[mutter] Updated Arabic translation



commit 75c87e587646ef12c8b61c052d1ab50df613ae72
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Wed Jun 13 20:20:42 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  228 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 108 insertions(+), 120 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a2df173..ceb414b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-30 05:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-30 05:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-13 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -37,13 +37,13 @@ msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØØ"
 #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
 #. * we have no way to get it to exit
 #: ../src/compositor/compositor.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
 "\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØØØÙØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØ %d ØÙØØØ \"%s\"\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/core/bell.c:307
+#: ../src/core/bell.c:320
 msgid "Bell event"
 msgstr "ØØØ ØØØ"
 
@@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "Ø_ÙØØØ"
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "Ø_ØØØ ØÙØÙÙØØ"
 
-#: ../src/core/display.c:387
+#: ../src/core/display.c:380
 #, c-format
 msgid "Missing %s extension required for compositing"
 msgstr "ØÙØÙØØØØ %s ÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙ ÙØÙÙØ ÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../src/core/display.c:453
+#: ../src/core/display.c:446
 #, c-format
 msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØ ØØØ ÙØØÙ ÙÙØÙØ ØÙØ '%s'\n"
@@ -92,36 +92,36 @@ msgid ""
 "binding\n"
 msgstr "ÙØØØÙÙ ØØÙØÙØ ØØØ ØÙÙÙØØØ %s ØØÙÙØÙ ÙØ ØÙÙØÙØÙÙ %x ÙØØØØ\n"
 
-#: ../src/core/main.c:206
+#: ../src/core/main.c:196
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../src/core/main.c:212
+#: ../src/core/main.c:202
 msgid "Replace the running window manager"
 msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙ ÙØÙÙ"
 
-#: ../src/core/main.c:218
+#: ../src/core/main.c:208
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙØ ØØØØØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../src/core/main.c:223
+#: ../src/core/main.c:213
 msgid "X Display to use"
 msgstr "ÙØØØØ Ø ØÙØÙ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../src/core/main.c:229
+#: ../src/core/main.c:219
 msgid "Initialize session from savefile"
 msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ÙÙÙ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../src/core/main.c:235
+#: ../src/core/main.c:225
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "ØØØÙ ÙØØØØØ Ø ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/core/main.c:504
+#: ../src/core/main.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
 msgstr "ÙØÙØ ÙØØØØ ØÙÙÙ ØÙØÙÙØØ : %s\n"
 
-#: ../src/core/main.c:520
+#: ../src/core/main.c:510
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
@@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Print version"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØØØØØ"
 
 #: ../src/core/mutter.c:60
-msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ"
+msgid "Mutter plugin to use"
+msgstr "ÙÙØÙ ÙÙØÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1077
+#: ../src/core/prefs.c:1064
 msgid ""
 "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
 "behave properly.\n"
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr ""
 "ØØÙÙØ ØÙØÙÙÙ ØÙØØØÙÙØ ÙÙØØØÙÙØØ ØÙÙØØÙØØ . ØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ØØØ ØÙØØØÙÙØØ "
 "ØØÙØÙØ.\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1152
+#: ../src/core/prefs.c:1139
 #, c-format
 msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØÙ ØÙØØ \"%s\" ÙÙ ÙÙØØØ GSettingsâ %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1218
+#: ../src/core/prefs.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\"%s\" ØÙÙÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ØÙØØØØØØØ ÙÙØ ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ÙÙØÙØ ØØØØØ ØÙÙØØØ\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1739
+#: ../src/core/prefs.c:1723
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -179,17 +179,17 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ØÙÙÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ØÙØØØØØØØ ÙÙØ ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ÙØØØØØØ ØÙÙÙØØØ \"%s"
 "\"\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1836
+#: ../src/core/prefs.c:1820
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ÙØØØØ ØÙØÙÙ %d"
 
-#: ../src/core/screen.c:730
+#: ../src/core/screen.c:652
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "ØÙØØØØ %d ØÙÙ ØÙØØØ '%s' ØÙØ ØØÙØØ\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:746
+#: ../src/core/screen.c:668
 #, c-format
 msgid ""
 "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -198,18 +198,18 @@ msgstr ""
 "ØÙØØØØ %d ØÙÙ ØÙØØØ \"%s\" ÙÙØ ÙØÙØ ÙÙØÙØ ØØÙÙØÙØ ØØÙÙ ØØØØÙØÙ ØÙØØ ØÙØØØÙÙ "
 "--replace ÙØØÙÙÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ.\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:773
+#: ../src/core/screen.c:695
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØØØÙØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØ %d ØÙØØØ \"%s\"\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:828
+#: ../src/core/screen.c:750
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 msgstr "ØÙØØØØ %d ØÙÙ ØÙØØØ \"%s\" ÙÙØ ÙØÙØ ÙÙØÙØ ØØÙÙØÙ\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:1013
+#: ../src/core/screen.c:935
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØØØØ %d ØÙÙ ØÙØØØ \"%s\"\n"
@@ -269,44 +269,44 @@ msgstr ""
 "ÙØÙ ØÙÙÙØÙØ ÙØ ØØØÙ &quot;ØØÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙ&quot; ÙØØ ØØØØØ ØØØÙÙÙØ ÙØÙÙØ "
 "ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../src/core/util.c:111
+#: ../src/core/util.c:80
 #, c-format
 msgid "Failed to open debug log: %s\n"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ: %s\n"
 
