: %s!"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà ààà àààà ààà: %s!"
 
 #~| msgid "Version of this application"
 #~ msgid "Activation of this plugin"
@@ -1062,7 +1056,7 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "àààà..."
 
 #~ msgid "Choose a language from the full list of available languages."
-#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààààà ààà ààà àààà àààààààà àààà"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààààà ààà ààà àààà ààààà"
 
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "àààà"
@@ -1096,7 +1090,7 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "àààà..."
 
 #~ msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààà"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà ààààà"
 
 #~ msgid "_Sessions:"
 #~ msgstr "ààààààààààà (_S):"
@@ -1225,7 +1219,7 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgstr "%d ààààààà àààà ààààà ààààà à'à"
 
 #~ msgid "Unable establish credentials"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààà ààà à'à'à"
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
 #~ msgid "Failed to restart computer"
 #~ msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]