-#: ../src/core/util.c:121
+#: ../src/core/util.c:90
 #, c-format
 msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
 msgstr "ÙØÙ fdopen() ÙÙÙ ØÙØØØØÙ %s: %s\n"
 
-#: ../src/core/util.c:127
+#: ../src/core/util.c:96
 #, c-format
 msgid "Opened log file %s\n"
 msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ %s\n"
 
-#: ../src/core/util.c:146 ../src/tools/mutter-message.c:149
+#: ../src/core/util.c:115 ../src/tools/mutter-message.c:149
 #, c-format
 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
 msgstr "ØÙÙÙÙØ ÙÙØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙÙÙÙØ ØÙÙØÙØ\n"
 
-#: ../src/core/util.c:290
+#: ../src/core/util.c:259
 msgid "Window manager: "
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ: "
 
-#: ../src/core/util.c:438
+#: ../src/core/util.c:407
 msgid "Bug in window manager: "
 msgstr "ØÙÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ: "
 
-#: ../src/core/util.c:471
+#: ../src/core/util.c:438
 msgid "Window manager warning: "
 msgstr "ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ: "
 
-#: ../src/core/util.c:499
+#: ../src/core/util.c:466
 msgid "Window manager error: "
 msgstr "ØØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ: "
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:7266
+#: ../src/core/window.c:7234
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:7931
+#: ../src/core/window.c:7899
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -331,22 +331,22 @@ msgstr ""
 "ØØØØ ØÙÙØÙØØ %s ØÙÙÙØØ MWM ÙØÙ ØÙÙ ØÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ ØØØØ ØÙØØÙ "
 "ØÙØØÙÙ %d x %d Ù ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ %d x %dØ ÙØØ ÙÙØ ÙÙ ØÙ ÙØÙÙ.\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:309
+#: ../src/core/window-props.c:310
 #, c-format
 msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
 msgstr "ØØØ ØÙØØØÙÙ ØÙØ NET_WM_PID ØÙØ ÙÙÙÙÙ %lu\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:426
+#: ../src/core/window-props.c:429
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ØÙÙ %s)"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1481
+#: ../src/core/window-props.c:1484
 #, c-format
 msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
 msgstr "ÙØÙØØ WM_TRANSIENT_FOR  0x%lx ØÙØ ØØÙØØ Ù %s.\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1492
+#: ../src/core/window-props.c:1495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
 msgstr "ÙØÙØØ WM_TRANSIENT_FOR  0x%lx ØÙØ ØØÙØØ Ù %s.\n"
@@ -406,73 +406,62 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Live Hidden Windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
-"other workspaces than the current one) should be kept alive."
-msgstr ""
-
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
 "vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
 "area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Workspaces are managed dynamically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
 "Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
 "static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
 "gnome.desktop.wm.preferences)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Workspaces only on primary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
 "Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
 "monitors or only for windows on the primary monitor."
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
 msgid "No tab popup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
 "Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
 "for window cycling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Draggable border width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
 msgid ""
 "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
 "not enough, invisible borders will be added to meet this value."
 msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
-#, fuzzy
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Select window from tab popup"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙÙØ"
+msgstr ""
 
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Cancel tab popup"
 msgstr ""
 
@@ -680,72 +669,71 @@ msgstr "Mod5"
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d à %d"
 
-#: ../src/ui/theme.c:253
+#: ../src/ui/theme.c:234
 msgid "top"
 msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:255
+#: ../src/ui/theme.c:236
 msgid "bottom"
 msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:257
+#: ../src/ui/theme.c:238
 msgid "left"
 msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:259
+#: ../src/ui/theme.c:240
 msgid "right"
 msgstr "ÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:286
+#: ../src/ui/theme.c:268
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
 msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØØØ ÙØ ØØØØ ØÙØØØ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:305
+#: ../src/ui/theme.c:287
 #, c-format
 msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
 msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØØØ ÙØ ØØØØ ØÙØØØ \"%s\" ÙÙØØ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:342
+#: ../src/ui/theme.c:324
 #, c-format
 msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
 msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙØØ %g ØÙØ ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:354
+#: ../src/ui/theme.c:336
 #, c-format
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØØØ ÙØ ØØØØ ØØÙ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1067
+#: ../src/ui/theme.c:1049
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙÙØØØ ÙÙÙØÙ ØÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1219
+#: ../src/ui/theme.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "GTK custom color specification must have color name and fallback in "
 "parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
 msgstr ""
-"ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØÙ ØØÙ ÙÙØ ØÙÙ ÙØØÙ ØØØ ØÙØØÙØ/ ÙØØÙ gtk:fg"
-"[NORMAL]Ø NORMAL ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ \"%s\""
+"ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØÙ ØØÙ ÙÙØ ØÙÙ ÙØØÙ ØØØ ØÙØØÙØ/ ÙØØÙ "
+"gtk:fg[NORMAL]Ø NORMAL ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1235
+#: ../src/ui/theme.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
 "_ are valid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1249
+#: ../src/ui/theme.c:1231
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
 "fit the format"
-msgstr ""
-"ØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ ÙÙ \"ØØÙÙÙ/ØÙÙÙÙ_ØÙØØØØÙ/ØÙØØÙÙ\"Ø \"%s\" ÙØ ÙÙØØØ ØÙØÙÙØØ"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ ÙÙ \"ØØÙÙÙ/ØÙÙÙÙ_ØÙØØØØÙ/ØÙØØÙÙ\"Ø \"%s\" ÙØ ÙÙØØØ ØÙØÙÙØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1294
+#: ../src/ui/theme.c:1276
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -754,7 +742,7 @@ msgstr ""
 "ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØØÙØØØ ØÙÙØÙ ØØÙ  ÙÙ ÙÙØØÙ ÙØØÙØÙØ ÙØØÙ gtk:fg[NORMAL] "
 "NORMAL ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1308
+#: ../src/ui/theme.c:1290
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -763,149 +751,149 @@ msgstr ""
 "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØÙ ØØÙ ÙÙØ ØÙÙ ÙØØÙ ØØØ ØÙØØÙØ/ ÙØØÙ gtk:fg"
 "[NORMAL]Ø NORMAL ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1319
+#: ../src/ui/theme.c:1301
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "ÙÙ ØÙÙÙ ØÙØØÙØ \"%s\" ÙÙ ØØØÙØ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1332
+#: ../src/ui/theme.c:1314
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØØ ØÙÙÙÙ \"%s\" ÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1361
+#: ../src/ui/theme.c:1343
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
 "format"
 msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙØ \"blend/bg_color/fg_color/alpha\"Ø \"%s\"ÙØ ÙÙØØØ ØÙØÙÙØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1372
+#: ../src/ui/theme.c:1354
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØÙÙØ \"%s\" ÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1382
+#: ../src/ui/theme.c:1364
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙØÙØÙÙØ \"%s\" ÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØ ØÙÙ 0.0 Ù 1.0"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1429
+#: ../src/ui/theme.c:1411
 #, c-format
 msgid ""
 "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr ""
 "ØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ ÙÙ \"ØØÙÙÙ/ØÙÙÙÙ_ØÙØØØØÙ/ØÙØØÙÙ\"Ø \"%s\" ÙØ ÙÙØØØ ØÙØÙÙØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1440
+#: ../src/ui/theme.c:1422
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ \"%s\" ÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1450
+#: ../src/ui/theme.c:1432
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ \"%s\" ÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ØÙØÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1479
+#: ../src/ui/theme.c:1461
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1790
+#: ../src/ui/theme.c:1778
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØÙØ '%s' ØÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1817
+#: ../src/ui/theme.c:1805
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
 "parsed"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØÙÙ ØÙÙ ØØØ ÙÙØØ ÙØØÙØØ '%s' ØØØÙØ ØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1831
+#: ../src/ui/theme.c:1819
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØÙÙ ØÙÙ ØØØ ØØÙØ '%s' ØØØÙØ ØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1953
+#: ../src/ui/theme.c:1940
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
 "\"%s\""
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØÙÙ ØÙÙ ÙÙØÙÙ ÙØÙÙÙ ØÙØ ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙØ: \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:2010
+#: ../src/ui/theme.c:1997
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2121 ../src/ui/theme.c:2131 ../src/ui/theme.c:2165
+#: ../src/ui/theme.c:2110 ../src/ui/theme.c:2120 ../src/ui/theme.c:2154
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2173
+#: ../src/ui/theme.c:2162
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØÙÙØØ ÙØØÙÙ ØØØØÙØÙ ÙÙØÙÙ mod ØÙÙ ØØØ ÙØØÙØ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2229
+#: ../src/ui/theme.c:2218
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙÙ ÙÙØÙÙ \"%s\" ØØÙØØÙ ÙÙ ØØÙØÙ ÙØØÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2238
+#: ../src/ui/theme.c:2227
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙÙ ÙØØÙ ØØÙØØÙ ÙÙ ØØÙØÙ ÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2246
+#: ../src/ui/theme.c:2235
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "ØÙØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ØÙÙØÙÙ ØÙØØ ØÙ ÙØØÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2256
+#: ../src/ui/theme.c:2245
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
 "operand in between"
 msgstr "ÙØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙÙØÙÙ \"%c\" ÙØØØ ØÙÙØØÙ \"%c\" ØØÙÙ ÙØØÙ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2407 ../src/ui/theme.c:2452
+#: ../src/ui/theme.c:2396 ../src/ui/theme.c:2441
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙ ØØØØ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:2506
+#: ../src/ui/theme.c:2495
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "ØÙØ ÙØÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2535
+#: ../src/ui/theme.c:2524
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØÙØ ØÙØØØØØÙÙØØ ÙÙØ ØÙÙ ØØÙÙ ÙÙØ ÙØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2599
+#: ../src/ui/theme.c:2588
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØÙØ ØÙØØØØØÙØØ ÙÙØ ÙØØ ØØÙÙ ÙÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2610
+#: ../src/ui/theme.c:2599
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØØÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØÙØØ Ù ÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2822 ../src/ui/theme.c:2842 ../src/ui/theme.c:2862
+#: ../src/ui/theme.c:2812 ../src/ui/theme.c:2832 ../src/ui/theme.c:2852
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙÙ ØØØÙØ ØØÙ ØÙÙ ØØØ: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4533
+#: ../src/ui/theme.c:4498
 #, c-format
 msgid ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -914,25 +902,25 @@ msgstr ""
 "ÙØØ ØØØÙØ <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> "
 "ÙØØÙÙØ ØÙØØØØ ÙØØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5066 ../src/ui/theme.c:5091
+#: ../src/ui/theme.c:5009 ../src/ui/theme.c:5034
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 msgstr ""
 "<frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/> ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5139
+#: ../src/ui/theme.c:5082
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙØ \"%s\": %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5275 ../src/ui/theme.c:5282 ../src/ui/theme.c:5289
-#: ../src/ui/theme.c:5296 ../src/ui/theme.c:5303
+#: ../src/ui/theme.c:5218 ../src/ui/theme.c:5225 ../src/ui/theme.c:5232
+#: ../src/ui/theme.c:5239 ../src/ui/theme.c:5246
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "ÙØ <%s> ØØØ ÙÙØÙÙØ \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:5311
+#: ../src/ui/theme.c:5254
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -941,14 +929,14 @@ msgstr ""
 "ÙØ ØØÙÙØ ØØØØ ÙØØÙØ ÙÙÙØ ØÙÙØÙØØ \"%s\" ÙÙ ØÙØÙÙØ \"%s\"Ø ØØÙ ØÙØØ <window "
 "type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5709 ../src/ui/theme.c:5771 ../src/ui/theme.c:5834
+#: ../src/ui/theme.c:5650 ../src/ui/theme.c:5712 ../src/ui/theme.c:5775
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr ""
 "ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙØØØØÙ ÙØØ ØÙ ØØØØ ØØØÙÙ ÙØÙØØØ \"%s\" ÙØ ÙØØØ ØØÙÙ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5717 ../src/ui/theme.c:5779 ../src/ui/theme.c:5842
+#: ../src/ui/theme.c:5658 ../src/ui/theme.c:5720 ../src/ui/theme.c:5783
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙØØØØ \"%s\" ØØÙÙØÙ"
@@ -1317,7 +1305,7 @@ msgstr "ÙØ ÙÙØÙØ ØÙØ ØØØÙ ØÙØÙØØ <%s>"
 msgid "<%s> specified twice for this theme"
 msgstr "<%s> ÙØØÙØ ÙØØØÙ ÙÙØÙ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4348
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4334
 #, c-format
 msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
 msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ %s\n"
@@ -1519,6 +1507,9 @@ msgstr "ÙÙÙØ Ø ÙØÙØ %dØ ØÙØÙÙÙÙØ %d"
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "ØÙÙÙÙÙØ %d ØØØØÙØ ØÙØØØØØÙØØ ÙÙ %g ØÙØÙÙ (ØÙØØÙÙ %g ØÙØÙ)\n"
 
+#~ msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
+#~ msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ"
+
 #~ msgid "Switch to workspace 1"
 #~ msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙÙ 1"
 
@@ -1823,6 +1814,3 @@ msgstr "ØÙÙÙÙÙØ %d ØØØØÙØ ØÙØØØØØÙØØ ÙÙ %g ØÙØÙÙ (
 
 #~ msgid "Error setting clutter plugin list: %s\n"
 #~ msgstr "ØØØ ØÙØ ØØØÙØ ÙØØÙØ ÙÙØÙØØ ÙÙØØ: %s\n"
-
-#~ msgid "Clutter Plugins"
-#~ msgstr "ÙÙØÙØØ ÙÙØØ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]